Растерянный Андрогин

Виктор Кротов
– Ну да, конечно, сейчас начнутся вполне известные мотивы. По названию видно. Насчет всякой там мифологии. Про цельное существо, разнятое какими-то древними богами на мужскую и женскую половинки, про стремление половинок воссоединиться, а отсюда произойдет удивительно оригинальный переход к половым проблемам современности. Всякая там эмансипация, феминизация и негативные последствия сексуальной революции для мировой эволюции...

– Прошу прощения... (1)

– Спокойно, спокойно. Для тебя и стараемся. Зачем писать, если можно предсказать? Дальше, разумеется, пойдут новые вариации на андрогинную тему. Неспроста ведь в заголовок слово “растерянный” сунуто, так ведь? Мол, не только то важно, что гармоническое существо растеряно по разным земным уголкам или социологическим нишам, а еще и то, что оно, существо это, растерянностью охвачено. Половинки его мечутся, с несвоими половинками сцепляются и расцепляются, и в душевном разброде не знают, что делать...

– Но... (2)

– Вот тебе и “но”. Угадал ведь? И дальше сосчитать нетрудно. Половинки друг друга ищут, одни наобум, другие с умыслом, а настоящие браки заключаются на небесах. Потому что только в той канцелярии доподлинно известно, из кого и кого состоит каждый растерёха-андрогин. Тут, конечно, тридцать три теории предопределения сочинить можно...

– Я попросил бы... (3)

– И не проси, нечего. Все это ерундистика. Я с девушкой в кино иду, потому что она мне нравится, а не потому, что прозреваю в ней свою нареченную. Другое дело, если я вполне убежден, что она не моя половинка, а веду себя с ней по-мужицки “нормально”. Этим ненормальным “нормально” я бы, понятное дело, сразу для двух андрогинов растерянность увеличил (а дважды два – четыре человека). И был бы тем самым дурак, подлец и бяка. Для всего этого теорий изобретать не нужно. Нужно только лажометр прочистить...

– Ну и словечко!.. (4)

– Конечно. Просто прочистить лажометр. Выражаясь высоко академично, “развить в себе этическое чувство”. Или еще что-нибудь этакое на подобном жаргоне. А дальше непременно должно идти размусоливание страниц на сто. Какие критерии в себе вырабатывать и каких не вырабатывать, чтобы быть лучше, а не хуже. На самом деле все проще пареной репы. Или относиться к женщине, которая рядом, как к сестре, матери, дочери, – или как к жене. К настоящей жене, или будущей, или хотя бы возможной, но той самой, единственно возможной. А если не получается верно вести себя, то хотя бы знать, к чему стремишься. Тоже немало: самого себя не обдуривать.

– И это все?.. (5)


Примечания

1) Реплика автора. (И само данное примечание – тоже примечание автора.)

2) Между прочим, автор попал в идиотское положение. Его прерывают, ему не дают слова сказать, и как в таких условиях разрабатывать тему, неизвестно. Впрочем, насчет оттенков названия мысль довольно любопытная. По правде говоря, автор был скорее озабочен тем, сколько “н” писать в слове “растерянный”. Так что двойной смысл вложен автором в это слово чисто интуитивно. (Примечание автора.)

3) Совершенно нелепая ситуация: автор вынужден уйти в примечания. С объективной точки зрения, текст не лишен некоторого сходства с воззрениями автора. Однако развязность стиля портит все дело. Ведь “стиль – это лом”, как говорят французы о пробивной способности правильно взятой интонации. Здесь же интонация носит разговорный, антилитературный характер. (Примечание автора.)

4) Хорошо, что автор помнит со школы (не с урока, а с переменки) это варварское слово “лажометр”, которое сам он, естественно, никогда не употреблял. “Лажометр” – нечто вроде способности к оценке “лажи”: фальши, мнимости, обмана. Но ведь это жаргон! Можно же сказать культурно: развить в себе этическое чувство. (Примечание автора.)

5) Кажется, реплики сбоку кончились. Но автор и на этот раз вынужден прибегнуть к примечанию, чтобы не присоединяться к этому нелепому тексту, где ничего, в целом, не сказано, где отсутствует обстоятельное изложение материала, нет ни выразительных примеров, ни обоснованных рекомендаций. Не считать же рекомендацией рецепт “прочистить лажометр”!.. (Примечание автора.)