Фотосалун «Дикий Запад» 2
ЗАВАРИЛИ, НО НЕ КАШУ (глава 20)
Не проходит и часа, как в салон 'через заднее крыльцо' проходит тётя Лена (немолодая полная женщина) с громадной кастрюлей в руках. Завидев её, Валерий почти вприпрыжку следует за ней на кухню и наливает себе полную тарелку её варева. Тётя Лена удаляется, а Валерий ходит с тарелкой по всему салону и аппетитно поглощает еду.
И н г а (скривившись). Чем это так пахнет?
В а л е р и й. Тётя Лена суп принесла. Ты обедала?
И н г а. Нет, я съела сегодня только два пирожных и мороженое. Да вот ещё орешки... Я на диете.
В а л е р и й. Иди, поешь!
И н г а. Я не хочу. Удивительное дело - весь день ничего не ем и совершенно не голодная!
В а л е р и й (в компьютерном зале). Девочки, идите, покушайте суп!
Л а д а. Мы же уже пообедали...
В а л е р и й. Он такой вкусный, попробуйте!
Э р и к а. Я ещё не обедала, пойдёмте, составите мне компанию...
Идут в кухонный закуток, наливают суп, пробуют... К ним присоединяются Филипп, а затем Лиля.
Л и л я. Ну и как суп?
Ф и л и п п. Обалденный... (отставляет тарелку, уходит).
Л а д а. Пахнет старым постным маслом...
Э р и к а. Картошка сырая... и рис тоже...
В и к а. А у меня вообще какие-то червячочки плавают...
Несут тарелки в туалет, выливают содержимое в унитаз. Следом подбегает Лиля.
Л и л я. Девчонки, отойдите скорее, меня тошнит!..
Проходит час.
В и к а. Этот суп воняет на весь салон! Пойду, вылью его.
Выливает суп, моет кастрюлю. Заявляется тетя Лена, забирает пустую кастрюлю.
Т ё т я Л е н а. Вот это мне нравится, что всё съели! Что вам завтра приготовить?
В и к а. Все равно, что, но только чтобы не было червячков...
Т ё т я Л е н а. Каких еще червячков?! Да не может этого быть! Раз так, я вообще не буду вам готовить! (Рассержено уходит).
В а л е р и й. А в чём дело? Кто сказал тете Лене, чтобы она больше не готовила?
В и к а. Я сказала только, что в супе были червячки.
В а л е р и й. А она обиделась и не будет больше ничего варить!
Э р и к а. Ну и не больно надо! Суп какой-то сырой!..
В а л е р и й. Кто вам разрешил здесь распоряжаться? Я лишу вас премии за это!
Л и л я. Валера, ты не прав. Суп действительно ужасный, меня даже
вырвало!
В а л е р и й. У тебя больной желудок, а я теперь должен страдать?!
Л и л я. У меня нормальный желудок! Никому этот суп не понравился.
В а л е р и й. А мне-то что?! Меня такая еда вполне устраивает! (идет в кабинет). Был бы папа дома, сейчас все бы ему рассказал! Он бы им устроил!
* * *
С е м ё н ы ч (с блаженным видом выходя из ресторана). Меня такая еда вполне устраивает!.. (ему навстречу как бы случайно попадается донья Антонина). И эта красавица здесь! Такие формы, ого-го! Жаль, что ни бельмеса не понимает по-русски...
Д о н ь я А н т о н и н а (с акцентом). Я понимаю по-русски!..
С е м ё н ы ч. Ой, тогда пардон! Где же ты научилась?
Д о н ь я А н т о н и н а. У меня дедушка был русский. И бабушка. И мама. У меня даже имя русское - донья Антонина!
С е м ё н ы ч (радостно). Точно! По-нашему, значит, Тоня!.. А как же вы здесь очутились?
Д о н ь я А н т о н и н а. Дедушка и бабушка эмигрировали во время революции...
С е м ё н ы ч. Вон оно что...
Д о н ь я А н т о н и н а (берет Семёныча под руку). Погуляем по палубе?
С е м ё н ы ч. Конечно!..
Донья Антонина и Семёныч прогуливаются по палубе, задушевно беседуя...
С е м ё н ы ч. А я вот, Тоня, сбежал из дома и не хочу возвращаться...
Д о н ь я А н т о н и н а. Оставайся в Бразилии.
С е м ё н ы ч. А где же я буду жить?
Д о н ь я А н т о н и н а. У меня в Сантусе. Там будет остановка.
С е м ё н ы ч. О! Сантус! Знакомое название! А разве меня отпустят с корабля?
Д о н ь я А н т о н и н а. Я что-нибудь придумаю...
продолжение http://www.proza.ru/2009/12/02/1102