Из Р. Л. Стивенсона In winter I get up at night...

Алекс Кон
Зимой, едва успевши лечь,
Уже встаю в мерцаньи свеч.
Для лета всё перевернём:
Я должен спать ложиться-днём.
Я спать иду и вижу-там
Порхает птица по ветвям,
Вздыхаю, слыша взрослых шаг,
Идущих мимо не спеша.
А разве вам не тяжело,
Когда на улице светло,
И вам так хочется гулять-
Идти ложиться спать в кровать?