Великий русский поэт? Пушкин!

Скромный Гений
    "Из дому Пушкин вынес отличное знание французского языка, который он в детстве знал лучше родного. Библиотека отца состояла из одних французских сочинений , и Пушкин проводил там бессонные ночи, "пожирая книги одна за другою".(Соответственно части вступительной статьи Б.Томашевского к сборнику произведений А.С.Пушкина. Л., Лениздат, 1968).
    Если можно знать какой-то язык лучше родного, то это должен быть русский язык, т.е. русский язык - это родной язык, который можно знать хуже, чем иностранный. Случаи с Пушкиным, Лермонтовым и другими русскими писателями тому доказательство. Многие дворянские дети и дети в царской семье плохо говорили по-русски, т.е. русский для них не был родным языком. Родная речь - это речь родной матери (Muttersprache, w, родной язык, mone"s mother-tongue - родной язык. Но более правильно - родная речь или материнская речь). Если Пушкин в детстве знал, принимаем это выражение, русский язык хуже, чем французский, то его родным языком и был французский. У многих аристократов - государственных лиц в россии иностранные языки для росийского плебса были родными языками их детей. Ничего обидного для современных россиян в этом не может быть. Для детей аритократов во франции когда-то испанский был родным. Кажется, англия была исключением. Население швейцарии вообще забыло свой язык (что я узнал благодаря изучению сочинений Ф.Соссюра).
    Именно то, что Пушкин по родной речи для него был французом, имел склад вербального мышления соотвественно форанцузскому, возможно и было причиной того, что ему удалось создать свой письменный русский, создать такие письменные средства, которые послужили для россиян в качестве основы преобразования русской речи. Его ведь первые опусы были на его французской речи. Это потом он наработал соответствующие программы того, что можно назвать его русской речью.
    Таким образом, А.С.Пушкин - это французский поэт африканского этноса, смешавшегося с российско-русским этносом, подданный российской империи. Результат деятельности, в некотором смысле, царя Петра Великого, который, заметим, немецким владел не хуже русского. А Екатерина Великая, как я полагаю, говорила с немецким акцентом на русском. Родным для нее был DEUTSCH, кажется?