Я ухожу от Вас без сожаленья...

Ясвета Серебрякова
Я ухожу от Вас без сожаленья…
На что Вы мне? К чему бокал вина?
Моя душа полна томленьем!
Она  божественной  любовию полна!

Ах, при себе оставьте,  извините,
Ваши вирши, которые полны, о,  непонятно чем…
А салатик оливье?  Да эти дрыщи…
Я   дома, под телевизор,  съем!

Но, право!  Не стоит   …  изгаляться!
И  со скабрезностью шутить
Ведь мне надо будет утром похмеляться…
А небесный  ангел строг! И будет взыскательно судить!

Гуд бай! Ухожу я  чисто по-английски…
Вы,  дрянь! Вы,  демон во плоти!
Вы очень гадкий  и очень склизкий…
И нам, пардон, не по пути!

Я ухожу от Вас без сожаленья…
На что Вы мне? К чему бокал дерьма?
Моя душа к Вам с презреньем!
Она  духовною  любовию полна!

13 июля 2009 года.
Ясвета Серебрякова.


СКАБРЁЗНЫЙ  [фр. scabreux]. –  здесь: неприличный, непристойный, содержащий сальности.