Кап-Кап Блюз

Дмитрий Игошин
   За окном бесконечное Кап-Кап.
Мокрые Дрозды склёвывают калину, которую не успели убрать.
Деревья, как жеманные Красавицы, медленно обнажают свои прелести.
Прекрасно под редким лучиком Солнца и снова Кап-Кап...
От окна не оторваться, глядя на Божественную Красоту Осени.
Кап-Кап!... Кап-Кап!... Кап-Кап!...
А на сердце Осенний Блюз с Duke Ellington и Johnny Hodges.
Louis Armstrong добавляет: - "Как прекрасен этот мир".
Кап-Кап!... Кап-Кап!... Кап-Кап!...
Приглашаю вас, Дрозды и Синички, на танец. Осень в стиле Кап-Кап-Блюз!
Вандефулкнем?...

Louis Armstrong
"What a wonderful world".

"Как прекрасен этот мир". /Перевод Jay Low/.

Я вижу деревья, а так же красные розы.
Я вижу их цветущими для тебя и меня
И я думаю, как прекрасен этот мир!

Я вижу голубое небо, белые облака,
Светлые дни, тёмные ночи
И я думаю, как прекрасен этот мир!

Цвета радуги так красивы на небе,
Так же на лицах людей, проходящих мимо.
Я вижу друзей, пожимающих друг другу руки, спрашивающих: -"Как дела?"
На самом деле они говорят: - "Я люблю тебя!"

Я слышу детский плач, я вижу, как они растут.
Они узнают намного больше, чем когда-либо я узнаю.
И я думаю, как прекрасен этот мир!
Да, я думаю, как прекрасен этот мир!