Мой ответ Аарону Беренштейну

Анатолий Штаркман
По поводу публикации "Погром 1903 года", мемуары, 09. 07. 2009

Уважаемый Анатолий Штаркман!
Пишет вам Аарон Беренштейн, бывший кишинёвец, проживающий ныне в Нью-Йорке.
Был приятно удивлён, наткнувшись на фотографию братской могилы, где среди погибших числится дядя моего отца с женой и двумя детьми (http://up98.siz.co.il/up3/k0obl4y2dint.jpg). У меня как раз не было ни одного фото тех времён. Все эти люди жили в селе Будаешты Красно-Окненского района Одесской области (бывшая Молдавская АССР). Большинство их них приехали в это село из Каменки в 20-х годах строить еврейский колхоз. Они были расстреляны румынами в 41-м году за окраиной села в поле. После войны оставшиеся в живых родственники перезахоронили останки в центр села, а где-то в 60-х перевезли останки погибших в Кишинёв.
А вот с этой фотографией (http://up98.siz.co.il/up1/yqgmmz1izyzy.jpg) у Вас вышла неточность. Это не синагога на Павловской (сейчас - Диордица 5, Кишинёвский Единый Дом Евреев Молдовы - КЕДЕМ). Это бывшая Ешива Рава Цирельсона (и дом для престарелых) на Поповской (Советской) 8. Сейчас эта улица носит имя Рава Цирельсона, а здание стоит в развалинах... Кроме того, сам снимок отпечатан зеркально.
Насчёт дома по Азиатской (Свердлова, Romana) 13. Bуквально до недавнего времени была жива женщина - прямой потомок пострадавших в погроме. Она жила в том же самом доме. И по её словам нумерацию не меняли. Вот фотография того дома, сделанная мною прошлым летом. http://i082.radikal.ru/0908/1b/b992c5af555c.jpg
А вот другой ракурс http://s07.radikal.ru/i180/0908/54/7a17ac437e2b.jpg
И ещё. От многих людей я слышал, что Рабби Цирильсон был перезахоронен именно в могиле свитков Торы.
После трагической гибели от бомбы в 1941 году, Раввин был похоронен на старом еврейском кладбище на Скулянке. Но спустя примерно десять лет, часть еврейского кладбища была снесена под строительство новой дороги. Так как могила р. Цирельсона была очень близка к входу на кладбище, его перехоронили в фамильный склеп Перельмутера, который первоначально власти решили сохранить как исторический памятник (склеп был построен на «древнееврейский лад» из Иерусалимского камня, вместо крепящего раствора использовался свинец).
Но, по прошествии нескольких лет властям захотелось вместо еврейского склепа, пусть даже и исторического памятника, видеть парк отдыха (тогда было модно строить что-либо на еврейских могилах…). Было решено повторно перезахоронить раввина. Старые евреи рассказывали, что склеп пытались сломать тягачом – но не получалось, тогда в ход пустили динамит… Тело раввина Цирельсона вместе с первоначальной надгробной плитой и испорченными во время войны свитками Торы было перенесено в подвал братской могилы жертвам погрома 1903 г. Под этим памятником из красного кирпича на сохранившейся верхней части еврейского кладбища он покоится и сейчас.
(составлено по воспоминаниям р. Залмана Абельского, Элияу Шильмана, И. Фингурта, и др.)

Мой ответ господину Аарону Беренштейну.
Уважаемый Аарон, спасибо за письмо, спасибо за историю братской могилы на еврейском кладбище Кишинёва, раньше не знал подробностей. Ваше письмо представляет интерес не только для меня, поэтому и решил публично ответить, надеюсь, вы не обидитесь. Однако….
1.В отношении синагоги на Павловской я не ошибаюсь, потому что сам фотографировал, к опубликованной фотографии у меня есть ещё несколько, в том числе первый этаж и вход в синагогу. Синагога перестала существовать, как синагога, сразу же после Второй Мировой войны. Я жил около четырёх лет на улице Павловской и каждый день проходил мимо этого величественного здания. Помню, в нём размещались экспериментальные мастерские Академии Наук Молдавской ССР и некоторые другие организации. Похороны растерзанных во время погрома Свиток Торы подробно описаны в воспоминаниях жителя города Кишинёва, одного из основателей и врача Еврейской больницы Слуцкого Моисея Борисовича. В его книгах «В скорбные дни погрома» и «Мои воспоминания из детства, юности и полувековой врачебной и общественной деятельности» являются ценным историческим материалом об истории Кишинёва; книги были опубликованы в 1927 и 1930 годах и до сих пор не переизданы. Моя основная информация в статье о погроме 1903 года была почёрпнута именно из этих книг. Довольно подробно описаны после погромные дни в «Записках губернатора» князя Урусова. Я читал (и законспектировал) эти записки в издании 1907 года.Во времена советской власти синагога была настолько изуродована, что Джойнт при первой же возможности, испросив разрешения властей Молдавии, решил разрушить её и построить новое здание, которое сегодня, с ваших слов, и называется «Еврейский дом».
2.Вы по неизвестной причине пренебрегаете информацией «Универсальной еврейской энциклопедии», изданной в Нью-Йорке в 1943 году, и «Энциклопедии Юдаики», изданной в Иерусалиме в 1971 году. В энциклопедиях приводятся данные, что раввин Цирельсон совместно с представителями еврейских общин был расстрелян германцами летом 1941 года за пределами Кишинёва. Место захоронения их неизвестно. В Энциклопедии рассеяния, Иерусалим 1971 год, в грамматической форме будущего времени выражалась надежда, что памятник-склеп жертвам погрома сможет быть одновременно и могилой раввину Цирельсону. Уважаемый Аарон, вы тоже пишите, что памятник-склеп – это братская могила жертвам погрома 1903 г.. Это совершенно неверно. В склепе в 1903 году похоронили растерзанные во время погрома свитки Торы, памятник над склепом был воздвигнут позже, ближе ко временам Цирельсона. Памятник погрому, но не могила человеческих останков. Приблизительно, в 1910 году памятник над склепом уже существовал.
3.В 70-х годах 20-го века мне неоднократно приходилось посещать памятник погрому 1903 года, беседовать со смотрителем кладбища. Дверь в склеп была цела, но не закрыта на замок. Я, конечно, поинтересовался, что находится в склепе, и получил ответ, что он пуст, ничего не сохранилось, кроме мусора.
4.Вы ссылаетесь на воспоминания р. Залмана, Эльяу Шильмана, И. Фингурта….  В 2004 году в Тирасполе неизвестно кто разрушили и оставили фашистские надписи на еврейских могилах. Мне пришлось срочно выехать, потому что там похоронены мои родители. Посетил я и Кишинёв, где беседовал в  синагоге Якимовского переулка с раввином Зальманом. Речь зашла о целенаправленном забвении молдавскими властями истинного памятника погрому 1903 году. В дневнике у меня записаны слова раввина, мне не хочется их приводить, но вышел я от него с чувством глубокого, повторяю, глубокого разочарования.
 
Ещё раз, спасибо за письмо. Сообщите вашу электронную почту, нам есть, о чём поговорить. Всех благ, Анатолий.