Критика биографической статьи о фамилии Карацуба?

Константин Царенко
     На фотографии изображен вход во дворец Хана Гирея - потомка Белого Царя Чингиз Хана. Вход украшают два змея с драконьими головами. Эти змеи, по внешнему виду, ничем не отличаются от своих сородичей на посохах Папы Римского, Патриарха Руси, Апостолов Христа (например, апостольский посох храниться в Армении). Опять топонимика, в частности Крымского рода Белого Царя (Чингиз Хана), указывает на влияние змееподобных на человека царского рода.
 

     Исследование фамилии Карацуба и рецензия на автобиографию в форме письма  Тане Константиновны Карасуба Сеид Бурхан
 
     Уважаемая Таня!
     Проведя много время в изучении Вашего имени Таня (смотрите мои статьи посвященные Вашему имени:
- "Русская культурная революция Эпоха перемен" http://www.proza.ru/2011/02/21/1083
- «Мистика имени Таня - Татьяна Серафима http://www.proza.ru/avtor/tsarenko)
и после прочтения Вашей автобиографии (http://www.karatsouba.com/main.asp?biography) я пришел к выводу о необходимости внести некоторые ремарки и корректировки в Вашу автобиографию.
     Ремарки уместны после этимологического изучения корневых основ фамилии Карацуба.
     Фамилия Карацуба с большой вероятностью (я бы сказал бесспорно) имеет семантическое и этимологическое  приближение к корневому слову Карасуба, так как в основе лежит мое внимание к Вашему караимскому происхождению (как этносу, а не как религиозному признаку) и близости корневых основ фамилии к тюркскому, в том числе крымско-татарскому, ногайскому.
     Не исключаю, что множество тюркских и ногайских родов склонны отождествлять себя с близостью к предкам Чингиз Хана. Вы также это делаете в своей историографии Вашей семьи. В этом нет ничего предрассудительного, так как те кто отождествляют себя с ногайскими или татарскими родами на территории Крыма, могли быть основоположены Ханом Гиреем потомком рода Чингиз Хана. И этому есть множество фактов и подтверждений. Вы сами, Татьяна Константиновна, стремитесь раскрыть тайну Белого Царя. По одному из законов метафизики "подобное притягивается к подобному" Вы изучаете свое "подобное". Вы принадлежите к  тюркским и ногайским родам, поэтому притягиваетесь к изучению всего того, с чем связан  Эгрегор этих родов.  Вы очень интересно раскрываете мистическую, очень загадочную суть Чингиз Хана, как некоего центра прошлого Эгрегора древних народов. Все Эгрегоры взаимосвязаны, так как вытекают и происходят один из другого, как генетическая память человека. Поэтому, большая вероятность того, что в Вас есть тот ассимилированный в Вас "геном", который единяет с Эгрегором Чингиз Хана. Ваше единство с Белым Царем выражено в Вашей же статье "Власть белого Царя" http://www.karatsouba.com/main.asp?54.
    Продолжу и повторюсь, что этимологию (происхождение) Вашей фамилии я связываю с топонимами Крыма, так как на этом полуострове существует не только топоним, но и место происхождения рода имеющее причастность к Вашей фамилии. Вы не отрицаете происхождение своей родословной из Крыма.
     Слово «Карасуба» отображено только в одном слове «Карасубазар» http://proslova.ru/word/. Как я писал Вы не отрицаете также свою связь с Крымом и в библиографии указываете на это.
    Я провел в интернет словарях поиск всех слов со значением "карасуба". Все слова, которые содержат "карасуба" сведены в поиске только к одному слову. Найдено только слово "карасубазар":
     ©2008 ПроСлова.ru
http://bse.sci-lib.com/article059021.html
      Значение слова "Карасубазар" в Большой Советской Энциклопедии
Карасубазар, прежнее (до 1944) название г. Белогорска в Крымской области УССР.
Карасубазар, прежнее (до 1944) название г. Белогорска в Крымской области УССР.
   
      Исходя из Крымского происхождения слова «Карасубазар», которое не противоречит Вашей библиографии, я нашел в очерках о Крыме распространенную интерпретацию появления древнего города Карасубазар. Привожу ниже один из сайтов о Крыме и очерк о Карасубазаре (http://www.perekop.info/mountains/ak-kaya/)
    Вам и читателям наверно будет интересно прочитать историю местности откуда предположительно пошел род Карасуба - Карацуба. Привязка города Белогорска (Карасубазара) к Белой Скале очень символична. Это неизученный досконально край с множеством топанимов, которые играли большую роль в древнем быте жителей Крыма. Я скажу еще интересную новость, которая не известна многим, я очень заинтригован плато с названием Биюк, которое простирается над Карасубазаром. Дело в том, что данное плато, расположено над Белогорском (над Карасубазаром), необходимо отрекомендовать для изучения тех, кто ведет анализ признаков техногенных катаклизмов (предполагаемых войн древних сверхцивилизаций) далекого прошлого. Все плато Бизюк имеет ровную поверхность и множество воронок, кратеров огромных размеров. Это воронки примерно одинаковы по размеру и расположены в ровной каменной поверхности плато. На плато как ни странно нет растительности (деревьев, кустов) и только в воронках есть кое-что из растительности. Земля как будто некогда выжжена и уничтожена - "безжизненное плато  Крыма" - сверхоружием. Видно, что плато подвергнулось какой-то мощной и непонятной сильной бомбардировке, допустим мощных зарядов. А так как люди всегда селились рядом или вместе проживания наших предков, почитаемых ими как божества за их силу, то наличие города Белогорска в этом месте, под плато Биюк изначально не случайно и закономерно. Если и подвергались некогда в какой-то войне сверхцивилизаций (о чем говорят многие мифы многих народов Земли) какие-то объекты, то значит эти объекты были заселены теми, кого просто так, как богов тяжело было уничтожить. И только сверх оружие тех, кого мы называем также предки, боги могло воздействовать на противника.
     Не случайно и наличие рядом с плато такого топонима как необычная гора называемая местными жителями как Белая Скала, необычна как и сама река Карасу, протекающая в этой местности. Необычность в окончании (корне, морфеме) "СУ". В тюркских языках "СУ" присваивают только тем особенным рекам, которые несут свои воды не только шумно от быстроты потока, но и мимо тех сакральных мест или мегалитов, которые требует еще изучения. Сама река при этом имеет тот информационный поток, который может дать какие-то знания и силы людям.
     Может быть таким мегалитом или сакральным местом для реки Карасу является Белая скала?

                "Белая скала или Ак-Кая"
     April 10th, 2008 by Yulia Samarina Города Крыма, Крымские горы
     "А для того, чтобы все-таки встретиться с Белой скалой, прежде всего нужно отправиться в юго-восточный Крым, в район Белогорска (который когда-то назывался Карасубазаром). Сегодня это скромный, маленький городок...
     ...когда-то именно здесь пролег Великий Шелковый Путь – торговая артерия мирового значения. Хотя сегодня этого Пути на карте Крыма вы не найдете, но зато легко обнаружите трассу Симферополь – Феодосия, почти в середине которой встретится вам и нынешний Белогорск, а неподалеку от него и она – Белая скала. Пропустить ее будет трудно: величественный вид, необычный цвет и особые очертания стометровой скалы, удивительно похожей на неприступную крепость, не позволят ей остаться незамеченной даже издалека. Но воздвигнута эта «крепость» над долиной реки Биюк-Карасу (которая берет здесь начало, а затем несет свои воды до самого Сиваша) не людьми, а природой, причем так давно, что, наверное, уже даже сама не помнит, что когда-то вокруг нее плескались морские волны… Да-да, в толще ее белых известняков до сих пор «хранятся» окаменевшие останки древних моллюсков и рыб. Да что рыб! 27 лет назад в одном из карьеров горы были найдены 50-ти миллионного срока давности кости особого, земноводного кита! Такого же кита потом американцы нашли в Пакистане,..."

     Дорогая Таня Константиновна! В своей биографии на своем сайте Вы пишете  о том, с чем я не согласен, что ранее Карасубазар имел этимологию от слова КАРА Суф Зар. Во многих тюркских языках корень "СУ" означал бурную реку, корень "КАРА" означает "Черный" и "БАЗАР" - это есть некое место сбора людей, рынок, место для встреч. Поэтому бесспорна ситуация, что в современной интерпретации слова "Карасубазар" означает базар или рынок у реки Кара, то есть место встречи у Черной реки, а не суфистическое происхождение.
     Ваш аргумент из Вашего личного сайта (http://karatsouba.ru/main.asp?biography) не убедителен:
«Отец – Карацуба Константин Борисович, 1927-1987 гг. Родился - станция Березовская Благовещенской области, куда род Карацуба (или Карацупа – часть рода с ошибкой в фамилии) переехал в XIX веке из-под Полтавы... По отцу Т.К. является наследницей славного рода КАРА-Суфа-Зар (позже – Карасубазар). Родовой колыбелью является Крымский полуостров со столицей Карасубазар (ныне г. Белогорск). Столица была основана первым царем-суфием. По преданию город основан во II веке нашей эры. Название города с VIII века упоминается в описаниях арабских путешественников и историков».
     Я полностью согласен с Вами, что город древний, но этимология его не может происходить от религиозных течений, так как город намного древнее тех событий, которые Вы приписываете суфитам. Суфизм произошел намного позже чем основание города во II веке нашей эры. Те времена и события, которые Вы описываете как образование в исламе Суфизма имеют другую более реальную версию для VIII - XIII вв. н.э. (времена образования Суфизма). Мое мнение, что наименование "Карасубазар намного их древнее чем VIII в и тем более XIII в.н.э. Образование города с наименованием Карасубазар связано не только со II в н.э. Так как города возникают на сакральной земле, на которой были предшевствющие города, суть сакральности новые народы пытаются сохранить в "новых" названиях. Поэтому критика версии Суфизма основывается на простом лето исчислении и сведений о городе в доступных источниках. Эти источники противоречат Вашей версии и подтверждают мою версию, что город был известен еще до суфизма.

                "Карасубазар" (http://www.more.ua/city/403):
     "Находясь в выгодном, географическом положении (на маршруте шелкового пути и Александрйского Меридиана - авт), Карасубазар, наряду с Солхатом (Старым Крымом), в средние века был важным торговым пунктом. В центральной части города (район рынка) сохранились до наших дней остатки большого средневекового караван-сарая Таш-Хана (”Каменный дворец”).
     В Крымском ханстве Карасубазар был главным городом отдельного каймаканства и находился под управлением калга-султана. В 1634—1675 гг. город четырежды брали штурмом запорожские казаки.
     В 1736 г., когда Миних сжег Бахчисарай, хан перенес свою резиденцию в Карасубазар, но через год и этот город был занят русскими войсками генерала Дугласа и сожжен, разорен до основания. Последний раз российские войска захватили Карасубазар в 1777 году. После присоединения Крыма к России князь Г. А. Потемкин вызвал сюда, в Карасубазар, татарских беев и мурз, чтобы те присягнули на верность императрице.
     Постепенно, как это и было задумано Екатериной, Карасубазар превратился в захолустный городишко. Сегодняшний Белогорск потерял свой восточный колорит".

     Я не возражаю, что само образование царства "Солхат" может говорить о причастности Карасубазара во определенные времена к истории этого царства.

             "История Старого Крыма" (http://ru.wikipedia.org/wiki/Салхат):
     Возникновение города традиционно относят к XIII веку, когда после монгольского завоевания степной Крым вошел в состав Золотой Орды. Вскоре после окончательного установления ордынской власти в восточной части полуострова был основан город Кырым, который стал административным центром Крымского Юрта и резиденцией эмира Крыма. В период господства Золотой Орды город имел два названия одновременно.
...Ордынцы и составлявшие основную часть населения степного Крыма кыпчаки называли город Кырым, а итальянцы (в основном генуэзцы), владевшие южным побережьем Крыма и ведшие в регионе активную торговлю, именовали его Солхат — Solcati. По поводу происхождения обоих названий ведётся много споров, однако наиболее обоснованными представляются следующие версии. Кырым — западно-кипчакское q;r;m — «мой холм» (q;r — холм, возвышенность, -;m — аффикс принадлежности I лица единственного числа). Солхат — от итальянского solcata — «борозда, ров». Некоторые историки высказывают предположение, что город был разделён на две части: мусульманскую, в которой была расположена резиденция эмира, и христианскую, в которой жили итальянские купцы, и эти две части назывались Кырым и Солхат соответственно.
    Название города — Кырым — вскоре распространилось и на весь полуостров, который до того обычно именовали Газарией или Таврикой.
    Расцвет города пришёлся на XIV век. В этот период Солхат был крупным торговым центром на Шёлковом пути из Азии в Европу, активно рос и строился. Тогда были построены сохранившиеся до наших дней несколько мечетей и медресе. По одной из версий, уроженцем Солхата был великий султан мамлюкского Египта Бейбарс. Став правителем Египта, он отправил в родной город щедрые подарки, в частности на его средства была сооружена одна из городских мечетей.
    После того, как Крым обрёл независимость от Орды, и было образовано Крымское ханство, столица была перенесена сначала в Кырк-Ор, а затем во вновь построенный Бахчисарай, и город стал утрачивать своё прежнее значение. После завоевания в 1475 году Османами генуэзских колоний вышло из употребления имя Солхат. Во времена Крымского ханства город стали называть Эски-Кырым (крым. Eski Q;r;m — «старый Кырым»). Нынешнее русское название является калькой с этого имени.
    После вхождения Крыма в состав Российской империи почти всё население города эмигрировало и перепись 1805 года зафиксировала в нём всего 114 жителей. Тогда же город был переименован в Левкополь, но в отличие от других переименованных городов новое название не прижилось"

    Повторюсь, что к Суфитам Карасубазар основанный во II-м веке до нашей эры (по Вашей версии это последние сведения об этом населенном пункте и имеют эту дату) не может относится, так как суфизм возник гораздо позже. Я категорически не согласен с Вашей разбивкой слова на те значения, которые делаете Вы. Это разбивка фамилии на корни «КАРА-Суф-Зар». Я не вижу смысла в корне «Суф» и не вижу глубинного смысла привязывать Вашу фамилию к явлению суфизма в исламе. Суфизм мистико-аскетическое течение в исламе сравнительно молодое по сравнению с этимологией слова "Карасубазар". Суфизм возник в VIII-IX веке и окончательно оформившееся в X — XIII веках.). Суфизм - это более позднее философское направление (учение) в исламе, чем сам ислам или чем образование Вашего рода и образование самого города Карасубазар. Все же я попробовал исследовать корень «суф» в восточном мире и эти исследования показывают, что не может это слово быть фамилией Вашего рода*1.
     Я внесу еще большую сумятицу в Вашу аналитику, Татьяна Константиновна, если скажу, что Библейский словарь Вихлянцева В.П. указывает на то, что слово "Суф" означало море. При чем это море или Черное или Красное. (http://jesuschrist.ru/lexicon/vikhlyantsev/См. Асироф).

     Я предлагаю дать более глубинное значение Вашей фамилии, чем сведения из ХIII века или версия Вихлянцева. Корни Вашей фамилии «Кара», «Су», «Ба», «За-Р» имею более глубокие значения, чем Ваша трактовка в отношении периода развития суфизма. Значение Карасубазара в той современной форме, которую трактуют сейчас «Кара в значении «Черный», «Су» – «река», «Базар» - «рынок, то есть – «Рынок на черной реке» и есть компетентная современная этимологическая версия, но...
     Но я готов выступать с предложением рассмотреть корневые основы Вашей фамилии методом еще более глубоким, опираясь на археолингвистику, которую пропагандирую на ПРОЗА.РУ. Таким образом, я "выступаю на два фронта". Противоречу Вам и противоречу официальной этимологической, лексической версии происхождению корней фамилии Карасуба.
   
    Я стараюсь показать, что слово с корнем «СУФ» не приемлемо к применению Ваших древних родовых значений. Глубинная этимология слова "Карасубазар" не "Кара-Суф-Зар", а "КАРА СУ БАЗАР". Эта фразеология в смысле "Кара-Су-Базар" более интересна для Вас с точки зрения исследования топонимов, как символов некой исторической достопримечательности, природной энергии, фольклорной информации, которая и могла образовать корень фамилии из более глубинных морфем. Я предлагаю рассмотреть это слово с точки зрения сакральности, которая глубже чем религия караимов, суфиев и ислама.

.... В прошлых письмах я Вам неоднократно писал в отношении горы Карадаг, что значение Кара – это не значение современного слова «Темный» или более старого «Наказание». Значение Древних Божеств с именем Кар или Кара (Дух Кары, Богиня Кар и.т.п.) говорит о том, что это слово состоит из двух значений «Ка», как  Сила (в современном понимании энергия) и "Ра" - это Свет, поэтому и Ра есть Бог Солнца у Древних. Не только жители Крыма понимали значение этого явления Ка-Ра, но до нас дошла древняя религия и философия Египта периода IV - II в.до.н.э, которая раскрывает смысл морфемы «Ра». Эта морфема - корень у Древних славян выражен в значении слов Ра-Дость, Ра-Дуга, имени Ра-Да, лозунге У-Ра, Ра-Са.
     Очень хорошо значение слова «КА» и других значений связанных с именем человека и в частности с Вашим именем раскрыл  Тимофей Шмаков в своей статье «Природа человека»*2.    Бесспорно то, что этимология морфемы "Ка" прослеживается во многих языках и мистериях вместе с корнем "БА". Древнеегипетские, шумерские, кхмерские, древнеиндийские, древнеславянские источники указывают, что:
"Ка" - это некая сила, а "БА" - это некий Дух, то есть проявление Сущего, некоего "Живого" в предмете или в теле. Помните старорусское выражение "Ба, а кто здесь?", "Ба, какие люди!". При этом "КА-РА" - это сила Света, которая может нести наказание (нести кару) человеческой душе. Подтверждением такой этимологической интерпретации служит Сура Корана «Аль-Бакара» — самая длинная сура Корана. Эта сура начинается с подробного разъяснения мыслей, содержащихся в конце суры «Аль-Фатиха». Она подчёркивает, что Коран является руководством, посланным Аллахом для богобоязненных. В ней рассказывается о верующих, которым Аллах даровал Своё благоволение, и о неверных и лицемерах, вызвавших на себя гнев Аллаха. Само наименование "Сура" также указывает на Суть Света. "Суть" или "Су" или "Сущность" - это та основа, которая дает зарождение всему. Из Игиги (глины) и Сути (семени божества Ану) был создан первый человек Адаму божествами для обслуживания нужд змееподобных людей-богов по древнешумерской мифологии, которая ассимилировалась в этносах семитской группы через аккадскую культуру.
     Во всех языках,  мы видим лингвистические проявления (морфемы) общепризнанные у всех народов под одной смысловой основой в гипонимах.

     Когда-то я ранее Вам писал о слове «Басурман» (Ба-Сур-Ман)? Для нас современников это "плохое слово", как некогда слово «гость» для современных европейцев ("Hostes" - лат. "Враг"). Смотрите мои ранние письма Вам и мои статьи, раскрывающие изменения букв в слове и изменение значений слов для уничтожения их сакральности  в моей статье «Мистика имени Ксения, Ода» http://www.proza.ru/2009/09/10/155, «Мистика имени Дарья, Ода»  http://www.proza.ru/2009/08/18/102). Поэтому истинный смысл слова «Басурман» это "не плохой татарин или завоеватель", а смысл скрыт в этимологии слов и корней "Ба"-"Сур"-"Ман".  Интерпретация (перевод) этого слова на современный язык в Человеке ("Ман" - человек) Дух Сура (Жреца-Предка - Пра-Щура, Пра-Сура) или Человек с Духом Предка. Как пример, который для нас интересен, вторит слову "Басурман" слово «Мер-Ка-Ба» - колесница богов. Меркаба - Тело Света. санскрит, значение слова или фраза, наделенные мистической энергией, ...www.prosvetlenie.org. А слово «Меру» («Су-меру» - "Шу-меру")? Это слово имеет значение «греческого Олимпа» для каждого индуса – там, где живут боги - наши пращуры. Может поэтому Древних живших в Месопотамии называли Шумерами (Сумерами)? Слово «Сур» у Древних Шумер значило – «Главный хранитель веры», и у славян «Пращур» - «Прапредок».
     В отношении корня «Сур» можно также найти цепочку праязыковых значений. «Су» и «Р». «Су» на древнеславянском значило приставку к подобию, соответствию чего-то или чему-то, то есть сопричастную сущность. А в тюркских языках означало реку подобную некоему шуму, некоему значению, некоего движения, некой информации. Прошу заметить, что не каждая река имеет окончание «Су». Интересно в этой интерпретации древнерусское слово "Судьба" ("Су-Дь-Ба"), читаемое мной как "Подобно Движению Краткому Устремлению Духа". Так свободно я читаю смысл слова благодаря наименованием русских букв, которые и раскрывают смысл слова. Это связано с тем, что слово - это аббревиатура, состоящее из букв (звуков) и каждая буква (звук) означают волновую, цифровую, философскую характеристику явлению. То есть наименование букв в русском алфавите, в азбуке, наименование рун и есть сакральный смысл и чаромутие слова. Сейчас слову чаромутие мы нашли современную интерпретацию, которая нами именуется как нейро-лингвистическое программирование или "НЛП". Слово, каждая буква, или связь букв (морфемы) и есть частицы, создающие алгоритм (алгорифм) восприятия явления на уровне подсознания, вызывающие резонансные явления, заставляющие или созидать или разрушать. Любое резонансное явление приводит к состоянию сопричастности. Общество людей, их коллективный разум, равно как и разум индивидуума, подвергаются лингвистическому воздействию, равно как волновому воздействию, алгорифмическим правилам. Это же явление мы наблюдаем в компьютере, деятельность которого зависит от программы, а программа зависит от языка, алгоритма из цифр. Каждая цифра соответствует во всех языках мира букве и определенной частоте, звуку, волне.

     Так весь мир взаимосвязан.

     Так, Ваша фамилия Карасуба (Карацуба, Karacuba, Karasuba) раскрывает мир, состоящий из Силы (Ка), Света (Ра), Сути (Су), Души (Ба).

     В принципе мою полемику можно завершить, но интересно заглянуть дальше в Вашу фамилию (в семейное предназначение, в предназначение рода) связанные с буквами морфемы "ЗАР".
 
    «Базар» - это слово В.И. Даль изначально трактует так (http://dal.sci-lib.com/word000727.html): БАЗАР - м. татарск. торговля на открытом месте; торжище, торг, рынок, южн. бавун; сход и съезд в базарные дни недели, для купли и продажи, особенно жизненных припасов; самое место или площадь торга, на юге ярмарок
     Если следовать этимологической логике, то  «Ба-За-Р» значит «Дух Восхода Света» или «Рассвет Духа». В этот момент в Древних Цивилизациях (может тысячи и более лет назад), люди собирались, чтобы встретить восход солнца, а еще более древние пращуры означали этим словом свое понимание зарождения Духа с восходом солнца, с появлением света, восхождение духа и света.
      Помните, я ранее писал, что «утро вечера мудренее» это не поговорка а канон древних, запрещающим с заходом солнца принимать, какие-либо решения.
    Не мудрствуя лукаво, я бы подвел этимологическое расследование фамилии «Карасуба» к логическому завершению:

          «КаРаСуБа» - «Сила Света Подобная Духу» или «Дух Подобен Свету Силе».

     Раскрывая смысл слов необходимо понимать, что древнее их значение подобно вековым и тысячелетним слоям, которые в разные цивилизационные эпохи человечества значили не одно и тоже по смыслу, при этом не теряя своего глубинного значения.
    А вот значение города, откуда пошел Ваш род, могло быть ниже указанным в слоях цивилизаций:
 
«КаРаСуБаЗаР» - это может значит у:

- Очень Древних ПраЩуров - «Сила Света Подобна Духу Восходящему к Солнцу»
Или
                «Рассвет (Восхождение) Духа Подобен Силе Света»,

- Менее Древних – «Сила Света в Воде (Реке) Подобна Духу Расцветающему»
Или
                «Восхождение Духа к Свету Подобна (Воде)Реке в Силе Света».

- У «современных» Древних «Базар (сборище) у Карающей Реки»
Или
                «Проявление Силы (Кара) Наказание у Реки в Базарные дни».

- У современников – «Базар (Сбор) у Черной Реки»
Или
                «Рынок у Черной Реки»

     С большим уважением к Вам!
     Константин Царенко

P.S.СпасиБо читающим и лично Тане Константиновне Карацуба Сеид Бурхан!
P.S.S.«Смотри в себя и будет с тебя». Так что, выполняйте предназначение ваших имен и фамилий.

СНОСКИ:

*1. - Понятие cyфий, как нормативное этическое представление. ...Как же все-таки ответить на вопрос, что такое суфизм и кто такой суфий? В арабском и персидском языках имеются десятки обозначений для мусульманских мистиков с различными, порой противоречивыми, определениями, которые все переводятся на английский язык словом суфизм. Подобно другим понятиям, выковывавшимся в эпоху Просвещения для описания религий, понятие суфизм ныне стало общепринятым, нравится нам это или нет. Легко предположить, что данная реальность - или феномен - как раз и занимает нас и что все иные понятия оказываются лишь вариациями на эту основную тему. Такое предположение является следствием того пути, который претерпела в своем развитии социальная и интеллектуальная история в Европе и Америке. Понятия, создаваемые в виде "измов", описывают философские учения и общественные движения, так что в идеале можно свести их к описательным определениям, зиждущимся на собственных искомых свойствах. Такой подход к классификации, особенно при сравнительном методе изучения религий, основывается на сравнительной зоологии. Первичными категориями, соответствующими биологическому роду, рассматриваются основные религии, а секты и отдельные типы религиозных верований предстают как различные виды или подвиды. При таком подходе к изучению религий возникает ряд трудностей. Здесь проявляется склонность представить всякую религию неизменной сущностью, и тем самым секта или школа мысли, которая нам мнится вступающей в противоречие с религией, может быть отброшена как некое отклонение, вероятно, вследствие "воздействия" другой религии. Как раз такого рода рассуждения привели к разделению ислама и суфизма в востоковедческой литературе. Ислам считают имеющим искомые свойства жесткого следования закону, тогда как суфизм рассматривают проявляющим безразличие к вопросам религиозного права; отсюда всего один шаг, чтобы положить внешний источник суфизма в Индии или еще где-то. Все большее при исследовании религий обращение в сторону социологии и идеологии как раз приводит к нынешнему пониманию суфизма как своего рода мистической философии, распространенной в мусульманских странах, куда можно запрятать обитающих на окраине общества некоторых его представителей-маргиналов (дервишей и факиров), а заодно и политически значимые массовые движения.
     Такой описательный подход к понятию суфизма резко отличается от употребления слова суфий в суфийских текстах. Там мы видим нормативное, предписывающее употребление этого понятия, которое определяет цели нравственного и духовного совершенствования. Историческое происхождение слова суфий определено со всей ясностью; оно берет начало от арабского слова, означающего шерсть (суф), которую использовали в грубой одежде типа власяницы, веками носимой аскетами на Ближнем Востоке. Некоторые суфийские авторы освещают данное значение слова, полагая, что именно шерсть предпочитало носить большинство пророков. Отраженная в данной этимологии позиция отрешения от мира в начале исламской эпохи, когда завоевательные арабские армии создали при дворе культуру, отличающуюся чрезмерной роскошью и сибаритством, приобрела крайне важное звучание. Суфии сумели представить простой образ жизни Пророка Мухаммада (ум. 632) и многих его сподвижников как важный прецедент аскетического существования (иная этимология, впервые предложенная философом Бируни, связывает понятие суфий с греческим словом, означающим мудреца, софос, и значит, с греческой философией; однако такая трактовка не играла никакой роли в суфийской литературе, хотя ее и пытались возродить востоковеды, начиная с Джонса и Толука, в своих поисках внеисламских истоков суфизма). И все же, несмотря на важность облачения в позднейшем суфийском ритуале, этимологическая связь с шерстью имела лишь второстепенное значение для понятия суфий в сравнении с его духовным смыслом.
Создание понятия суфий в его концептуальном значении в огромной мере связано с усилиями тех, кто жил в четвертом веке исламской истории (X век н. э.), хотя были и более ранние прецеденты. Если мы хотим выделить основного создателя данной концепции, лучше всего подходит на эту роль Абу Абдуррахман ас-Сулами (ум. 1021). Судами, живший в Восточном Иране, написал много книг по-арабски, включая самое раннее основное собрание житий суфийских святых. Он заложил основы исторического толкования суфиев как наследников и последователей пророков, создавая образ мусульманской духовности и мистицизма, который охватывает предшествующие три столетия. Сулами, подобно другим суфийским писателям, считал, что слово суфий возникло не во времена Пророка Мухаммада; как и прочие религиозные специальные понятия (в правоведении и изучении Священного Писания, например), оно, по его мнению, возникло позже, отражая возросшую разветвленность мусульманских религиозных занятий. Ансари (ум. 1089) в своем персидском переводе свода житий Судами замечает, что первым, кто вызвал к жизни имя суфий, был сириец, прозываемый Абу Хасим ас-Суфи (ум. 767), но при этом добавляет, что "до него были святые, отличающиеся аскетизмом, воздержанием и добродетельными деяниями на стезе преданности Богу и стезе любви". Арабское слово тасаввуф, которое мы переводим как "суфизм", буквально означает "становление суфия". Тасаввуф представляет собой отглагольное имя, производимое от пятой формы глагола, используемой в арабском языке для образования от названий племен, религий, сект, местностей глаголов со значением "относить себя к данному племени, местности и т. д."; отсюда танассур означает "принять христианство" (от насрани - христианин), а тафарнус - "стать французом". Хотя само слово было новым, извлечение из Лн-сари показывает, что оно использовалось для охвата широкого спектра духовных качеств. Поэтому первые жития суфиев пера Сулами и других авторов могли включать жизнеописания религиозных деятелей, которые в свое время не были известны как суфии. Подобным образом Умар ас-Сухраварди (ум. 1234) заметил: "Бог весьма хвалебно отзывается в Коране о собраниях добродетельных и благочестивых, и Он называет их благословенными, так же как и тех, кто около оных, и среди сих пребывают еще терпеливые, прямодушные, чтецы и возлюбленные. Прозвание суфий охватывает все, что заключается в оных именах. Сие прозвание не существовало во времена посланника Аллаха (да благословит его Бог и приветствует), хотя и говорится, что оно наличествовало во времена его сподвижников".
     Литературные источники суфизма, появившиеся в X веке н. э., употребляли слово суфий осмотрительно и осознанно для озвучивания нравственных и мистических целей ширящегося движения. Ряд сочинений, прежде всего на арабском языке, излагает идеалы суфиев и разъясняет их связь с иными религиозными группами в мусульманском обществе. Крайне трудно с приемлемой степенью надежности воссоздать самую раннюю историю исламской духовности и мистицизма, и я не буду здесь затевать подобное предприятие отчасти потому, что большинство текстов, описывающих первых суфиев, сочинялись позже и отражают представления современников. Тем не менее первые авторы, писавшие о суфизме, ясно осознавали его самобытность. Они говорят о суфиях просто как о народе (аль-каум) или общине единоверцев (аль-таифа). Такое выражение самосознания, уже очевидное в IX веке, основывалось на постепенном формировании небольших неформальных объединений единоверцев, которые обменивались между собой мнениями по поводу уклада их религиозной жизни. Те авторы, которые выстраивали в рамках понятия суфий вполне внятную духовную дисциплину, называли этих первых мусульманских ревнителей своими предшественниками. Определения суфизма, выдвигавшиеся ими, представляются историческими лишь в том смысле, что история доставляет чудные примеры религиозной жизни, которые можно привлечь в качестве образцов в суфийских сочинениях. На этой основе понятие суфий связывалось с арабским словом суффа - скамья (источник английского слова sofa), и в этом значении оно вызывает из исторической памяти "народ скамьи" -  бедных сподвижников Пророка Мухаммада, у которых не было крова и которые были вынуждены спать на скамье в Медине, делясь друг с другом скудным скарбом и пропитанием. Находя в слове данный исток, авторы, очевидно, пытались связать суфиев с ранней обшиной аскетических последователей Пророка, но тем самым, что важнее, они создавали идеал общежития как основу суфийского мистицизма.
     В результате слово суфизм приобрело скорее наставительный, нежели пояснительный, характер. Ответы на вопрос "что такое суфизм?" множились и стали приобретать новое звучание, почти всегда размещаемые на видном месте в зачине каждого нового трактата по суфизму. Обычно эти определения начинаются с приведения дополнительной этимологии, которая связывает понятие суфий с прочими арабскими корнями, особенно сафа (чистота) и сафва (избранные). Аналогично образ суфия представил Кушайри (ум. 1074): "Бог сотворил сию обшину избранных меж Его друзей и возвысил оных над прочими Своими верующими после Своих посланников и пророков... и очистил их от всяких темнот". Кушайри был достаточно откровенен, когда утверждал, что понятие суфии не кроется ни в каких словесных корнях, предлагаемых для его производства, ибо большей частью происходит насилие над правилами языка. "Сия группа также хорошо известна тем, что требует определений посредством словесного сходства и розысков корнесловия", - говорит он. Тем не менее поэтическое и риторическое воздействие подобного производства слов очевидно. Связывание суфизма с чистотой позволяет ему предстать в качестве чистилища сердец (тасфийат аль-кулуб), которое означает суровую нравственную дисциплину, основанную на созерцательных упражнениях. Введение представления об избранных означает, что Божия благодать выше всего в любом определении святости у человеческих существ, тем самым побуждая в них взращивание чувства покорности всемогущему создателю. Однако, несмотря на отвержение языкового определения понятия суфий, Кушайри выстраивает впечатляющий список речений различных ранних суфийских наставников, которые создают различные предписывающие нравственные и духовные цели для тех, кого привлекает подобный идеал
(http://www.middleeast.org.ua/islam/sufizm05.htm).

*2.
                Природа человека
     У Древних египтян были очень специфические представления о природе человека. Для того чтобы каждый человек (включая и царя) мог существовать, были необходимы пять различных элементов:
     Физическое тело (Ha). Тело - это физическая "ракушка", в пределах которой существует каждый человек. Египтяне осознавали, что человек получает тело от родителей, от отцовской спермы, "посаженной" в матке матери. Мертвое тело, т. е. труп, египтяне называли XAt (первоначально SAt).
     Самой важной частью тела было сердце (jb). Для египтян оно было не только центром физической деятельности, но еще и местом мыслей и эмоций. (Египтяне, судя по всему, не совсем ясно понимали функции головного мозга). Это значит, что фактическое значение слова jb было "ум, голова" (очень точное значение дает английское слово "mind"). Также стоит сказать, что представление о сердце как о месте мыслей и эмоций сохранилось и до наших дней в таких высказываниях как "Она разбила мне сердце" и "В сердцах болельщиков были тучи". Поэтому иногда перевод "ум, голова" дает больше смысла для понимания текста.
     Для обозначения анатомического сердца египтяне использовали слово HAtj (низба-прилагательное от существительного HAt "перед") означающее "передний", т. е. "передний" орган. Тем не менее часто два термина (jb и HAtj) заменяют друг друга.
     Рядом с каждым телом следовала тень (Swt). Тень - это неотъемлемое дополнение к телу, т. к. каждое тело отбрасывает ее. Так как тень происходила от тела и имела с ним сходство, то египтяне верили, что тень имеет сходство и с владельцем тела (т. е. не только сходство в очертаниях тела, но и сходство с характером человека). По этой же причине изображения богов иногда называют "их тенями".
    У каждого человека также был Ба (bA). По существу Ба - это всё, что делает человека неповторимым, кроме тела. Термин Ба также имеет отношение к впечатлению, которое человек оказывает на других, что-то типа нашего понятия о человеческой "индивидуальности". Это понятие лежит в основе абстрактного существительного bAw, которое означает что-то типа "впечатление ". Как и в западном понятии о "душе" (которым иногда переводиться Ба), Ба - это духовное тело, а не физическое, и представляет собой часть человека, которая продолжает жить после смерти тела. Египтяне представляли его как существо, которое может свободно выходить из мумифицированного тела и находиться вне гробницы в мире живых. По этой причине, иногда Ба изображалось как птица с головой человека . Такой перевод термина Ба как "душа" не рекомендуется, поскольку душа ассоциируется скорее с невесомой, эфемерной формой существования человека после смерти, а не с его "индивидуальностью" или "впечатлением" которое он может оказывать на других и при жизни. Понятие Ба по большей части ассоциируется с людьми и богами, но и вещи по представлению египтян могли иметь Ба, например дверь. И это должно быть понятно, так как дверь тоже может производить определенное впечатление, несмотря на то, что дверь это не живое существо (правильнее будет сказать - неодушевленное, это еще раз доказывает некорректность перевода термина Ба как "душа").
     Наряду с телом, тенью и Ба, у каждого живого человека было Ка (kA). Это понятие означает что-то типа "жизненной силы" Ка - это сила или энергия, которая оживляет человека, то что делает различие между живым и мертвым человеком. Смерть случается, когда Ка покидает тело. Египтяне верили, что жизненная сила Ка произошла от создателя, и была передана человечеству в основном через царя, доставшись другим людям от их отцов. Понятие этой передачи иногда изображалось метафорически как объятие, и это должно быть и есть источник знака "вытянутых рук", которым слово Ка пишется в иероглифике.
     Египтяне также думали, что Ка поддерживалось через еду и питье - это должно быть понятно, так как без этих субстанций человек умирает. Это понятие лежит в основе абстрактного существительного Кау (kAw) которое означает что-то типа "сила, энергия" - в особенности энергия, получаемая от еды и питья. Это также лежит в основе традиции подношения жертв, состоящих из пищи и жидкостей мертвому. Египтяне понимали, что такие жертвы никогда не съедались умершим, - то что дарили, была не сама еда, а энергия или сила (kAw), которая была в пище. Ее-то и мог использовать дух умершего. На протяжении жизни, когда человеку давали пищу и питье, при этом часто говорили n ka=k "твоему Ка".
    Только люди и боги, судя по всему, имели Ка. Даже животные, хотя считались живыми существами, - неизвестно, полагали ли египтяне, что у них также есть Ка. Как и Ба, Ка было духовным существом, поэтому его нельзя было увидеть. Тем не менее, чтобы изобразить Ка, египтяне иногда использовали второе изображение самого человека, поэтому слово Ка иногда переводиться как "двойник".
    Пятым неотъемлемым элементом каждого человека было имя (rn). Имена были гораздо важнее для египтян, чем в нашем обществе. Они рассматривались как неотъемлемые части своих владельцев, также необходимые для существования последних, как и другие четыре элемента. Вот почему состоятельные египтян затрачивали большое количество усилий и ресурсов, чтобы их имена продолжали жить в их гробницах и на их памятниках - и наоборот, имена некоторых личностей были стерты с их памятников врагами (возьмем для примера хотя бы Аменхотепа 4 (Эхнатона)).
     Даже на протяжении жизни люди по существу могли быть лишены существования запрещением их имен: например человек, названный Джед Амун, которого изгнали из общества, - обращаться теперь к нему можно было только как "тот, кто отделен от имени Джед Амун".
      Египтяне считали каждый из этих пяти элементов неотъемлемой частью каждого человека, и они думали, что ни один человек не может существовать без них. Это отчасти объясняет, почему мумификация тела рассматривалась как необходимая для загробной жизни. Каждый элемент содержит какую-то частицу своего владельца. Это особенно относилось к имени: упоминание имени человека может вызвать воспоминания о нём и его "картинку", даже если он уже умер. Написание имени человека на статуе или рядом с высеченным изображением могло идентифицировать изображение с этим человеком и таким образом дать человеку альтернативную физическую форму, отличную от тела. Вот почему египетские гробницы содержали статуи и рельефы владельца гробницы, по той же причине набожные египтяне высекали свои статуи, чтобы поместить их в храме и таким образом быть всегда в присутствии бога. Кроме того, написание имени человека на маленькой глиняной статуе и затем разбитие статуи считалось эффективным способом уничтожения владельца имени.
     Отождествление имени с его владельцем было таким сильным, что к именам относились как к людям. Фактически чаще получается больше смысла, если переводить слово rn как "персона" а не "имя". Знание имени человека было равнозначно знанию самого человека. По этой причине боги, которые "слишком великие, чтобы их понять, слишком сильные, чтобы их узнать" - часто имели "недоступные" или "тайные" имена, которые никто не мог узнать, даже другие боги.
* Статья написана на основе:
J. P. Allen "Middle Egyptian" 2000, Essay 7 "Human Nature" стр. 79, 80;
(c) 2005, Тимофей Шмаков на сайте http://refill.ru/egypt2/unis/essay4/3.htm