Вольный перевод истории Принцесса Лебедь глава 5

Петя Тигров
Принц Дерек вернулся в замок к обеду. Оркестр уже начал репетицию. Принц сказал:

        - Нет, эта музыка не годится.
        - Почему? – удивился Роджерс.
        - Сегодня музыка должна быть нежной и мягкой, как лебедь.
        - Ладно, будет по-твоему.
        - И ещё: Мне нужны белые розы. Из угощений – что-нибудь воздушное.

        Заиграла красивая музыка. Дерек был очень доволен и спросил:

        - Кто-нибудь видел Бромли?
        - Да нет, он не приходил, - ответила королева-мать.
        - Вы шутите! Кто же тогда будет моим шафером?
        - Твоим шафером? Значит, ты женишься?
        - Да. Сегодня на балу будет моя возлюбленная.

        Вечером к крыльцу замка начали подъезжать кареты с гостями. В главном зале музыканты настраивали инструменты. Дерек и его мать заканчивали готовиться к веселью.

        - Только не забудь показать мне свою невесту.
        - Не волнуйтесь, вы её увидите. – Дерек поправил пряжку плаща.

        А что же делал Бромли? Он не смог выбраться из леса и там переночевал. Весь день он ходил туда-сюда, ел ягоды и пил воду из ручья. К вечеру Бромли потерял терпение и крикнул:

        - Помогите! Ау!

        Внезапно к трусливому охотнику подлетел большой ворон. Схватив его в когти, ужасная птица полетела к Лебединому озеру. Возле замка ворон приземлился и превратился в чародея. На крыльцо вышла Бриджит и сказала:

        - Кто к нам пришёл! Приятель принца Дерека! Вот так сюрприз!

        Они повели Бромли по коридорам замка, к темнице. Открыв окно, Клавиус бросил в воду красные розы и заговорил:

        - Мне очень неприятно держать тебя здесь, Одетта. Но короли каждый день должны выбирать меньшее из зол.

        Принцесса-лебедь склевала все розы. Злой чародей продолжал:

        - Опять ты сердишься на меня. Ай-яй-яй, я опять всё плохо делаю. Но я не могу тебя оставить одну. Раз ты не сможешь попасть на бал, он будет здесь. И тебе нужен кавалер. Принц занят, но кое-кто заменит его.

        Открылась дверь темницы. Одетта увидела Бромли. Бриджит так толкнула пленника, что он не удержался и полетел в воду. Вынырнув, Бромли ухватился за кольцо и сказал:

        - Пожалуйста, не уходите! Не оставляйте меня здесь!

        - Я хотел бы остаться, но не могу: мне нельзя опаздывать. – Клавиус строго посмотрел на Одетту. – И нечего так смотреть, принцесса.

        Закрыв окно темницы, Клавиус вместе с племянницей пошёл по коридорам и лестницам, вышел из замка и начал колдовать. Бриджит стала двойником Одетты.         

        В замке начался бал. Много девушек окружало Дерека, но принц ждал свою возлюбленную. В двери постучали. Слуга открыл их, и в зал вошла странная гостья.

        - Какая странная гостья. Роджерс, кто это?
        - Я не знаю, Уберта.
        - Хватит секретничать, - недовольно сказала королева. – Вы знаете её?
        - Она ужасно похожа на Одетту.

        Казалось бы, ясно видно, что это обман: принцесса была в чёрном платье, вдобавок была похожа на колдунью. Однако Бриджит умела ловко хитрить. Дерек подумал, что это Одетта, и сказал:

        - Пусть играет музыка!

        И начался танец принца и мнимой принцессы.

        А в это время на берегу Лебединого озера заколдованные эльфы разговорились.

        - Я всё понял. Если вода попадает в темницу, значит, в стене есть дыра, - заговорил Пуффин. – Скороход отвлечёт крокодилов, а Жан-Прыг проникнет через дыру в темницу.
        - Очень смелый план. А кто расширит дыру?
        - Конечно, я. – Скороход говорил спокойно. – Если что – Пуффин поможет.

        И бывший король эльфов вошёл в ров с водой и начал дразнить крокодилов:

        - Попробуйте поймать меня, зелёные лентяи!

        Крокодилы погнались за Скороходом. Бывший принц эльфов по сигналу Пуффина запрыгнул в воду и поплыл к стене темницы. Найдя под водой щель, Жан-Прыг начал лезть туда. Один из крокодилов с разгона стукнулся о стену, и бывший принц эльфов влетел в темницу. Скороход выпрыгнул из воды. Пуффин слетел с дерева, нырнул и отвлёк крокодилов. Бывший король эльфов вырыл подводный ход из темницы. Выбравшись через этот ход, принцесса-лебедь сумела вынырнуть на поверхность рва и подняться в воздух. Конечно, с помощью Пуффина и Скорохода.

        Одетта поднялась над лесом и полетела прямо вперёд. Вскоре она увидела освещённый замок и полетела прямо к нему. Подлетев к одному из окон главного зала, Одетта увидела своего двойника. «Это же Бриджит. Она стала моим двойником из-за магии Клавиуса!».