Глава 4

Татьяна Зачёсова
4


  Уже целый час Дана ждала, когда же тетя Офелия оторвется от своих пекинесов. Девушка приехала затем, чтобы узнать подробно историю любви Альбины и Патрика, историю голубой розы. Наконец Офелия разложила на широком кухонном столе Большую Абидонскую энциклопедию и еще какие-то потрепанные старые рукописи. Дана приготовилась внимательно слушать.
- Итак, начнем. – Офелия Белая подперла пухленькими кулачками подбородок. – Изначально было три принцессы: Эмма – старшая из сестер, мать Патрика, Флора – мать принцессы Альбины и самая младшая – Отилия. Абидонией правили родители принца Патрика – король Анри и королева Эмма. Однажды, принцу тогда было лет пять от силы, двое висельников на ярмарке, средь бела дня совершили покушение на короля и королеву. Маленький принц вследствие увиденного, помимо того, что остался сиротой еще и потерял дар речи. Место на престоле занял супруг второй принцессы – неотесанный и грубый вояка. Король Теодор правил неумело и жестоко, во всем подчиняясь графу да Вилю, супругу Отилии и своей правой руке. Он же и склонил Теодора к преступлению. Они вдвоем были главными инициаторами гибели Эммы и Анри. Есть мнение, что и сама Отилия сыграла в этом не последнюю роль. Всех, кто мог о чем-либо догадаться или что-то вдруг заподозрить сослали на остров «Берцовой кости». Так Альбина совсем еще крошкой стала наследной принцессой, а настоящий наследник престола – немым подкидышем. Мальчик был настолько потрясен гибелью родителей, что его память стерла кровавые события, потопила их на самом дне подсознания. Патрик стал просто маленьким мальчиком, немым и бесправным, из жалости оставленным при дворе.
  Офелия внимательно посмотрела на Дану, а затем продолжала:
- И вот, когда принцессе Альбине исполнилось двадцать лет, и король Теодор выбрал ей в мужья пенагонского принца Пенапью – случилось чудо! В Абидонию приехали балаганщики-артисты – Жак и Марта. Там еще была встреча с разбойниками, но это не столь важно. В общем, в их сундуке с куклами оказалась засушенная голубая роза. Служанка Марселла не стала сжигать сундук, как приказал король, а спрятала его. Голубая роза, поставленная в воду – ожила, все почувствовали ее пряный аромат. Патрик все вспомнил и заговорил. Правда о гибели Эммы и Анри вылезла наружу, в результате чего Теодор с ничего не знавшей до этого супругой отреклись от престола. Свадьба Альбины и Пенапью не состоялась.
- Но, что насчет трагедии, произошедшей из-за розы? – перебила Дана.
- Всего лишь печальное происшествие, не более, – покачала головой Офелия. – Граф да Виль в ту пору страдающий насморком не почуял запах розы и продолжал лгать и лукавить. Стреляя в голубую розу, граф попал в сердце Марселле. Служанка погибла. Патрик уехал с Жаком и Мартой. Маленькая служанка любила его и он, влюбленный в Альбину чувствовал свою вину.
- Как же они смогли быть вместе?
- О, Альбине пришлось отправиться следом за любимым и долго доказывать свою любовь. Принцесса была жестока и надменна с ним, пока он был немым. Она видела в Патрике слугу, простолюдина тогда, когда он был наследным принцем Абидонии и ее кузеном. И она вернула его любовь ценой огромного риска, чуть ли не ценой своей жизни. Принцесса освободила его из «каменного мешка» в лесу Шутляндии. И на протяжении всего трудного пути обретения друг друга они бережно хранили живую голубую розу. Чтобы продолжать путь принцесса без сожаления расставалась с бесценными драгоценностями – сокровищами короны. Рискуя жизнью Альбина заслонила Патрика от пули и едва выжила сама, потеряв много крови.
  Дана тяжело вздохнула, опустив глаза.
- Вот, смотри, он и она. – Офелия развернула к ней энциклопедию. – Здесь они совсем юные.
  На выцветшем портрете был изображен белокурый юноша с ясными живыми глазами. Его взгляд был полон печали, такой проницательный и глубокий. На другом портрете была изображена юная Альбина. Личико принцессы прелестное, нежное молочно-белое, его обрамляли немного вьющиеся светло-каштановые локоны. Глаза у Альбины были огромными и лучистыми, как звезды.
- Надо же, как Артур Сенак похож на принца Патрика! – Дана и раньше улавливала большое сходство, но на этом портрете их сходство было полным.
- Ничего удивительного, – пожала плечами Офелия Белая. – А ты, милочка, просто копия Альбины.
  Дана удивленно посмотрела на тетю.
- Да, да, не удивляйся. У тебя тот же овал лица, те же губы, тот же нос, глаза такие же ясные и лучистые. Волосы правда на тон темнее, но это единственное различие, поверь мне.
- И потом они были счастливы?
- Если бы! – Офелия хитро улыбнулась. – Их счастье длилось всего пять лет. А все по вине Отилии, которую Патрик простил по доброте душевной. Благодаря ее козням король Патрик долгих шестнадцать лет провел на острове «Берцовой кости». Королева Альбина правила страной, растила сына Эрика и сдерживала коварный натиск своей тетки. Во дворце снова правили интриги, как это было при короле Теодоре и графе да Виле. К тому же Отилии удалось расправиться не с одной голубой розой, а с целым кустом роз. Она хотела рассорить королеву с сыном, но это ей не удалось. И тогда она отравила королеву. Но спустя какой-то срок королева Альбина очнулась. Она вернула к жизни голубую розу. Принц Эрик женился на дочери короля Пенагонии Пенапью, после этой свадьбы Абидония и Пенагония стали одним государством. Эта земля на самом деле – бывшее королевство Пенагония.
- А король Патрик? – встрепенулась Дана.
- Патрик вернулся тогда, когда последняя надежда увидеть его живым погасла в сердце Альбины. Он вернулся, и они обрели долгожданное счастье. Остров «Берцовой кости» перестал быть тюрьмой, из «Кабаньего лога» куда-то исчезли все разбойники, и роза зацвела пуще прежнего. Так было и триста лет назад. А теперь пропали – и роза, и надежда. Запомни, девочка, ты должна найти голубую розу Правды и куклу. Эта марионетка вырезана по образу и подобию наследника – принца Патрика. Кукла с глазами Патрика, с его душой и голубая роза – составляют единое целое, они не могут друг без друга.
- Кукла? – Как завороженная переспросила Дана.
- Да, когда Патрик был жив, кукла не представляла такой ценности, но теперь без нее нельзя обойтись.
- Но ты же говорила только о розе, куклу я не искала в музее.
- Пойми, если в музее нет розы, значит, и куклы нет. – Офелия бережно закрыла энциклопедию. – Они всегда вместе, в кукле заключена Истина – живая страдающая душа. Эту марионетку сделал сам Жан-Жак Веснушка, а он был волшебник кукольных дел. Истина в кукле, она передается людям через аромат голубой розы, а кукла хранитель розы. Такой же хранитель, каким был Патрик. Кукла и роза – продолжения друг друга, одно является продолжением другого и наоборот. Помни одно – они не могут быть отдельно друг от друга!
- Я буду помнить. – В ясных глазах Даны зажглись решительность и вера. – Я найду реликвии, найду!
- Хорошо. Теперь ты поняла все. – Офелия удовлетворительно кивнула. – Возьми эту энц3иклопедию, прочти в ней все об Альбине и Патрике. Почувствуй их в себе.

  Дана уезжала от тети потрясенная и вдохновленная на дальнейшие поиски. Рядом с ней в машине на соседнем сидении лежала Большая Абидонская энциклопедия, заключавшая в себе повествование о тайнах, силе и страсти ее предков. Девушка бережно погладила рукой шероховатую поверхность обложки, украшенной потемневшим от времени орнаментом. Теперь она точно знала, почему на их семейном гербе тесно переплетались шипами две розы – алая и голубая. Одна из них олицетворяла любовь и страсть, другая  – истину и надежду.
  Вечером в своей квартирке Дана полностью отдалась чтению. Поудобнее устроившись на кровати, она шаг за шагом следила за развитием истории и взаимоотношений героев. Все они: Альбина, Патрик, Пенапью, Марселла, король Теодор, королева, Жак и Марта, граф да Виль, Отилия – были настолько нереальны и в тоже время так естественна и осязаемы! Девушке казалось, что спальня растворилась, и она является не сторонним наблюдателем, а участвует во всех событиях наравне с остальными.
  Пока энциклопедия не попала ей в руки, и она не начала читать ее, Дана, конечно, верила и раньше, но теперь ее вера была непоколебима. Описанные события происходили на самом деле. Чудеса были реальностью, а не сказкой. Во всяком случае для нее. Теперь она понимала одержимость тети Офелии во чтобы то не стало найти пропавшую голубую розу. Сейчас Дана сама была одержима. Она найдет реликвии. Вот только Артур Сенак – «граф Абидонский» вызывал в ней те чувства, какие она не могла себе позволить.