О, Нимфа!

Ева Шелест
По прочтении Гомера.





О, Нимфа прекрасная! Лик твой подобен бутону
Едва распустившейся розы.
Заря, отражаясь от ярких ланит твоих, блекнет
Стыдясь своих черт, Олимпийцев подарка завистных.

Стан гибок и строен твой, грации полон и силы
Очей твоих блеск и восторга несмелого чаша
Чувствительных губ. Что поэтов младых и не очень, услада.
И дев юных зависть.

Движенья твои легкой поступи ветра подобны
И чудо чудес – златой вихрь твоих кос непослушный
Желанье рождает во тьме безучастного сердца
И старца, влачащего путь свой к вратам, безвозвратно, Аида.
И юного, полного сил и стремления к Нике в объятья.

Зачем ты взираешь с надеждою страстной и пылкой
На юного Фавна, средь шумной толпы дискотечной?
Да, образ его и приятен для глаз, и для слуха слова его,
Что шумный галдеж одолев, к тебе прорываются трудно.

Что ждешь ты от сих бесподобно прекрасных очей, цвета моря игривого?
От губ, ярким соком рубиновых ягод окрашенных!
Фигуры его, что в спортзале и денно и нощно,
Старанием тренера высшего класса в статУю Атланта изваяна?

Не жди ничего, о, Харита четвертая, юная Дева!
Тебе не дано стать тем гротом прохладным,
В кой змей похотливый
Могучего Фавна, вползает под вечер, томленный желанием жгучим.

О, Эрос! Зачем не ослушался ты приказанья жестокого Зевса
Что молнии с неба на землю швыряет играючи?
Пронзил ты стрелой оперенной, и соками яда порока приправленной
Свободное фавново сердце, горячее, юное.
Стрелою же обратною сердце пронзил ты Нарцисса строптивого.

О, плачь, Нимфа! Слезы твои – доказательство праведной силы,
Которая, свыше дана нам Природой, началом начал.
Не есть то нормально, что плод не приносит, рожденный в любви
И союзе двух трепетных тел.