Когда бы можно было пить луну
……………………………………………………………….Другу
Как страшно.
Когда в лучистое чудо дней врывается холод и секирою - в резь по нутру…
Навсегда.
Как?
Как, отбросив слова, вылечить это «навсегда»? Как увидеть сон, где все вместе…
Всегда.
…
Горе...
И слов нет...
И каллиграфия туши слезою уходит... в небо.
«Слово напишу я - и заплачу,
Напишу другое - и вздохну,
Словно не письмо пишу - рисую
И слезами разбавляю тушь...
Милая,
прости мне мой рисунок...»*
...
И руби скалы мечами - не руби... Не легчает...
...
«Мечами сточены камни
у скал...
Кони испили до капли
теченье...»**
...
И не сладит, и не ароматит… И рвёт, и рвёт…
...
«Груш лепестки оборвал
С налету бешеный ветер.
Разлетятся и вновь прилетят,
Но на ветку им не вернуться.
Вот лепесток повис, на паутинке дрожит.
Чудится пауку, что подловил мотылька…»***
...
И не сладит, и не свежит, и не ароматит… И рвёт, и рвёт…
...
«…Вот ранняя хурма на блюде
Алеет, радуя глаза.
Пусть не чета она цитрону,
Унес бы я её домой,
Но больше некого повеселить гостинцем,
И оттого так пусто...»****
...
И рвётся бумага на окне. И сквозь неё глядит вера…
...
«Не знаю, кто в окне прорвал бумагу,
И луч луны попал в кувшин с вином.
Вино бы это проглотить скорее!
Хочу с вином я выпить этот луч.
Воистину, как просветлело б сердце,
Когда бы можно было пить луну…»*****
...
И рвётся бумага на окне. И сквозь неё глядит вера… И любовь. Навсегда.
--------------------------
* сиджо неизвестного автора
** парафраз Нам И
*** Ли Чжонбо
**** парафраз Пак Инно
***** сиджо неизвестного автора
****** "в окне прорвал бумагу" - в ряде стран Азии окна обычно не стеклили, не затягивали бычьим пузырём, не слюдой покрывали - рисовой бумагой.