Казино 3 фортуны

Михаил Ананов
Огненного цвета «Джип» резко затормозил у кромки тротуара, рядом с ярко-салатовым ящиком для лоторейных билетов. Молодой человек выскочил из автомобиля и чуть ли не вбежал в заведение, на котором даже мимолетный взгляд не пропустил бы вывеску крупными «бриллиантовыми» буквами. Он быстро спустился вниз и очутился в баре.
Там было многолюдно и весело. Играла музыка. Вообще, это был экзотический бар: пол его был устлан ягуаровыми шкурами, а стены увешаны шкурами других редких животных. Даже атрибутика, с которой имел дела бармен, – стаканы, сбиватель коктейлей, полки для фужеров, все было стянуто кожами саламандр, тритонов и прочих обитателей водного мира. Бармен энергично разливал напитки по бокалам и сбивал коктейли, по ходу успевая заигрывать с посетительницами. Вараны, агамы, игуаны, киви-киви, колибри украшали это небольшое уютное заведение.
Что поражало неискушенного посетителя, помимо самой атмосферы бара, так это ее посетители, особенно, дамы, которые, как правило, были одеты экзотически. Если не облачены, включая обувь, в шкуры животных, то носили сумочки, портмане, перчатки из их шкуры или кожи... Некоторым в отсутствии дикой фантазии, по части нарядов, трудно было отказать.
Молодой человек зигзагом обогнул стойку бара, столы и подошел к другому молодому человеку, сидящему за столиком с молоденькой девушкой.
 –  Слышал вечерние новости, Стив: ты предстал, как Квазимодо, для демократов, а для либералов, – молодой человек наигранно улыбнулся, – Эсмеральдой.
 –  Ты хохми, хохми, – Стивен потянулся за коктейлями, которые только что поставила на стол его подруга, – будто не знаешь, что для демократов эта же Эсмеральда...
 –  Что Квазимодо – для либералов, – вставила девушка. Молодой человек взглянул на Стивена и, достав из внутреннего кармана пиджака пакет, положил его на стол со словами: «вот тебе материал, который может пригодиться, о «переходных» функиях договоримся потом. – Стивен, отпив из бокала через трубочку, спросил: «С каких пор ты стал давать материалы в пакете, словно выплачиваешь гонорар?».
 –  Так, по крайней мере, могут подумать окружающие, – девушка заиграла глазками, лукаво улыбаясь.
 –  Здесь больше, чем гонорар, которого тебе с лихвой хватает. И дело не в том, какой солидный гонорар может тебе перепасть, а в...
 –  Нашей дружбе. Договорились.
Кто-то включил радио. Послышались легкие ритмы, которые тут же сменились мягким баритоном ведущего популярной передачи «Вершина Мира».
 –  Ну что ж, я поскакал, – молодой человек, кивнув на прощание головой, в том же темпе, покинув заведение, умчался на автомобиле.
Голос из радио был слышен на улице:
«Мы достигли небывалых высот, сейчас прогресс совершает невиданные успехи, расширяя рубежи, которые как нам казалось расширить уже не представляется возможным». –От уличной атмосферы, прохожих, автомобилей, отражаясь от витрин магазинов, голос устремлялся к зданию, из которого только что вышел молодой человек. Пред взглядом предстает громадная вывеска сверкающими буквами: «КАЗИНО 3 ФОРТУНЫ». Чуть ниже буквами помельче – «Тройной Успех». Голос словно решил совершить тот же путь, что и молодой человек, он вошел внутрь и спустился в бар, где встретился со своим «близнецом». – «Умопомрачительные технологии, которые открывают нам дорогу в подлинное будущее».
Стивен аккуратно распечатал пакет, засунул туда два пальца и достал черного цвета кассету.
 –  Что это – аудио или видео? – спросила девушка.
 –  Разберемся, – Стивен выглядел озадаченным.
Голос из радио продолжал: «Небывалый взлет научного прогресса...».

В зале казино во всю кипела работа: офииантки сновали с подносами, менеджеры давали распоряжения, то выбегая в зал, то снова забегая в офисы, дилеры крутили рулетку и раздавали причитаемые клиентам фишки, охранники то и дело выводили нерадивых игроков освежиться. Несмотря на весь этот кавардак, за одним столом было довольно спокойно. Молодой парень, обеими руками опираясь о край стола, внимательно следил за полетом шарика в числовом пространстве своей фортуны. За этим столом, как правило, никого не бывало, поскольку воображению «любимца фортуны» ничего не должно было мешать.
Это был специализированный стол. Что это значило, никто конкретно не знал, и был ли он специализированным вообще в игорном мире, или только для баловня судьбы также, по крайней мере, никому из stuff-а и клиентов не было известно. Главное, что он был, и с этим все должны были считаться. Кстати, молодого парня не зря прозвали «баловнем» – ему постоянно везло, причем, фантастически. В казино у него была законная кличка «Гребец». Он, при выигрыше, так загребал левою рукою все лежащие на столе фишки, что подобная ассоциация возникала мгновенно.
 –  Что делаешь, Генри? – раздался среди этого гама голос завсегдатая казино. Пит-босс отвлекся от игры и помахал ему по-свойски рукой.
 –  Кручу глазами, следя за неугомонным шариком.
 –  Всё в одну сторону.
 –  А как же, мы движемся в нужном направлении.
 –  Иногда и в обратную сторону необходимо покрутить – для равновесия.
Пит-босс заулыбался. Завсегдатай подошел к стойке бара, где стоял высокий сорокалетний мужчина, бармен, который прикололся над ним: «опять оригинальничаем, Бобби».
 –  Что поделать, не терплю шаблоны.
Бармен стал готовить ему коктейль. Бобби уселся на стул и повернулся в сторону игровых автоматов. Там он остановил взгляд на одном низкого роста клиенте, лет шестидесяти пяти, который отрешенно дергал «однорукого Джека». В конце своей игровой серии он скорчил такую гримасу, что Бобби отказался от лимона, который бармен собирался бросить ему в коктейль.
 –  Джозеф не сходит с «однорукого Джека» уже неделю, – Бобби отпил из стакана.
 –  Второй автомобиль, – бармен усмехнулся, – у него уже был один, и то напрокат.
 –  Как же он намеревается расплатиться?
 –  А он об этом думает? Все спустил, включая «Хитачку» своей бывшей супруги. Она оставила машину в его гараже, чтобы присмотрел на время ее отпуска. Будет то делов по ее возвращении – она ведь взяла ссуду в банке, расчитывая расплатиться вырученными от продажи автомобиля деньгами...
 –  А тачка плавает в полированных унитазах «Трех Фортун». – Бармен заулыбался.
 –  Есть один! – негромко вскрикнул стоящий между стойкой бара и специализированным столом мужчина, который с интересом наблюдал за игрой «Гребца».
 –  Тридцать один, – объявила девушка-дилер. Бобби снова отпил из стакана.
В зале казино появилась новая личность. Шарик завертелся вокруг числовго поля рулетки в очередном полёте. Джозеф направился к выходу. Бобби напряженно вглядывался в глубину зала, словно кого-то выискивая. Новая личность прошла несколько шагов и приостановилась, оглядываясь по сторонам.
 –  Пять, – снова объявила девушка-дилер. Бобби резко повернул голову к специализированному столу. «Гребец» выжидательно смотрел на запущенный в третий раз шарик. В его взгляде, как показалось Бобби, сквозила отрешенность, но через несколько секунд она сменилась ярким огоньком задора, подтверждающего, что он счастливчик.
 –  Четырнадцать, – все тем же звонким голосом объявила девушка.
 –  Снова повезло, – бармен вытирал длинный стакан, готовя его для очередного коктейля.
 –  Что ни говори, а чудеса случаются, – Бобби потянул коктейль из трубочки.
 –  Что ты имеешь ввиду? – бармен поставил стакан и взял бутылку «Amoretto» & «Tropic Fruits».
 –  Нашего друга, – Бобби слез со стула и направился к выходным дверям. Бармен усмехнулся. Новая личность сделала несколько шагов в сторону бара, параллельно приблизившись к специализированному столу. «Гребец» на привычный манер захватил свой выигрыш и направился к кассе. Новая личность вплотную подошел к бару. Бармен оторвался от дела и взглянул на него.
 –  Чего желаем?
 –  Я от Forrengaim-а, – ответил тот, глядя словно сквозь бармена на офииантку, стоющую у отрытой ею морозильной установки. Девушка несколько секунд в оцепенении смотрела на незнакомца. Она явно была встревожена.
 –  Я сейчас, – собралась она духом и вышла из бара. Бармен проводил её недоуменным взглядом. Затем он повернул голову и увидел, что незнакомец смотрит на него.
 –  Аморетто с авокадо, – пространство словно пронизал необычный по своему тембру голос, и опешивший бармен налил из бутылки, которую держал в руках.
«Гребец» шел к выходу. Карман его ветровки был оттопырен. Он что-то вложил в руку стоящему в дверях швейцару, и при выходе тут же сел в такси.
 –  А, наш старый добрый друг, – приветствовал новую личность худощавый не очень молодой парень, работающий здесь в должности ассистента. Приближенный администрации, он был вхож во многие игорные дома и другие увеселительные заведения. – Рад встрече, Мемфис.
Тот, переложив стакан с коктейлем в левую руку, поприветствовал старого знакомого.
–  Пройдем, тебя уже ждут.
–  Они прошли к дверям офиса, за которыми надолго скрылись. Вскоре в бар со смущенным видом вернулась официантка.
Девушка-дилер вместе с пит-боссом Генри закрывали специализированный стол. Несколько минут спустя в зал вошел один из завсегдатаев, Ронни Майлс, известный игрок в гольф. На нем не было лица. Он поспешно подошел к двум стоящим возле Reception охранникам и, тяжело переводя дух, пролепетал: «Да что это творится, несчастный Бобби... погиб».
 –  Как?!. – всполошились охранники.
 –  Его сбил автомобиль в соседнем квартале, буквально в ста метрах отсюда.
 –  Ты уверен?
 –  Сам видел, как накрыли беднягу и в машину.
 –  Надо же.
 –  Случилось что-то? – начльник охраны приблизился к говорящим. Услыхав новость, он проговорил: «Жаль Бобба, на днях он отметил свой юбилей. Пятьдесят лет это дата, – внуки приезжали, чтобы поздравить».
 –  Как его сбила машина? – один из охранников посмотрел на Ронни.
 –  Чего не знаю, того не знаю. Когда я подошел все было кончено. Моя помощь в опознании тоже не понадобилась: документы у него были при себе.
Из офиса в это время вышел помощник менеджера и, кивнув бармену, направился к ним.
 –  Ладно, ребята, давайте за дело: вы, двое – подождите на улице, а ты отправляйся в private-сектор.
 –  Ты знаешь, что Бобба... – хотел сказать подошедший к ним Генри.
 –  Да, уже знаем, – безразличным голосом перебил его помощник менеджера, – иди, работай.
 Пару секунд Генри озадаченно смотрел вслед удаляющемуся вглубь зала шефу, потом направился в приват.
–  Да что это творится, – продолжал бормотать Ронни, недоуменно глядя перед собой.

Полиейский участок. Молодой человек, скованный наручниками, вытирает пот с лица. Он  готов расплакаться.
 –  Зачем ты сел за руль выпившим? – злобно прошипел капитан Сигура.
 –  Я не пью... за рулем, – выдавил из себя парень.
 –  Ты опять нам дерзишь, – капитан наотмашь ударил парня короткой резиновой дубинкой по ребрам. – Решил, что тебе все дозволено. Отвечай! – заорал он, – у кого ты взял эту задрипанную «Ямаху»?!.
–  Ни у кого, ни у... ы-хы-хы-хы-хы-хы-хы, – парень заплакал.
 – Ты что, в автомобилях не разби…  – напарник договорить не успел.
–  Ты снова отпираешься, – капитан несколько раз ударил его дубинкой. Парень потерял сознание. Подошедший напарник капитана облил парня холодной водой из ведра.
 –  Ты не уходи от ответа таким образом! – продолжа кричать на несчастного капитан, – не уйдешь! – несколько пощечин он добавил для острастки. У парня из носу текла кровь, губы были разбиты. Он стонал.
 –  Послушай, – обратился к своему опытному начальнику напарник, – причем тут «Ямаха», к тому же мотоцикл? – Разве того типа сбила не «Хитаччи», а этот парень владелец «Вольво».
 –  Помалкивай, лучше будет для всех нас. К тому же, ты плохо знаешь, кто такой капитан Сигура. Новичок снова откинулся в кресле, наблюдая за своим напарником. Допрос продолжился.

 –  Который час? – спросила уборщица у электрика, спустившегося со стремянки. Он заменил перегоревшую в коридоре лампочку.
 –  Не знаю, игра в разгаре.
Тут они обратили внимание на какого-то парня, который выйдя из дверей, поспешно закрыл их.
 –  Что тут находится? – спросила она.
 –  Камеры.
 –  Я не об этой двери, откуда вышел парень, а о той, – она указала на дверь, метрах в десяти от дверей камер. Они молча посмотрели друг на друга.

В отделе журналистских расследований была страшная суета. Телефоны надрывались от бесконечных звонков. Шатенка двадцати пяти лет, с азартом работала за компьютером, одновременно перебирая лежащие рядом с ней листы бумаг.
 –  Лесси, – вбежал, запыхавшись, Стивен, – ты очень занята?
 –  Как видишь. Что у тебя стряслось?
 –  У меня ничего, просто есть срочное дело, весьма серьезное.
 –  Значит, что-то стряслось.
 –  Ну, пойми, я не могу сказать.
 –  Не можешь  сказать…
 –  Просто не в состоянии описать словами.
 –  Какой ты сегодня странный, – Лесси оторавалась от компьютера, изумленно уставилась на него. – Да на тебе лица нет.
 –  Со мной все в порядке…
 –  Если бы ты видел себя со стороны: ты весь издерганный. Не хватил ли лишнего?
 –  Побойся Бога, разве похоже, что я напился.
 –  Ты болтаешьчто-то несвязное. Не могу описать?..
 –  Мне попалась кассета…
 –  Попалась…откуда?
 –  Ну, дали... Я не могу тут объяснять суть дела… Мне нужна твоя помощь.
 –  Ты не в своей тарелке.
 –  Понимаешь, – Стивен наклонил к ней лицо, – здесь есть с чем разобраться. Просмотри  кассету, прошу, скорее.
 –  Ладно, давай.
 –  Не здесь, – он сделал паузу, – поедем со мной.
 Несколько секунд Лесси сидела в замешательстве и чуть было не согласилась, но вовремя спохватилась: «Стиви, извини, у меня работа, никак не могу её отложить. Это не просто срочная работа, а вопрос жизни и смерти».
 –  А что, если, – Стивен заметно помрачнел, – моё дело гораздо серьезнее.
Он медленно вышел из отдела. Лесси также медленно взяла в руки листы и стала нажимать на клавиши, но в душе засело тягостное чувство и руки не слушались. Она невольно бросила листы на стол и поспешила к выходу. На улице она огляделась, и у ярко-салатового ящика заметила Стива. Он словно ждал чего-то. Она захотела его окликнуть, но передумала и решила подойти.  Но как только она двинулась, необъяснимая сила остановила ее. Этой силой явился внезапно выплывший из-за угла оранжевый автомобиль, своеобразной конструкции, с двумя выдающимися черными крылами спереди. Они закрывали всю проезжую часть, не позволяя никому объехать. И Стивен  взволновался…
Лихорадочно озираясь по сторонам, он сделал непонятное движение рукой, затем резко рванул к подземному переходу. Автомобиль ускорил ход и завернул за ним, не доезжая до Лесси. Она наблюдала за происходящим, и хоть ее сильно трясло, устремилась за Стивеном. Но того и след простыл. Она спустилась в подземку. Там было пусто. Полутемная подземка была тускло освещена естественным светом. Взгляд Лесси случайно упал на предмет, валяющийся у стены. Она подошла блииже: это был ботинок. Она нагнулась, чтобы лучше разглядеть: он показался знакомым.
 –  О, Боже, это же ботинок Стива. Она вспомнила, как он хвастался застежками. Вдруг с противоположной от неё стороны на лестницы легла огромная тень. В панике Лесси отшвырнула ботинок и со всех ног помчалась вверх по лестницам. Она, как в бреду, шла по улицам, нервно  оглядываясь. У нее было чувство, будто она вырвалась в этот мир из параллельного, где все совсем не так, как здесь.
 –  Да, что же это творится, в самом деле, – несвязно бормотала она, – мистификация сводящая с ума самых здравомыслящих людей.
Лесси стала приходить в себя, хотя ее все еще колотило. Она обратила внимание, что находится на том же проспекте, только за время своего шока успела довольно отойти от места своей работы. Внезапно из-за угла выплыл  оранжевый автомобиль, он медленно двигался в ее сторону, но вскоре скрылся за ближайшим поворотом.

 –  Его не было три дня, – менеджер кивнул Генри и повернулся к охраннику, – смотри, чтобы не было беспорядков. – он уже направился к специализированному столу.
 «Гребец» решил в очередной раз испытать удачу. Та же девушка-дилер открыла стол и стала наготове. «Гребец» отправился в туалет,  долго не выходил. Затем появился в темных очках и сразу же подошел к столу. Он выделялся среди всех клиентов: не курил, ничего не пил. Он оставался верен себе, – несмотря на нарекания в свой адрес, никогда не давал чаевых.
 –  Делайте ставки, – объявила девушка. Он стоял, следя за траекторией шарика, как видно, размышляя в какой момент ему будет лучше сделать ставку.
 –  Сегодня он не такой уверенный, – доверительно сообщил охранник начальнику игры.
 –  Напротив, – отозвался тот, – больше, обычного. Просто темные очки на нем скрывают глаза полные наглости. – Охранник усмехнулся.
 –  Тридцать два (5), – звонкий голосок девушки пролетел по всему казино.
 –  Видно, сегодня он франтит, – кивнул в строну «Гребца» один из завсегдатаев в разговоре с барменом.
 –  Пускает пыль в глаза.
 –  Нет, боится за свои глаза, чтобы ему не напустили пыль.
 –  Единица (23), – словно звон колокольчиков наполнил все пространство.
 –  Интересно, – пробурчал завсегдатай, – выпадет ли сейчас хоть одна предыдущая цифра.
 –  Четыре, – звякнула девушка. «Гребец» загреб всё, и отправился к кассе. На сей раз он не сразу покинул казино. Ждал немолодого человека (никто из работников казино и его посетителей его не узнал), которому, при его появлении, отдал часть выигрыша, после чего снова отправился в туалет. Оттуда он вышел уже без очков и, наконец, удалился.
 «Мы достигли небывалого размаха в развитии науки и техники. То, что вчера казалось фантастикой, сегодня становится реальностью. Если вы чего-то не могли вообразить даже в самых смелых мечтах, – Голос из радио словно парил над проспектом, где находились «Три Фортуны», – сегодня это оказывается вашим верным подвижником. И нет ничего прекраснее  чувства, которое вам дарит Прогресс, достигнутый нами ценой неимоверных усилий. Тем не менее, мы не можем останавливаться на этой вершине, нас ждут новые свершения. Мы будем поднимать планку все выше и выше, до запредельного уровня. Того уровня, – Голос из радио, как по спирали, кружил над кварталом, расширяя свой ареал. Он уже достиг отдела журналистских расследований, – о котором мы не можем и помыслить сейчас, в век, который моделируют наши непревзойденные феноменальные технологии. Совершенные технологии, способные затмить человеческий разум».

Двое солидных мужчин входят в отдел журналистских расследований. Их проводят в застекленный кабинет заведующего отдела. Несколько минут они о чем-то беседуют. Завотдела взбудоражен. Вошедшие держатся спокойно. Вдруг зав поднимает голову и смотрит на гостей. Затем он делает жест рукой, как бы что-то поясняя, и те выходят из кабинета. Они проходят вглубь отдела и в самом конце, у автомата, сталкиваются с Лесси, в руке которой  чашка кофе.
 –  Вы Лесси Линдсей?
 –  Да.
 –  Мы хотим поговорить с вами.
 –  Дело касается вашего приятеля Стивена Мейсера.
 –  С ним что-то случилось? – сердце Лесси учащенно забилось. Ее волнение не скрылось от внимания детективов.
 –  Он пропал без вести. Есть подозрения – его могли убить.
 –  О, Боже! – Лесси вздрогнула.
 –  Мы знаем, что он приходил к вам: в его записной книжке есть пометка: «попросить помощь у Лесси».
Лесси с чашкой кофе присела на стул. Отрешенно глядя перед собой, она проговорила: «Да, было у него ко мне дело, но я была так занята, что не смогла уделить ему внимание».
 –  Он был сильно встревожен?
 –  Да… но я говорю, срочная работа… я итак зашилась.
 –  Что же ему было нужно?
 –  Он не мог вразумительно объяснить…
 –  У него был материал, который он хотел вам показать?
 –  Он хотел, чтобы я просмотрела кассету, но что на ней не объяснил... Бормотал: «…это невозможно описать словами».
 –  Откуда у него эта кассета?
 –  Я спросила. Он напустил тумана: «…мне ее дали… остальное, когда просмотрим  вместе». Он сбил меня с толку, я долго не могла сосредоточиться и не выполнила работу, как надо.
 –  Вы поругались?
 –  Нет, я ругала его в душе, когда он ушел, потому что у меня остался тяжелый осадок. Мне нелегко было отказать, но выхода не было.
 В этот момент главный помощник завотдела подошел к одному из детективов и что-то шепнул ему на ухо. Тот дал знак коллеге, и они тут же удалились. Проходя мимо кабинета зава, второй детектив сделал жест, и тот в ответ кивнул. Лесси не медля направилась к шефу.
 –  Объясни, пожалуйста, что происходит? Кто эти два типа, которые допрашивают меня на рабочем месте, а потом уматывают, не попрощавшись? – шеф сидел с понурым видом. – Что случилось, Рой? – Он покачал головой: «Погиб еще один завсегдатай «Трех Фортун». Вторая смерть за два (5) дня».
 –  Думаешь, убийства?
 –  Не могу утверждать… поскольку выглядят как несчастные случаи. Одного сбила машина, другой упал с крыши, кстати, с задней стороны казино.
 –  Какой ужас, – лепетала Лесси, – я ведь тоже могла погибнуть, если бы пошла за Стивеном.
 –  Кто знает, во что вляпался Стивен…
 –  Он, скорее всего, нашел что-то связывающее эти происшествия с делами в казино.
 –  Не торопись с выводами, можешь обжечься, – глаза шефа сверкнули. Лесси потупилась. Шеф поправился, улыбнувшись: «попасть в просак».

Работы у капитана Сигуры было немало. Он обрабатывал отца семейства, который в тот злополучный для жертвы-завсегдатая вечер, поднялся на крышу настроить антенну для новых телевизионных каналов, специально директорскому телевизору. Об этом сообщили куда надо, и вот – отец семейства оказался в незавидном положении.
 –  Зачем полез на крышу? – крепкий удар кулаком в живот заставил допрашиваемого согнуться.
 –  Настраивал антенну, – выдавил из себя тот. – Директор  жаловался на качество изображения. – Сиронизировал капитан. Очередной удар под дых чуть не сбросил несчастного со стула.
 –  Самодеятельность, – спокойно изрек помощник капитана, маниипулируя дистанционным пультом телевизора. Допрос проходил в прежнем «стиле», с той  лишь разницей, что этот допрашиваемый был на месте происшествия, но раньше, чем оно случилось.
 –  Что по телеку? – бросил Сигура помощнику.
 –  Хроника преступлений, – зевнул тот.
 –  Слышишь! – заорал он на «преступника», – тебя показывают, сволочь. Гляди, – он взял его за подбородок и повернул лицом к телеэкрану. Вскоре, действительно, показали его,  добропорядочного отца семейства, которого задержали по подозрению в убийстве. Капитан, стиснув зубы, нанес ему три удара, отчего тот без сил свалился со стула.

Лесси вертелась у бара, беседуя с начальником игры, которого она пару лет назад, когда открылось казино, рекомендовала в качестве пит-босса.
 –  Тебе не страшно здесь работать, Гарри?
 –  Нет, – усмехнулся тот, как бы не понимая, чего он должен бояться.
 –  Два убииства, все-таки.
 –  Во-первых, не убийства, а несчастные случаи, а во-вторых, я ко всей этой катавасии никакого отношения не имею.
 –  Кто же второй несчастный?
 –  Несчастный или… блаженный, кто знает… Джозеф.
 –  Такой вряд ли будет блаженным: чужую собственность спускать в полированный унитаз…
 –  И ты пользуешься этими эпитетами?
 –  Что значит и я?.. Это мы вас научили. Где ты был, когда я публиковала статьи, не только с такими метафорами.
Из офиса вышел менеджер, подал знак пит-боссу.
 –  Что скажешь, он сегодня придет? – спросила Лесси.
 –  Хочешь угадать – будет ли очередной труп? – Лесси  вздрогнула. – Не буду утверждать, но специализированный стол собираются открыть.
Вскоре специализированный стол был открыт, и шарик отправился в свой беспечный полет. Голос из радио завел свою речь: «Мы скоро станем свидетелями небывалых событий. Будут творится чудеса, необъяснимые ни с какой точки зрения. Люди будут пребывать словно во сне, поражаясь тому, что не в состоянии проснуться».
В этот момент все взоры устремились ко входу в зал: «Гребец» вновь оседлал свою фортуну. Голос из радио продолжал: «Нам не надо будет прилагать никаких усилий, чтобы осуществить свою мечту, претворить фантастические идеи в реальность».
«Гребец» прошел в глубину зала. Его сопровождал Голос из радио: «Будет сочетаться несочетаемое, сопрягаться – несопрягаемое. Это будет не жизнь, а – сказка. Тому основою будут совершенные технологии».
«Гребец» остановился в центральной части зала и куда-то уставился. Так он простоял несколько минут, после чего покинул казино. Специализированный стол закрыли.
Лесси и Гарри переглянулись, как бы давая понять, что сегодня пронесло. Однако, это ощущение длилось не долго. Зазвонил мобильный у Гарри. На связи был его старый знакомый, который сообщил, что их общий друг, завсегдатай казино, погиб. Изрядно поддавши, он вышел из ресторана, что в соседнем квартале и, не пройдя тридцати метров, напоролся на торчаший из  земли прут.
 –  Непостижимо, – Гарри готов был расплакаться, – как он умудрился на него напороться. Хоть и пьян, нужна какая-то сила, чтобы насадить его на эту фигню.
 –  Вправду, мистификация, – побледнела Лесси.
 –  Говорят, конец был острым, словно обточили.
 –  Почему же он торчал?
 –  Он не пояснил, только бросил, что велись работы. Скорее всего, небрежность, или… – Гарри отошел – ему хотелось остаться одному.
Лесси собиралась поехать на работу, но перед тем остановилась у салатового ящика, где в последний раз видела Стиви. Лесси показалось, что за ней следят. Было многолюдно, навряд ли она могла бы заприметить, кто за ней следит, и потому, чтобы не искушать судьбу, она уехала в такси.
«Технологии, равным которым не ведал еще никто», – Голос из радио расплывался по всему кварталу, переходя на соседний.
Такси проезжало мимо места, где произошел несчастный случай. Такси продвигалось с трудом из-за пробок. – Это позволило Лесси разглядеть двух детективов, которые приходили к ней в отдел. Рядом с ними стоял ее шеф. Все трое ожесточенно спорили. Детективы, видимо, пытались что-то доказать шефу, а тот не желал воспринимать их слова. Правда, вскоре он, в знак согласия, неохотно кивнул. Лесси хотела сойти понаблюдать за ними, но ее заметил бывший коллега, занимающийся частными расследованиями.
 –  Лесси! Вот ты где.
 –  Привет, – отозвалась она.
 –  Можно к тебе, – не дожидаясь согласия, он тут же залез на заднее сидение, – ты куда?
 –  На работу. – Его появление было некстати, но одной было страшновато, а Билли был бойким парнем, способным поднять настроение.
 –  Что ж, я составлю тебе компанию. У меня там тоже дела – надо повидаться с шефом.
Лесси улыбнулась. Она не сказала Биллу, что для этого незачем было садиться в такси.
 –  Что ты поспешно удрала из казино, я тебя звал.
 –  Ты там был?
 –  И не только...
 –  Играл.
 –  Можно сказать и так, причем, по-крупному. Ведь я занимаюсь расследованием этого дела, по заказу одного таинственного клиента (в конце он его узнает в момент ужаса). Полгода назад я открыл частное детективное агенство. Не знала? – окликнул он Лесси, которая над чем-то задумалась.
 –  Нет.
 –  Так вот, теперь у меня целый клубок событий, который я должен распутать и взаимосвязать… – он сделал паузу.
 –  Что?!. – Лесси увидела в нем спасительный коридор.
 –  Уход из жизни завсегдатаев связан со ставками, которые делаются на специализированном столе (кто это говорит) – Лесси показалось, будто кто-то, вероятнее всего, таксист подслушивает их разговор, открыв слуховое окно в потаенном месте: под бронированным стеклом, разделяющем пассажиров от водителя.
Два детектива и шеф Лесси  разбрелись в стороны. Шеф направился к казино. В руке он сжимал не без опаски черный пакет. Подойдя к подземному переходу, и оглядевшись, он спустился вниз.

Новая личность, наблюдая за ним, садится в оранжевый автомобиль, который, не останавливаясь, медленно едет по проспекту. В салоне автомобиля, где, кроме серого пространства, разглядеть ничего не было возможно, появились чьи-то руки и некое подобие клавиатуры. Руки с легкостью и поразительной быстротой касались клавиш, словно моделировали картину очередного происшествия, или целой вереницы загадочных событий.

Как только Лесси с другом оказалась в своем отделе, ее осенило – как хорошо, что нет шефа. Можно было похозяйничать у него в кабинете, тем более, никого, кроме уборщицы не было. Она же была замкнутой, ничем не интересующейся.
 –  Его нет, – констатировала Лесси.
 –  Прекрасно, – ответил Билли, уже шуруя отмычкой в дверях, – прошу.
Лесси улыбнулась и вошла в кабинет шефа. Они поняли друг друга без слов. Билли стал шарить в ящиках, она уселась за компьютер.
 –  Боже, – выдохнула она после пяти минут работы, – какие связи, что за личности...
 –  Что удивительного – такой опыт работы.
 –  Да здесь целый архив личных дел, откуда?!.
 –  Вполне объяснимо.
 –  Ты только бы видел как все оформлено. Помимо представительных лиц и знаменитостей, есть и вовсе неизвестные, – многие не без полного имени, некоторые названы так странно, что и кличкой это не назовешь. У них… страшные лица.
Билли взглянул на некоторые лица с так называемыми именами. Его изумлению не было предела.
 –  Раумбешон, – прочитал он, глядя на лицо существа, словно созерцающего его из неведомого.
 – В самом деле, странно. – пробормотал он дрожащими губами. У него создалось впечатление, что существо не просто смотрит на него, но и оказывает воздействие. – Ливонаргет… Корнга… люди – не люди, какой-то кошмар.
 –  Этот выпадает, – Лесси была бледной, – у всех по четыре гласных, разных, а у него – две.
 –  Наверно, каким-то рангом выше… – Билли сам был напуган, – кто они?.. они вправду существуют?..
 –  Весь ужас в том, что им, это чувствуется, отводится более почетное место, чем даже самым именитым личностям. В любом случае, наш шеф – а-ля масон, впутан в зловещие тайны  мира.
 –  В моих руках тоже что-то загадочное. Речь идет о целой системе и ее координаторах, контролирующих некое пространство ZZ. А здесь, – рука Билли дрожала, – связи с могучей корпорацией «БАРМИОНАЛ», разрабатывающей совершенные технологии во всех сферах нашего бытия.
Билли сложил все листы вместе.
 –  Здесь кроется взаимосвязь между корпорацией и ее технологиями со всеми этими сущностями…
 –  И твоим шефом – добавил Билли.
 –  М-да, – Лесси застучала по клавишам с легкостью и поразительной быстротой, – надо же, ничего типа «доступ закрыт», «пароль неверен» не выдает. – На экране стали появляться цветные, затем черно-белые конфигурации, образующие спираль, которая динамично двигалась, вызывая мрачные ассоциации, к тому же Лесси улавливала что-то вроде шепота, идущего невесть откуда. Лесси стала сворачиваться – напряжение достигло пика. Но… внезапно возникла тень, та самая, которую Лесси видела в подземке. – Бежим!.. Через черный ход.
Они стремглав бросились к запасной лестнице, и уже, спустя полминуты, резво шагали по проспекту. (данные успели захватить)
 –  Что случилось? – спросил Билли.
 –  Лучше не спрашивай, этого не скажешь словами.

Уборщица вытирала ковер. Электрик настраивал вделанную в стену аппаратуру. Неожиданно из двери, скрывающей им неведомое, уборщица ощутила словно легкий порыв, который сначала приняла за сквозняк. Но это было исключено, все двери двух перпендикулярных служебных коридоров были наглухо закрыты. Она стояла напротив загадочной двери, потому почувствовала что-то непостижимое, когда порыв повторился. Нет, это не был ветерок, ничего похожего… она не могла объяснить себе – это были призраки, духи, всколыхнувшие пространство или… само пространство… – о ужас! – ожило. Третий раз это было столь ощутимо, словно ее кто-то толкнул, – она услышала звуки, будто-бы несколько человек пробежали мимо нее, недовольно шушукаясь.
 –  Ты почувствовал? – спросила уборщица электрика. Тот был мертвенно бледен. За дверью, ведущей в зал, раздался зычный голос: «Специализированный стол открыт!». – Открытой оказалась и ведущая в зал дверь. Шарик яростно кружился – табло играло цифрами. Голос объявлял их. Электрик и уборщица отчетливо видели только специализированный стол, за которым никого не было. В зале стоял шум. Вначале они приняли его за обычный казиношный шум, но через некоторое время наваждение прошло: дверь вдруг оказалась закрытой. Они открыли ее и вышли в зал. Недоумение их возросло – шла обычная игра. Было три часа ночи. Специализированный стол был закрыт.
 –  Господи, – пробормотала уборщица, – что же это было. Электрик смотрел на нее безумными глазами, не в силах вымолвить слово. Они привлекли внимание менеджера.
 –  Вам здесь нечего делать, – рявкнул он.
Уборщица вошла внутрь.
– Ты настроил аппараты?
Электрик замялся. Он хотел было сказать, что сейчас все закончит, как один из владельцев казино выглянул из офиса и сообщил, что все в норме. Электрик вслед за уборщицей зашел в служебное помещение.
 –  Я не могу здесь больше работать, – уборщица едва держалась на ногах, – просто не смогу.
 –  Что остается делать, – думаешь, после этого тебя отпустят?
Лицо уборщицы было бледным.

Лесси ранним утром разбудил звонок Билла.
 –  Ты что, еще спишь?
 –  Сейчас полвосьмого, впереди напряженный день…
 –  Что он впереди – ясно, но за ночь погибли еще три завсегдатая казино.
Через полчаса Лесси с Биллом вели оживленный разговор у старой заброшенной церкви.
 –  Что получается – специализированный стол не играл, а люди погибли.
 –  Сдался тебе этот стол, вместе с его «Гребцом». В который раз повторяю: нечего искать здесь взаимосвязь.
 –  Но чувствуется закономерность....
 –  Брось молоть чепуху, что с тобой сегодня?
 –  Как это понимать – сегодня?
 –  Вчера ты такою не была.
 –  ???
 –  Разве вчера эта твоя закономерность не была нарушена.
 –  Как? – специализированный стол был открыт…
 –  Но «Гребец» не играл.
 –  Кто сказал тебе, что не играл?
 –  Я был там и видел, что он не подходил к специализированному столу.
 –  Это не значит, что он не играл.
 –  Но он стоял к столу спиной, – недоумение Билла усиливалось.
 –  Он мог делать ставки неуловимыми для нас жестами.
 –  Где же тогда были деньги?
 –  Мало ли особых столов, за которыми можно вертеть ими.
 –  Хорошо, что ты ответишь на то, что этой ночью специализированный стол открыт не был.
 –  Есть еще, хотя бы один.
 –  Где!?. Я знаю план этого заведения, ему просто негде стоять.
Взглянув в приоткрытую дверь церкви, Лесси обратила внимание на валяющуюся в углу возле парапета толстую книгу, открытую на яркоцветной странице.
 –  Я хочу посмотреть, что это.
Билли раскрутил железную проволоку, скрепляющую двери. Они вошли. Лесси ощущала  мрачность этого места.
 –  Как безбожно они обращаются со святынями, – прошептала она, поднимая книгу. Цветная страница что-то отдаленно напоминала. Она заметила незнакомые символы и иероглифы, которые тоже будоражили ее память. Перелистав пару страниц, она прочла следующее: «И наступит день, когда человечество, не пресытившись своим властолюбием, выпустит Левиафана из чрева своего, и тому ничего не останется, как пожирать все то, что у людей осталось от Бога, оставляя все то, что будет дано им от Похитителя Подлинной Жизни. И выйдут из чрева Чудища, эти же люди, но не те, что были ранее, а неумолимо страшнее их. Пожиратель обладает великим даром Перевоплощения, которым наделяет детищ своих. У него своя система и те, которые следуют за ее капризами неукоснительно. Они уже пребывают в том пространстве, откуда видят нас такими, какими их не видим мы. Каждый из нас проходит мимо этого пространства, созданного непобедимой магией самопознания. Пройти мимо него – это испытание!.. – возможно, нужное. Но, не дай Бог, хоть раз коснуться его и тогда… тебе не будет Спасения!!! – Ты сам себя будешь видеть таким, каким до этого увидеть не смог бы никогда…». Лесси выронила книгу из рук. В состоянии сильного смятения Лесси поспешно вышла из храма. Билли поднял книгу и вышел за ней.

Некто (прообраз ПС)  проходит мимо салатового ящика, движется к «Трем Фортунам», останавливается чуть поодаль от казино, смотрит в сторону подземного перехода, где исчез Стиви. Он вглядывается через свои темные, плотно закрывающие верхнюю часть лба очки. Затем через полминуты, пройдя перекресток,  он продолжает свой путь по проспекту, от которого улица ведет к зловещей подземке. Еще через полминуты за его спиной, пересекая проспект поперек, через этот перекресток проезжает оранжевый автомобиль с черными крылами (прообраз ПС). После того как автомобиль проехал, открывается панорама проспекта, где находится «Три Фортуны». Отчетливо виден салатовый ящик, который на мгновение засиял  каким-то неземным светом.
Лишь один человек, собиравшийся перейти дорогу в этом месте, заметил это явление и долго стоял возле ящика, осторожно присматриваясь к нему. Скорее всего, он, не допуская мысли, что это ему померещилось, пытался понять, ощущая страх, что за мистерия сейчас разыгралась перед ним.

 –  Куда ты так торопишься? – Билли старался не отстать от Лесси. Та была сильно возбуждена. – Постой, я поймаю такси. Но Лесси словно не слышала его. – Может, ты обиделась, извини, давай объяснимся. – Лесси летела так, словно неведомая сила влекла ее к себе. – Ну хватит бежать, я же не мальчиш… – в этот момент Лесси заскочила в автобус, который тут же отъехал от остановки. Билли от неожиданности застыл на месте, но сразу же спохватился и стал ловить такси.
Лесси вышла у «Трех Фортун», правда, с противоположной стороны проспекта. Через пару минут она вышла из подземки, и, стараясь выглядеть максимально естественной, подошла к салатовому ящику. Она сделала вид будто ищет кого-то. Надела очки в большой круглой оправе, огляделась и вплотную подошла к салатовому ящику. Признаков слежки за ней не было. Некоторое время она простояла так, поскольку заметила нечто необычное, затем едва заметно улыбнулась.

Такси тормозит рядом с кирпичным трехэтажным зданием. Напротив на расстоянии двухсот метров видна старая водокачка. Билли, выходя из машины, говорит шоферу: «Спасибо, друг, ты меня сильно выручил. Чуть ли ни полгорода объездили, пока нашли адрес этой взбалмошной особы».
 –  Всегда рад, – отозвался тот, – хоть весь город.
Билли быстро взбежал по винтовой лестнице на второй этаж. Лесси дома не оказалось, но дверь почему-то была открытой. Убедившись, что хозяйки дома нет, Билли решил немного похозяйничать. Он рылся в ящиках и бумагах, как вдруг его внимание привлек телевизор с видеомагнитофоном. Он не был отключен от сети.
 –  Она что-то просматривала, – пробормотал Билли, – значит, рядом должна быть видеокассета, если она ее с собой не забрала. Видеокассету он не нашел, но обнаружил, что система связана с компьютером, к которому подключен программатор. *  Он нажал на кнопку «Пуск» в программаторе, и экран телевизора включился. Билли с неописуемым волнением смотрел на него.
 –  Господи, что это такое… – выдавил он наконец неясным, каким-то отдаленным голосом. – Это что же такое тут?!. – Ужаснувшись, возвысил он голос. Увиденное произвело такой эффект, что он поспешно отключил систему. Несколько минут он напряженно  молчал, не в силах двинуться с места: его трясло. Из стресса его вывел телефонный звонок. Билли оставался на месте. После трех звонков включился автоответчик, и Билли услышал голос Лесси.
 –  Билли, я знаю, ты меня слышишь. Я у шефа, приезжай, мы ждем тебя.
Это его, в некоторой степени, взбодрило, хотя  показалось весьма странным. И дело не столько в том, что Лесси могла догадаться, что Билли вошел в ее квартиру, хотя и тут возникало много вопросов, а в самом голосе Лесси. В нем вроде не было даже ноток беспокойства, напротив, чувтвовался дух оптимизма, словно она была довольна создавшимся положением.
 Это никак не вписывалось в ту ситуацию, когда говорил человек, который до него увидел подобное. Ведь  подобное нельзя в жизни забыть, и… на том свете останется оно в  памяти. Тем не менее, голос Лесси  привел его в чувства, и он поспешно отправился к ее шефу, благо имел адрес, поскольку доводился с ним сотрудничать.  Он лелеял надежду найти хоть какое-то объяснение увиденному. Он даже не закрыл за собой дверь – его мысли были в совершенном отречении.
Так случилось, когда Билли вышел на дорогу, возвращался таксист, который колесил с ним по городу. Он затормозил, и Билли скомандовал: «к шефу».
 –  Хоть к президенту, – откликнулся тот, и они рванули с места.

Два детектива, бледные лицом, стоят перед неким Лицом (прообраз ПС), сидящим в кресле. Создается впечатление, что пространство, где они находятся, разделено безформенной прозрачной перегородкой.
 –  Сколько раз можно предупреждать, – из области, где находилось Лицо исходил неземного характера звукоряд, детективы слышали, –  нельзя позволять посторонним вносить свои элементы в нашу систему, это нарушает её работу в нужном нам направлении.  Нам  придется воспользоваться прикрытием, что может заставить нас приостановить деятельность на неограниченный срок. Вы хоть понимаете?!. – Голос говорящего призрачно напоминал клокотание кипящей ртути, источающей ядовитые пары радиоактивных металлов. – Немедленно прекратите безконтрольные передвижения и разграничьте пространство, через которое он проходит. Там идёт ПРОЦЕСС!!! Доступ в наши сферы ему должен быть закрыт.
Детективы имели жалкий вид: стояли, не осмеливаясь возразить.
 –  Он обладает способностью вычислять наши ходы, – рискнул подать голос один из них, – до наших действий и, соответственно, опережать нас.
 –  Такая позиция нашу систему устроить не может, – голос говорящего стал совсем мрачным, – если вы не разработаете систему противостоящую этому мародеру, то отправитесь вслед за своими Риандами.
Пространство, где сидит Лицо, слегка светится. Оболочка его колеблется. Сущность на непонятном объекте в основном состоит из Лица,  напоминающем человеческое, но с ярко зловещим отпечатком. Оно созерцает постранство вокруг себя некими сущностями, не имеющими конкретного описания.

 –  Наши успехи небывалы, наши достижения невероятны, наши технологии творят чудеса. -  Голос из радио растекается по всему городу, усиливая впечатление от всего содеянного, с помощью совершенных технологий. – У нас беспрецендентно высокий потенциал. Кто, как не мы, в состоянии пройти дотоле непреодолимые преграды, разгадать сокровенные тайны, найти выход из запутанных лабиринтов. Лишь с помощью наших современных технологий осуществимо прежде невозможное. – Голос звучал сильнее, чем в прошлый раз, и на искушенный слух был мрачнее. Все яснее ощущалась спиралевидная составляющая его ареала. – Мы овладеваем действенным орудием, дающим  право взять ключ, открывающий двери к самому главному познанию, что позволит постичь сущность современных технологий, ведущих чрез тернии к звездам.
Билли поспешным шагом идет по спальному кварталу. Он сокрушенно покачал головой, услышав последние слова, которые произнес Голос из радио. Билли вошел в подъезд и прошел мимо консьержки, почему-то сидящей к нему спиной. Он обратил внимание на ее густую шарообразную шевелюру. Трудно было судить – сколько ей лет, но у него возникла «черноюморная» мысль: неопределенный возраст. Он передумал также сообщать ей куда он идет. «Странная невнимательность», – подумал он, поднимаясь по лестнице.
Квартира шефа под номером (символы) была на третьем этаже. Символы ассоциировались чем-то знакомым. Он позвонил. В ответ услышал звук, напоминающий работающую вдалеке бензопилу, которая заглушает чей-то плач, возможно, своей жертвы. Через секунду раздался легкий щелчок и Билли вошел в квартиру. Стояла мертвая тишина. Билли боялся  вздохнуть. Ему снова стало не по себе, как и в квартире Лесси. Он находился в просторной зале с экзотическим интерьером.
Оглядываясь по сторонам, он испытывал душевное волнение, природу которого не мог понять. Лесси говорила, что они ждут его. В любом случае непонятно, почему в квартире так тихо, словно она пуста, или ее владельцы… онемели. К тому же, нечто странное происходило в самой зале,  – озираясь, он не мог  уяснить, что именно. Он сделал два-три шага и наконец-то стал замечать странности, будоражившие его воображение.
Его взгляд скользнул по полу – Билли ужаснулся. Пол От экзотического интерьера веяло внушающей ужас эзотерикой. Билли сперва обратил внимание на фигурки, стоящие на мебели, это было нечто бесподобное, чего он до того не видывал. Они явно были мумиями, некогда бывших живых существ, – так в Билли отзывался его внутренний голос. Затем его внимание привлекла мебель, где стояли фигурки. Во-первых, по своей конструкции ни один из предметов гарнитура не подходил по названию ни на один из видов мебели. Во-вторых, у Билли создавалось впечатление, что материал, из которого сделаны эти предметы, представлял живую материю. Вдобавок, каждый из них, словно о чем-то желал поведать непрошенному гостю. «Почему у меня возникла такая мысль – непрошенному!?.», – сердце Билли бешенно колотилось. Он стал осторожно, словно боясь на что-то наступить,  передвигаться по зале и тихо звать: «Лесси, Лесси, где ты?».
состоял из множества непохожих друг на друга фрагментов-картин, на которых были запечатлены доселе невиданные им существа и предметы. Мертвая тишина была нарушена – он  не успел зафиксировать в сознании, когда стал слышать звуки, которые все явственнее наполняли залу. Это были голоса ропщущих. Билли не мог разгадать, на что – свою судьбу, или его появление. Неожиданно для себя он крикнул: «Лесси! Где ты?!. Лесси! Я пришел! Выходи!!.».
И только теперь он понял, что за странное чувство испытывал, озираясь по сторонам.  Зала,  всё её содержимое олицетворяли живую материю. Она была в движении: всё менялось – стены, потолок, предметы мебели, стоящие на ней фигурки, пол, соответственно фрагменты-картины, разбросанные местами коврики. Словно зала состояла из множества частей: одна часть неуловимо для человеческого глаза, куда-то исчезала – задвигалась – другая выдвигалась. Вернее, одна трансформировалась в другую. По всей площади залы происходила трансформация.
 –  Лесси!!! – орал он, не чувствуя своего тела. Звуки усиливались: росло и волнение, которое они воплощали. Билли, как призрак, стоял посреди  этой фантасмагории, хаотически озираясь по сторонам. Он продолжал кричать, надрываясь: «Лесси!! Я здесь!!!».
Билли шагнул к двум повернутым к нему спинками креслам, но они разворачивались к нему: на каждом кто-то сидел. Когда они окончательно установились, перед взором предстала демоническая картина: каждый из сидящих являл подобие синтеза мумии и манекена.  Мужчина и женщина, – если их можно было так назвать – застыли с широко открытыми ртами... Билли узнал в них Лесси и ее шефа, хотя их образы имели явно нечеловечский отпечаток. Он готов был вскричать от охватившего его ужаса, но в этот момент над всем нависла зловещая бесформенная тень, и Билли выбежал из квартиры.
В подъезде все тоже было трансформировано. Билли только сейчас стал отдавать отчёт в своих ощущениях: двери с табличками, лестницы, сам подъезд – все это тоже создавало ассоциацию с живой материей. Перед его взором мелькали таблички с номерами (символы). Билли окончательно обезумел.
Он уже не помнил, каким образом очутился в подворотне, чем-то напоминающей подземку, где Лесси обнаружила ботинок Стива. Это впечатление зафиксировало его сознание. На сей раз тоже валялась... дамская туфля, на высокой и широкой платформе. Она была опрокинута на бок. Рядышком, лежали кости – мелкие и покрупнее. А по другую сторону была небольшая лужа крови. У Билли возникла догадка, и она нашла свое подтверждение: в самом углу подворотни он разглядел густую шевелюру невнимательной консьержки. Сильно  потрясённый, он вышел из подворотни, краем глаза успел заметить преследующую его тень и стремглав вырвался на улицу.
Билли обрадовался, когда, сев в такси, он увидел знакомого водителя.
 –  Все еще в смене? – спросил он.
 –  Я только заступил, – ответил удивленный таксист. Билли решил, что это один из многочисленных моментов наваждения, и далеко не самый крутой. Он попросил остановиться у «Трех Фонтанов».
Так называли летний клуб с красивым парком и кинотеатром под открытым небом. Там находились три оригинальных фонтана по трёхугольному периметру кинотеатра. Каждый представлял из себя очаровательную, словно живую, грацию. Три грации вместе образовывали зрелищную картину. У созерцающего их Билли возникла ассоциация с тремя Парками, которых сразу заменили три Фортуны. «Три Ф», – подумал он. Он сидел на скамейке, пытаясь успокоиться и выйти из состояния наваждения, в котором всё ещё пребывал.
 –  Где сон, а где явь, – бормотал он себе под нос, привлекая внимание сидящего рядом с ним пожилого человека в пенсне, котелке и с тросточкой. Вдруг зазвонил его мобильный.
 –  Билли, ты мне срочно нужен, – услышал он взволнованный женский голос. – С трудом узнала номер твоего мобильника.
 –  Лесси!?.  – изумлению его не было предела, – ты жива!?.
 –  Что значит, жива!?.
 –  Так… где ты… когда ты…  – у Билли заплетался язык. Он не мог найти нужные слова.
 –  Я у себя… и никуда не уходила, – как бы угадывая его вопрос, ответила она, – я нашла ключ к расшифровке между номерами и …
 –  Еду! – вскликнул он.   Не успел он, уже сидя в такси, подумать, что необходимо прежде заехать к Нортону, как такси подъехало к частному дому с оградой, где жил его друг, телепат Нортон.
 –  Я решил больше ничему не удивляться, – доверительно сообщил Билли другу, сидя у него в гостиной на пуфике, – но мне нужна твоя помощь.
 –  Дело необычное? – со скрытой иронией спросил Нортон.
 –  Что оно необычное, это само собой, оно еще какое-то демоническое, зареальное.
 –  Нечто за гранью...
 –  Да.
 –  Что ж, подойдет.
Такси ждало их невдалеке от ворот и тут же подъехало. Через несколько минут они входили в квартиру Лесси, где снова не увидели хозяйку.
 –  Где же видеокассета? – Нортон огляделся.

 –  Не видеокассета, понимаешь… просто нажимаешь на эту кнопку, – Билли нажал на кнопку, что и в первый раз, – включается экран.
 –  Не включается. – Нортон посмотрел на друга.
 –  Пока, нет.
 –  А когда он включится, и вообще, что это за видак? – Нортон пригнулся и после беглого  осмотра обернулся к Билли. Тот по выражению лица понял, что его изумило. Самому Билли показалось, что в комнате что-то изменилось.
 –  Здесь будто случилась трансформация, – шепотом сказал он Нортону, – только не пойму, какая.
 –  Ты когда-нибудь слышал о фирме «Рианд»?
 –  Нет, – Билли понял, что речь идёт об аппаратуре, – ты имеешь ввиду частную компанию... Название мне до боли что-то напоминает.
Билли тщетно силился вспомнить, где он мог слышать или вычитать это слово.
 –  Так как же – мы останемся хозяйничать в квартире твоей подруги? – по  Нортону было заметно, что он не прочь уйти.
 –  Подожди, – осенило Билли, – я позвоню ей на мобильный… – он нажал на кнопку и на телефоне, вместо номера, возникли непонятные, но хорошо знакомые ему символы (…). – В самом деле, нечисть играет с нами, – он  показал символы Нортону.
 –  Ты говоришь, что она нашла разгадку…
 –  Да, специализированного стола. Установила взаимосвязь между ставками, которые делались на нем, то есть, выигрышными номерами и смертями людей, имеющих к «Трем Фортунам» непосредственное отношение.
В  руке у Нортона были газетные вырезки и листы с информацией о погибших.
 –  Ты глянь, тут целое досье.
 –  Она умеет работать, – спокойно ответил Билли.
 –  А это что?!. – Нортон был потрясен.
 –  Номера…  – Билли сделал паузу, до него начала доходить суть чисел на большом листе бумаги, лежащем на журнальном столике. – Она провела системный анализ, но как – непонятно.
 –  Нужно в этом как следует разобраться, к тому же, здесь много неизвестных мне символов, – пробурчал Нортон. Билли взглянул – его пробрала дрожь. Что же он видел, вернее, что с ним произошло в квартире «шефа»? Что были это за мумии-манекены?.. – Чудовищная стихия мирских страстей захлестнула его сознание.
 –  Может, ты попытаешься настро…
 –  Уже пытаюсь, – холодным голосом промолвил телепат. Он стоял у столика, закрыв глаза, и, чуть скомкав в руках вырезки из газет и бумаги с данными о клиентах казино.
 –  Ты не виляй, лови самого «Гребца»  – от него все можно узнать, – подал голос Билли через пару минут.
 –  Такого объекта вообще не видно, –  тем же тоном ответил друг.
 –  Как нет!.. он – реальное лицо: ходит в казино, делает ставки, выигрывает, еще как выигрывает; я… его тронул… – от этих слов Билли стало не по себе, словно нечто прошло сквозь него,  оставив в нем часть своей сущности. Минуту его трясло. Вскоре Нортон открыл глаза и заявил: «Хитрым образом получить информацию не удалось, получим ее аналитическим путем».
 –  Но как же так, – Билли не мог смириться с таким раскладом, – ведь ты же сильный телепат, я знаю твои возможности!..
– Ты сам говорил, что дело не просто необычное… вот этот демонизм, – Нортон присел, – меня полностью сбивает с толку.
–  ???
– При первом же приближении, – Нортон разглядывал исписанные листы, – я ощущаю, что здесь речь идет о датах: когда должны были погибнуть, как я полагаю, ранее намеченные жертвы.
 –  Кому нужно их помечать?
 –  Это уже другой вопрос, но, сам видишь, связь явная и дело вовсе не в суммах, которые грабастал твой «Гребец», а – в самом процессе. К примеру, у Лесси отмечено насчет некоего Бобба Фризмана.
 –  Это известный завсегдатай «Трех Фортун».
 –  Так вот, погиб он девятнадцатого мая, а выигрышные ставки, сделанные так называемым «Гребцом» - соответственно 19 и 5.
 –  Действительно так, – друзья переглянулись.
 –  Тем более, – продолжил Нортон, – что это подтверждено и в других случаях, с той лишь разницей, что последовательность дня и месяца меняется в зависимости от четности и нечетности номеров. Потому некоторые цифры близки друг другу.
 –  Согласен, но что означает третья цифра?
 –  Она символизирует возраст жертвы. Пример –  молодой Лейстер, которому недавно стукнуло тридцать, и дата его гибели тоже совпадает с выигрышными номерами.
 –  Ты извини, а как быть в случае с теми, кому за тридцать шесть.
 –  Вопрос логический. Тут вступает в силу циклический принцип с модулем 36; учти еще «красное» и «черное». Если выпадает «красное», то число символизирует возраст жертвы, если же «черное», то к числу следует прибавить 36, чтобы получить возраст жертвы. Как и в случае с тем же Бобби: возраст его 50 – вот и третий выигрышный номер – 14.
 –  Надо же! – у Билли перехватило дыхание, – это кто же всем этим заправляет... и зачем?
 –  Во имя чего, – поправил его Нортон. Друзья пристально смотрели друг на друга.
 –  Что же будет, если выпадет зеро? – прошептал, ужаснувшись от догадки, Билли. В этот момент включился экран.
 –  Специализированный стол играет, – услышали они голос, который слышали электрик и уборщица. Друзья увидели специализированный стол, с кружащимся по рулетке шариком. – Ставки сделаны, – голос взбудоражил Билла. – Номер 11, – с торжественным резонансом объявил голос.
 –  Нортон, кого же мне напоминает этот голос, вернее – что?
 –  Ты прав, кого, – ответил тот.
 –  Номер 6, – пафос с каким голос объявлял выигрышные ставки нарастал.
 –  Голос по радио, – равнодушным тоном произнес Нортон.
 –  И вправду – тон, вроде, другой, но принадлежит одному… – Билли со страхом посмотрел на стоящего, как призрак, друга.
 –  Билли, – мрачно молвил тот, – ты не замечаешь более знаменательного события?
 –  Какого?
 –  Ты перестал слышать?
 –  Номер 36, – пафос Голоса достиг апогея.
 –  6, 6, 36, – пролепетал Билли. Нортон выжидательно смотрел на него. До Билли стал доходить чудовищный смысл символики этих чисел. – Сегодня, – продолжал бормотать он, – одиннадцатое июня…
Наступила мучительная пауза. Он бросил взгляд  на ручные часы –  было два часа ночи. – А 36 – это мой возраст. О, Господи! – что же творится. Он лихорадочно схватил листы с данными о клиентах, и в их числе увидел Лесси. Мысли путались в его голове. Ставки сделанные на специализированном столе были: 6, 6, 6. – То есть – шестого июня, – Билли чуть не потерял дар речи, – в возрасте тридцати  лет…  но  кто же тогда звонил мне часа полтора назад! – взревел он. На экране сперва отразилось движение от специализированного стола, который, как объявил Голос, был закрыт до двери, ведущей в служебное помещение. Затем появилось изображение коридора с известными Билли дверьми. Движение продолжилось до таинственной двери, на которой был сделан акцент. Мгновение, и два друга словно проходят сквозь нее, оказываясь во внутреннем помещении.
 –  Господи, что это! – вскрикнул Нортон.
 –  Ты тоже ужаснулся...
 –  Да как можно не ужаснуться.
 –  Это и вправду ужаснее, чем в прошлый раз – Билли заметил, что Нортон стал казаться ему совсем другим.
 –  Что же это, в самом деле, такое?..
 –  Не мумии, не манекены, не люди, – Билли продолжало трясти. Он скрежетал зубами. Казалось, еще чуть-чуть и он распадется на части.
 –  Какие-то сущности, – выдавил из себя Нортон.
 –  Сущности, живые, способные к движению. Они нас видят, – Билли только сейчас стал различить их черты, – если это можно было назвать лицами.
 –  Кто это передвигается среди них?
 –  Похоже на женщи…  – Билли запнулся, горло сдавило, – это же Лесси!..
 –  Я понимаю, что происходит, – истерично закричал Нортон, – но мы так не договаривались.
 –  О чем это ты? – для Нортона Билли тоже стал другим.
 –  Они обещали мне совершенные технологии… – Нортон в ужасе глядел на экран, – если имелось ввиду ЭТО, то лучше было бы умереть!.. скажи, разве это не ад?!.
 –  За что они тебе обещали совершенные технологии?
 –  Я ведь телепат, – ревел Нортон, создавая впечатление сатанинской фантасмагории.
На экране словно проплывало среди кажущихся неподвижными сущностей лессеобразное существо. Все они будто находились в некоем замкнутом прозрачной оболочкой пространстве, наполненном легким желеобразным веществом. Сами сущности, отдельные их, казалось бы, части тела, призрачно напоминающие человеческие, создавали жуткую картину, от которой Нортон лишался рассудка, а Билли уже ощущал мертвую хватку зловещего мира.
 –  За что, ты не ответил, они обещали тебе совершенные технологии?
 –  Я должен был отправить тебя… они уже все знали… ты был помечен.
 –  Кто они? За что помечен?
 –  Они, как я понял, слуги этих сущностей. За что помечен – не знаю. Об этом ведомо только им.
 –  Что ты должен был сделать со мной?
 –  Отправить. .. – Нортон задыхался.
 –  Куда? Говори!
 –  В пере… ходное про… странство, – еле выдавил он.
Голос у Билли изменился. Сам Билли чувствовал в себе существенные перемены. Он стал слышать звуки, наполнявшие комнату. Сама комната резко трансформировалась за это время. Он постиг, что ему напоминали эти звуки и что означало название фирмы «Рианд». Он еще тогда, у шефа Лесси, слышал их, но не различил то, что узрел сейчас: это были Рианды, те самые фигурки, которые олицетворяли переходных сущностей. На экране Лесеобразное существо разворачивалось к Биллу спиной, и стало ясно, что оно двигается не самостоятельно – некто управляет ею. Перед ней расступались остальные неким управляемые сущности. Билли узнал в них тех, кого он когда-то знал: Бобба, Джозефа, молодого парня, и шефа Лесси… среди всей этой фантасмагории стала всплывать фигура этого некто. Он никогда не видывал подобного кошмара. Перед ним было бесформенное черно-белое существо,  отдельные части которого чем-то ассоциативно напоминали конечности. Они отходили от корпуса, словно щупальца, но на вид более статуарные. Голова, если можно так назвать, состояла из двух полушарий: одно было гораздо больше и выше другого. Сущность смотрела на Билла. Два черных глаза – один сферический и крупный располагался на некоем подобии лба, другой, напоминающий расплавленный прямоугольник, словно растекался по щеке. Нортон уже издавал электрический хохот. Его каменеющее лицо с обнаженными, как клыки, зубами светилось аурой, способной наэлектризовать все пространство. Он так и застыл в скособоченной позе, продолжавая исторгать адский смех. Билли успел заметить, что пространство вокруг них охвачено слабо колеблющийся прозрачной оболочкой.
 –  Это западня!!! – вселенским эхом пронеслось в его сознании. Он невольно, как ни старался, взглянул в глаза сущности. И узрел того самого некто (то есть тот, кто отчитывает детективов, выступает против себя: обыграть этот момент, к примеру, в эпиграфе), который приходил в казино под именем Мемфис. Объектом притяжения были глаза этой сущности. В пространстве возникали очертания. Не успел Билли подумать, что они символизируют, как на него надвинулась тень. Это была та самая тень, которая его уже не раз преследовала. Он и сейчас хотел бежать, скрыться, но не мог. И он увидел, что олицетворяло эту тень.  Дикий  кошмарный вопль, вырвался из него. Последнее, что он почувствовал, что его, словно вывернув наизнанку, втянули в экран, который уже стал составной частью поглощающего постранства. Он смотрел на мир, находясь за гранью, и все, что он там видел, казалось ему чудовищным. Теперь он понял как выглядит в действительности. Он увидел,  специализированный стол в игре. И Голос, напоминающий теперь фантомаса, громогласно выпалил: ZERO!!!!!!!!! И это самое RRROOOOOOOOOOOOOOOOOООООООООО, этот сатанинский звукоряд, как снаряд вылетевший изо рта фантомаса, обратился в литой дым, застывший в пространстве, –
Я-го, е-го, я-го, е-го, не-го эээ
Е-го, я-го, е-го, е-го, не-го – гэээ…
Билли издавал эти звуки, в терзаниях. Кошмар сдавил их в свои объятиях. Спасения не было. Все, что он видел пред собой, обретало более ужасающий вид и смысл. Сущности пришли в движение. Звуки ада, как огненные стрелы, вторглись в сознание Билли.

СЛЫШНЫ ДВА ГОЛОСА И ВИДНЫ ДВА ОЧЕРТАНИЯ.
Одно являет Гигантскую фигуру, другое – гораздо меньшую. Голоса не дают возможности, непосвященному  понять, о чем они ведут раечь.
 –  Ми-ли-ны имбиоли эрити ники…
 –  Ни эйни миоласи тэки…
 В переводе на доступный человеку язык, это звучит так:
 –  Ты завершил свой цикл? – спрашивает, кто меньшая фигура.
 –  Да, я отправил всех к в Рианд.
 –  Они там надолго?
 –  Кто как, их надо будет последовательно отправить к  ….      ….       ….
Необходимо вычистить все, что осталось от тех, кто был там.
 – Они из-за этой чистки издают какие-то звуки.
 – Звуки происходят в момент впрыскивания в них очистителя из жала Риандуна. Он видит, что есть мнимость * (греч. - теологический термин, отражает т.н. фактор несоответствия, непоследовательности), отделяет ее от действительности, чтобы всегда, сияя нам, царила Истина.
 – Значит, управление происходит из той комнаты, где написано (оооооо).
 – Да, там происходит управление всем, что вообще есть есть у них. (дать описние, см. рассказ).
 – Они всё знают?
 – Потому что сами распределяют.
 – Ты покажешь мне это место.
 – Нет, пока рано. Я показал тебе пространство Рианд. Этого вполне достаточно. Когда-нибудь ты увидишьвсё пространство.            ………….. Къъъ …. ……….

ГОЛОСА РИАНД, В ГАРМОНИЧЕСКОМ СИНТЕЗЕ С НИМИ – ЗВУКИ  НАВЕВАЮЩИЕ ЭФИРНОСТЬ СОПРЯЖЕННОГО С НИМ, КООРДИНИРУЮЩЕГО ЕГО ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПРОСТРАНСТВА.

В баре казино многолюдно. Парочка сидит за столиком, потягивая коктели. Вбегает молодой человек, тот самый,  что впряг в дело Стива. Он передает пакет.
Слышен Голос из радио, проносящийся над городом и совершающим оборот вокруг казино «Три  Фортуны», входящий в бар, после того, как молодой человек уходит, Голос останавливается у столика, где сидит парочка. Под столиком на подпорке прикреплен тот же знак, что и в прежде.