Цветочная страна

Александр Чирков-Эйр
ЦВЕТОЧНАЯ СТРАНА

СКАЗОЧНАЯ ПОВЕСТЬ

 
Две розы в саду королевском росли
Где солнца лучи все тепло им несли
Они улыбались друг другу всегда,
На них в мелких каплях играла вода.
Две розы средь множества разных кус-тов,
Где было немало чудесных цветов.
Одна, что белее всего молока,
Под ветром внезапным качалась слег-ка.
Кровавою красной другая была,
Своей красотою огнем словно жгла.
Себя называли: "Мы сестры с тобой"
И связаны вечно цветочной судьбой.
Никто не мешал в том саду двум цве-там,
Где вместе они предавались мечтам.
Росли они рядом, лишь малый ручей
У ног протекал их, у самых корней.
Он звонко журчанье свое им дарил,
"Вы, розы, прекрасны, - он им говорил.
Они пробуждались всех раньше в саду,
Где все еще спали в туманном меду.
И сразу делились они меж собой:
"Что было во сне, дорогая, с тобой?"
Друг другу они задавали вопрос:
"А был ли там ландыш,
Тюльпан ли там рос?"
"Ах! Белая роза, сестрица моя,
Я видела сон где другие края, -
Ей молвила красная роза, смеясь, -
Мы шли с тобой рядом, за руки дер-жась,
А дальше не помню, мой сон улетел,
Лишь помню, что там соловей песню пел".
И белая роза спросила ее:
"Что видела ты, дорогая, еще?"
Тут сад весь проснулся, при свете лу-чей
Как будто зажглись сразу сотни свечей.
И золото ринулось быстро к цветам,
Уж бабочки яркие были все там.
Они подлетали к бутонам цветов
Из дальних, других, незнакомых садов.
На розы две бабочки сели тотчас
И розы услышали чудный рассказ:
"Летала, подруга, я в дальних краях.
Оттуда вернулась недавно, на днях.
Ты мне не поверишь, там море цветов.
Случайно вернулась я с силой ветров.
Там роза большая, царица она.
Ах, чудная, знаешь, такая страна,
Где ветром случайным меня занесло".
"Вот это, подруга, тебе повезло.
Я слышала тоже об этой стране,
Царица цветов там живет в тишине".
Еще я скажу, что увидела там -
Цветы плавно ходят по разным местам.
Ах! Если бы снова попасть мне туда,
Клянусь, я осталась бы там навсегда.
Лишь ветер хозяин, подвластны ему,
Подует над нами, забросит в страну".
Одна размечталась на розе одной,
Другая мечтала на розе второй.
"Ну ладно, пора улетать нам с тобой
Из этого сада в жасминовый зной".
И бабочки весело скрылись вверху.
У роз тот рассказ был один на слуху,
Как будто им кто-то мешал говорить.
"Ой! Слышишь, сестрица,
Не может так быть.
И если то правда, о чем говорят,
К нам бабочки завтра опять прилетят.
Мы все у них спросим об этой стране,
О розе прекрасной, в какой стороне
Находится царство тех милых цветов,
Где розы растут в мире теплых ветров".
Им грезилось царство цветочной стра-ны,
Где мир был чудесный прекрасной весны.
Томились весь вечер две розы в саду.
"Скорей бы уж утро, я ждать не могу,-
Заплакала роза одна, что бела, -
Ни разу так утра еще не ждала".
А красная роза ей молвит в ответ:
"Когда же наступит тот утренний свет?"
И вот уж луна поднялась высоко,
В саду королевском во сне глубоко
Цветы все уснули, две розы не спят.
Так верится им, что они прилетят,
Две бабочки эти, расскажут о ней,
О той, столь желанной, стране вечных дней.
Тут взвился над ними один мотылек,
Весь черный, как будто, что тот уголек.
При лунном он свете над ними порхал,
Уютное место себе он искал.
"Постой же! - они прокричали ему. -
Ты видел цветочную нашу страну?"
Тут к ним подлетел мотылек и сказал:
"Я был в ней случайно, туда залетал.
Там вечная роскошь и царство цветов,
Жасмины и розы из разных миров,
Магнолии там, орхидеи, тюльпан.
Я думал тогда: "Может, это обман?"
Когда же к цветку одному подлетел,
Спросить я его лишь случайно успел.
И он мне сказал: "Ко дворцу все спе-шат,
Царицу цветов все увидеть хотят,
Лети же и ты, мотылек, поскорей, -
Цветок мне ответил, -
Там встретишься с ней".
Увидел я розу, каких не видал,
И цвета какого, я так не узнал.
Как будто бы красной она там была,
Потом изменилась, вдруг стала бела,
И синей, и желтой, и даже как я.
Такой я не видел ни разу, друзья.
И море цветов собралось в той стране,
Летал я над ними, как будто во сне.
Тут ветер подул и меня он погнал,
На землю от силы я ветра упал,
Очнулся уже на другом берегу.
Подняться мне трудно, никак не могу".
"Что было же дальше?" - спросили его.
Две розы смотрели: "Скажи, далеко
И как нам добраться, увидеть страну?
Ты нам покажи ту дорогу одну".
"Не знаю, что даже, друзья, вам ска-зать.
Не в силах дорогу туда показать.
Мне ветер хозяин - подул и повлек,
И взвился бессильный за ним моты-лек".
И розы уныло качнулись пред ним.
А он им ответил: "Я ветром гоним.
Наверно, поможет вам птица одна,
Уж ей-то знакома дорога, страна".
"Какая же птица?" - спросили его.
А он им ответил: "Что ярче всего.
Прощайте, две розы, простите меня,
Вы птицу ищите, что знает края".
И скоро взметнулся ночной мотылек
И скрылся за садом, а рядом сверчок
Распелся да к розам подполз в тишине:
"Бывал я когда-то в цветочной стране.
Я слышал случайно весь ваш разговор.
Я помню той розы чудеснейший взор.
На крыльях у птицы туда прилетел,
И, где хризантемы, туда с ней я сел.
В то время гуляли повсюду цветы,
В глазах все пестрело от их красоты.
И тут уж фанфары повсюду звучат,
Цветы возбужденно куда-то спешат.
Мы им прокричали: "Куда вы, цветки?"
Лишь нежно дрожали у них лепестки.
Фиалки сказали: "К царице своей,
Да, к той, что на свете всех лучше, ми-лей".
Мы с птицей поднялись, летим в вы-шине,
Дворец перед нами, как будто во сне.
И вот из дворца в хор поющих цветов
Вдруг роза выходит - богиня богов.
Ее я увидел божественный взор.
Цветы все сошлись в разноцветный узор.
Был праздник, не сыщешь таких ты ни-где.
Мы с птицей ходили с цветами везде.
Цветы нам давали нектар золотой".
Две розы просили: "Сверчок, ты по-стой.
Где птица твоя? Пусть сюда прилетит.
Быть может, она здесь, где рядом си-дит?"
Уж утро настало, внезапно пришло.
"Ее я найду, вам теперь повезло, -
Сверчок им мигнул, - ожидайте меня,
Мы к вам прилетим после знойного дня.
Нас добрая птица туда понесет
И вы ощутите, как легок полет.
Не будете больше в саду этом жить,
А будете скоро нектар нежный пить".
И розы смотрели, сияя, как свет
И хором твердили: "Сверчка лучше нет!"
Они погрузились в мечтательный сон.
Как вдруг эти звуки от ножниц, их звон,
Проснулись они по колено в воде.
Сестрица, что красная, молвит: "Мы где?"
Тут белая роза шепнула в ответ:
"Отсюда, родная, дороги уж нет.
Не знаю, как долго мы будем здесь жить
И наша с тобою порвалась уж нить.
Нас выбросят скоро отсюда, потом
Другие поставят в горшке золотом.
Ах, если бы знали, сестрица, с тобой,
Что жизнь посмеется над нашей судь-бой".
Они осмотрелись вокруг: "Вон окно,
Где сад с ручейком.
Что теперь? Все равно".
Уныло стояли две розы в горшке.
Их кто-то окликнул: "Привет! Что в тоске?"
Они обернулись: "Кто это нас звал?"
Тюльпан на полу, умирая, лежал.
"Стоите в тоске почему? Надо жить,
Смеяться до боли и только не ныть.
Вы, розы, прекрасны, ваш вид незем-ной,
Вот только лежу я пред вами больной.
Вот скоро придут, заберут, и прощай.
И больше не видеть цветочный мне край".
Тюльпан застонал: "Мне страны не ви-дать,
Теперь вот придется лишь гибели ждать."
"О! Нет же!" - две розы кричали ему, -
Еще потерпи! Ты увидишь страну!"
С надеждой смотрели две розы в окно,
Где рамы открыты, большое оно.
"Скорей бы сверчок отыскал путь сюда
И с птицей желанной отнес нас туда".
"Вот только откуда ты знаешь о ней?
И сколько идти до страны этой дней?"
Случайно услышал от бабочек я, -
Тюльпан им ответил, - про эти края.
Так сладко, красиво они речь вели,
Что в сердце тюльпана
Любовь к ней зажгли.
Вот только не смею я больше мечтать,
Страны той прекрасной уж мне не ви-дать".
"Ах, полно! - сказали две розы ему, -
Все вместе отправимся в эту страну.
Вот только бы птица влетела сюда,
Про все, что тревожит, забыли б то-гда".
Тут двери открылись и люди вошли,
И к розам, тюльпану они подошли.
"Какие прекрасные розы у вас,
Никак не могу отвести от них глаз.
А этот тюльпан уж засох без воды, -
Все тот же был голос. - Ах! Эти цве-ты!"
"А может, его на окно положить? -
Другой тут добавил, - и в книге за-крыть?"
И голос там третий вмешался: "Бросай,
Нам розы смотреть и вдыхать не ме-шай.
Что толку с тюльпана, нам розы нуж-ны,
Их цвет, аромат так прекрасны, неж-ны".
Подняли тюльпан и метнули в окно.
Все трое сказали: "Засох все равно".
Ушли вскоре люди, оставив цветы.
"Как розы прекрасны, в них мир красо-ты"-
Лишь голос менялся один за другим.
"Все розы любимым своим мы дарим", -
И двери закрылись за ними легко.
Тут птица влетела в окно со сверчком,
Зеленые, красные перья на ней.
Счастливые розы стояли пред ней.
"Ах! Птица родная, тебя заждались".
Сверчок был в восторге: "Ну, еле на-шлись.
Весь сад облетели мы в поисках вас".
А розы шептали: "Спасительный час.
Нам нужно скорее, пока нет людей,
В окно, что открыто, лететь побыстрей.
Тюльпан непременно нам надо забрать,
Не смеем его одного оставлять.
С мечтой о стране той прекрасной он жил".
"Его мы захватим", - сверчок говорил.
И птица сказала: "Я вас заберу.
Из плена людского я вас унесу.
Настанет свобода, не будет тюрьмы,
Все вместе помчимся по воздуху мы".
Сияли две розы от птичьих тех слов.
Вдруг дверь отворилась. "Вот это улов! -
Раздался тут голос. - Окно закрывай,
Да птицу немедля, скорее хватай.
Ее мы покажем своей госпоже,
Ей будет подарок такой по душе".
И кинулись слуги, закрыли окно,
А птица летала и билась в стекло.
И розы смотрели: "Какая беда!
Цветочной страны не видать никогда.
Теперь убегает спасенье от нас.
И капали слезы на золото ваз.
Усталая птица упала на пол.
А слуги смеялись. "Я первый нашел! -
Кричал краснолицый. - Добыча моя!
Снесу госпоже, пусть одарит меня.
А ты вон ту вазу с цветами возьми,
И в зал, где столы, поживее снеси, -
Сказал краснолицый другому слуге. -
Ах, птичка моя, у меня ты в руке.
Ты в клетке из золота будешь сидеть,
Там звонкие песенки весело петь".
Сверчок наблюдал под столом, чуть дыша,
Он с горечью в щелку пополз не спе-ша.
"Ах! Как бы мне вызволить птицу, цве-ты?
Сейчас для меня нет важнее мечты".
Две розы очнулись от света кругом,
Где много сервизов, один на другом.
Они все, сверкая роскошно, стоят.
Две розы забыли, что в вазе сидят.
От света большого рябило в глазах,
Посуда купалась в хрустальных лучах.
И молвила белая роза другой:
"Куда мы попали, сестрица, с тобой?"
Ей красная роза ответила тут:
"Придет скоро время, и нас унесут
И выбросят так же в окно, как тюль-пан,
Лишь день в этой вазе стоять розам дан.
Где птица? Ее не найти нам теперь".
Внезапно открылась огромная дверь.
Тут звонкая музыка вдруг полилась
И люди к столам потянулись, смеясь.
Звенели фарфор, серебро и хрусталь,
А розы смотрели с надеждою вдаль.
Все мысли их были о птице одной:
"О, только бы видеть ее нам живой!"
Тут голос раздался: "Там птицу несут,
Сегодня поймали ее не в лесу".
"А где же?" - промолвил тут голос дру-гой.
И третий ответил: "За этой стеной.
Она залетела..." - сказал было он.
Послышался сильный серебряный звон,
Хозяйка дворца перед всеми прошла,
На трон королевский высокий взошла.
И музыка вмиг перестала играть.
"Сегодня хочу я, друзья, показать,
Вот птица невиданной раньше красы,
В золоченной клетке ее принесли.
Она во дворец прилетела ко мне,
Могла я мечтать о такой лишь во сне."
А розы смотрели, как клетку несли:
"Никто нас не сможет теперь уж спа-сти, -
Шептались они, - мы несчастны с то-бой,
Как люди жестоки над нашей судьбой.
Ах, птица родная, за все нас прости,
Спасенья теперь нам нигде не найти".
И плакали розы, на клетку глядя:
"О, птица, ты слышишь? Мы любим тебя".
А птица сидела, смотрела вокруг,
К ней много тянулось трясущихся рук.
Поставили клетку по центру стола,
Хозяйка дворца к клетке той подошла.
"Хороший подарок, какие цвета, -
Она вслух сказала. - Не птица - мечта!"
А люди шумели, шептались вокруг:
"Подай же нам, птица,
Прекрасный свой звук!"
Хозяйка дворца попросила ее:
"Созданье из перьев: теперь ты мое.
Ну спой, дорогая, тебя я прошу,
Иначе еды я возьму и лишу
За то, что не хочешь подать мне свой звук.
Ведь я же теперь для тебя близкий друг".
А люди смотрели на клетку, смеясь:
"Ну спой, дорогая, всех нас не сты-дясь."
Тут птица сказала, что песню споет,
Вот только лишь клетка ей петь не да-ет.
И все удивились: "Она говорит!"
Хозяйка дворца перед нею молчит,
Не может она отыскать нужных слов
И тихо у клетки отводит засов.
Тут птица из клетки выходит на стол.
"Ну, розы, держитесь,
Сверчок к нам пришел".
На вазу уселась, где розы стоят,
И песню запела, а люди молчат.
Вдруг резкие крики и вопли кругом,
Где множество разных жуков под сто-лом,
Кузнечики, черви, а гусениц там!
Да все расползлись по роскошным сто-лам.
И хаос повсюду, и люди долой
В открытые двери бежали толпой.
А розы у птицы спросили: "Сверчок?"
"Ну да, он, конечно, наш славный жу-чок.
Я знала, - продолжила птица, - он здесь.
Сверчку за спасенье похвала и честь".
Сверчок отозвался: "Друзья, нам пора.
Вся армия эта уж здесь до утра
Управится быстро на этих столах,
Они-то уж знают удачу в делах.
Еще я хочу вам, друзья, показать,
Тюльпаном прошу я его называть".
Услышали розы: "Тюльпан, он живой!"
Сверчок им ответил: "Пришел он со мной,
Его я нашел, на земле он лежал.
Ползу я себе, слышу - кто-то позвал.
Сквозь зелень густую его разглядел
И сразу к нему в тот же миг подоспел.
О розах двух чудных он мне рассказал
И понял я сразу, что вас он видал.
Пора выходить, заждались тебя тут,
Иначе две розы житья не дадут".
"Но как же он выйдет, ведь нам не да-но", -
Сказали две розы. "Дано, все дано!" -
Тюльпан отозвался и вышел на стол.
А розы дивились: "Цветок, чтобы шел?"
"Но разве возможно, друзья, чтобы так?" -
Спросили две розы. "Все это пустяк, -
Сверчок им ответил, - желанье одно -
Вот средство какое вам, розы, дано.
Вы очень хотите увидеть страну,
Вы сильные розы, пройдитесь по дну.
Шагните, не бойтесь, по вазе своей".
Тюльпан тут добавил: "Ну, розы, сме-лей.
Я тоже боялся, сверчок приказал.
Поверить не смею - поднялся и встал".
А птица сказала: "Вам верим, вперед,
Цветочное царство вас, розы, зовет.
Мечтать - это мало, вам нужно идти.
Как много препятствий вам нужно пройти".
И розы шагнули, несмело, боясь.
"Ходить не мечтали с тобой отродясь.
Сестрица родная, меня ущипни,
Иду я по вазе, ты только взгляни, -
Смеялась тут роза белей молока, -
Вот первая, надо же, вторая нога".
"Нет, ты на меня посмотри поскорей, -
Сказала ей роза всех ягод красней. -
Друзья дорогие, сверчок и тюльпан,
И птица родная, спасибо всем вам,
За то, что вы рядом, за то, что вы есть,
Иначе пришла бы коварная смерть".
И розы из вазы сошли без труда.
"Спасибо тебе, дорогая вода,
За то, что питала нас влагой своей
Прожили с тобою мы несколько дней.
Теперь в путь далекий отправимся все,
Нас птица туда унесет насовсем.
Туда, где цветочная наша страна,
Нам с неба она будет скоро видна".
Две розы с тюльпаном
Под птичьим крылом
В золоченной вазе сидели втроем.
Лишь ветер игриво трепал лепестки
И не было больше щемящей тоски.
"Теперь мы свободны от прошлых не-взгод
И скоро увидим цветочный народ, -
Сказали две розы, - о, как хорошо
Лететь в синем небе безмерно боль-шом".
Сверчок из-под перьев цветам подмиг-нул
И спрятался снова, как в воду нырнул.
Смотрели две розы с тюльпаном на лес:
"Какие просторы отсюда, с небес.
Увидим, появится скоро она, -
Шептались все трое, - родная страна".
"Все мысли, мечтанья о ней лишь од-ной,
Стране той цветочной, такой дорогой, -
Сказала тут роза, что красной была, -
И птице спасибо, что нас унесла".
И белая роза добавила: "Да,
О, если б не птица, была бы беда.
Засохли, завяли, не будь там ее,
От листьев бы наших осталось гнилье."
А птица летела и вазу несла.
Случайно увидела птица орла,
Он в небе огромном летел вслед за ней,
Все ближе и ближе, парит уж над ней.
И бой завязался у птицы с орлом,
Там перья летели по небу кругом.
Орлу не хотелось отстать от нее,
Две розы с тюльпаном следили втроем.
"Как птице помочь и орла нам про-гнать? -
Шептали все трое. - О, если бы знать!"
Сверчок прошептал: "Вы шипами орла
Кольните сильнее его в два крыла".
Орел снова к птице решил подлететь.
Две розы решились: "Нам нужно ус-петь.
Наставим, сестрица, свои мы шипы,
С тобою мы вовсе не так уж глупы, -
Сказала та роза, что белой была, -
Прогоним от птицы мы злого орла".
А красная роза ответила ей:
"Смотри, он уж близко, готовься ско-рей".
Орел, словно камень, на птицу летел.
Он крылья расправил и вмиг обомлел -
Шипы, как иголки, вонзились в крыло,
Орла от раненья такого свело.
Лететь он за птицею дальше не смог,
Ему преподали хороший урок.
Сказала им птица: "Шипы нас спасли,
Ему они в крылья так крепко вошли.
Теперь нам не страшно, орла нет в пу-ти,
Нам нужно для отдыха место найти.
Недолго осталось лететь до страны,
Я вижу, за лесом уж горы видны.
И там, за горами большими, она,
Всех лучше, прекрасная эта страна".
Они опустились на луг у ручья.
Две розы сказали: "Чудесно, друзья".
И вышли две розы листочками ног,
Тюльпан, улыбаясь, сойти им помог.
И весело, звонко запел соловей,
Журчал, неся воду, там быстрый ручей.
"Ах, будто бы сон мой, что видела я,
И эти же звуки, и эти края", -
И красная роза смотрела вокруг.
Сочился от влаги божественный луг.
И белая роза с тюльпаном пошли,
Сверчок тут ответил: "Друг друга на-шли".
А роза, что ягод была всех красней,
Хотела пойти за сестрицей своей,
Но птица сказала: "Не надо, постой.
Пускай будут вместе они, не с тобой".
А рядом журчал серебристый ручей,
Все так же прекрасно там пел соловей.
И белая роза с тюльпаном пришли,
Она всем сказала: "Мы счастье нашли".
Промолвила роза, что красной была:
"Сестрица родная, но как ты смогла?"
"Мы любим друг друга, я счастье на-шла, -
Ответила роза, что белой была. -
Ты тоже вот так же свой ландыш най-дешь
И с ним прогуляться однажды пой-дешь".
Тюльпан с розой белой обняли ее:
"Сестрица, родная, ты счастье мое.
Тебя мы с тюльпаном так будем лю-бить,
Что будет нам весело, радостно жить.
А птицу мы любим, и любим сверчка, -
Сказала всем роза белей молока. -
А ландыш найдется, ты встретишь его,
Я верю, я знаю, пусть он далеко".
"Пора нам в дорогу, полет недалек", -
Промолвила птица. Добавил сверчок:
"Уж скоро, уж скоро, прощай, соловей,
И ты, луг зеленый, и звонкий ручей".
Тюльпан и две розы тут в вазу вошли.
Вдруг что-то возникло большое вбли-зи.
Опомниться вмиг не успели друзья,
Как в вазу вцепилась с шипеньем змея.
И птица взлетела, сверчок под крылом.
Змея прошипела: "Мы вазу берем!"
"Зачем тебе ваза?" - спросили друзья.
"Я жить в вазе буду, - шипела змея. -
Давно я мечтала о доме таком,
Что самое главное - о нем золотом".
И, вытащив розы с тюльпаном на луг,
Залезла и в вазе свернулась там в круг.
А птица присела на луг у ручья.
"Что делать нам дальше? Без вазы нельзя".
Две розы просили змею об одном:
"Найди себе лучше, что это за дом?
Без вазы не сможем лететь мы в стра-ну".
"Вы мне не мешайте, я скоро засну.
Устала я ползать, мне нужен покой,
А здесь так уютно, на дне "золотой", -
Из вазы шипенье змеи раздалось, -
Мне места нет лучше того, что на-шлось.
Меня не волнуют все ваши дела,
Меня эта ваза так долго ждала".
И птица сказала: "Ее проучу,
Я с вазой над лесом сейчас пролечу".
На вазу уселась, ее подняла
И с ветром по небу ее понесла.
Змея там проснулась, из вазы скорей:
"Мой дом золотой ты не тронь, ты не смей!"
А птица сказала: "Тебя проучу,
Как вежливой стать, я тебя научу".
И птицу ужалить хотела змея,
Но поздно уж было, тянула земля.
На ветки упала лесные она,
Осталась без вазы на ветках одна.
Сверчок ей ехидно сказал: "Не твое,
Пускай заклюет здесь тебя воронье".
Змея вся шипела от злобы своей.
Тут птица сказала: "Вот ваза, скорей.
Она зацепилась, на ветке висит,
Вот скоро сорвется и вниз улетит".
Лишь птица успела ту вазу поймать,
Змея и упала. Да поздно мешать!
Со злобой шипела она птице вслед:
"Прекраснее дома на свете уж нет".
Несла птица вазу к друзьям дорогим.
"Сейчас же обратно мы в небо взлетим.
Две розы с тюльпаном, скорей оты-скать,
Наверно, устали цветы птицу ждать".
И вазу так крепко держала она.
"Отсюда уж сверху видна мне страна".
А ваза блестела от солнца лучей,
И виден был с неба бегущий ручей.
Друзья все обнялись: "Тебя заждались,
Ах, птица родная, скорей понеслись", -
Сказала та роза, что красной была.
Добавила роза и та, что бела:
"Мы так волновались, уж эта змея!
Ну ладно, в дорогу, уж медлить нель-зя".
Уж скоро летели над лесом друзья,
Все выше и выше, все дальше земля.
Вот горы пред ними в тумане стоят,
Они над горами большими летят.
Все стало вдруг белым, земли не ви-дать,
Откуда он взялся? Ах, если бы знать!
Сказала тут птица: "Туман, разойдись,
Цветочное царство, прошу, появись".
И вот все исчезло у них на пути,
Туман удалось им холодный пройти.
Смеялись от счастья: "Смотрите, она
Под нами, цветочная наша страна".
Все весело, хором, кричали они,
С небес опускались друзья не одни,
Летело пред ними там множество птиц
И все подлетали с приветствием вниз.
"Смотрите, смотрите, как много цве-тов, -
Воскликнула птица, - из разных садов!"
"Не верится нам, неужели она, -
Шептали две розы с тюльпаном, - страна!"
Вот птица с жасмином, вторая за ней,
Несет она вазу и ландыши в ней,
Там птица большая гвоздики несет,
Другая, чуть меньше, нарциссам поет,
Неся их в корзинке: "Какая страна, -
Все весело пела, - мне с неба видна!"
Внизу по земле караваны идут
И разные звери цветы там несут.
Прекрасные лебеди плывут по волне,
Цветы разноцветные у них на спине.
Везде, отовсюду, по небу, земле,
По гладкой и синей прозрачной воде
Все весело мчатся в страну всех цветов
Из малых, больших, неизвестных ми-ров.
Друзья опустились у трех орхидей,
А рядом довольный сидел воробей.
Из вазы две розы с тюльпаном сошли:
"Мы родину нашу с друзьями нашли".
"И мы, - орхидеи сказали, - сюда
Вернулись все вместе теперь навсегда".
А рядом мимозы, магнолии там,
Стоят гиацинты по разным местам.
И белая роза шепнула: "Друзья!
О, птица, сверчок, это наша земля.
Тюльпан и сестрица, мечтать мы мог-ли,
Что скоро достигнем заветной земли,
Что время настанет и горе уйдет,
Нас птица родная сюда принесет?
Свершилось, свершилось, нет, это не сон,
Тебе, наше царство, наш низкий по-клон.
Добавила роза, что красной была:
"Мне кажется, счастье я все же нашла.
Сейчас я приду, вон мой ландыш сто-ит".
Вокруг все сияет, сверкает, шумит.
Друзья красной розе смотрели вослед,
Смешался с другими ее красный цвет.
Повсюду в озерах нектар желтый был,
Где каждый его с наслаждением пил.
"О, дивный нектар", - говорили друзья.
Цветы все шептали: "Теперь мы семья
Огромной: прекрасной цветочной страны,
Где вечное лето, дыханье весны".
Пришла вскоре роза, что красной была,
И ландыш душистый с собой привела.
"Друг друга мы сразу средь многих нашли".
Торжественно роза там с ландышем шли.
"Вам счастья большого", -
Сказал им сверчок.
Добавила птица: "Любовь и почет".
И белая роза к сестре подошла:
"Я рада, что ландыш, сестра, ты на-шла".
И вот уж фанфары повсюду звенят,
Цветы, звери, птицы, все ждут и мол-чат.
Луч с неба на землю упал золотой
И роза возникла красы неземной.
Вся в радужном цвете, как солнце взошла.
Вокруг все шептались: "Богиня при-шла".
"Родные цветы, вы вернулись домой,
Вы здесь обретете любовь и покой.
Вы сестры и братья, цветочный народ,
И здесь вас никто уж теперь не сорвет.
Вам вечно в стране этой сказочной жить,
Нектар золотой и божественный пить.
Спасибо вам, птицы и звери, друзья!
Теперь это ваша навеки земля.
Границы цветочной страны так крепки, Враги и несчастья от нас далеки".
Звенели фанфары и пели цветы
Огромнейшим хором пришедшей меч-ты.
И с неба был виден тот праздник большой, А солнце бросало там луч золотой
Туда, где цветочное царство жило,
Где все бесконечно лишь пело, цвело.

1991.




© Copyright: Александр Феникс, 2005