Обязующая бесконечность

Виталий Щербаков
   

   Бог ставит каждому человеку при рождении ОДНУ задачу. Всего одну. Выполнив эту задачу, человек волен.
Волен внутренне и осознанно, когда для него происходит осознание и выполнение своей жизненной задачи.
Невероятна избыточность длительности жизни и энергии, данной человеку по сравнению с таковыми, нужными для выполнения жизненной задачи. Эту избыточность назову Божественной Любовью.


*         *         *


Пятидесятые годы прошлого века.
Мальчик пошёл в магазин за продуктами. Купил всё, что было нужно и повернул к выходу из магазина. Дверей в проёме было две, но одна из них — закрыта и люди протискивались друг о друга по группам: сначала из магазина на улицу — порция, потом — в другую сторону.
Сейчас люди из магазина выходили, а на улице уже скопилось достоточно много народа.
Подойдя к двери, мальчик увидел напротив себя женщину. Остановился, и пропустил её в магазин. Его обдало тёплой волной такой благодарности и ещё чего-то, неразличимо-приятного, что он готов был засветиться. Не было слов или улыбки на лице женщины, но из глаз ёе выплеснулось такое облегчение, что передалось и мальчику.

Мальчик вырос.
В большом городе, обсуждая этот эпизод со своим другом, сошлись на том, что бывают события, кардинальные для человека. Может, тот мальчик и на Землю родился остановиться и открыть дверь женщине.

Как-то шёл на работу. Вот какое-то слабо выраженное неудобство подвело его к стволу одного из деревьев, растущих вдоль аллеи. Из коры торчала деревянная рукоятка. Вытянул — шило. Бросил на землю. Ощущение, явно идущее от дерева, усилилось, но фон изменился. Теперь дерево благодарило и трепетало радостно.
По пути на работу прибавилось сил.



*         *         *



      Тем, кто любит выводы и мораль:
после решения своей жизненной задачи, той самой, ЕДИНСТВЕННОЙ, человек становится бессмертным. Найти только свою задачу... И всё о «вечном стремлении к некоей высокой цели» — просто волшебная песенка.

      Может, ты её уже достиг, друг мой? Может, вы вместе?

Подумай, вспомни...


   Перевод на украинский любезно выполнен Галиной Пагутяк - http://text-context.org.ua/articles/207.html   (Сайт удалён по причине непосещаемости).