Сокровища инков-Глава 5

Зыкин Александр Александрович
Глава 5

Плот плыл по реке, подчиняясь течению. Весельная установка, установленная на нём несколько минут назад, казнила труп Абрахама, и теперь на его проплывающее тело показывали пальцем люди и улыбались. Дети кидали в него камнями, собаки бежали вслед и лаяли. Из-за туч вышло солнце, жизнь пошла своим чередом, и если бы Абрахам мог наблюдать за этим со стороны, то не стал бы никого винить. Его мысли нашли очередное подтверждение. Люди слишком напуганы, они слишком боятся друг друга, чтобы начать собственную жизнь.
Время продолжало спешить, а плот с Абрахамом продолжал своё путешествие. Течение реки уносило его всё дальше и дальше, от берегов, сыгравшим с ним смертельную шутку. Но ничто не может быть скрыто от сил природы, казалось, что сам Бог защищает его бездыханное тело от посягательств птиц, солнечного зноя или вздымающихся волн. Ведь если подумать, что еще может произойти с человеком после смерти? В этом и заключается одно из чудес нашего мира: не смотря ни на что, жизнь продолжается. Какая участь могла быть уготована этому путешествию? Если живому нет места среди мёртвых, то верно и обратное.
Проходили часы, день сменялся ночью, течение то усиливалось, то напротив, затормаживалось. Постепенно, вдали начал вырисовываться живописный пейзаж. Величественные и утончённые деревья, яркая, сочная трава, на которой раскинулся сказочный шатёр. Из них доносилась музыка и пение. Здесь, на этой земле, нашли пристанище цыгане. Но обо всём по порядку.
Эти люди были кочевниками-музыкантами и занимались тем, что переезжали из города в город, устраивали театральные представления, наполненные музыкой и танцами. Что и говорить, если актёрство являлось главной цыганской профессией. Трупа состояла из пяти человек: Ману, Рупа и Тагар - братья, почти одного возраста (около тридцати лет), с вьющимися черными волосами и большими тёмными глазами, Хитана - их сестра, красивая, молодая девушка, чьё имя, с испанского переводилось просто - цыганка и ещё одна прекрасная девушка Миранда. Был еще один человек. Он не входил в состав трупы, но уже много лет сопровождал их, старый индеец из племени чероки, чьё имя гласило "Земля, рождающая жизнь". Здесь его называли братом, из-за мудрости  и почитания.
В шатре царило настоящее веселье, на тарелках была разложена еда, бокалы наполнялись вином, Ману играл на гитаре и пел песни о любви, Хитана танцевала, а индеец наблюдал за всем этим с блаженной улыбкой, с которой родители смотрят на своих детей. Это была очень дружная семья, следовавшая "романипэ", соблюдению цыганских законов. По ночам, они выходили из шатра, ложились на землю и, глядя на звезды, рассказывали весёлые и порой таинственные истории. Рупа, казалось, был создан для этого. Когда он начинал говорить, время замедляло свой ход для того, чтобы послушать его рассказ. Эти сказания были наполнены светом и любовью, они вселяли в окружающих стремление жить и радоваться миру, заставляя хотя бы на миг забыть о своих неудачах. Реже вступал в беседу их брат-индеец. И не из-за того, что ему не доставляло это удовольствие. Как уже говорилось, для него, высшим наслаждением являлось созерцание. Обычно, он вспоминал истории из своей прошлой жизни, о великих походах, о спасении деревень от набегов варваров. И всегда, на него смотрели с нежностью и заботой. Вот и сейчас, шатёр был наполнен самыми светлыми чувствами, которые существуют на нашей земле.
-Тагар! - позвал Ману.
-Что?
-Ты не мог бы узнать, что нас ждёт завтра?
Тагар с улыбкой посмотрел на брата.
-Сообщать только о хорошем?
-Как всегда, - Ману сложил руки в молитвенной форме.
Тагар еще в детстве научился определять будущее по звездам или небу. Иногда, ему достаточно было приложить ухо к земле, чтобы получить нужный ответ. Его знания уже не раз спасали от сильных ветров, проливных ливней и прочих природных стихий. И сейчас, с гордо поднятой головой он глядел  вдаль, стремясь проникнуть в тайны завтрашнего дня. Его глаза горели решимостью и отвагой, ветер трепал волнистые волосы и шептал на ухо то, что видел сам. Тагар медленно перевёл взгляд на реку и увидел...
-Скорей, сюда! - прокричал он.
И тотчас смолкла музыка, и все веселившиеся уже стояли рядом с ним.
Тагар указал на видневшуюся вдали точку.
-Что это? - прошептала Хитана.
Рупа обменялся взглядом с индейцем и обнял её за плечи.
-Помнишь, несколько недель назад, мы гуляли по берегу, и наш брат предсказал событие, способное перевернуть нашу жизнь.
-Да, я запомнила его слова.
-Так вот, думаю, его пророчество свершилось.

Проходили минуты, и постепенно, точка вдали увеличивалась, а спустя еще время, переросла в отчётливый образ. Да, это был плот с висельной установкой, в петле которого болтался труп Абрахама. Течение уже не было таким сильным, поэтому Тагару не составило труда (не без помощи своих братьев) освободить покойника.
-Это он? – Рупа обратился к индейцу, на что тот лишь кивнул в ответ.
-Интересно, за что его? – поинтересовалась Миранда.
-Видишь ли, обычно такой позорной смерти предают самых злостных преступников, - Ману перевёл взгляд на труп.
-Но его час еще не настал.
Все взгляды устремились на индейца.
-О чём ты? – Рупа был озадачен.
-Он не исполнил своего предназначения, а его смерть была не естественной. Много добрых дел обязан он совершить.
-И что нам с ним делать?
-Положите его в шатре, останемся здесь на две недели, у меня в запасе были травы, они способны творить чудеса.
-Ты собираешься вызволить его из царства мёртвых? – Хитана была напугана.
-Он еще не вошёл туда. Он где-то посередине. Это даёт шанс.
Вне всяких сомнений, индеец умел лечить людей. В племени чероки есть не только лекари, но и шаманы-колдуны. Редкие травы, в нужном сочетании могли спасти жизнь, или просто, омолодить организм.


Начинало светать. Прошла ночь с того момента, как тело Абрахама был найден труппой цыган и старым индейцем, после чего было помещено в палатку. Никто не знал, что делать с трупом, который они встретили в соответствии с предсказанием. Никто не верил, что можно изменить ход истории, времени или смерти. Лишь индеец-чероки сохранял молчание и был невозмутим. Каждый поступок и каждое изречение может подвергаться сомнениям. Но сейчас, он знал, как следует поступать.



В течение многих недель, индеец просидел рядом с трупом. Всё это время из палатки доносились запахи трав. Он омывал тело маслами, читал древние молитвы на мертвых языках и поджигал благовония.
-Как ты думаешь, брат, он ещё может бороться? – спрашивал Тагар.
-Он может больше, чем мы можем себе представить.
-Сколько времени еще может потребоваться?
-Совсем скоро. Его облик уже начал меняться. Его суть обрела долгожданный цвет, скоро кровь вновь заструится по жилам.
-Он будет помнить прошлое?
-Он будет видеть будущее, но его жизнь будет коротка
-Почему?
-История не любит вмешательств. Ход времени не может быть изменён.
-Но ведь мы пытаемся восстановить истину.
-Истина! Что это значит. У каждого, будь он плохим или хорошим, есть истина. Она сама властна над собой, а мы лишь фрагменты её целостности.



-Где я?
-Всё в порядке, успокойся, тебе нужно поспать.
-Что со мной произошло?
Индеец зажег свечу и осветил лицо человека. Тонкие черты лица, густая борода, длинные волнистые волосы, голубые глаза в которых застыл ужас.
-Кошмар позади. Сейчас тебе ничто не угрожает.
Человек попытался сесть, но тело отказывалось подчиняться. Индеец наблюдал за его попытками с улыбкой, затем достал из глубокого кармана трубку и закурил.
-Я… боже, - вскричал человек, - как же болит голова.
-Ты пробыл без сознания много времени.
-Но я…, - в его глазах можно было прочитать недоверие.
-Не стоит думать об этом.
-Это был кошмарный сон.
-То, что ты чувствуешь, никогда не обманет тебя.
-Значит это, правда?
-Ты лучше знаешь.
-Я помню тюремную камеру, - человек развел руками, стараясь передать её размеры.
-А ты помнишь своё имя?
-Меня зовут… Абрахам, - память начинала потихоньку возвращаться.
-Здесь тебе не угрожает опасность.
В палатку вошли Ману, Рупа, Тагар, Хитана и Миранда.
-Брат, он очнулся, - вскричал Рупа.
-Приветствуем тебя, - от лица всех поприветствовал Тагар.
-Очень признателен, меня зовут Абрахам, - слабым голосом произнёс человек.
-Что с вами произошло? – спросила Хитана.
-Господи, - Абрахам опустил голову, - этого не может быть, но вероятно это так.
-Расскажи, прошу!
-Меня заключили в тюрьму, в которой я дожидался смертного приговора.
-За что тебя туда отправили?
-За то, что я узнал тайну, за которую могут лишить жизни, как же я был глуп.
-Тайна? – индеец слегка напрягся.
-Знамение, которое указало мне на место, где скрыты сокровища целой цивилизации.
-Брат! А что видел ты в своём видении? – обратился к индейцу Ману.
-Появился человек в нашем мире, который откроет человечеству сокровища империй инков. И человек этот пройдёт сквозь смерть и останется невредим.
-На седьмой день меня приговорили к смертной казни через повешение, - подвёл черту Абрахам.
- Всё сходится.
-А как вы меня обнаружили?
-Мы увидели плот с твоим телом, который плыл по течению.
-Я был мёртв?
-Мёртв.
-А что насчёт тех сокровищ? – спросил Тагар.
-Существует тайный ход, невероятной длины. И там, богатства, накопленные веками.
-И ты знаешь, где этот ход?
-Не совсем. Знамение дало мне загадку, лишь разгадав которую, можно отыскать останки цивилизации.