новый гимн сакартвело - предварительные наброски

Питирим Гачин 1
Вай [1] ткемали [2] дзвели саперави [3]
Хмели [4] сунул вынул [5] батоно [6]
Сацебели [7] мчади [8] сулугуни [9]
Чанахи [10] мингрели [11] лобио [12]

Припев:

Цоцхали [13] хинкали [14] хачапури [15]
Чахохбили [16] мцвади [17] шечманды [18]          (3 раза)

Исполн. a-capella мужск. хором (не менее 12 чел.) В тексте (среди прочего) описыв. процесс приготовл. блюда нац. кухни – седла барашка по-имеретински.

______________________________________
Прим. переводчика

[1] нац. груз. восклицание (непереводимо)
[2] нац. груз. дикорастущ. слива, использ. при приготовл. одноименн. соуса
[3] нац. груз. сух. вино. В данном случае (уточн. “дзвели” - старое) имеется в виду выдерж. не менее 3-х лет.
[4] хмели-сунели – смесь прян. трав, традиц. припр. груз. кухни
[5] по-видимому, шеф-повар (см. прим. 6) принял решение не использ. хмели-сунели, заменив ее сочет. розмарина, базилика, тархуна и майорана.
[6] нац. груз. уваж. обращ. к мужч. старш. возр. (груз.) В данном контексте – шеф-повар.
[7] соус нац. груз. кухни на осн. орехов
[8] блюдо нац. груз. кухни, пресн. лепешка из кукурузн. муки
[9] нац. груз. сыр
[10] блюдо нац. груз. кухни из баран., баклаж. и картоф.
[11] блюдо нац. груз. кухни, курица по-мингрельски (проф. жарг.)
[12] блюдо нац. груз. кухни из фасоли
[13] блюдо нац. груз. кухни, отварн. рыба под соусом
[14] блюдо нац. груз. кухни, род пельменей
[15] блюдо нац. груз. кухни, лепешка с сыром
[16] блюдо нац. груз. кухни из птицы
[17] блюдо нац. груз. кухни из баран. корейки с баклаж.
[18] блюдо нац. груз. кухни, суп из кизила


                июль 2009