3. Батуми

Александр Чантурия
В  конце  концов  мне  дали  свободный  диплом,  я  поехал  на  родину, в Грузию, где  поступил  работать  на  судоремонтный  завод  в Батуми.    На  заводе  в то время работало  около  600  человек.  Директор  завода  направил  меня  в  корпусный  цех  по  строительству  больших  катеров  на  100  пассажиров  для  курортных  городов  на  побережье  Черного  моря.  Еще  цех  занимался  ремонтом  малых  судов  -  рыболовных  и  портовых  буксиров.
    Батуми  был красивым  курортным  городом  на  юге  Грузии, в  непосредственной  близости  к  границе  с  Турцией, столицей  Аджарской  автономной  республики;    жило в нем тогда до  90  тысяч  человек. 
     Были  в  Батуми  и  промышленные  предприятия  -  нефтеперерабатывающий  завод,  машиностроительный  и  судостроительный  заводы,  морской  порт,  швейная  фабрика,  а  также  учебные  заведения:  педагогический  институт  и  среднее  мореходное  училище. 
     Работа  была  интересная,  мне  нравилось  работать  с  людьми,  в  коллективе,  и  я  начал  быстро  продвигаться  по  служебной  лестнице.  За  четыре  года в Батуми  я  занимал  должности  мастера, старшего  мастера и  начальника  технического  отдела.  Мы  строили  небольшие пассажирские  суда  прибрежного  плавания  водоизмещением  100  тонн  и  шестиместные  прогулочные  катера  на  подводных  крыльях.    Пассажирские  катера  нашей  постройки  пользовались  спросом  на  всем  курортном  побережье  Черного  моря,  и  мы  едва  успевали  выполнять  заказы  портовиков.
    Как  я  уже  говорил,  в  Батуми  находится  один  из  крупнейших тогда нефтеперерабатывающих  заводов,  поэтому  в  порт  приходило  много иностранных  танкеров и других судов.  Часто  они  нуждались  в  мелком  ремонте,  и  наш  завод  оказывал  им  такие  услуги. 
    Однажды  к  нам  обратился  капитан,  он  же   и  владелец  турецкого  парохода,  который  просил  отремонтировать  паровой  котел,  у  которого  лопнул  корпус  на  длине  около  полуметра.  Судно  в  целом  и  котел  были  настолько  старыми -  более  50  лет,  что  сварка  корпуса  котла  представляла  большие  трудности.  На  судне  не  было  даже  автономного  дизель-генератора,  и  освещение  помещений  на  стоянке  проводилось  керосиновыми  лампами. 
    У  меня  в  цехе  работал  феноменально  квалифицированный  сварщик;  который,  как  и  все  классные  специалисты,  был  большим  пьяницей.  Он,  как  правило,  полмесяца  пьянствовал,  а  вторые  полмесяца  работал  по  10 – 12  часов без  отдыха  и  зарабатывал  намного  больше  других  сварщиков.  Когда  мы с ним  осмотрели  котел  турецкого  судна,  то  сильно  засомневались  в  том,  что  его  можно  качественно  отремонтировать.  Однако  мастер  решил  попробовать,  и  у  него  получилось.  За  два  дня  он  так  заварил  трещину,  что  турецкий  судовладелец  был  в  восторге  и  несколько  лет  присылал  нам  на  завод  благодарственные  письма.
   Был  еще  один  интересный  случай  из  моей  жизни  в  Батуми.  Заводские  работники  очень  увлекались  в  тот  период  рыбной  ловлей.  Хорошо  ловилась  черноморская  ставрида  весом  от  300  грамм  до  1  килограмма  и  больше  на  специальные  снасти,  которые  назывались  “самодур”.               
    Самодур это  прочная  леска  диаметром  0,6 – 0,8 мм,  на  конце  которой  привязана  леска  потоньше  0,4 – 0,6 мм,  и  на  ней  с  интервалом  пол метра  -  от  пяти  до  восьми  крючков;  крючки  маскируются  красивыми  перышками  попугая  или  другой  птицы,  или  цветными  нитками.  На самый  конец  этой  лески  привязывается  свинцовый  груз  100 – 120  грамм. 
    И  вот  опускаешь  эти  крючки  без  всякой  наживки  на  глубину      20 – 60  метров  (в зависимости  от  того,  на какой  глубине  находится  косяк  рыбы)  и  начинаешь  плавные  движения  вверх – вниз.  Перышки  с  крючками  крутятся  и  привлекают  внимание  рыбы, которая  хватает  их  и  попадается  на  крючок.  Как  только  почувствуешь  руками  рывок  на  леске,  надо  быстро,  но  плавно,  без  рывков  подтягивать  улов  к  лодке.  Бывают  случаи,  когда  на  всех  крючках  висит  рыба  и  дергает  леску  во  все  стороны.  Нужна  большая  сноровка,  чтобы  плавно  подтягивать  леску  и  забросить  сачком  рыбу  одну  за  другой  в  лодку. 
    Я  тоже  увлекся  такой  рыбной  ловлей,  изготовил  в  цехе  лодку, для которой мы с  приятелем  отремонтировали  старый  мотор  и  установили его на лодку.
Мотор был нереверсируемым, и когда мы впервые запустили его на воде, то обнаружили что движемся кормой вперед. Не видя в этом большой технической проблемы, мы подняли лодку из воды, развернули винт на 180 градусов и снова собрались в плавание.  К нашему удивлению и веселью зрителей, которых собралось уже довольно много, лодка, как и в первый раз, двигалась только задом.  Тут мы решили, что в спешке запутались и поставили винт снова в прежнем положении.  Почертыхавшись, мы опять подняли лодку, чтобы наконец поставить винт правильно.  Однако теперь мы посмотрели на винт повнимательнее и на всю жизнь запомнили, что как винт не крути, он всегда будет или левым или правым.  Пришлось в этот день отменить выход в море и начать поиски нового винта.    
    Лодка  была  широкая  и  устойчивая  даже при  волнении моря  до  4  -  5 баллов,  и  мы  назвали  ее  “морская  корова”.  Первый  наш  выезд  на рыбалку оказался  удачным,  мы  поймали  много  рыбы  и  были  очень  довольны  лодкой.
    Однажды  в  воскресенье  мы  вышли на нашей лодке в  море  и  направились  в  сторону  турецкой  границы половить рыбу.  Грузию  с  Турцией  в  этом  районе  разделяет  горная  река  Чорох.  Мы  так  увлеклись  рыбной  ловлей,  что  не  заметили,  как  течением  нас  отнесло  за  нейтральные  воды,  и  мы  очутились   в  турецких  территориальных  водах.    Когда  мы  это  заметили,  к  нам  уже направлялся  турецкий  пограничный  катер,  который  что-то  сигнализировал.  Мы  быстро  собрали  снасти,  завели  мотор  и  на  полном  ходу  стали  удирать  на  свою  сторону.  Турецкий  катер  сделал  предупредительный  выстрел  из  пушки,  и  снаряд  упал  впереди  нашей  лодки  в  метрах  50 – 70.  И  в  этоже  время  к  нам  на  большой  скорости  подошел  советский  пограничный  катер,  который  зацепил  тросом  за  нос  нашу  лодку  и  потащил  на  буксире  в  советские  территориальные  воды  и  дальше  на  базу  пограничных  катеров,  которая  была  рядом  с  нашим  заводом.  Там  под дулами автоматов,  как «нарушителей  границы»  нас  вывели  на  берег  и  заперли  в  караульном  помещении.  Бесславно пропал  весь выходной  день – воскресенье.  В  понедельник  с  нами  разобрались и  выпустили,  запретив  в  дальнейшем  выходить  в  море  нашей  лодке.  Но  мы  часто нарушали  этот  запрет  и  выходили  на  рыбалку.

     В  этот же  период  на  бабушкины  многочисленные  запросы в  различные  судебные  органы о  судьбе  сына  (моего  отца)    в  сентябре  1957  года  пришел  ответ  из  Верховного  Суда  Грузинской  ССР.  Сообщалось,  что  в  1953  году  отец  посмертно    реабилитирован (умер  в  ссылке  в  1944 году, где и при каких обстоятельствах не сообщалось)  и  с  него  сняты  все  обвинения. 
С  меня  были  сняты  все  ограничения,  и  я  получил  возможность  работать  на  засекреченных  заводах.