Секс по-стройбатовски

Александр Керенор
Прелюдия для желающих - на странице уважаемого Серёжи Сальникова.
http://www.proza.ru/avtor/sss1949
Автор же находит для себя нужным - перейти сразу к делу.


"ВВЕДЕНИЕ"


А вот русоволосому, сероглазому сержанту строительной роты как-то раз дали в ухо.
Дали хорошо. Контузили по правому так, что из левого кровь пошла.
Сначала могло бы показаться, что били так крепко за всевозможные старинные прегрешения его предков - сероглазых фельдфебелей, унтер-офицерш из "женского батальона смерти" , за грязные общественные туалеты, за перегарный дух в транспорте по утрам, за запах щей из кислой капусты вперемешку с запахом мочи в подъездах, за "младу княжну", брошенную в "набежавшую волну".
За "авось", плохие дороги, за "хотели как лучше, а получилось, как всегда"...
Нет. Tаки совсем за другое заехалли.
- Причиной послужила банальнейшая непонятливость.



"ТУДА-СЮДА, ТОГО-ЭТОГО..."


Бывший кузнец по кличке Мамедушка из далёкого местечка Евлах, что в Азербайджане, абсолютно не владел русским языком. Вместо этого он обладал исполинской силой, ростом, природной смекалкой деревенского парня и специальностью сварщика, что и сделало его по достижению призывного возраста великолепной находкой для стройбата . Долго ли - коротко, очутился наш Мамедушка в далёкой Сибири и принялся выполнять план по сварке арматуры, укладке  труб, рельс и прочих коммуникаций.

Выполнял бы он его до самого окончания своей службы, да вот ведь незадача - во всём батальоне,
кроме него на азербайджанском говорили только два человека - замполит Гусейнов, да ещё один горбоносый солдатик из Баку.

Для работы - язык Мамедушке особенно не требовался, поскольку специалистом по военным меркам
наш герой был неплохим. Понимал то что нужно делать без разговоров, а когда не было другого выхода либо общался жестами, либо пользовался услугами горбоносого переводчика.
Но в казарме-бараке дело обстояло по-другому. Он там просто "сиськимасиськи" нарушал "воинский дисиплин" дааа, откуда-то добывал "птылки" коньяка... Из-за непонятливости, конечно.

В основном, нарушения "чуркой" устава, больше всего возмущали сероглазого сержанта.
- Как это так? Какой-то, е-и его мать, "чурка" будет вести себя будто дембель после приказа
и "косить" непонимание?
И наш сероглазый герой начал воспитательную работу. Самым разумным на тот момент он нашёл "обучение" бывшего кузнеца "главным азам" великого русского языка. Часто повторяя Мамедушке крылатое выражение, заканчивающиеся святым для любого человека , и  тем более кавказца, словом "мать", сержант в силу своих умственных способностей не мог представить, чем сиё ему грозит.

Но вот наступил тот долгожданный день, когда переводчик помог своему земляку овладеть русским в такой степени, что после этого сероглазый сержант смог "порадоваться" результатам своего труда должным образом. От удара он отлетел из одного угла вагончика в другой, и потерял сознание...



ОДНОВРЕМЕННЫЙ ОРГАЗМ.(Отэсь, прости дааа...)


Кабинет командира батальона военных строителей, майора Кабысдохло.

За обшарпанным столом сидят два майора - замполит Гусейнов и сам командир.
- Нам план нужно выполнять. А во второй роте вообще случай отравления тормозной жидкостью!!
- Совсем распоясались, п@@@сы! - Ответил замполит.
- Надо принять меры. Пусть зайдут сюда эти уроды.

- Ты ударил своего командира. За это пять лет дают. Переведи ему, Али.
- Он плачет, говорит, что сержант задел честь его матери.
- Нэ хочу тюрма, Отэсь. Нэ хочу дисбат.
- Зови двух других.

- Сынок, это ты ему перевёл?
- Я не переводил, товарищ майор.
- Когда ты не переводил?
- Я всегда не переводил.
- Выйди вон, урод. Десять суток тебе хватит.

- Следующий!!!
- Я сколько вам, пи@@@сам, ё@ вашу мать, говорил не ругаться, а ?
- Сколько раз, тебя спрашиваю? Мало тебе дали, г@@@ону!!! Говорил?!!!
- Ты слышишь меня?!!!!
- Так точно. Слышу плохо . Вы говорили, товарищ майор. А он объяснил...
- Так всё! Ещё раз повторится втроём пойдёте в дисбат.
Мне план нужно выполнять. - Ваше счастье.
- Вон отсюда, придурки!

И придурки пошли вон. Они пошли по склизкой от грязи, грунтовой дороге.
Дойдя до магазинчика стали рыться в карманах. Наскребли мелочь и отдали её горбоносому.
Тот случайно высыпал монеты на землю. Сержант с перемотанной бинтами головой вместе с горбоносым принялись её собирать, а Мамедушка сначала взглянул на них презрительно,
но затем тоже уселся на корточки, вороша пальцами в жёлтой глиняной жиже. Голод не тётка.
Через пять минут герои, сидя на груде старых ящиков, уже ели кильку в томате с чёрным хлебом, и запивали её по очереди лимонадом из бутылки.

Спустя некоторое время, покурив сержантскую "Приму", встали и пошли дальше ...
Шли по липкой, родной грязи, от чего самые удобные в мире кирзовые сапоги становились неподъёмными. Моросил мелкий, противный дождик. Ноги ступали по земле одной из самых прекрасных стран в мире. Той самой, которую когда-то утюжили гусеницы танков "истинных арийцев", той которую морил голодом Ягода и расстреливал Ежов. По земле страны, где творили Тючев, Низами и Баратынский. Путь пролегал по планете тысяч народов, стран и красот.