Глава 6. Вечером

Андер Ве Элиас
Времени, чтобы осмотреться было немного. Он мог позволить себе только один вечер.
В зале собрались все делегации и штат посольства. Вся имеющаяся на этот момент часть списка.
Неторопливое движение фигур в зале и редкие перестановки. Ужин еще не объявили, но длинный стол у стены был покрыт белой скатертью.
Среди присутствующих, Рейли смотрел за людьми в зале. Список оживал для него.
Полученное им предупреждение совпадало с приказом, отданным ему N.. Только воспользовавшись им немедленно, он мог помочь написавшему его.
Его мысли прерывались, когда он выделял в зале имена из списка.
«Винченцо  Мротти. Италия», - Рейли отметил человека лет сорока с черными волосами и смуглым лицом, приятной и спокойной внешности, ростом около пяти футов семи дюймов.
И чтобы успеть, он не мог говорить об этом предупреждении N.. Рейли не отчитался о шифровке. Значит, сейчас он действовал отчасти нелегально. Но это было возможностью что-либо сделать для пославшего ее агента.
«Доминик Сале. Франция. Еще один посол дипмиссии. Яркое поведение. Разговорчив. Темные глаза. Пять футов десять дюймов», - Рейли немного устало перевел взгляд в сторону внутреннего входа.
Все также спокойно и лениво. Все приемы похожи на остальные. Блеск света ламп и сдержанная роскошь зала. Строгие правила игры и правила одежды. Множество людей, знакомых по предыдущим приемам и не знакомых. Рейли чувствовал себя слегка тоскливо и отстраненно. Но это не мешало отмечать происходящее. Подводные течения всегда были незаметны под обманчиво тихой водой. Но у него оставалось какое-то  тяжелое предчувствие. Кто-то передал Рейли бокал. Он смотрел на залу.
«Делегация штатов. Эймис Диккенс. Темные глаза и волосы. Около сорока пяти лет. Пять футов и меньше десяти дюймов. Должен быть осведомлен, но скорее всего факты противоречивы. Заинтересован залой и разговором».
«Следующее собрание…», - Рейли не мог отделаться от ощущения того, что на нем будут делить не только ценности искусства.
Он стоял слегка в стороне от своей «миссии». Начальником английского посольства был тот же Миртон. Человек лет пятидесяти пяти. С медлительными движениями и своей неотъемлемой наблюдательностью.
Вместо русского посла был его атташе. Глава миссии должен был приехать к приему, на котором будет решаться вопрос о возвращении раритетов.
«Российское представительство…», - по лицу Рейли пробежал отблеск этой догадки.
Его внимание отвлекла новая перестановка в зале.
- Благодарю Вас, - в компании главы немецкого представительства в зал вошел еще один человек со спокойным лицом, слегка прикрытыми холодными светло-голубыми глазами и темно-черным цветом волос. Глаза останавливали чужое внимание. Это был бледно-голубой, разбавленный со льдом. Воротничок водолазки под черным костюмом был высоко поднят и закрывал подбородок. Рядом с ним была женская «тень».
Немецкий посол поблагодарил его за что-то в продолжение их беседы, начатой до того как они вошли в зал.
- Я рад, что Вы здесь.
Он оставил своего гостя.
Время от времени кто-либо подходил поприветствовать посла. Второй человек также привлекал внимание присутствующих и восхищенные взгляды. Он не был знаком Рейли, но занимал здесь высокое положение.
- Лорас Блэйз, - один из английских атташе назвал Рейли новое имя.
Неброская темная фигура вошла в толпу. Он прошел через залу и остановился около Рейли.
Это задание было одним из немногих, когда он мог работать с Рейн. Служба свела их на этом приеме, по одну сторону барьера. За прерванный отдых руководство позволило себе эту улыбку. N. знал об этой своеобразной привязанности. Джейн вышла на балкон и остановилась, прислонившись к перилам. Они переглянулись.
Рядом с ним было юное существо азиатской внешности. Рейли только теперь обратил на нее внимание. Внимательные и темные раскосые глаза смотрели на него слегка исподлобья из-за наклоненной вниз головы. Белое лицо. Черные волосы. Она стояла чуть справа и на шаг сзади от Блэйза. Миниатюрная фигурка как будто закрывала его со спины. Так как стоит охрана.   Все время, пока Блэйз был в зале, она была рядом.
- Снова дождь, произнес Блэйз, прислонившись к двери и глядя куда-то в сторону, через людей, не ожидая ответа, он смотрел в окно, - В Англии Вы, наверное, привыкли к дождю.
- Я не успел. Работа. Я слишком часто уезжаю. Наверное, это для меня. Чтобы я не скучал… (Прим.: игра слов через созвучие англ. «rain» и фамилии «Rhine»). Прошу прощения… я привез вам дождь.
Взгляд. Они долго смотрели глаза в глаза.
Последовал простой и короткий разговор.
Секунду назад Рейн внимательно наблюдала за залой. На ее лице была задумчивость и твердость. Сейчас она смотрела куда-то в дождь. Блэйз смотрел на нее.
- У Вас… не обыкновенная спутница, - сказал он в конце.
- Я знаю, - Рейли смотрел на него, - Я могу сказать то же самое и о Вас.
- О, - Лорас Блэйз с улыбкой обернулся к своей тени, - она – мой телохранитель. 
Рейли оценил тонкое издевательство.
- Нет, это не шутка. Смертельное оружие – в миниатюрном корпусе. Отличное прикрытие. Ведь Вы мне не поверили? Это подарок. Японских якудза. Родителей у нее нет. Ее обучали искусству невидимой войны – кражи, покушения. Но она может и охранять. Там у нее были какие-то неприятности со своей «семьей», и ее отдали, чтобы она уехала со мной. Благодарность мне за некоторые услуги. Дорогая игрушка. Моя карманная собачка. Она почти не говорит по-немецки и ничего здесь не знает.
Она во всем зависела от Блэйза. Знала только его. Была привязана к нему и предана.
Уинд (прим.: ветер) была мгновенна и бесшумна.
Блэйз никогда не воспринимал ее услуги всерьез.
- Я слышал, некоторые правители держали в личной охране иноземцев. Они зависели от них, не знали языка и были преданы. Не могли изменить, - он улыбнулся.
Накрывали на стол. Официант из обслуживающих этот ужин с конструкцией из пустых бокалов на подносе прошел за его спиной.
От неосторожного движения бокал сорвался с ее вершины. Моментальное движение руки абсолютно неподвижной до этого Уинд за спиной Блэйза и разлетевшиеся от не рассчитано сильного сжатия осколки стекла в ее руке – Рейли заметил почти одновременно. Остатки бокала упали на пол к ногам Блэйза. Замерший от неожиданности официант невразумительно извинялся. Обернулась половина залы. Уинд покорно опустила голову. По руке текла кровь. Лорас Блэйз обернулся к ней.
- Все в порядке, - коротко сказал он остальным.
- Спасибо, моя дорогая, - он слегка одобряюще ей улыбнулся и достал носовой платок.
В этой немой сцене Рейли отметил реакцию его спутницы.
Зала снова наполнялась шумом. Садились за стол.
За столом Рейли сидел рядом с Джейн, и у них была возможность говорить друг с другом. С левой стороны от него сидела спутница Блэйза, которая находилась рядом с ним. По диагонали напротив Рейли было пустое место. Впрочем, еще четыре кресла также были пусты.
Рейли изучал присутствующих, отмечая про себя их особенности и связи между собой. Джейн смотрела за бессловесной и подтянутой Уинд, которая сидела по правую руку от Лораса Блэйза с идеально прямой спиной и ела совсем немного. У нее были доведенные до совершенства и скромные манеры. Причем, скромность была природной, а отчасти, может быть, свойством менталитета. Она наблюдала за этой неестественной и безупречной привычкой держаться, и Джейн стало интересно, живая ли она.
Джейн составила свое представление о зале. И эти наблюдения говорили ей, что ни один из присутствующих не подходит под характеристику того, кто им нужен. Среди них не было того, кто увезет с собой небольшой конверт бумаги, который на следующий день станет для всех них летальным просчетом.
Ужин подходил к концу, и люди за столом расходились.
Лорас Блэйз поднялся из-за стола. Вставая, он слегка поморщился, как будто от боли, но эта перемена на его лице мгновенно сменилась привычным бесстрастным выражением. Он встал и пошел к двери, Уинд поднялась за ним, и Рейли только сейчас заметил, что он заметно хромал при ходьбе.
- Голландия, Россия, Бельгия, Польша, - перечислила Эвер в ответ на взгляд Рейли в сторону пустых кресел, - До основного мероприятия все будут в сборе.
- А что ты скажешь о присутствующих? – Алекс обернулся к Джейн.
- Сейчас, я тоже думала о тех, кто отсутствует, - ответила Рейн.