О Котове

Андрей Котов  Старики
Рассказ о деревенской жизни, о привычном старческом крятении написан очень уж традиционно,в основе не особо какой сюжет, даже  не сюжетная линия,  а  небольшой эпизод:  одному  старичку надо бежать ха  вином  дл  гостей а  второму  резать дудку  для  внучки. Но  никому ничего   не  хоочется,  деды  от  усталости  забираются в  сарайку  переждать дождь и выпить самогону.. Все в рассказе  типично: и фигуры дедов и  их  нищенский  залатанный  вид, и то,  что дети  спихивают им внуков...Все  узнаваемо. Нет ничего оргинального,  свежего или  острого в этой  избитой-преизбитой  теме -  деды  выпиают, бабки их гоняют.Но  если  всмотрться  там  на заднем план  все  же проскальзывает тема несостояышейся  любви  их  детей  Нины  и Кости. Жаль  что история  не  расписана,  лмшена  деталей и мотивации. Ну  толкнула  она  его  в реку, а он рассыпал поленницу, но все это как-то  мелко и характеры обоих остаются закрытыми. Так  автор  упускает  хорошую возможность  оживить  традиционный  деревенский  рассказ. Есть и стилистичнская ошибка -  автор  между  делом восклицает,  что ему диалектизмы  нужны  - рядом с живыми-то дедами. Ошибка недпустимая, ибо  автора никакого не  было в этом рассказе, не должен  он подавать  голос. И когда  такой голос  звучит словно из  суфлерской  будки рядом  с жвыми персонажами, иллюзия  самой  жизни рушится- "аа, значит все придумано".К тому  же как ни  ахай  автор,  диалектных  слов  в тексте  нет. Нет и  различий  между  дедами, но  это ж  реазные  люди!
Автор талантливый человвек и раз уж хочет он писать о деревне - текст лучше подредактировать...

Пкровская  церовь

Очерк Котова  о Поровской  церкви  есть тольо  заготовка, но не готовый  маткриал. Вель  клировые заптси, писцовые книги и  рассказы это полюсные  вещи... То  архъив, а то образ! Первые  это  лишь отпраная точка,  здесь иожно было  нарисовать портреты  священников. И  даже  челоека  давшего деьги  и  посыдьной бабки, и матери  с  сынами. Даже историческим данным можно  извернушись придать художественность. Но автор не постарался и не извек драгоценной  крупинки из той руды, которую сама  жзнь ему дала, поэтому  данный  текст  не стал рассказом и строго говоря  даже  очерком, т.к. очерк  требует документальных описаний людей, а  здесь только перчислкние.
Нопоработать над  эимм можно и нужно Главное - определиться  бы -   автору  ближе  язык  документлной хроники или художественное повествование!


Зайцево

ИНЫЕ  ФРАЗЫ В ТЕК СТЕ БРОШЕНЫЕ НЕ  ЗАДУМЫВАЯСЬ     стали нелепостью:
- «о  погода внесла в наши планы свои коррективы»-  подобном  клише в  авторской  рчи не  место".
- «перспектива коротать ночь у костра под  ветками ели не прельщала(ничего орошего)» лишние  слова  смысловая  ошибка, или заменить на не предвещала.
- «Настроение  резко  упало  до  ниже среднего. – не нужно до, ощшибка
Есть корявости, но в  целом  рассказ педедьно  живой и при отсутствии действия  все  же держит внимание  читателя.

Есть плюс – косматый дядя и  парнишка .запомингаютс, живые.
Еще  есть сильный  плюс – психологичское состояиие  героя -рассазчика, он заражает  читателя и общая тональотсь  стаовится грустной. Можно было сказать  что это типичны   плас по деревне но нет все  же он  не  совсем ттпичный а с примксью  мечты…
Тут  та  же  история  что и в  Покровской  церви. Аатор  колеблется   между  художествнным  и документальным  словом и  это немскольо  мешает ему дать  себе  волю и не  бояться  чувсвтв-  плача или  злости, неважно. Мы  так и не  узнем,  сыграла  ли  эта  деревня  какую-толь рольв  жизни автора-рассказчика. НО и на  этом  радумье оборванный  текст вызывает  сочуствие. А  что етме  избита –  "на то не  наша  воля".
Г.Щекина


Рецензии