Поэзия несказанного

Павел Нечаев
Поэзия несказанного, или что общего у латыша с японцем?

Японское искусство неразрывно связано с дзэн-буддизмом. Можно даже сказать, что  японское искусство – это и есть практика дзэн, воплощенная в  живописи, стихах или икебане. Японские трехстишия – хокку, или, как их на современный лад называют, хайку, один из примеров  дзэнского взгляда на мир. Взгляда, где есть взгляд, но нет того, кто смотрит.

Людям, воспитанным в европейской, «западной» традиции, понять хайку непросто. Слишком  они отличаются от  европейской, привычной нам поэзии. Европейские стихи построены на эмпатии. Поэт выплескивает, как ушат с грязной водой,  на бумагу – и на читателя, свои чувства, переживания, эмоции, опустошая себя до донышка. Хайдзин* же, напротив, дистанцируется от своего  Я. Заполняя  свое сознание  каким-то образом, или мыслью, медитируя, он переживает сатори – озарение, и переносит результат на бумагу, тремя короткими строчками рисуя целую картину, образ, мысль. Кристально чистая мысль, не запятнанная эмоциями, переживаниями, пристрастиями автора – вот что такое хайку. Хорошие хайку, обращаясь  к образам нашего сознания, позволяют нам вслед за автором  пережить озарение  - увидеть вишню в цвету, или жаворонка над полем, ощутить капель весеннего дождика,  и скрип первого снега под ногами.  Они  вне времени или географии. Написанные в средневековой Японии, они понятны и нам – людям совсем другой цивилизации, и другого мироощущения. 

Как нежны молодые листья
Даже здесь, на сорной траве
У позабытого дома.

На голой ветке
Ворон сидит одиноко.
Осенний вечер.

Жизнь свою обвил
Вкруг висячего моста
Этот дикий плющ.

Холод пробрал в пути.
У птичьего пугала, что ли,
В долг попросить рукава?

На смерть маленького сына:

Наша жизнь - росинка.
Пусть лишь капелька росы
Наша жизнь - и все же...

Даже белый цветок на плетне
Возле дома, где не стало хозяйки,
Холодом обдал меня.

Тем не менее, есть в европейской поэзии одно исключение.  Это дайны – народные песни латышей. Некоторые ставят их в один ряд с частушками – мол,  напевают себе крестьяне, и ладно. Но если посмотреть на  дайны сквозь призму дзэн, можно увидеть сходство. Не в форме, не в подаче стиха – а в том,  какие чувства он вызывает.  Не во всех латышских дайнах это есть – не нашлось среди латышей того, кто смог бы вывести искусство стихосложения на качественно иной уровень, как это сделал Мацуо Басё в Японии. Изначально хайку не были медитативной лирикой – до Басё их писали как  заблагорассудится, стремясь сохранить лишь форму. Были и шуточные хайку, и поучительные – в общем, все как у латышей.

Дайн  огромное количество – только основных  больше двухсот тысяч . И это только записанные и каталогизированные, а вообще, как говорят, их около миллиона. На любую тему - их называют еще «эпосом повседневности». Есть среди них шуточные, свадебные, поучительные. Есть посвященные природе - солнцу, морю, лесу, и отдельным деревьям,   веселые, грустные,  в общем – на все случаи жизни. Многочисленность и разноплановость дайн  не дает вывести некую общую формулу, но все же  в этой массе просматривается  все тот же кристально-чистый, незамутненный взгляд на мир, как в хайку.

Пахарь землю месит
Черными ступнями
Золотые зерна
В колосе нальются

Ходит по двору хозяйка,
Зарыдала возле плуга:
Плуг на месте, конь на месте,
Только пахаря не стало.

Ноги пахаря черны
Чаша с золотом в руках
Ночи рыбака темны
В лодке светит серебро

Что за лентяйки
Дочки соседа
Грядку при доме
Не пропололи

Малая иголочка,
А дела великие.
Мне простынки вышила
Брату знамя ратное

На пригорке на дубок
Свой венок повесила:
Разбери, где солнышко
Где – веночек светится

Кто сказал, тот выдумал,
Что ночами солнце дремлет.
Разве там оно восходит,
Где садилось накануне?

У берёзы юбка белая,
У ясеня сюртучок зелёный;
У дубочка низколистного,
Трёхслойный пояс желудёвый.

Жди, играя бусами,
В сапоги обутого!
Скоро босоногие
От тебя откажутся.

Вижу, вижу, догадался,
Что сестра от нас уходит:
Под окошками своими
Ни цветка не посадила.

Маститые, ветвистые дубы,
Задумчиво поникнув головами,
Что старцы древние на вече пред толпами
Стоят, как бы решая их судьбу…

Если  вспомнить о далеких индийских корнях латышей, то многое становится на свои места. Стихосложение, в любой форме, даже в европейской, это духовная практика.  Индия, как известно, родина дзэн-буддизма. У "Учения Пустоты", от которого он произошел, наверняка  очень древние корни - что-то, что не дожило до наших дней.  Может быть – я могу  только догадываться об этом, что хайку и дайны – плоды  одного и того же дерева. И то, и другое – просто дальнейшее развитие какой-то  духовной практики древности. Очень может быть.

Думаю, окажись каким-то чудом Мацуо Басё в Латвии, он  нашел бы себе благодарную аудиторию. Я так и вижу, как он, стуча  по дороге деревянными сандалиями-гэта, спускается с холма где-нибудь в Курземе, подходит к  простому деревянному дому, отряхивает пыль с  заплатанной ветхой одежды, снимает с головы круглую шляпу и вежливо стучит в дверь. И говорит открывшим ему друзьям: «ребята, я тут дайну написал – не хотите послушать?».