Барабанщик может быть молчаливым

Ирина Барышникова
                Пленнице - прялка, пастушке - свирель,
                Мне - барабан.

                М.И.Ц.





В речи горожанина редко встретишь пословицы, поговорки, крылатые слова; всё чаще на слуху - новообразования, навеянные "американским" языком, который заменяет и сочетаемость слов, и порядок слов, и фонетику, и интонацию, и графику. Происходит настоящая трансгенная мутация языка.

     Словисты, переводчики, лингвисты обеспокоены "общей эрозией русской культуры". Переводчик Чужакин пишет, что развитие языка и культуры должно  "опираться на внутренние, неисчерпаемые интеллектуальные ресурсы, на великие традиции русской и советской науки, на громадный потенциал родного языка и общеславянского культурного наследия, при этом заимствуя, адаптируя и развивая новое и необходимое для развития нашего языка и культуры в русле общего интеллектуального  поля мировой цивилизации". Лингвисты подумывают о разработке национальной концепции "лингвистической и культурной безопасности". Существует же в некоторых странах лингвистическая полиция, которая ратует за сохранение и развитие самобытности и уникальности культуры каждой нации.

     В начале революционно-военного двадцатого века поэты, писатели, литературоведы, организовавшие Общество поэтического языка, использовали прием отстранения для создания эффекта нарушения автоматизма восприятия, целью которого   являлся свежий взгляд на знакомые вещи и явления. Основной эффект -  ощущение вещи не как узнавания, а как нового видения.

      Попробуем посмотреть по-новому на хорошо знакомое - на пословицы и поговорки. Поговорки и пословицы рождаются в общении и отражают отношение человека к общению, такому бесконечно разному, но в котором можно выявить определённые закономерности.

      Немногословие и сдержанность в общении:
Барабанщик может быть молчаливым. Бойся Вышнего, не говори лишнего. Доброе молчанье лучше худого ворчанья. Доброе молчанье чем не ответ? Знай больше, а говори меньше. И за молчанье гостинцы дают. Короткую речь слушать хорошо. Кто меньше толкует, тот меньше тоскует. Лучше не досказать, чем пересказать. Лучше скажи мало, но хорошо. Лучше иметь длинный нос, чем длинный язык. Тихое молчанье никому не ответ. Сказал бы словечко, да волк недалечко. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое. Ешь   пирог с грибами, а язык держи за зубами.

        Эффективное коммуникативное поведение:
Говори, да не спорь, а хоть спорь, да не вздорь. На грубое слово не сердись, на ласковое – не сдавайся! На твою спесь  пословица есть.

        Прямота, искренность и правдивость:
В каждую речь надо вкладывать капельку своей крови.  Живое слово лучше мертвой буквы. Говори по делу, живи о совести. Хлеб-соль ешь, а правду режь.

        Завершенность мысли:
Говорить, так договаривать; а не договаривать, так и не говорить.

        Краткость, лаконичность и меткость:
Коротко да ясно, оттого и прекрасно.  Коротко да ясно; отзвонил, да и с колокольни.

        Образность, яркость, точность:
Красна речь пословицей. Красна речь притчею. Красно поле пшеном, а беседа умом. Слово сказал, так на нем хоть терем клади.

       Красноречие:
Говорит, как река льется. Лучше споткнуться ногою, чем словом. Слово слово родит, третье само бежит. Язык – стяг, дружину водит. Язык царствами ворочает.

       Обходительность:
Глотай горько, да говори сладко. Ласковое слово и кость ломит. C твоего слова, что  золотого блюда. С тобой разговориться, что меду напиться.

       Уместность:
Беседа дорогу коротает, а песня – работу. Блюди хлеб на обед, а слово на ответ. Говори по делу, живи по совести.

       Мудрость, опыт:
Не верь чужим речам, верь свом очам. Не все сказывай, что помнится. Не всякая пословица при всяком молвится. Не гневи бога ропотом, молись ему шепотом. Не давши слова – крепись, а давши – держись! Не стыдно молчать, коли нечего сказать. Не торопись отвечать, торопись слушать. О чем не сказывают, про то не допытывайся. Пусть говорит, а ты знай своё.

       Неэффективное коммуникативное поведение:
Белый свет не околица, пустая речь не пословица. В свирелку играет, а ладу не знает. В чем проговорился, с тем и простился. Как станет городить – себя не помнит, людей забывает. Молчать, так и дело не скончать. Проврался, что прокрался. Твой намек мне невдомек. На словах – Волгу переплывет, а на деле – ни через лужу. И красно, и пестро, да пустоцветом. На словах – как на гуслях, а на деле – как на балалайке.

       Необдуманность:
Коня на вожжах не удержишь, а слово с языка не воротишь. Язык мой – враг мой: прежде ума рыщет, беды ищет.

       Неискренность:
На языке медок, а на сердце ледок.

       Многословие и пустословие:
Во многословии не без пустословия. Засыпал словами, как порохом из мерки. Как видит, так и бредит. Кто языком штурмует, не много навоюет. Лезет с языком, что с пирогом. Мелет день до вечера, а послушать нечего. Много говорено, да мало сказано. Несмыкающиеся уста хуже щели в стене. Рот нараспашку, язык на плечо. В чем проговорился, с тем и простился. Где много толков, там мало толку.

      Отсутствие логики и связности речи:
Язык лепечет, а голова не ведает.

      Косноязычие:
У него слово слову костыль подает.

      Расхождение слова и дела:
Говорит направо, а глядит налево. Речи, как мед, а дела, как полынь.  Скоро говорится, да не скоро делается.

      Конфликтность:
Звон не молитва, крик не беседа.

      Неискренность:
Звону много, да толку мало. Речи слышим, а сердца не видим.

      Счастливое число:
В жизни бывает семь удач и семь неудач. Семь раз отмерь - один раз отрежь.

      Адаптация:
Когда попадешь в город одноглазых, будь одноглазым. Каждый, кто ест царские орехи, должен воевать за царя.

     Отношение ко времени:
В русский час много воды утечет. Наперед не загадывай! Поспешишь – людей насмешишь. Русский мужик задним умом крепок. Завтра обманчиво, а вчера – верно! Иди вперед, а оглядывайся назад. Утро вечера мудренее.  Беспамятен, как кукушка. "Русский человек любит вспоминать, но не жить" - А.П.Чехов "Степь".