Опущенные

Лев Копыл
              O П У Щ Е Н Н Ы Е

                Лев Копыл   
   
               КОМЕДИЯ  В  ЧЕТЫРЁХ  ДЕЙСТВИЯХ.


              Д Е Й С Т В У Ю Щ И Е  Л И Ц А.



   Б о м ж по кличке Граф, имя Николай, человек с интеллиген-
   тным лицом и манерами, несколько наигранным поведением,
   толстоват, с обросшим щетиной; одетый из гардероба
   многолетней давности, с косынкой на шее «аля артист».
   С т а р и к, прохожий небольшого роста, щуплый, хитренький,
   с добрым лицом, старик одет в костюм, эпохи сталинизма.
   Ж е н а старика, как и все ворчливые бабушки, желающая
   своим внешним видом, задержать прошедший свой бальзаковский
   возраст.               
   А л е к с а н д р а, женщина с заметно отёкшим лицом, от
   постоянного перенапряжения в дегустации спиртного, но с зыч-
   ным голосом армейского старшины, с волевыми качествами небо-
   гатого бизнесмена, скромной и приятной в общении дома.
   К л а в д и я, продавец овощного бутика, светловолосая, воз-
   ростом около тридцати лет, телосложением не большая,
   плотная, - поменяла деятельность идеологического работника
   на модный – торговлю.
   В а л е н т и н а, продавец музыкальных дисков, женщина
   не приметная, среднего возраста, средней внешности, среднего
   роста, неопределённого цвета волос.
   Ш к у р о г р ё б, лысеющий, рыжеват, с бесцветными ресницами,
   с выправкой офицера, имеющего синие прожилки на щеках от
   забывчивости закусывать, продавец продуктов.
   У б о г и й, человек среднего возраста, невзрачного вида,
   со сморщенным лицом, потерявшим разум от употребления
   «подпольной» водки; одетый в то, что дадут соседи.
   Н и щ а я девушка по имени Бабета, одета в потёртое платье,
   лицом измождённым, но красивым, с красивым телом, стоящая
   на площади в позе « статуи свободы», но смотрящая вверх, 
   изредка, делающая красивые  «Па», что привлекает прохожих,
   которые кидают к её ногам монеты.
   Б е з д е л ь н и к по кличке Зяма, молодой парень  с худым
   лицом, не плохо одет, но потерявшим своё «Я» в водовороте
   последних идеологических событий, любящий слушать, но не
   говорить.
   Б о м ж по кличке Иосиф, пожилой человек, одетый в старую
   офицерскую форму военного времени, седой, с усами,
   говорящий с кавказским акцентом, слегка похожий на бывшего
   вождя, в поведении скромен, при Советской Власти занимал 
   должность главного инженера военного  завода.
   Б о м ж по кличке Беря, пожилой человек, угодливый,
   спокойный, с толстыми сверкающими очками, одетый опрятно,
   но в помятом старом одеянии, создает впечатление бывшего
   главбуха крупного предприятия, потерявшего себя в спирт-
   ном.               
   «Крыша рынка»
   Ш и р я е в, охранник рынка в тридцатилетнем возрасте,
   одет в спортивную форму, с лицом ничего не выражающим
   кроме зла, телосложением крупный, с накаченными бицепсами.

               
    В а с ь к а, охранник рынка, мужчина плотный, лицом
   одутловатый, видимо от чрезмерного употребления пива, в
   спортивном костюме, с хитрым, в душу проникающим, взглядом –
   такой не пощадит даже собаку, ради копейки.
   Друзья Александры:
   М а ш а, небольшой бизнесмен, молодая симпатичная женщина.
   С ё м а, водитель грузовика, снабжает продуктами  бутики.
   Два работника неотложки морга, одеты в спец форму, молчаливы.
   Б о м ж кудесник. Положительный персонаж. Мужчина в возрасте
   шестидесяти лет, с приятной внешностью, доброжелателен.
   Д в о р н и к. Мугамед, по национальности таджик,
   внешностью не приметен.
 
                ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ.

      Действие происходит на площади городского рынка,
   который возник стихийно около нового микрорайона,
   слегка приукрашенный городской администрацией,
   получивший районный статус.
   Ясная солнечная погода, конец рабочего дня. События
   происходят на площади городского рынка, её разделяет
   узкий проезд к небольшим бутикам, построенным
   из поставленных контейнеров: один бутик с галантереей,
   другой – с овощами и фруктами, следующий – с
   мясной продукцией, четвёртый с музыкальными принадлежностями
   и последний с гастрономическими продуктами.
   Дальше, по улице видны другие бутики и хлебный магазин.
   Недалеко, на выставленных ящиках расположились бомжи,
   которые с душевным упоением посасывали из бутылок
   дешёвое пиво, выставив свои коробки для подаяния.
   Продавщицы бутиков зло посматривают на вольных людей,
   отвращающих покупателей от их прилавков, своим гнусным
   видом.
   На площади звучит популярная мелодия от музыкального
   бутика, как рекламный эффект.
   Посреди площади стоит молодая девушка в позе американской
   статуи свободы, смотрящей вверх, и сво-
   ей неподвижностью шокирует проходящих покупателей,
   которые с опаской обходят живой монумент.
   На площадь выходит пожилая парочка, одна из тех,
   которые пережили «прелести» гитлеризма и шоковую терапию
   доморощенных хапуг,  от которых они до сих пор
   не могут оправиться.
   Женщина прошла вперёд, а мужчина, рассматривая
   достопримечательности площади, обходит вокруг живой
   статуи, и подойдя к задумчивым бомжам, спрашивает:
   С т а р и к. Ребята!
   \и показывая кивком головы в сторону статуи \ Она
   мух ловит или принимает солнечные ванны?
                Пауза
      Бомж Граф словно башенный кран, медленно поворачивается
   к любопытному, смотрит ему в глаза, будто определяя,
   с какими  намерениями задан вопрос, и
   уже милостиво отвечает:
   Б о м ж Граф. И не то, и не другое, уважаемый.
   Она закончила балетную школу, но её перестроили на
   стриптиз бар, от этого она тронулась мозгами, душа
   куда-то уходит виртуально, \ закручивает спираль
   рукой вверх \ прошлое возвращается в её таланте
   танца. Этим она привлекает к себе прохожих, прося
   подаяние, а собрать его не может, – мы помогаем.
   Б о м ж Беря. Относимся мы к ней нормально, понимаем
   друг друга, немного. Кое-когда она навещает родителей,
   там моется и меняет одежду, по сезону – так и живет.
   Родители и она, друг друга не понимают.
   Ушла она от реальной жизни, видимо так легче душе.
                Пауза.
      Вот Бабета подала признаки жизни: развернулась,
   сделала несколько красивых движений, покружилась
   и обратно встала в изначальную позу.
   Прохожие,  заинтересовались её пируэтами, стали
   ей хлопать в ладоши, аплодируя, одиночной артистке,
   и монеты зазвенели, падая на асвальт,  к её
   ногам.         
      Хозяйка рынка сделала, через мерно, строгое выражение
   лица и окинув взглядом присутствующих,
   изрекла:
   А л е к с а н д р а. Я не приглашала на рынок
   артистов! \громко и резко прозвучал её голос \
   Это вам не ярмарка с балаганом!               
   Самодеятельность отменяется тоже.
   \На площади стояла тишина, и только музыка из
   бутика издевательски пела «Ямщик не гони
   лошадей».\
   Первым подал голос неугомонный старик.
   С т а р и к. Не волнуйтесь хозяюшка, это не стоит
   ваших нервов.
   Возможно, подобное разнообразие оживит рыночную
   деятельность. Вам будет на пользу.
   А л е к с а н д р а. \удостоив тяжёлым взглядом 
   старика, пренебрежительно изрекла \
   Дедуля! Купил себе свёклы на винегрет7 Лапоти домой,
   отдыхай.
   Всё это му-та-та.
   Старик, не обращая внимание на предложение с иронией,
   хозяйки, повернулся к бомжу, с которым беседовал.
   Б о м ж Граф. \решил закончить своё объяснение \.
   Мы ждём лучших времен, а пока, работать не готовы,
   общество выбило нас с накатанной колеи. \ И сам довольный
   своим оправданием безделью, - замолчал \.
   С т а р и к. Вот вам сто рублей \роется в кармане и
   достаёт купюру \, - накормите её; жалко человека,
   может быть, Бог даст, придёт в себя.
      Старик уходит к жене, которая стоит около мясного
   бутика и явно нервничала.
                Пауза.
   Семейство бомжей спокойно сидело на своих местах с
   выражением лиц, которым не касаются, происходящие
   рядом события, словно их задача высидеть больше
   милостыни, а остальное второстепенно.
   Вот, вновь влившийся, в это крепкое общество, будущий
   бомж, бездельник парень, полюбопытствовал у
   бомжа Графа:
   Б е з д е л ь н и к парень. Как же попал в нищету
   ваш приятель Беря? Вроде бы приличный мужик.
   Б о м ж  Граф. У вех у нас один и тот же путь
   падения. Только оно было в разное время.
   Работал он главбухом на крупном предприятии,
   государственные заказы прекратились, те средства,
   которые были на счету, коллектив съел, и пошли
   массовые увольнения. Он уволился, последним. Те
   запасы, которые семья накопила ранее, когда
   процветало производство, - израсходовали. Пошли
   семейные неурядицы от безденежья. Его жена уехала
   к своим родичам в Москву, прихватив детей.
   Наверно ты знаешь особенность русского характера:
   «Если есть работа, – он работает, если не занят
   -пьёт горькую».
   
               Пауза.
   Бомж затянулся дешёвой сигаретой, от дыма которой
   стало ему резать глаза и он сощурившись начал раз-
   гонять дым от лица ладонью руки. Через минуту он
   продолжил свою трагическую повесть. 
   Это горе привело его, как и нас, к употреблению
   спиртного, затем оно переросло в запои и в таких
   случаях всегда появляются «стервятники», такие
   обходительные и культурные молодчики, которые да-
   дут денег на выпивку, если надо; поддержат компанию,
   «свои до слёз».
   Долги растут, но выпить хочется, этот дьявол так и
   тянет к себе испить дьявольской крови.
   Наступает момент деградации человеческого сознания,
   и мальчики предлагают обменять квартиру на одну
   комнату – «много ли надо одному одинокому мужчине»,
   уговаривают активисты.
   Осмотр нового жилья, при нахождении в нетрезвом
   состоянии, решается положительно: документы подписаны
   у знакомого натариуса, и начинается пропивание той
   маленькой доли денег, которую дали, как доплату за
   разницу обмена.
   Когда деньги заканчиваются, приходит момент отрезвления;
   здесь появляется здоровый детина и предъявляет
   документы на комнату.
   Оказывается, на это жильё есть хозяин, который был в
   командировке. Документы, полученные от натариуса
   загадочно исчезли.
   Я тебя не уморил своим рассказом?
   Б е з д е л ь н и к  парень. Нисколько, мне интересно.
   Б о м ж  Граф. Тогда продолжим. Пока хозяйка занята
   торговлей и у неё не дошли руки до нас.
   Так Беря оказался на улице, все его обращения к
   представителям власти оканчивались ничем.
   Появление его в бывшей своей квартире, завершались
   мордобоем и множеством синяков.
   \Бомж смачно сплюнул на землю и закончил рассказ \.
   Такова, почти, судьба каждого из нас; обман людей
   явный, но прекратить грабёж, никто не хочет.
      Всё это время, пока шла беседа, хозяйка рынка
   проводила наставления своим подчинённым, как луч-
   ше расставить продукцию, как сделать, чтобы она
   смотрелась, как подать её покупателю.
                Пауза.
   До этого, старик подошёл к своей жене, проявлявшей
   нервозность, в ожидании своего любопытного супруга,
   бесцельно подёргивая свою сумочку и поправляя при-
   чёску.
   Ж е н а  старика. Что? Думаешь, твоя подачка поможет
   этой женщине? \ и подождав немного, продолжила \
   Она будет дальше спиваться. Её необходимо изолировать
   и лечить в псих баре.
   С т а р и к. \ иронически \Чувствуется влияние внуков.
      Пожилые люди проходят дальше по площади.
   Из бутика выходит хозяйка рынка и продолжает свою
   бурную деятельность.
   А л е к с а н д р а. Клавдия, почему около твоего
   участка сидят гулящие люди?
   Пацанов в школе могла гонять, а здесь безголосая?
   К л а в д и я. Александра, да они что моль, сколько
   не вытряхивай, все равно прилетит.
   Надо им создать кафе бомжатник, пусть куч куются там,
   легче будет им проводить санитарную обработку.
   А л е к с а н д р а. Ты соображаешь, что говоришь?
   Кто тебе на это даст денег?
   Краевые средства и так расползаются по тараканьим
   щелям, а ты ещё хочешь создать условия для бичей.
   Дороги по-человечески отремонтировать не могут, а
   кинутся бомжам строить посиделки.
   Если мер узнает о твоём предложении, он тебя съест
   вместе с юбкой. \обе засмеялись \.
   \обращается к бомжам \.
   Ну-ка, брысь отсюда! И что бы я вас здесь больше не
   видела. \ далее, более спокойно и строго \.
   Завтра к нам прибудет комиссия от мэрии. Я снова по-
   лучу замечание, а за антисанитарию штраф.
                Пауза.
   Бомжи нехотя, с ленцой, поднимаются, словно их зады
   были примагничены к ящикам и покачиваясь, уходят
   за бутики.
   Б о м ж Беря. Меня, прям, в пот бросило, когда подо-
   шли церберы; думал, начнут отоваривать пинками.
   Б о м ж Граф. Братцы! Пойдём в гастроном, возьмём
   себе продуктов и направимся в мою резиденцию. Она
   хотя и без комфорта, но жить можно, а зимой тепло
   от проходящей отопительной магистрали. Но основное
   преимущество, - там нас не видит милиция и администрация,
   не слышат любопытные соседи.
   Б е з д е л ь н и к парень. Точно. . . Сейчас стало
   сложно выпить на улице. Милиция махом повяжет и от-
   везёт в обезьянник. Приходится выпивать, как на
   теплоходе, накрылся одеялом, выпил и сиди спокойно.
   Б о м ж Граф. Да. . Согласен и народ стал озлобленным.
   Жизнь наша пустая, никому мы не нужны, существуем за 
   счёт жалости народа – изгои. При царе для таких, как
   мы были ночлежки, а сейчас на это нет средств.
      Бомжи, ворча, уходят из виду, по своим сердобольным
   делам, радуясь предстоящему кайфу.      
      Александра подходит к отделу мясной продукции.
   А л е к с а н д р а. Валентина! И тебя это касается.
   Имеешь диплом инженера, а отчитать бомжей не можешь.
      Строго обратилась хозяйка к миловидной продавщице.
   В а л е н т и н а. Они же человеческого разговора не
   понимают, на них надо крикнуть и пригрозить. Мужик
   нужен, для острастки.
      Разведя руками, с выражением бессилия, предложила
   продавщица.               
   А л е к с а н д р а. Тогда я пришлю крышующих, они
   сумеют навести порядок.
                Пауза.
      Александра осматривает площадь, и её руководящий
   взор падает на прилавки с продуктами продовольственных
   товаров. Продавец – мужчина в расцвете сил, на-
   каченный хорошим питанием, его зычный голос разносится
   по всей площади, как на плацу, что помогает ему
   в торговле.
   Ш к у р о г р ё б. Господа и господарки, подходите
   к моему товару, посмотрите какая качественная крупа,
   только что получил с фабрики, двадцать лет ел, находясь
   в рядах доблестной Советской Армии, будучи зам-
   политом. Подходите, не стесняйтесь, подходите.
   А л е к с а н д р а. Девочки! Приведите в порядок
   свои прилавки, очистите бутики от просроченных продуктов
   и хлама. Обратите внимание на чистоту своей
   одежды.
                Пауза.
      Сбавив громкость, глашатай, заговорчески, обращается
   к администратору:
   Ш к у р о г р ё б. Сашенька! Может зайдёшь ко мне? 
   Пообщаемся.
      На лице хозяйки появилась тень доброты и желания
   освежиться после вчерашнего застолья. Она вздохнула
   с облегчением и обратилась к собеседнику:
   А л е к с а н д р а. Ну давай, \махнув рукой \ а
   то с утра голова болит от этих забот.
      И поправив свой массивный  бюст, направилась к
   бутику. Беседующие скрылись внутри помещения.
                Пауза.
   От бутика слышится постукивание бутылки о стакан и
   скольжение вилки по тарелке с закуской. Дверь при-
   открылась, пропуская свежий воздух.
   Ш к у р о г р ё б. Александра, а что ты решила делать
   с богодулами? Ведь, действительно, отпугивают
   покупателей от торговых точек.
   А л е к с а н д р а. Скажу крышующим, - погонят с
   рынка, но особенно их давить нельзя, они такие же
   покупатели, как и все. Любая грубость приводит к
   очередному скандалу. Надо их просто поставить на
   место. \ беседующие вышли из бутика \
   Ш к у р о г р ё б. Саша, разве обязательно нужны
   нам крышующие? \ смотрит вопросительно на собеседника,
   будто это ему очень важно знать \
   А л е к с а н д р а. Это пройденный этап. Когда
   я только развернула этот рынок, мы работали без
   смотрящих. Сразу появились воришки, пацаны, сметающие,
   вкусное с прилавок. Мы стали заявлять в милицию, 
   отлавливать воришек, привлекать свидетелей, но
   эта система очень медлительная: свидетели расходились,
   воришкам прощалось по причине небольшой суммы кражи,
   а пацанам  по малолетству даже пинка дать
   нельзя, судить будут за ногаприкладство.
   Нам предложили крышу по твёрдым расценкам: 150 р.
   с бутика, 100 р. с торгующей автомашины и 50 р. с
   торгаша, у которого ручная кладь, всё это взималось
   с продавца каждый день крышующими, а за место на
   рынке они платили мне.
   После согласия, на рынке как бабка пошептала, не
   одного случая нарушений.               
   Пойду девок погоняю, а то уже расселись, что квочки
   на гнёздах и квохчут между собой, а прилавки
   не освежили, будто эффективность торговли нужна мне. 
   Тяжело работать с таким персоналом.
   \ И качнув головой, как бы прощаясь, продолжила \.
   Ладно, друг, я пошла.
      Лицо хозяйки смягчилось, приняло добродушный
   вид; много ли надо простому, не избалованному жизнью
   человеку.
   Ш к у р о г р е б. \уходящей хозяйке. \ Ох и умная
   ты женщина, Александра, тебе надо руководить круп-
   ным предприятием, а не здесь прозябать.
      Выслушав подхалимство, хозяйка пошла по площади.
   Заметное подхалимство, но приятно душе.
   Тем временем, продавщицы вели задушевный разговор.
   К л а в д и я. \ потягиваясь \ Что то потягунчик на-
   поминает о себе. \мечтательно улыбаясь \.
   В а л е н т и н а. Нет проблем. Придут ребята,
   проверять работу и порядок -  можно намекнуть. Детей
   уложим в твоей квартире, а в моей отдохнём.
      Клавдия согласно кивнула головой.
                Пауза.
   На площади покупателей было мало, Александре на
   глаза попался убогий молодой парень, который без-
   цельно, стоял глазея витрину. Ввиду его скудного
   разума, он не мог даже просить милоcтыню.
   А л е к с а д р а. А ты, что здесь делаешь? \строго
   посмотрев на парня, спросила хозяйка \.
   У б о г и й. / посмотрел на её просяще и заискивающе \.
   Бутилка, много бутилка.
   А л е к с а н д р а. Это же растительное масло.
   \ И повысив голос \.Пошёл  вон, переделанный.
      Убогий испуганно согнулся до пояса, и по рабски
   потупил сой взор на матушку землю.
   А л е к с а н д р а. Я тебе что сказала? / командирски
   отчеканила она /.
      Убогий, не разгибаясь, постепенно пошёл к выходу
   из рынка.
   Открылась дверь овощного бутика, и Клавдия стала
   оправдывать парня.
   К л а в д и я. Это его послала мать, он пришёл с
   запиской от неё, купить растительного масла. Я ему
   положила в пакет.
   А л е к с а н д р а. А говоришь он ничего не пони-
   мает?
   Видишь, как правильно пошёл? Значит, когда захочет,
   понимает.
   Господи, не дай Бог иметь такого ребёнка, всю душу
   измахратит.
      / Александра пошла дальше по рынку \.
      На площади появляются ответственные за порядок
   на рынке, Ширяев и Васька; деловито осматривают
   бутики; увидя женщин, доброжелательно приветствуют
   их, подходя вплотную и обнимая знакомых за плечи.
   О х р а н н и к Ширяев. Как живётся, как можется?
   А не пора нам расслабиться?
      Его рука  скользнула по телу Валентины ниже
   пояса. Женщина склонила голову к мужчине.
   В а л е н т и н а.\ смеётся \. Даже поздновато.
   В а с ь к а. Тогда договорились, как мы освободимся,
   зайдём в магазинчик, и мы к вашим услугам.          
   Окей?      
   К л а в д и я. Окей через вери гуд.
      Охранники пошли дальше по рынку.
               
                Занавес.



                Действие  второе.

      Расширенная часть помещения разводки, большого
   диаметра, отопительной системы района. Помещение
   имеет площадь около пятнадцати квадратных метров.
   Входная дверь закрыта на висячий замок; в нескольких
   метрах, от двери, образовался лаз, через который
   может проникнуть в помещение и солидных габаритов
   челове.      
   Бригада сборщиков подати, с целофановыми пакетами, 
   просочилась в помещение, где горела одинокая лам-
   почка с небольшим  количеством ватт.
   Б о м ж Граф. Проходите, друзья, располагайтесь в
   моей резиденции, хотя здесь мебели нет, всё же  я
   натаскал много картонных коробок; и то Александра
   устроила, с дворником, набег и опустошила моё помещение.
   \ с сожалением объяснил хозяин \. Оно числится за
   рынком.
   Ввиду моих прошлых артистических заслуг, в драматическом
   театре, она позволяет мне отдохнуть здесь,
   но без шума и пожаров.
   В конце помещения есть кран для осушения магистрали,
   можно умыться и помыться. Питьевую воду приношу из
   колонки, где дома частного сектора. Вот газовая
   горелка, где можно приготовить пищу, но я её пря-
   чу очень далеко по тепловой магистрали, куда даже
   дворник не доберётся, боится крыс. Если он начинает
   усиленно пакостить, - мы ему подпаливаем ящик для
   сбора картона и он теряет немного денег от сдачи
   макулатуры. 
   Не жизнь, а сплошная борьба.
      Рассмеявшись, артист поставил свою сумку к стенке.
   Б о м ж Беря. \ Расстилая картон по бетонному полу,
   обращается к хозяину помещения \.
   Граф, мы видим нового человека в нашей семье.
   Кто он, да?
   Б о м ж Граф. Друзья! Спешу вас познакомить с новым
   членом нашей коммуны; зовут его Зяма, бывший моряк,
   о себе расскажет в  дальнейшем. Я понимаю,
   вам не терпится отужинать.
      Все, принялись активно накрывать на стол всё то,
   что приобрели в магазинчиках, и то, что не надо
   варить или греть на плитке, кое-что получили от
   продавщиц бутиков, как товар, не соответствующий
   срокам хранения, но пригодный к пище, в том числе и
   просроченное пиво.
   Б о м ж Иосиф. Почему Зяма, почему совсем плохо назвал
   отец, да?
   Б е з д е л ь н и к парень. Меня отец назвал морским
   именем, Костя, но друзья, зная мои наклонности и нрав,
прозвали Зямой. Причина та, что я не люблю физически
работать, а с большим удовольствием могу организовать:
вечеринку, выпивку и любую встречу с друзьями. Эта
тяга к друзьям и есть Зям.
Б о м ж Беря. Значит, ты рождён быть той мандой.
   Присутствующие дружно рассмеялись.
Все расположились вокруг импровизированного стола в
позах лотоса и Граф обращается к Бабете, занятой сво-
ими балетными делами в углу помещения, где потолок
повыше и не мешает ей поднимать руки.
Б о м ж Граф. Баббета! Девочка, присаживайся к нам!
\ Показывает ладонью руки на рядом с ним свободное
место. \   Бабета закончила свою классическую позу,
и порхнула на  указанное место, изготовленное из де-
ревянного ящика.
Хозяин разлил по стаканам изделие подпольной фирмы и
изрек тост:
Б о м ж Граф. Господи, сделай так, чтобы эта кровь
Дьявола не причинила нам вреда, так как на хорошие
напитки у нас денег нет, пусть это зелье станет для
нас лекарством, а для богачей алкоголизмом.
                Пауза.
Все молча выпили по порции зелья с небольшим привкусом
непонятного, и приступили поглощать пищу, которую сумели
добыть за прошедший день.
С рынка доносилась тихая красивая музыка в исполнении
итальянского певца.
Б о м ж Граф. Стоп, друзья!
Что бы не испортить эффект первой рюмки, необходимо
через пять секунд повторить.
Предлагаю тост: за нашу надежду на лучшее будущее!
   Прошёл очередной цикл удовлетворения плоти скромной
пищей.
Прекратив жевать, Иосиф, движением руки привлёк внимание
присутствующих.
Б о м ж Иосиф. Уважаемые мои друзья. Я прожил большую
и красивую трудовую жизнь в Грузии. Из всего я
понял; вы, русские, нас обманули.
Б о м ж Беря. Начинаются разборкы среды республык.
Раншэ все былы доволны.
   Не обращая внимание на реплику, оратор продолжил.
Б о м ж Иосиф. При Советской власты, грузын жил,   
как при коммунизмэ, а сейчас живём, как при царызмэ,
много князёй и нищеты, их опричныкы забилы нас, русские
покинули Грузию из-за хамского поведения национа-
лыстов. Когда я увидел лозунг, написанный на стенэ
в центрэ Тбилисы: «Русские не уезжайтэ, нам нужны
рабы и проституткы», меня это потрясло сверх хамством.
Вначалэ я пытался боротся, но получыв от бандытов
бубнов, - резко повернулся на Север. Так я покинул
Родину, но обидней всэго, народ Грузыы молчыт, будто
так и надо.
   Все присутствующие сидели тихо, под впечатлением
услышанного. Люди вспоминали и свою горькую жизнь.
                Пауза.
Б о м ж Беря. Тыхо! \поднял правую руку \.
Кто-то к нам идёт!
Б о м ж кудесник. Свои!
   Слышится от входа успокаивающий ответ.
На освещённом месте появляется пожилой человек, возрастом
шестидесяти лет, с бородкой и усами, с редким
волосом на седой голове, с приятным лицом и умными
глазами; худощавый, в старенькой поношенной одежде.
Б о м ж Граф. Батюшки! Вот и наш последний член дружного
коллектива.
А я уже думал, что ты сегодня заночуешь на складах.
\и обращается к моряку \.
Знакомься, Зяма, это наш хороший товарищ, зовём мы его
кудесником. Он обладает свойствами предвидеть, но не
предвидел подлость своих родичей, которые его пнули
из квартиры, втёршись ему в доверие, а он поверил в
их искренность, и стал, как и мы, вольным человеком,
не обременённым квартирными заботами.
   Садись за стол, кудесник, я вижу ты, что то принёс в
   наш общак.
   Б о м ж кудесник. Прихватил со склада овощей и фруктов.
   Сегодня очень много списывали продуктов, передержали,
   а цену сбросить вовремя пожадничали, -
   потеряли всё.
   Жадность фраера сгубила.
   Б о м ж Граф. Кушай дружок. Мы уже отведали, и
   занимаемся трепалогией. \обращается к Зяме\.
   Кудесник может предсказать твою жизнь, если хочешь
   проверить его дар.
   Б е з д е л ь н и к парень. Я желаю услышать о сво-
   ей настоящей и будущей жизни. \согласился собесед-
   ник, с любопытством повернувшись к пришедшему \.
   Б о м ж кудесник. Как всегда наш Граф преувеличивает
   мои возможности, но кое-что я могу предсказать.
   Например, вы молодой человек были моряком, что
   заметно из вашего скромного поведения и вашей
   молчаливости. Моряки больше разговаривают сами с собой.
   К этому их приводит специфика работы в малом коллективе.
   Далее, характером не общительны и не трудоголик,
   своё мнение считаете доминирующим, хотя в
   первую очередь надо рассматривать мнение окружающих
   вас, тогда вы придёте к истине.
   Характером вы не сдержаны из-за чего и пострадали
   в последнее время.
   Если вы не поймёте, что изначальное это труд, а
   остальное второстепенно, - вас ждёт вольная жизнь
   бомжа и приведёт в жизненный тупик. Вы пошли путём
   не отцов, а выдуманный вами и вашими собутыльниками
   тропой хотимчика, американской кинозвезды.
   Б о м ж Иосиф. Всё начинается с хотимчика? \задал
   вопрос бомж, посматривая на кудесника \.
   Б о м ж кудесник. Это изначальное, и дети и взрослые
   требуют «хочу», которое безгранично.
   Б е з д е л ь н и к парень. То, что вы рассказали
   очень похоже на мою жизнь, спасибо.
   Б о м ж кудесник. Я вижу, что у вас была семья.
   Б е з д е л ь н и к парень. Да, ты брат прав, у
   меня была семья, но мы совместно прожили мало, на
   восьмом месяце беременности – расстались.
   Тёща была одинокой и почувствовала, что её дочь
   уходит от неё и она останется одна. Дабы исправить
   положение, она со своими подругами приложила максимум
   усилий, чтобы испоганить меня в глазах дочери
   и она этого добилась.
   Вместо того, чтобы показать себя с хорошей стороны,
   я запил и стал скатываться в пропасть, несмотря
   на усилия родителей. Жизнь стала скачкообразной.
   Б о м ж кудесник. А почему не стал жить у родителей?
   Б е з д е л ь н и к парень. Мои родители правильные
   люди, трудовые, а я противоположность, не давали
   мне разгуляться с дружками.
   Я понимаю, веду себя неправильно, стремлюсь исправиться,
   но через некоторое время, встречаясь с друзьями,
   в меня вселяется бес и всё начинается сначала.
      Рассказчик затих, и его скорбное лицо переживало
   страницы тяжёлой жизни. \ и махнул рукой \
   Чёрт с ней с этой жизнью.
   Б о м ж кудесник. Спиртное, это стимулятор жизни,
   оно ускоренно приближает смерть.
   Остерегайся безмерной самовлюблённости, она приводит
   жизнь в тупик.
   Б о м ж Граф. А как же без самолюбия?
   Б о м ж кудесник. Надо любить и окружающих, как
   говорят американцы « хафен-хаф «, 50\50.
   Нас учитель учил: «полюби ближнего и он полюбит
   тебя».
                Пауза.
   Б о м ж Граф. Ребята. Наша дама плохо кушает.
   Бабета, кушай, а то заболеешь. Наши разговоры ты
   всё равно не понимаешь.
   Д е в у ш к а Бабета. Я понимаю, он работал на море.
   Б о м ж Граф. Молодец, что понимаешь, скоро тебя
   сдадим в театр, там будешь танцевать. \ девушка
   радостно рассмеялась \.         
   Д е в у ш к а Бабета. Там танцуют жёны богатых
   людей, они могут заплатить хозяину театра, а меня
   заставляли танцевать вокруг железного столба.
   Я лучше буду танцевать для бедных людей.
   Б е з д е л ь н и к парень. Бедная Бабета, не смогла
   перестроиться, её гордость оказалась сильнее
   желания.
   Б о м ж Беря. Зяма так и не рассказал о последнэм
   времены своей жизны.
   Б е з д е л ь н и к парень. У меня последнее вредя
   получилось до слёз смешным. \присутствующие умолкли
   и стали внимательно слушать рассказчика \
   Работал я на большом теплоходе мотористом. Кроме
   вахт нам давали дополнительную работу – чистка
   топливных танков в личное время, и зарабатывали
   шаровые денежки.
   Закончив чистку танка, я обратился ко второму меха-
   нику за дополнительной зарплатой, тогда мы стояли
   в Австралии. Но он решил поиздеваться, посчитал
   меня лохом, заявив:» Деньги получают командиры, а
   быдло работает «.
   Мне, как всегда, больше всех надо: кто по умнее
   молчат, по глупее – квакают. Но я не стал доказывать,
   и так всё ясно, а въехал обидчику в челюсть.
   За поднятие руки на командира, меня вышибли с теплохода
   и на попутном судне отправили в Россию.
      Все слушали героизм собутыльника с интересом.
   Б о м ж Беря. Как живут люды в Австралыы?
   Б е з д е л ь н и к парень. Люди, без капитала в банке,
   живут в достатке: если временно не работают, - получают
   пособие, которого достаточно для существования
   семьи и уплаты налогов; есть дома старые, но дешевые,
   - можно снять за бесценок. Есть работа се-
   зонная в сельском хозяйстве, - поработал и год живёшь
   в достатке. На работе, где нужна физическая
   сила – устроишься без проблем, заработки хорошие.
   Б о м ж Иосиф. Какие работы, требуют физической
   силы?
   Б е з д е л ь н и к парень. Конечно, не держать
   карандаш. Сила нужна для стрижки, резки и разделки
   баранов, бычков и свиней, работе на сельхоз тех-
   нике.
   Б о м ж Граф. Друзья! Я вынужден покинуть вас, хозяйка
   приказала мне прибыть к ней сегодня вечером.
   Вы здесь хозяйничайте, но не шумите, а то явятся
   мордоправы и выгонят всех вас ночевать на свежий
   воздух. Под открытым небом и в бодрящей прохладе
   спится беспокойно.
   Б о м ж Иосиф. Иди, защищай наши интересы. \ все
   с ехидцей заулыбались. Граф уходит \.
   Б е з д е л ь н и к парень. Ребята, давайте уберём
   наше застолье и постелим для сна. \ все дружно
   приступили к уборке \.
                Пауза.
   Всё сделано, но друзьям спать не хотелось и они
   уселись на бетоне кружком.
   Б о м ж  Беря. Братцы, давайте споём.
      Пока подыскивали песню и решали, кому запевать,               
   представители Кавказа затянули заунывную песню
   своих прекрасных гор, остальные стремились их
   поддержать, но не получалось.
   Компания, насытившись, уже вальяжно развалились
   на подстилках: кто пел, кто болтал между собой.
   Вот Зяма затянул популярную песню застолья «пидмонула
   пидвила» и все присутствующие дружно под-
   хватили песню своими хриплыми прокуренными голоса-
   ми, радуя свою душу словами, отвечающими их чаяниям.
   Только один куплет певцы перефразировали: » Ты казала
   у середу дашь мни с заду и с переду.»
   Песня закончилась, и они не сговариваясь дружно
   начали свою выдумку, прихлопывая ладонями.
   К о л л е к т и в н о. Секс бабс, секс бабс,
                где же ты желанный бабс.
                Мы хотим увидеть бабс,
                по стонать и баловать.
                Секс бабс, секс бабс,
                где же ты желанный бабс.
   Б о м ж  кудесник. Друзья, \ поднял руку \ давайте
   утихомиримся, сейчас может прийти охрана.
      Остатки пищи быстро убрали в металлический ящик,
   с целью сохранения от крыс.
   Даме постелено в уголке помещения, остальным – где
   попало. Иосифу досталось место посреди помещения, он
   уложил сверху импровизированной постели куски целлофана
   и получилось подобие кровати с целофановыми
   бортами. \ Иосиф обращается к окружающим
   Б о м ж Иосиф. Братцы! Кто пойдёт в туалет, не от-
   топчите мне уши, обходите.
      Расположившись на своём ложе, присутствующие
   затихли, а Иосиф отошёл ко сну, словно отключился
   выключателем.
   Б е з д е л ь н и к парень. Друзья, много застолий
   я видел и понял одну разницу: нищие люди веселятся
   от всей души, их ничего не заботит; побогаче, ду-
   мают о своём бизнесе даже за столом, их застолье
   оказывается натянутым, бездушным.
   Б о м ж  кудесник. Это так, ты прав.
   Ещё кое-кто обменивался впечатлениями, но кудесник,
   привстав, насторожился, он уловил звуки со стороны
   входной двери. Видимо, кто-то взял ключ в сто-
   рожке от входной двери и пытался открыть её. По его
   лицу пробежало беспокойство, и он обратился к друзьям.
   Б о м ж кудесник. Братцы. \шепотом и показывает руками,
   вокруг постели Иосифа \.
   Быстро садитесь и скорбно молчите, идут смотрящие.
      Тишину нарушает тихая красивая музыка, доносящаяся
   от площади рынка и возня на входе в помещение.
   П е р в ы й голо. Надо было взять фонарик, в этом
   крысином царстве можно рыло расквасить.
   В т о р о й голос. Как они там помещаются. Будто
   залом селёдки в бочке.
   Да… Вот и виден свет, проходи.
      В помещение втискиваются два охранника с нездоровыми
   намерениями, которые они ворчливо выражают.
   П е р в ы й голос. Господа нищие! Мать вашу в печёнку.
   Вас хозяйка рынка предупреждала, при мне, вести
   себя тихо, как в обезьяннике, там вас школюют дубинкой,
   а здесь получите пинков.
   Она приказала явиться графу пред её очами.
   Б о м ж Беря. Тихо ребята, нелъзя при покойникэ кричат,
   иначэ разбудитэ и будэт на рынкэ приведениэ.
   Видитэ, друг Иосиф упокоился, царство ему небесноэ.
   Уважаемый Иосиф, ты свою жизнь прожил тихо, спокойно,
   никому не досаждал и не избивал, даже не матерился.
   Примут тебя в раю по человечески, а не как
   грешников. Скоро и мы там будем, похлопочи за нас.
      Глаза вошедших округлились, они всех осматривали
   с подозрением, но скорбные лица присутствующих подтвердили
   случившееся.
   В а с ь к а  охранник. Пойдём, Ширяев, на верх, на-
   до сообщить о трупике куда положено. Хоть он и бомж,
   все же человек.
   Ш и р я е в охранник. Может возьмём с собою танцовщицу,
   оприходуем, она у нас по другому затанцует.
                Пауза тишины.
   Б о м ж кудесник. Ребята! Побойтесь Бога!
   Она же убогая. Вас Господь накажет.
      Охранник Ширяев роняет дубинку, и нагло смотрит
   на посмевшего ему возразить.
   Б о м ж  кудесник. Вот видите, Бог вам подсказывает:
   нельзя обижать убогих, они под защитой Господа Бога.
   В а с ь к а охранник. \ испуганно \. И правда, братан,
   оставь её и пошли наверх. Сейчас закончат работать
   шалавы и мы их снимем.
   Ш и р я е в охранник. Ладно, хрен с ней, пошли на
   выход из этого вонючего логова. \ блюстители порядка
   удалились \.
                Пауза.
      Друзья по несчастью так и сидели кругом около
   своего спящего товарища. Беря, вздохнул и вымолвил:
   Б о м ж  Беря. Ну, слава Богу, пронесло.
   Так ты, Зяма, работал на Дальнем Востоке?
   Там, говорят много тигров? Они тебя не покусали?
   Б е з д е л ь н и к парень. Да… есть. \ задумался \.
   Не покусали, если не обращать внимание на проваленную
   крышу моего джипа.
   Б о м ж кудесник. Как она оказалась проваленной?
   Б е з д е л ь н и к парень. \улыбнувшись – объяснил \
   Как-то я решил проведать своего приятеля в поселке
   Преображение, поехал на своём стареньком джипе
   румынской постройки, но крепкий военный джип.
   Дорога петляла по тайге, утро было солнечным, весенним.
   Окна джипа были закрыты ввиду утренней прохлады
   и ветра от движения машины.
   Вдруг что-то мелькнуло в мою сторону и машина резко
   присела, \ показал растопыренными руками с принижением \
   крыша её уперлась в мою макушку.
   Я почувствовал, что кто-то сидит на крыше, и вот
   огромная лапа стала скользить по стеклу.
   Решил, немного взял вправо, а затем резко влево.
   Зверюга соскользнул с крыши и уселся на дороге,
   поглядывая в мою сторону. Так я стуча головой о крышу
   машины и зубами от страха, добрался до конечной точки
   пути.
   Б о м ж Беря. Ты посмотрел, кто это был, тигр или
   тигрица?
   Б е з д е л ь н и к  парень. Так ты, считаешь, я дол-
   жен был остановиться, выйти, подойти к зверю поднять
   ему хвост и засвидетельствовать? \с возмущением
   в голосе спросил парень \.
   \ дружный смех \.
   Нет, брат. Я остановил встречную машину, светом фар,
   и предупредил о опасности – тот повернул обратно.
   У приятеля взял старую зимнюю шапку и использовал
   её на обратном пути, чтобы не побить голову.
   Вернувшись с поездки, зашёл в общество «тигр» и
   показал, что натворил их зверюга. Они хохотали,
   что жеребцы. Затем показали договор, на основании
   которого, они могут оплатить за причинённый ущерб
   тигром как: убийство скотины, развал построек,
   увечье или убийство человека. Моя крыша не подходила
   под этот договор.
   Я им говорю, а если бы окно машины было бы открыто,
   так он бы вытащил меня на крышу, и мы с ним танцевали
   танго «Утомлённое солнце». \смех \
   Хватит, закончил Зяма \ давайте, ребята, спать \.
      Прошло немного времени, бомж отель утих, все
   отошли ко сну.
                Пауза.
   Со стороны лаза послышался шум, разговор и два санитара
   появились с носилками в руках.
   П е р в ы й  санитар. Здесь не только испачкаешься,
   но и разобьешь голову о трубы и кронштейны.
   Где же наш подопечный?
   В т о р о й  санитар. Мы пришли по вызову, признавайтесь.
   Где ваш жмурик? \ тишина \
   Трудно будет выносить его отсюда.
   Свет здесь есть, но желательно поярче.
   П е р в ы й санитар. Вот он, посреди лежит, давай
   ложи носилки рядом, и мы его накатим на них. \ сани-
   тары приступили к делу \.
   Тяжёлый зараза, но ещё не остыл. \ накатывают
   Иосифа на носилки, тот просыпается и спокойно спрашивает \.
   Зачем носилки, куда носилки? \ санитар не сообразил,
   что покойник его спрашивает и повернувшись к присутствующим,
   отвечает \.
   В т о р о й  санитар. Поедет в морг, а завтра его
   осмотрят врачи.
   Б о м ж Иосиф. \ обхватывает рукой за шею первого
   санитара и встаёт на ноги \ Зачэм морга, мнэ здэсъ
   хорошо.
   П е р в ы й санитар. \ тихо кричит \ Помогите…
      И стал тихонько повизгивать.               
   Санитары, раскрыв широко глаза и рты, смотрели на
   усопшего. И не сговариваясь, поползли к выходу.
   В т о р о й  санитар. Возьми носилки – казённые.
      Первый санитар задом пятится и берёт носилки
   за ближний конец, Иосиф берёт их за другой и просит,
   стоя на корточках:
   Б о м ж Иосиф. Господын, подожды. Зачем уходыш,
   нэ хорошо. \ отпускает носилки \.
   \ и с проклятиями, переходящими на нецензурное
   ворчание: « мать перемать», санитары удалились \.
      В логове воцарилась тишина.
                Занавес.
                Действие третье.

      Квартира директора рынка Александры. Хозяйка
   хлопочет на кухне, приготавливая закуски для гостей,
   напевая песню: «А ты такой холодный, как
   айсберг в океане….»
   Стол в большой комнате раздвинут и уже красуется
   яркими блюдами. На электропечи что-то скворчит,
   привлекая своим вкусным ароматом, и видимо на этот
   запах прибыл первый гость, оповестив о своём при-
   ходе дверным звонком.
   Хозяйка, выглянув в коридор, крикнула:
   А л е к с а н д р а. Открыто, открыто, заходите! 
      В проём двери вошёл наш тучный герой, снимая
   свою потёртую в некоторых местах шляпу, и привет-
   ствуя хозяйку:
   Б о м ж Граф. Я рад видеть вас моя любовь, в здравии
   и хорошем настроении.
   Прибыл для получения распоряжения.
   А л е к с а н д р а. \наигранно повелительно \
   Снимай свои вонючие доспехи и марш мыться в ванную
   комнату. Чистое бельё и полотенце лежат там.
   Скоро подойдёт Маша со своим Семой, и мы отпразднуем
   одну дату.
      Гость, разувшись, проследовал по назначению шлёпая
   босыми ногами, немного нечистыми. Вскоре из
   помещения донесся плеск воды и любимые куплеты из
   оперетт, которые распевал Граф подземелья:
   « Я так люблю вас, вы мой котёночек…»
      Послышался звонок входной двери; хозяйка метнулась
   в прихожую и вот уже две неразлучные подруги,
   лобызались нарочито причмокивая губами.
   М а ш а. Моя подруженька, как я долго тебя
   не видела. Соскучилась, страсть.
   Сёма, проходи в комнату и садись, мы поболтаем.
   А л е к с а н д р а. \ обхватив своими крепкими руками
   подругу \. Ты же моя маленькая, мы же два дня
   назад сидели в моём офисе на рынке, и обсуждали с
   тобой глобальные проблемы развала нашей торговли.
   М а ш а. Точно, точно, но это производственная
   встреча, не считается. Я ещё тебе рассказывала,
   как эта крутизна закрыла мои торговые точки.
   А л е к с а д р а. \освободив от объятий подругу,
   посмотрев ей в глаза, спросила: \
   Ну и что стало дальше?
   М а ш а. \ с раздражением в голосе, но поправляя
   прическу \. Показали они мне генеральный план
   будущего трёхэтажного рынка, и думаю цены на нём
   будут трёхэтажные.
   А л е к с а н д р а. Это точно, а тебя примут работать
   простым клерком.
   Мой, оставшейся рынок, спасает детская спортивная площадка.
   И если люди, на мой рынок приходят, зная о
   относительно дешёвых товарах, то в этот супермаркет
   ходить будут только буржуи, но они настолько жадны,
   что продукты закупают напрямую, из базы.
   М а ш а. Да, это я заметила по их джипам, стоящим
   около продуктовых складов.
   Ну… ладно, хрен с ними.
      Послышался голос Сёмы со стороны комнаты, он
   Проходил около дверей спальни и увидел её содержимое:
   С ё м а. Вот это кровать. . .Да это настоящий сексодром.
   Я таких нигде не видел.
   А л е к с а н д р а. Всего хорошего должно быть много,
   Как человека, так и его кровати.
   М а ш а. Так, что за праздник у нас сегодня?
   А л е к с а н д р а. Подруженька… Уже прошло двадцать
   лет, как я полюбила своёго козлика.
   М а ш а. \ недоумённо \. А где же он?
   А л е к с а н д р а. Поласкается в ванной.
   М а ш а.\ наигранно с возмущением \. Ужасно, а я
   не думала, что ты так долго с ним хороводишь.
      Александра, разговаривала, но не забывала готовить
   еду.
   А л е к с а н д р а. Я же была его одной из первых
   поклонниц, ещё в то время, когда он начал блистать
   на сцене, те годы были прекрасны. \мечтательно
   вспомнила хозяйка. \
   Проходи Машенька в комнату, садись на диван, скоро
   всё будет готово.
   С ё м а. Так, что случилось с ним, почему он перестал
   выступать в театре?
      Гость вольготно уселся на диване, похрустывая
   его складками, и приготовился слушать.
   А л е к с а н д р а. Слишком долго продлилась эта
   перестройка. Классика была не в моде, ввиду вседозволенности,
   зрителям хотелось видеть, что было непозволительно
   при Советах. Зритель среднего достатка,
   не мог себе позволить приобрести дорогие билеты,
   а зритель остался тот, который в прошлые годы не
   имел на сигареты, и пробивал себе жизненный путь
   кулаком.
   Когда театр стал оправляться от шока и появился
   лёгкий для усвояемости репертуар, для серьёзных артистов
   не было ролей, режиссёр старую гвардию просто
   забыл, а изображать « два притопа три прихлопа « мог
   каждый.
   В то время театру были нужны яркие личности с соблазнительной
   задницей и ножками.
   Даже им не хватало места, в театре – пришлось устраиваться
   в ночные клубы и бары, где зарплата зависела
   от оборотов вокруг стального столба, распугивая
   женщин своей откровенностью  гибкого тела.
   С е м а. Да . . Они и сейчас этим делают деньги, видимо,
   такое искусство требуется, уставшим от трудовых
   будней богачам, и оно более доходчиво зрителям.
   М а ш а  \ предложила подружке \ Саша, тебе чем то
   помочь, накрывать на стол?
   А л е к с а н д р а. \ кричит из кухни. \ Расставляй-
   те стулья и посуду, уже всё готово, последний штрих.
   Сейчас мой козлик выйдет, и мы сядем за стол.
   С ё м а, По габаритам, скорее бычок.
   А л е к с а н д р а. Бычка не погладишь, может боднуть,
   а козлик ласковый, спокойный, бекает себе,
   прося корочку.
   С ё м а. Корочкой его не накормишь, будет бекать,
   пока не нальёшь. \ улыбается \.
   А л е к с а н д р а. Если раньше он был жизнью из-
   балован, то теперь всё забыл и живёт очень скромно,
   сами знаете.
                Пауза.
   М а ш а . Почему он не работает в  другой сфере деятельности?
   А л е к с а н д р а . Потеряв работу, а хуже, самого
   себя; стал пить, пропивать всё, и о нём окружающие
   забыли, а кто и встречал - не узнавал.
   Только я одна ему помогаю и предлагаю стать простым
   человеком, работать в торговле, но он кроме
   театра ничего не хочет, заявляя: «если я обществу
   не нужен, как артист, значит, - не нужен и как торгаш «.
   С ё м а. Значит, потерял себя.
   А почему его зовут Граф?
   А л е к с а н д р . Копалась, как то я  в его родословной,
   и действительно, по материнской ветви он
   из графской фамилии. Ввиду его настоящей фамилии,
   он и остался на «плаву» при Советах; иначе оказался
   бы в местах, обжитых декабристами и доделывал бы ими
   начатую работу.
   М а ш а. Можно понять, по его обходительности и поведению,
   - с детских лет ему привила мать, лучшие качества
   интеллигенции.
                Пауза.
   А л е к с а н д р а. Сейчас, ребята, я поставлю хорошую музыку.
   С ё м а, Подожди, Саша, давай заполним пустоты в чреве,
   а то Маша весь день ходит по точкам, перекусывая
   или распивает чай, а я всё по складам, загружаю
   машину, или сижу за рулём, ожидая очереди.
   Гаишники нас не приглашают пить чай, поднимут свою
   палку, и смотрят на тебя, как удав на кролика, по-
   том кричит: « Ко мне Мухтар!». Тебе сколько выписать?
   По больше или по меньше? Как будешь платить?
   налом или безналом?
   Среди документов, найдя «налом», он единственное
   приятное, скажет: «Счастливого пути».
   Так я и проезжаю мимо этих дежурных опричников.
   Хотя бы женщин поставили, и то было бы приятно глазу,
   и работая в паре, будет решаться вопрос дето-
   рождаемости.
   А л е к с а н д р а. Маша, решила экономить на работягах?
   \ улыбается. \ Почему не кормишь работягу?
   Маша. Не слушай его. Он готов есть день и ночь, совершенно
   не думает о складной фигуре, как у других
   мужчин.
                Пауза.
   Дверь ванны распахивается и из помещения дефилирует
   Граф, в спортивной форме, на престарелом прямом
   теле, с приличным животиком, не присущим лицам его
   сословия.
   Г р а ф . Здравствуйте друзья, \ радушно улыбается \
   здравствуйте леди энд джентльмены.
   Я рад вас видеть во здравии и хорошем расположении
   духа. Надеюсь, злополучная перестройка не смяла вашу
   жизнь, и мы, хоть редко, но видимся, для подведения
   итогов состояния нашего  здоровья.
      С улыбкой обратился, чистенький и побритый, бывший
   бомж, разнося по помещению аромат туалетной воды бутылированной
   в Польше, но с французской этикеткой.
   Поздоровавшись за руку с Сёмой и чмокнув, дам в щёчку,
   вошедший обращается к хозяйке:
   Г р а ф . Какое будет приятное распоряжение, для нас
   для всех?
   А л е к с а н д р а. Прошу всех садиться за стол,
   \ гостеприимно пригласила хозяйка \ иначе горячее
   блюдо совсем остынет. \ в комнате оживление \
                Пауза.
   Присутствующие с одобрительным говорком подошли к
   столу, кавалеры помогали дамам, задвинув стулья под ними
   и стали предлагать напитки, возвышающиеся над столом.
   У мужчин слегка заблестели глаза, при ожидании предстоящего
   кайфа, а праздничное настроение женщин, выдавала
   излишняя болтливость.
   Да бы показать свою скромность в выборе напитков,
   Александра, предложили:
   А л е к с а н д р а. Предлагаю дамам налить вина,
   его мне расхваливали в магазине, будто бы оно из
   запасав старых французских виноделов.
   М а ш а . Мне всегда нравятся новые заграничные
   напитки, чувствуешь себя чуть-чуть за границей.
   Г р а ф . Тебе Маша, надо работать дегустатором
   вина, многие наши подпольные фирмы прекратили бы
   творить подделки, но учти, дегустатор вино не пьет,
   а выплевывает в ванночку, иначе он потеряет вкусовые
   качества.
   Сёма, обеспечь, дам закуской, пока я разливаю этот
   божественный напиток. \ предварительно посмотрев
   на этикетку бутылки \.
   И . . так, друзья! \ встав из-за стола, привлёк общее
   внимание Граф \. Предлагаю выпить за здоровье
   нашей хозяйки, за её цветущий вид и доброту сердца!
      Все радостно коснулись хрустальными бокалами,
   разнося хрустальный звон, по комнате, и наступила
   пауза определения вкуса напитков и закусок.
   Как всегда, женщины стали расхваливать вино, - муж-
   чины, удивлённо и непонимающе посмотрели друг на
   друга.
   М а ш а . Мне понравился вкус вина, даже ощущается
   запах древнего погреба.
       Подруга согласно кивает головой, приступая к
   пробе закусок.
   Б о м ж Граф. Да простят  меня дамы, вино мне показалось
   низкого качества, судя по осадку на дне,
   слегка перекисшее и без особого аромата своеобразного
   винограда. \пробуя вино из бокала заключил Граф \.
    Наше кубанское, значительно вкуснее и обладает
   различными запахами винограда.
   С ё м а .  Я поддерживаю мнение мужской половины и
   сразу перехожу на марку пять звёздочек.
   Б о м ж Граф. Промоем наши сосуды нормальным напитком.
   \ стал разливать коньяк \.
      Ввиду своей природной настойчивости, дамы пожелали
   остаться при винном интересе.
                Пауза.
   Тишина образовалась по причине занятости говорящего
   органа, по выражению лиц, все было вкусно.
   Хозяйка встала из-за стола и включила пластинку.
   С ё м а . Коля, пойдём покурим около балкона. \ тот
   согласно кивнул головой, женщины удалились в туалет \.
   С ё м а . Коля, у тебя семьи не было?
   Б о м ж Граф. Бог миловал. В женщинах мне нравилась
   не красота и дурость, А небольшая глупость, переходящая
   в сумасшедшую преданность. Что и пугало
   меня. Женщины, не дружат с реальностью, очень мстительны,
   они местью наслаждаются, не могут, как
   нормальные мужики, выматериться и послать это
   дело куда подальше.
   А у тебя эта первая любовь, или нет?
   С ё м а. До армии баловался, после армии занялся
   поиском работы, встретил Машу, поразился её отношениями
   с окружающими и простате сошлись и живём
   с надеждой на лучшее будущее.
      Женщины пришли в комнату и пригласили мужчин за
   стол.
   Между рюмками, разговор снова коснулся к производственной
   темы.
   А л е к с а н д р а. Маша. Что-то ты сегодня не
   рассказываешь о своих производственных делах.
   М а ш а. \ немного помолчав \ Честно говоря, хреновые
   дела.
   Как ты знаешь, после института я получила территорию
   под застройку рынка в новом микрорайоне. Год
   назад, больше половины моего рынка обрезали для
   строительства крупного трёхэтажного супер рынка,
   а когда его закончат, остальную часть заберут под
   стоянку автомашин перед рынком.
   А л е к с а н д р а. И как идёт стройка?
   М а ш а . \с горечью в голосе. \ Уже подведена под
   крышу, начались отделочные работы.
   А л е к с а н д р а . А кто хозяин стройки?
   М а ш а . Держат в секрете. Но я через администрацию
   узнала: двое местных миллионеров, которые пятнадцать
   лет назад ходили комсомольцами в белых та-
   почках и начали первыми обворовывать государство.
   С моими копейками там делать нечего, и на входные
   двери не хватит.
   Мне один добрый человек подсказал куда вложить
   средства.
   А л е к с а н д р а. Куда? \ с интересом спросила \
   М а ш а . Надо создать небольшую снабженческую базу
   для семей, имеющих коттеджи, и оборудовать базу морозильными
   камерами, не большими, и техникой разделки
   мяса.
   А л е к с а н д р а. Интересно, может, хватит мордастого
   мясо рубщика? Ну и дальше.
   М а ш а. Заключать с хозяевами договор о поставке
   на год, покупать им: половинку бычка, половинку
   свиньи, разделывать это на части: мясо, косточки,
   на холодец, закупить остальное, что необходимо в
   хозяйстве, кроме фруктов, привезти и разложить по
   камерам и шкафам, описать, где и чего лежит.
   Хозяин будет иметь продукты на 30 % дешевле, чем
   он будет их покупать в магазинах и 20% я буду иметь
   для себя. Так живут люди за бугром.
   С ё м а. Эта хорошая идея. Чем человек богаче,
   тем жаднее. \ общий смех \.
   М а ш а. На базе необходимо установить разделочный
   станок и камеру охлаждение, мясо требуется поставлять
   в парном виде.
   Б о м ж Граф. Ребята хватит о работе, скоро и
   жизнь закончится, а вы не осуществите свои планы,
   подумайте о душе, ей тоже нужен приятный отдых.
   Давайте освежим бокалы, они уже засохли.
   А л е к с а н д р а. Тогда и  нам налей жеребца.
   Б о м ж Граф. Слушаюсь модам. \ за столом оживление \
   А л е к с а н д р а. Друзья! Давайте выпьем за то,   
   чтобы хорошее само находило нас, а плохое затерялось
   в камышах.
   С ё м а . Девиз лентяя. \ одобрительный  говор \
      За столом наступило затишье, которое должно вы-
   литься во что-то душевное.
                Пауза.
   С ё м а. \ Обращается к Графу \ Коля, утоли душу
   песней, она так просит.
      Граф, снисходительно улыбнулся, медленно снял со
   стены гитару, попробовал настрой и вопросительно
   посмотрел на женщин. Они в один голос стали просить
   спеть, ранее, им понравившейся романс. И певец начал:
   Однозвучно гремит колокольчик,
   И дорога пылится слегка,
   И уныло по ровному полю
   Разливается песнь ямщика.

   Столько грусти в той песне унылой,
   Столько грусти в напеве родном,
   Что в душе моей хладной, остылой
   Разгорелося сердце огнё.
   
   И припомнил я очи иные,
   И родные поля и леса,
   И на очи давно уж сухие,
   Набежала, как искра, слеза.

   Однозвучно гремит колокольчик,
   И дорога пылится слегка,
   И замолк мой ямщик, а дорого
   Предо мной далека, далека. . .
      И полился по помещения бархатный тембр, завораживая
   чарующими звуками присутствующих, унося их
   воображение в русские поля и луга, уснувшие под
   летним зноем.
   Песня уже закончилась, струны гитары успокоились,
   но присутствующие ещё не вернулись к реальности.
   Вот первой подала голос Маша.
   М а ш а. Спасибо тебе Коля, ты как чародей. Я, слов-
   но, побывала в своей родной деревне.
   Мне ещё нравится романс « Только раз «. Знаешь его?
   Б о м ж Граф. Безусловно, модам. Когда я закончил
   театральное училище, мною были выучены все популярные
   романсы и песни.
      С небольшим бахвальством констатировал певец.
   И пригладив свой широкий пробор на голове с обеих
   сторон к центру, прикрыв светлое место, он начал
   перебирать струны гитары.
   Очарованная хозяйка уже пустила слезу умиления,
   украдкой, вытирая, её платочком, а он продолжал
   вызывать слёзы каждым словом, касаясь струн души
   присутствующих.
   День и ночь роняет сердце ласку,
   День и ночь кружится голова,
   День и ночь взволнованною сказкой
   Мне звучат твои слова:

   Только раз бывает в жизни встречи,
   Только раз судьбою рвётся нить,
   Только раз в холодный серы вечер
   Мне так хочется любить.
   
   Тает луч забытого заката,
   Синевой окутаны цветы,
   Где же ты, желанная когда-то,
   Где, во мне будившая мечты?
   
   Только раз бывают в жизни встречи,
   Только раз судьбою рвётся нить,
   Только раз в холодный серый вечер
   Мне так хочется любить.
      Песня закончилась, хозяйка подошла к певцу,
   поцеловала  его в маковку и ласково сказала:
   А л е к с а н д р а. Вот, змей, выдавил слезу. За
   это, я тебя и люблю.
      Хозяйка подошла к проигрывателю, стоящему на
   комоде и поставила пластинку.
   Зазвучал легкий прекрасный блюз, пары пошли танцевать.
   Музыкальные чары сблизили танцующих, и вот
   Граф, наклонившись к своей подруге, нежно поцеловал.
   Женщина обвисла в руках кавалера, сдалась.
   Послышался голос Сёмы:
   С ё м а . Не долго дёргалась старушка
             В гусарских, опытных руках.
   А л е к с а н д р а. \ очнувшись от чар, возмутилась \
   Это я старушка?
   Ах ты ржавый колен вал.
                Занавес.
   
                Действие четвёртое.

      Площадь рынка. Раннее утро. Все бутики открыты,
   покупателей ещё мало, но появились, спешащие на работу,
   которые желают приобрести продукты на обед.
   Общество бомжей в полном составе, расположилось
   на своих прежних местах, перед каждым коробочка для
   подаяния, а рядом с Графом, табличка с надписью:
   « Подайте бывшему депутату городского Совета «.
   Б е з д е л ь н и к парень. Кудесник! \ подходит и
   обращается к приятелю. \ Вчера вечером было очень
   шумно и я не смог спросить тебя:
   Что тебя влечёт в эту коммуну?
   Вроде бы ты не пьющий и не пропил свою жизнь.
   Б о м ж  кудесник. Первое, у меня нет жилья; второе,
   я понял, как спаяно это братство. Предательства
   среди них невозможно. Они прошли горнило разложения
   личности, эти люди поняли беду наглядно и
   относятся друг к другу внимательно и с искренними
   чувствами. Если кто-то из них заболел, все принимают
   активное участие в лечении приятеля. Я понимаю,
   объединил их лидер, Граф, человек с богатой душой,
   добрый, внимательный. А в жизни общества, всё на-
   оборот. Каждый стремится « до сэбе «, если человеку
   повезло и его дело пошло в гору, - ему завидуют и
   стремятся перехватить бизнес.
   Что касается здоровья, если человек заболел, так
   это никого не колышет. Каждый живёт своей жизнью,
   как улитка. Не зря пошла поговорка о здоровье:
   « Не дождётесь».
   Ну, ладно старина, мне надо бежать на автобус и
   ехать на работу.
   Если честно, то я хотел бы найти одинокую старушку
   и доживать с ней остаток жизни. Я, думаю, пенсии
   нам хватит на скромное житьё.
   Прощай парень, пересмотри курс своей жизни, интерес-
   на жизнь трудового человека, а не бомжа.
   Всё живое, стремится к лучшему.
                Пауза.
   Охрана рынка находится около ворот. Хозяйка осматривает
   свои владения строгим, деловым взглядом.
   Увидя, стоящую в своей излюбленной позе Баббету, созерцающую
   голубое утреннее небо, она с горечью восклицает:
   А л е к с а н д р а. Господи! Да когда я от них избавлюсь!?
   Хотя бы сделали себе выходной, а лучше
   два! \ её взгляд упал на парня, ума лишённого. \
   Ну, что тебе не спится? Боишься пропустить интерес-
   ное?
      Парень, с неизменным выражением лица, бессмысленно
   хлопает ресницами глаз и сгибается перед хозяйкой
   в рабскую позу.
   Все с напряжением наблюдают за действиями хозяйки.
   Охрана рынка уже приготовилась выполнять распоряжение,
   встав позади хозяйки. Их лица горели желанием 
   сею минуту исполнить ЦУ.
   Всех удивил голос старика покупателя, стоящего около
   витрины с фруктами.
   С т а р и к. А почему все должны уйти? Они такие
   же покупатели, как и мы. Одни посещают рынок рано
   утром, другие поздно. Это общественное заведение.
      Александра не ожидала возражений и не привыкла
   к ним. Она устремила свой острый взор на вольнолюбивого
   старика и громогласно изрекла:
   А л е к с а н д р а. А тебе, что надо гриб переспелый?
   Разводишь здесь крамолу?
   Пришел за продуктами? Покупай и иди читать полит-
   экономию Социализма.
   С т а р и к . Где же демократия, за которую мы
   боролись с Советами?
      Вперед выдвинулся охранник, который по старше и
   раздув ноздри зло заявил:
   Ш и р я е в . Тебе нужна демократия? \ достает из
   бокового кармана пистолет \.
   Иди, посмотри, в стволе моей валыны, она выглядывает
   и ждёт тебя.
      Старик шустро ретировался за угол бутика и стал
   выглядывать, ожидая продолжения боевых действий.
   Жена старика стала его тянуть за рукав, намереваясь
   подальше увести от места событий.
   Ж е н а старика. С тобой всегда куда-нибудь вляпаешься;
   или в гомно, или в партию.
   Услышав эту нотацию, присутствующие громко рассмеялись.
   А л е к с а н д р а. Охрана! Всех посторонних пост-
   роить, вывести за ограду и не пускать на рынок.
   Если они захотят купить продукты, то пропускать по
   одному на пятнадцать минут.
   Ясно!
   О х р а н н и к Васька. Ясно, хозяйка, сделаем.
   А л е к с а н д р а. Где наш дворник?
   Д в о р н и к . Я здэс шахыня.
   А л е к с а н д р а. Мугамед, пройдись по территории
   и проверь чистоту. Если на рынке появится бомж,
   сообщи охране. Понятно?
   Д в о р н и к. Канышно.
   Б о м ж Беря. Александра! Когда наша партия победит
   на выборах, мы тебя не выгоним из рынка, а поместим
   твой кабинет около туалета.
      Присутствующие засмеялись услышанной глупости.
   Б о м ж Граф. Мы ответственны за тех, кого приручи-
   ли, дали возможность привыкнуть к настоящей среде.
   Если правительство не может создать для бомжей
   ночлежки, так хоть ты нас не гони. \смотрит на хозяйку \.
   Бомжей не изведёшь, надо изводить начальное,
   аферистов, которые нас приводят к этому, отбирают
   обманным путем квартиры. Такого при Советах не было.
   Ш к у р о г р ё б. Мы во все времена недовольны.
   Сейчас нашли игралку – выборы. Если бог не дал разума
   – его не из чего выбирать.
   А, касательно бомжей, надо их гнать.
   Б о м ж Граф. \ Обращается к Шкурогрёбу \.
   Вы, господин, не аккредитованы выступать от имени
   администрации рынка.
   Ш к у р о г р ё б. \ минуту подумав, отвечает \.
   Я хоть и не брал кредитов, всё же создал свою торговлю
   и работаю успешно.
   Б о м ж Граф. \обращаясь к Шкурогрёбу \. Не равняйте
   всех по себе, люди существуют разные, а вы показа-
   ли свою инфантильность.
   Б е з д е л ь н и к парень. \обращается к Шкурогрёбу \
   Для вас бомжи, как кость в горле. Ваш разговор постоянно
   заканчивается гонением бомжей, как в поговорке:
   « если не понос то диарея «.
   Ш к у р о г р ё б. Ты меня этим, словом не купишь,
   я его знаю. Мы ещё на учениях всей ротой переболели.
   Б е з д е л ь н и к парень. И как прошли учения?
   Хорошо отстрелялись?
   Ш к у р о г р ё б . Да хорошо, получили отличную оценку
   от командующего. \ Дружный смех \
   А л е к с а н д р а. Всё, что вы говорите, му-та-та.
   Разбегайтесь по своим местам.
   Б о м ж Граф . \ обращается к хозяйке \. Матушка
   сударыня! Мы же как твои дети, хоть и недоноски.
   Зачем так жестоко обходиться с нами?
   А л е к с а н д р а. Вам не  место на рынке, бизнес
   есть бизнес. \ немного смутившись ответила хозяйка \.
      Охрана начала продвигаться к бомжам.
   Б о м ж Граф. Господа! \обращается ко всем бомжам \
   Будем любезны, давайте, выполним просьбу хозяйки и
   уйдём с территории рынка, если это будет полезно
   ему. Пошли добровольно, и покажем, что мы добропорядочные
   люди, иначе охрана будет рада применить силу.
      Бомжи покорно стали продвигаться к центральному
   входу на рынок, проходя мимо охраны.
   Вот первый пинок пришёлся Иосифу.
   О х р а н н и к  Ширяев. Вот тебе за вчерашний обман.
   Б о м ж Иосиф. Я же спал, ничего не слышал. \ отряхивает
   испачканные брюки \.
   О х р а н н и к Васька. \ повторяет прикосновение
   Графу \.Вот тебе за организацию постоялого двора.    
   А л е к с а н д р а. \ увидя действия Васьки \.
   Я сказала выпроводить бомжей. Ещё нам не хватало
   попасть в газету, как издевающиеся  над бомжами.
      Ширяев ухватил за шиворот дебильного парня, и тол-
   кал его к выходу.
   О х р а н н и к Ширяев. Иди, иди, хватит кланяться
   и больше сюда не приходи.
      Все работники рынка и покупатели наблюдали за
   процессом, и каждый судил о этом по своему.
   Бомжи расположились около входа на рынок, танцовщица
   облюбовала себе новую площадку и только умалишенный
   направился домой.
   Б о м ж Беря. И как мы будем жить дальше?
   Б о м ж  Граф. Как жили, так и будем жить.
   Всё новое, это хорошо забытое старое.
   Никто  пути пройдённого у нас не отберёт.
      От музыкального бутика, разносилась песня:
   « Москва златоглавая «.
                Пауза.
      К воротам рынка подходят трое мужчин, со строгими
   лицами. Их поведение говорит о серьёзных намерениях,
   сделать хорошее дело для жителей города.
   С а м ы й серьёзный . Так где нам искать директора
   рынка?
   С а м ы й молодой. А зачем он нам? Только мы начнём
   обход, он вырастит как гриб в дождливую погоду.
   Комиссия приступила к работе.
         
                Занавес.

   Мой адрес: 350000 Краснодарский край Калининский р-н
              Ст. Калининская переулок Светлый д 4 кв. 18
              Копыл Л. А.
     Мой телефон: 88 6163 22 3 81
          Сотый:  8918 639 6474