«Nur der verdient sich Freiheit wie das Leben,
Der taeglich sie erobern muss.»
I. W. Goethe
Вот кто-то разсказывает – всем, кто открыл его текст на Сайте – про смысл идеограммы китайской, где значение – «Я».
«Я» то есть.
Не «ты» и не «он» и не «вы».
И я, когда смотрел на картинки… на древний и нынешний иеироглифы… увидел, что он, тот знак – синтез двух других символов: «рука» и «оружие».
Там, в иллюстрациях, в Руке – некоторый Инструмент.
Орудие.
Труда или войны.
Но труд тоже бывает военным.
А, может быть, это всегда… и во всём… только война.
«Я» – это Оружие-в-Руке?
И так – каждый. Каждый из нас.
Оружие.
Но – в чьей руке?
В этот момент….
В каждый, отдельно взятый момент существования моего «я».
А бытие то – только война.
Сражаться приходится человеку.
Военным трудом, erobern (как то у Goethe), добывать себе то Существование.
И человек, даже если он слабосильный или увечный – должен быть в деле при той войне.
«Потому что другой жизни для него нет – пока ходит по земле мучитель-неприятель».
Мира не может быть. У живого со смрадом.
Не сражаться с ним – значит затопчет.
Даже если ягнёнком прикинуться.
*