Любовь с субтитрами

Наталия Глигач
Всякий раз, знакомясь с интересными людьми, я нахожу новые судьбы, которые ложатся в основу моих новелл. Честно говоря, писать о любви не могу. Слишком большую ответственность нужно взять на себя, чтобы говорить о чувствах и той нежности, которую можешь дать только родному, любимому, и близкому человеку. Говорить о любви тяжело, так как боишься своего признания, и шепчешь ему, чтобы слышал лишь только ОН, твой любимый человек. Иногда хочется об этом кричать, когда твою душу переполняют эти чувства, и ты должен дать им выход. И в первом случае, и во втором он должен их услышать. Но как ему об этом сказать? Он на другом конце земли,  самое страшное то, что он, и она – говорят на разных языках. Любовь, пришедшая с первого взгляда – не спрашивает национальности, не измеряет моря и океаны, разделяющие их на сотни тысяч километров. Любовь ищет выход и пытается найти слова.
Она писала на русском языке, переводчик переводил на английский, и она отправляла свою любовь в конверте в далекую страну. Потом получала ответ, и этот же переводчик переводил все на такой знакомый ей, русский язык. Переписка шла долго, а когда они поняли, что больше не могут жить друг без друга, решили встретиться, чтобы больше никогда не расставаться. Моя героиня уже неплохо разговаривала на английском языке, и при встрече призналась о своих письмах, которые все время переводил переводчик. Эх, женщины – женщины! Как мы глупы! Жених до такой степени обиделся, что читал письма, написанные не рукой его любимой…, что пришлось вызвать переводчика, который сказал:
- Простите, я переводил письма Вашей невесты лишь третью часть, а остальное просто не мог выразить.  Нет в английском языке столько теплых, сердечных слов любви, которые Вам писала Ваша девушка.
Жених расчувствовался со свойственной американской сентиментальностью, и свадьба состоялась.
Услышав очередную историю, я многое поняла. В любви нет третьего. Есть немой язык любви, когда люди чувствуют её с глазу на глаз. Это может быть и «язык» жестов, выражение глаз, дрожание рук, слезы и смех. Расстояние лишь испытывает эти чувства и проверяет на прочность.
И я не люблю писать о том святом чувстве, которое есть между двумя любящими сердцами. В любви нет третьего. Есть только ОН, и ОНА.