Диккенс

Константин Рыжов
Диккенс родился в феврале 1812 г. в Портсмуте, в семье мелкого служащего, всю жизнь безуспешно боровшегося с нуждой. Его детство прошло в беднейших кварталах Лондона, он очень рано познакомился с долговой тюрьмой, в которую вместе с семьей попал его отец. Из-за денежных затруднений Диккенс  вынужден был бросить школу, в десять лет он поступил на фабрику ваксы, где за шесть шиллингов в неделю наклеивал этикетки на баночки с готовой продукцией. Воспоминания об этом времени не покинули Диккенса даже в зрелые годы; очень рано в его сознании  сформировался постоянный страх перед крахом, нищетой, падением, принимавший иногда поистине  фантасмагорические размеры. Переживания одинокого подростка,  предоставленного  самому себе в огромном неприветливом городе, писатель воссоздал потом во многих своих романах.  Позже он работал писцом в конторе адвоката, парламентским  репортером и стенографом.

Слава пришла к Диккенсу очень рано – в 21 год и не покидала его до последнего часа. В 1833 г.  никому неизвестный репортер  опубликовал в журнале «Мансли мэгезин» свой первый рассказ «Обед в аллее тополей», который положил начало «Очеркам Боза», вышедшим отдельным изданием в 1836 г. В основу «Очерков» легли впечатления детства, проведенного в провинциальном Чэтеме и в бедных кварталах Лондона, где поселилась семья Диккенса  после переезда в столицу; многочисленные  сведения о жизни бедняков  восходят к дням работы  на фабрике ваксы; широкая панорама Лондона, пристальный интерес к происшествиям, быстрые портретные  и бытовые зарисовки  связаны с репортерской деятельностью. Эта первая книга важна тем, что в ней наметились границы и диапазон художественного мира Диккенса: перенасыщенность бытом, нравами, людьми, деталями, подробностями, выписанными с документальной, репортерской точностью, умение сразу же приковать внимание читателя  к описываемым событиям. Особое внимание здесь было обращено  на связь, которая существует между человеком и его окружением, его характером, предметами одежды и обихода.

Если «Очерками Боза» Диккенс вошел  в литературу, то «Посмертными записками Пиквинского клуба» (1836-1837) он утвердил в ней  свое высокое творческое призвание. Между тем появился этот прославленный роман почти что случайно. В 1836 г. Диккенсу предложили сочинить текст к серии «спортивных» рисунков Роберта Сеймура. А поскольку молодой писатель, готовившийся вступить в брак, нуждался в деньгах, он согласился. По требованию издателя он принял новую для него форму публикации романа – ежемесячными выпусками (она пришлась Диккенсу по вкусу, и большинство своих позднейших романов он печатал точно так же). Первоначально предполагалось, что первую скрипку в творческом дуэте будет играть художник-карикатурист. Но очень скоро роли кардинально поменялись: литературный текст стал безусловно доминировать, и художнику пришлось подлаживаться под требования писателя. Едва появились первые выпуски «Пиквика», книга стала пользоваться невероятным успехом у читателей и в один миг прославила Диккенса на всю страну.

Быть может, сегодня этот роман уже не читается с таким жадным интересом, как прежде, но его блистательный юмор нисколько не потускнел. "Посмертные записки", несомненно, самая светлая, самая оптимистичная из всех книг Диккенса. В немалой степени она обязана этим своему главному герою. Мистер Пиквик, который путешествует с друзьями по провинциальной Англии и постоянно попадает в самые нелепые приключения, открывает вереницу мудрых чудаков  Диккенса, людей не от мира сего, утверждающих, вопреки всем рациональным законам жизни, феномен неискоренимого и торжествующего добра. Мистер Пиквик – комический мыслитель, неудачливый, но трогательный благодетель человечества. Он странствующий рыцарь, подлинный Дон Кихот XIX века, а его неунывающий находчивый слуга, шутник и балагур Сэм Уэллер – английский вариант Санчо Пансы.

Еще не вышли в свет последние выпуски «Пиквика», а уже начали печататься первые выпуски нового романа «Оливер Твист» (1837-1839) – история мальчика, родившегося в доме призрения и обреченного на скитания по мрачным трущобам Лондона. Эта книга открыла в творчестве Диккенса серию романов, которые можно определить как «историю молодого человека». Ребенок, брошенный на произвол судьбы нерадивыми или попавшими  в тяжелые обстоятельства родителями, преследуемый родственниками, которые  хотят незаконно воспользоваться его наследством, выкарабкивается  из «бездны нищеты и тьмы» к спокойствию и свету – такова структура, впервые опробованная  Диккенсом в «Оливере Твисте». В дальнейшем с различными вариациями она повторится во многих его романах. Важным композиционным элементом этой структуры является мотив «тайны», разрешение, разгадка которой  вносит в повествование  сенсационный, детективно-драматический элемент, поддерживающий  в неослабеваемом  напряжении внимание читателя.

Выпустив роман  «Николас Никльби» (1838-1839), Диккенс предложил издателям  план новой книги – что-то вроде собственной «Тысячи и одной ночи».Начиная ее перегруженный работой писатель довольно смутно представлял себе, что будет в конце. Однако его богатое воображение вновь пришло ему на помощь.  В результате появился роман «Лавка древностей», имевший огромный успех у читателей Великобритании и США.  Книга не совсем обычна, поскольку построена на контрастах  и существует как бы в двух плоскостях.  С одной стороны, это сказка со всеми присущими этой  повествовательной форме признаками. Вместе с тем это быто- и нравоописательный роман о современной писателю Англии, в котором действуют совершенно земные, жизненные персонажи. В центре повествования находится глубоко трогательная история  маленькой Нелл, «крохотной, хрупкой девочки  бесконечно милого нрава», ее бегства  от сущего исчадия ада  карлика Квилпа, преследующего без каких-либо видимых причин девочку и ее деда (выжившего из ума заядлого картежника) и, наконец, ее смерти.

Роман «Мартин Чеззелвит» (1843-1844) открывает этап зрелого творчества Диккенса. Здесь больше нет однозначно отрицательных или однозначно положительных персонажей. Добро теперь  не механически даруется за изначально присущую добродетель, но заслуживается благодаря сознательному выбору. Сделав его, главный герой  меняет представления о себе, расстается с иллюзиями и обретает иное, просветленное отношение к миру. Зло перестает персонифицироваться с каким-нибудь отдельным человеком. Диккенс показывает, что зло  рассеяно в мире, это не «готический» кошмар, но реальность, которую невозможно уничтожить, но с которой надо активно бороться.

По мере совершенствования  его мастерства (а Диккенс рос от романа к роману) писателю открывалась все более широкая и цельная картина жизни, в которой  оставалось все меньше места светлым надеждам и частным попыткам искоренить зло. Его социальный пессимизм неизменно углублялся.В 1846-1848  гг. выходит «Домби и сын»  – одно из самых известных творений Диккенса и в некотором смысле итоговый роман.Мир современной писателю Англии впервые получил здесь  реалистически последовательное, трезво суровое и объемное воплощение. Первая часть романа, повествующая о детстве и смерти маленького Поля, единственного наследника крупного коммерсанта мистера Домби, теснейшим образом переплетена со второй, где  рассказывается о трагическом, основанном на деньгах браке  мистера Домби с Эдит и о крушении его надежды иметь сына.  Через обе части последовательно, без нажима  проводится мысль о пагубности гордыни.  Диккенс хотел показать, как переламывает жизнь  бесчувственного и непреклонного  духовного урода, как она воспитывает его, учит любить. Не в меньшей степени, чем история маленького Поля этот роман – история исправления гордеца Домби, который, получив жестокий урок от жизни, становится в конце концов  любящим отцом и нежным дедушкой. Но перерождение приходит слишком поздно – в то время, когда Домби превратился в немощного старика. В этом романе Диккенс впервые дал  объемную  и художественно  исчерпывающую панораму английского общества. Традиционный для всех его романов  мотив тайны обретает здесь глубинный, реалистический смысл. Все персонажи оказываются связанными между собой в сложное, взаимосвязанное целое. Сразу после выхода роман был переведен на основные европейские языки и имел потрясающий успех у читателя. Книга расходилась огромными тиражами. И именно благодаря ей Диккенс мог навсегда забыть  о денежных затруднениях.

Следующий роман Диккенса «Дэвид Копперфильд» (1849-1850) – первый и единственный его опыт  в жанре автобиографической прозы. Фактически это художественно  воссозданная биография писателя  с детства до 1836 г. Вместе с тем это один из первых образцов нового психологического романа, оказавший большое влияние на позднейшие образцы этого жанра (в частности, на Пруста). Здесь не только правдиво показаны особенности детского мироощущения, но и с большой достоверностью  изображены разные «я»  героя, проходящего  сложные стадии духовного роста: он освобождается  от детской наивности, взрослеет, расстается с иллюзиями и, наконец, учится ценить жизнь такой, какая она есть.

Три следующих романа Диккенса «Холодный дом», «Тяжелые времена» и «Крошка Доррит» составляют вместе грандиозный триптих социальной панорамы современной Диккенсу Англии. Это самые масштабные его полотна, которым в высшей степени  присуща гармония рисунка, взаимоподчиненность и соразмерность частей.

«Холодный дом» (1852-1853). Это многоступенчатое, полифоническое произведение, жанр которого  не исчерпывается одним определением. Тут и социальный роман, и роман психологический, и сатира на английское правосудие, и гигантский символ трагизма  человеческого существования – мрачного и холодного. Чтобы передать эту жанровую полифонию, Диккенс выбрал никогда им ранее не практиковавшуюся двуплановую композицию. Повествование ведется от имени двух главных героев: автора и Эстер, каждый из которых развивает свою главную тему. Автор рассказывает  о падении дома Дедлоков, которое наступает после раскрытия тайны миледи Дедлок: ее связи с умершим офицером, отцом   ее незаконнорожденного ребенка, Эстер. Эта детективная часть теснейшим образом связана со второй – рассказом о бесконечной, длящейся десятилетиями тяжбой «Джарндис против Джарндиса», где повествователем выступает сама Эстер. Обе части «движутся» навстречу друг другу, поскольку тайны персонажей оказываются тесно связанными между собой.

«Тяжелые времена» (1854) относят иногда к чартисткой литературе. Здесь впервые дано  объективное изображение столкновения рабочих с предпринимателями: забастовка, разразившаяся на фабрике Баундерби, не стихийный бунт, но осознанная борьба рабочих, возмутившихся против жестокой  эксплуатации. При этом рабочие описаны Диккенсом с несомненной симпатией, их отличает честность, благородство и человечность. Их участие в забастовке – следствие интриги ловкого подстрекателя Слекбриджа, отвратительный портрет которого  Диккенс рисует с нескрываемой желчью.

«Крошка Доррит» (1855-1857) – одно из самых мрачных и пессимистических произведений классического английского реализма. Ни в одном романе Диккенса  не было прежде такого числа «серых», а не «черных» или «белых« героев. Почти во всех отрицательных персонажах есть что-то хорошее, а у положительных – немало пороков. Центральный образ романа – Министерство Волокиты – обобщенный символ бюрократической государственной машины, основной принцип которой «как не делать этого». Деньги – тема, важнейшая для всех реалистов XIX века и одна из главных во всем творчестве Диккенса, приобрела в «Крошке Доррит» еще более глубокую трактовку. В этом романе впервые с такой силой  и убежденностью  была показана непрочность буржуазного успеха, драма крушения, утраты иллюзий. Чувствуется глубокое разочарование Диккенса  в обществе, неприязнь к Англии и Лондону, его гнетущие сомнения в смысле жизни. И все же печаль и отчаяние не могут окончательно заглушить юмор Диккенса: в романе происходит слияние ужасного, абсурдного и фарсового начал, достигающее патетических высот, неведомых прежним произведениям писателя и вообще редких в искусстве.

«Повесть о двух городах» (1859) открывает последний период в творчестве Диккенса. Он больше не пишет крупных социальных полотен, какие создавал прежде. Но зато сила реалистической типизации достигает в этих романах  поистине символической мощи. Детально исследовав в своих предыдущих произведениях тайны социального механизма, Диккенс взялся теперь за разрешение тайны человеческого существа. Отсюда напряженное внимание к этическим, нравственным проблемам. отсюда изощренный психологизм и пристрастие к детективным сюжетам. Отчетливо определяются темы  испытания, искупления и самоотречения. Мир, выстраиваемый Диккенсом на страницах поздних романов,  духовно близок к духовному миру Толстого и Достоевского. Художественная палитра позднего Диккенса становится шире, а прорисовка создаваемых образов делается тоньше. Его больше не интересуют герои, которых можно создать одним взмахом пера или очертить их физиономию, подметив несколько характерных черточек. Место ярких красок занимают полутона, нервные, быстрые, иногда сбивчивые мазки, соответствующие характеру в его многочисленных, противоречивых проявлениях. Блистательные  комические диалоги и монологи уступают  место серьезным разговорам, в которых одно на поверхности и совсем другое в глубине. При всем том, Диккенс как будто сознательно возвращается к старым темам, уже поднимавшимся им ранее, но старается разрешить их по-новому, не так как прежде. Только в поздних романах Диккенса стало ясным, насколько жестоким может быть этот писатель. Садизм, насилие, которое можно было видеть в его ранних произведениях, были жестокостью сказки, романтическим преувеличением, пришедшим на его страницы из «готического» романа. Жестокость, безжалостность зрелого Диккенса – в изображение кошмара  каждодневного существования. У позднего Диккенса страшны не его карикатуры, страшны обычные люди, каждый из которых потенциально – эту мысль Диккенс постоянно подчеркивает – способен на убийство.

В 60-х гг. выходит в свет последний великий шедевр писателя - роман «Большие надежды» (1860-1861), который вообще занимает особое место среди произведений Диккенса. Это самое цельное, самое гармоничное его создание с ясным по форме сюжетом, согласующим глубину мысли с увлекательной простотой изложения.

«БОЛЬШИЕ НАДЕЖДЫ». Рассказ ведется от первого лица. Уже возмужавший Филипп Пиррип повествуетет о своем детстве и юности, когда все называли его просто Пип. Он круглый сирота, который воспитывается в доме своей сестры  мисс Джо, сварливой и крикливой женщины, и ее мужа Джо Гарджери, могучего, но простодушного и совершенно безобидного человека. Однажды, когда мальчик сидел на кладбище возле могилы своих родителей перед ним неожиданно появился страшный человек с цепью на ноге, как оказалось, беглый каторжник. По его требованию напуганный Пип добыл подпилок и еду. Но на следующий день солдаты задержали беглеца в тот момент, когда он дрался с другим беглецом-каторжником, как понял Пип, своим злейшим врагом. Не желая допустить его бегства, он пожертвовал своей собственной свободой.
Спустя год после этого происшествия некая мисс Хэвишем попросила у Джо Гарджери, чтобы она отпускала к ней Пипа. Это была очень странная женщина. В доме ее царило запустение, а сама мисс Хэвишем была одета в подвенечное платье и носила на своей седой голове фату невесты. Странная прихоть этой леди состояла в том, чтобы Пип начал перед ней играть. Но играть в такой обстановке было едва ли возможно. Тогда старуха позвала очень красивую девочку по имени Эстелла, и Пип стал играть с ней в карты. Но девочка обращалась с ним так презрительно, что довела беднягу до слез. Затем эти еженедельные встречи стали регулярно повторяться. Во время второго визита Пип встретил странного вертлявого мальчишку, который немедленно вызвал его на бой. Драка, впрочем, закончилась полной победой Пипа. Через несколько месяцев  мисс Хэвишем вручила Джо Гарджери двадцать пять гиней и поручила ему обучать Пипа ремеслу.
На четвертый год обучения к Пипу явился адвокат по имени Джеггерс и сообщил, что у него появился некий покровитель, который предпочитает оставаться неизвестным. Однако, он намерен заняться его воспитанием, чтобы сделать из Пипа настоящего джентльмена, а потом намерен завещать ему изрядное состояние. Пип тут же решил, что этот неведомый покровитель никто иной как мисс Хэвишэм. Он был преисполнен надежд и стал даже несколько высокомерен со своими прежними друзьями: с Джо и Бидди (простой деревенской девушкой, которая ухаживала за его больной сестрой).  Через неделю Пип отправился в Лондон в пансион мистера Покета, который порекомендовал ему мистер Джеггерс. Вскоре Пип встретился с сыном мистера Покета Гербертом и с изумлением узнал в нем того вертлявого мальчишку, которого изрядно оттузил когда-то в саду у мисс Хэвишэм. От него он впервые услышал историю этой странной леди. С детства она была очень избалована. Отец оставил ей большое состояние, и она считалась завидной невестой. Хотя многие достойные люди добивались ее руки, она влюбилась в человека, которого едва ли можно было назвать джентльменом.  Пользуясь чувствами мисс Хэвишэм, он выманил у нее много денег, но когда наступил день свадьбы, просто не явился в церковь. Удар оказался слишком силен. Мисс Хэвишэм остановила в доме все часы и как бы похоронила себя в нем. С тех пор она больше не снимала подвенечного платья и думала только о том, как отомстить всем мужчинам. С этой целью она и взяла к себе Эстеллу с намерением воспитать ее жестокой и бессердечной, дабы вечно разбивать мужски е сердца.
В доме мистера Покета Пип познакомился с двумя другими юношами – Драммлом и Стартопом. Первый из них должен был унаследовать титул баронета. Это был молчаливый, злобный молодой человек, ленивый, заносчивый и тупой. Учение совершенно не шло ему впрок, а его отношения с Пипом вскоре приняли характер плохо скрываемой вражды. Зато Пип занимался много  и усидчиво. Он гордился тем, что станет скоро джентльменом и начал стыдиться своих прежних родственников. Потому весьма  холодно встретил Джо, который приехал навестить его в Лондоне. Добрый кузнец был поражен его черствостью. Он и представить не мог, что большие надежды могут так изменить человека.   Через год он навестил мисс Хэвишем и вновь встретился  с Эстеллой, которая превратилась в изящную и необычайно красивую девушку. Но ее чары оказались еще более опасными, так что ей ничего не стоило совершенно овладеть сердцем Пипа. И хотя он ясно видел, что она холодна, как лед, он надеялся когда-нибудь растопить ее чувства.
Прошло несколько лет. Неведомый покровитель оплачивал все расходы Пипа, и он приучился жить на широкую ногу. В день совершеннолетия он получил в подарок пятьсот фунтов. Половину этих денег Пип употребил на то, чтобы тайком купить пай для своего друга Герберта Покета, который не имел ни гроша за душой и никак не мог устроить свою жизнь. Благодаря этому Герберт был принят на работу  в контору одного молодого купца. Он понятия не имел, что обязан этим Пипу и считал, что обязан благополучным поворотом в своей судьбе одной лишь слепой фортуне. Как позже выяснилось, это был единственный благоразумный поступок, который Пип совершил в те годы.
Любовь Пипа к Эстелле крепла день ото дня. И хотя девушка, казалось, не проявляла к нему никаких теплых чувств, он надеялся, что мисс Хэвишем собирается в будущем соединить их узами брака. Каково же было ему узнать, что за ней ухаживает его враг Драммл, а Эстелла эти ухаживания принимает! Мисс Хэвишем ничем не обнаруживала своих намерений, а вскоре Пип убедился, что она никогда их не имела, и что все эти годы он глубоко заблуждался, считая ее своей благодетельницей.  Когда Пипу исполнилось двадцать три года, к нему внезапно явился незнакомец, в котором он с ужасом узнал того самого каторжника, которому когда-то принес подпилок. Сосланный в Австралию, он занялся разведением овец и быстро разбогател. Но богатства были ему ни к чему. Жизнь его не имела цели, и тогда он решил посвятить ее тому неизвестному мальчику, когда-то оказавшему  ему помощь. Короче, это он, бывший каторжник, а вовсе не мисс Хэвишем, был его благодетелем. Потрясение Пипа было огромно. Этому человеку он был обязан всем, что имел, а между тем он не мог без содрогания находиться в его присутствии. Но и этого мало! Несчастный был навсегда выслан из Англии, и приехав теперь в Лондон, рисковал своей жизнью. Но самым страшным для Пипа было сознавать, что ради этого каторжника, увлекшись пустыми грезами, он покинул Джо, всегда так заботившегося о нем. Что ради холодной Эстеллы он оставил Бидди, которая всегда была ему таким верным и преданным другом. «Никакая мудрость в мире, - пишет Пип, - не могла бы дать мне того утешения, какое сулила их преданность и душевная простота; но никогда, никогда, никогда мне не искупить своей вины перед ними». Пелена спала с его глаз. Наступила пора горького прозрения.
Вскоре Пип и Покет услышали от Мэгвича (так звали каторжника) предысторию того давнего события, с которого началось их знакомство. Мэгвич был осужден на каторгу вместе со своим сообщником Компесоном. Этот Компесон во время суда свалил на него всю вину (хотя на самом деле всегда верховодил в их мошеннических проделках) и получил срок в два раза меньше. Именно по этому, когда им обоим удалось сбежать с баржи, Мэгвич пожертвовал своей свободой ради того чтобы задержать своего врага. Кроме того, Компесон был тем человеком, который считался женихом  мисс Хэвишем. Именно он своим вероломным поступком навсегда разбил ей сердце.
Между тем Эстелла вышла замуж за Драммла. Только тогда мисс Хэвишэм поняла, какое зло она совершила, исковеркав впечатлительную детскую душу. В глубоком раскаянии  она послала за Пипом, желая хоть как-то исправить совершенное. Пип попросил девятьсот фунтов для своего друга Покета, что бы тот мог стать компаньоном своего хозяина. Распрощавшись, с Пипом, она подожгла свое ветхое  подвенечное платье. Вскоре после этого она умерла. Связав воедино рассказы, которые он слышал от мисс Хэвишэм и Мэгвича, Пип неожиданно понял, что Мэгвич – отец Эстеллы.
Вскоре стало известно, что Компесон тоже находится в Лондоне и выслеживает своего врага. Посоветовавшись с Покетом, Пип решил отправить Мэгвича за границу. Но в тот момент, когда они подплывали на лодке к пароходу, их настигла полиция. В шлюпке среди полицейских они заметили Компесона. В тот же миг на лодку налетел пароход. Оба каторжника оказались в Темзе, но всплыл на поверхность один Мэгвич, хотя и сильно пораненный, но живой. И в этот момент в душе Пипа произошел переворот. В израненном, закованном арестанте, державшем его руку, он видел теперь только человека, который вознамерился стать его благодетелем и в течении многих лет хранил к нему добрые, благодатные и великодушные чувства. Ближайшая же сессия суда приговорила Мэгвича к смерти, но он не дожил до казни. Все его имущество было конфисковано, так что Пип ничего не получил из его денег. Черная чреда неудач для него на этом не кончилась. За неоплаченные счета его едва не посадили за решетку, от тюрьмы его спасла только жестокая горячка. В эту тяжелую минуту на помощь пришел  Джо. Он оплатил его долги и преданно ухаживал за Пипом, пока тот не поправился.
Оставшись без средств, Пип поступил  клерком в торговый дом Кларрикер и К°, где благодаря ему работал Покет, и через несколько лет стал младшим компаньоном. Лишь спустя одиннадцать лет он вернулся в Англию.  Он узнал, что семейная жизнь Эстеллы не сложилась: муж обращался с ней жестоко и скверно, она долго жила с ним врзь, потом овдовела и лишилась всего состояния. Возвратившись на родину, Пип идет посмотреть на развалины дома мисс Хэвишем, с которым у него было связано столько горьких, но дорогих ему воспоминаний. Неожиданно он сталкивается тут с Эстеллой, которая пришла с той же целью – постоять немного рядом со своим прошлым. Эта последняя сцена романа исполнены невыразимой, но светлой грусти. Встречаются два человека, чья жизнь уже начинает клониться к закату, и которые ясно понимают теперь, что самые счастливые воспоминания  связаны у них друг с другом. Избавившись, наконец, от своих больших, но пустых надежд, они понимают, что все могло бы быть иначе. Но прошлого уже не изменишь! Пип и Эстелла встречаются как старые друзья и  расстаются друзьями.

                ****

Венчают творчество Диккенса романы «Наш общий друг» (1864-1865) и «Тайна Эдвина Друда» (1870). «Наш общий друг» роман социально-психологический. Диккенс взялся здесь за необычно сложную задачу: «опрокинуть» аллегорию в коммерческую среду. Все его части пронизаны единой концепцией денег как ложной меры  человеческой ценности в мире, где все продается. Разнообразными, но точно бьющими в цель средствами показано развращающее влияние денег на характеры почти всех действующих лиц. В произведении, по сути дела, взаимно существуют две сказки. Одна – «сказка реальности», с сопутствующим ей капиталистическим ландшафтом. И вторая сказка – человеческие отношения  с ритуальными переодеваниями, двойниками, потерей  прежнего «я» и обретением новой сущности. «Тайна Эдвина Друда» (1870) – это настоящий, блестяще закрученный детектив. К сожалению, Диккенс успел написать только первую его часть, все действие которой движется к убийству Эдвина Друда. Но поскольку вторая часть, в которой должно было начаться расследование, осталась ненаписанной, не известно, кто совершил это убийство. Но даже в таком, незавершенном виде роман читается с огромным интересом. Все внимание автора сфокусировано  на тайне человеческих характеров, двойственности природы человека, роли иррационального в его поведении. Человеческая природа предстает здесь  в многообразии нюансов, ели различимых оттенков и бурлящих противоречий.

Умер Диккенс неожиданно в июне 1870 г.

Реализм http://proza.ru/2023/01/28/1100