Ширван и Эсмира

Низами Гюлев
Глава 1

Мчится горец на коне
В предрассветной тишине,
Слышен только стук копыт,
Да седло коня скрипит.

Звёзды стали исчезать
И дороги не видать.
Плотно окружил туман,
Всадника зовут Ширван.

Месяц он провёл в горах,
В разных побывал местах,
Посетил он много сёл,
Там всё время и провёл.

Служит хану он давно,
Земли объезжал его,
Изучал в поездке сей
Настроения людей.

Узнавал и в день, и в ночь
Чем хан может им помочь.
Много приобрёл друзей –
Правдою своих речей.

Вымахал он метра два –
В дверь вмещается едва,
Кучерява голова,
Смолянисты волоса.

Лицо юное совсем,
Добротою светит всем.
Острый взгляд в его глазах
И улыбка на устах.

С небольшой горбинкой нос,
Над губами как утёс.
Пробиваются усы –
Мужской признак красоты.

Восемнадцать целых лет,
Как родился он на свет.
Восемь лет как хан Абас
Погибающего спас.

Был Ширван сражён стрелой,
Вражьей пущенной рукой,
Когда царь Давид войну
Объявил его селу.

Дотла сжёг Давид село,
Не жалея никого.
Потерял Ширван в бою
И отца, и мать свою.

А красавицу сестру,
Ненаглядную Ратну,
Царь Давид с собой забрал,
Свой гарем так пополнял.

Хан Абас привёл войска
С опозданьем в два часа,
Разорённое село –
Пред глазами у него.

Был спасён один Ширван,
Вытекала кровь из ран,
Люди хана рядом шли
И на стон его пришли.

Хан Абас его забрал
И как сына воспитал.
Знаниям его учил
И бороться научил.

Про Ратну хан не сказал,
Что Давид с собой забрал.
Сообщили, что враги
Всё село дотла сожгли.

А когда Ширван подрос,
Как-то задал он вопрос,
Про родителей своих
И за что убили их.

Правду хан не смог сказать,
Чтобы душу не терзать.
Он сказал, что царь хотел
Новых захватить земель.

Домом стал ему дворец,
Хан теперь его отец.
Крепко держит он кинжал,
Слабых он не обижал.

В сердце у него любовь,
Ради ней на всё готов.
Дочку хана любит он –
Красотой её пленён.

Вместе во дворце росли,
Давно дружбу завели,
Нежных говорили слов –
Так рождалася любовь.

Сзади у неё коса,
Светят добрые глаза,
Голос нежный у неё –
Звать Эсмирою её.

Луннолика и стройна,
Красотой наделена,
Затмевает белый свет –
Завтра ей шестнадцать лет.

Завтра к хану он пойдёт,
Разговор о ней начнёт.
Прежде чем уехать вновь
Он расскажет про любовь.


Глава 2

Ширван прибыл ровно в час,
Что назначил хан Абас.
Слез с коня наш удалец,
В ханский он зашёл дворец.

Стража у дверей стоит,
Вход в покои сторожит.
Все высоки и стройны,
И хозяину верны.

Вот пред ним открылась дверь,
Он зашёл как в клетку зверь.
Сердце вздрогнуло внутри,
Замер, сделав шага три.

Хан чужим каким-то стал,
Таковым его застал.
Злобы на лице печать,
В пустоту вдруг стал кричать.

Увеличились зрачки,
Внутри злые огоньки.
Руку к сердцу хан прижал,
На боку висит кинжал.

Очень скоро замолчал,
Со стола свой взял бокал
С тёмно-розовым вином,
Выпил всё одним глотком.

На Ширвана посмотрел,
Две секунды рассмотрел,
Поманил его рукой
И кивками головой.

«Я не во время, мой хан, –
Говорит ему Ширван –
Оторвал от дел я вас,
Лучше мне уйти сейчас».

«Раз пришёл ты в этот час, –
С гневом говорит Абас –
Говори своё скорей,
Есть дела у нас важней».

«Буду краток я, мой хан, –
Молвил медленно Ширван, –
Десять лет у вас служу,
За хозяйством всё слежу.

Рос на ваших я глазах,
Был всегда я при делах.
Для меня вы как отец
И советчик, и мудрец.

С дочкой вашей я дружу,
С детства на неё гляжу.
Когда спор бывал у нас,
Вы всегда мирили нас.

Дочку вашу полюбил,
Без неё мне свет не мил.
Я пришёл руки просить,
Без Эсмиры мне не жить».

Стражу вызвал хан Абас,
Говорит ей: «Сей же час
Выгоняйте наглеца
Вы быстрее из дворца.

Выполняйте мой приказ,
Пусть исчезнет с моих глаз.
Если явится он вновь,
Пусть прольётся его кровь».
 
Стал Ширван, глаза раскрыл,
Говорить нет больше сил.
Так секунду простоял,
Обернувшись, убежал.

Крепко кулаки он сжал,
Слово хана, как кинжал
Болью в сердце отдалось,
Чувствам места не нашлось.

В миг лишился он всего,
Даже счастья своего.
Быстро вещи он собрал,
На коня сев, ускакал.

Ветер бьёт ему в глаза,
По щеке течёт слеза.
Вёрст он двадцать проскакал,
Ничего не замечал.

Пожалел коня Ширван,
С глаз его сошёл туман.
Прояснился его взор,
Вспомнил с ханом разговор.

Слез он с лошади скорей,
И пошёл он рядом с ней.
Сильно он коня загнал,
Очень часто тот дышал.

Опечалился Ширван,
Много в сердце его ран.
Как разлуку пронести,
Ношу тяжкую нести.

«Почему хан был так зол?
Кто до ярости довёл?» –
Не найдёт ответ Ширван,
Мыслей разных караван.


Глава 3

Сзади вдруг раздался стук,
Обернулся он на звук.
Клетка на седле висит,
Голубь в клетке той сидит.

Он про голубя забыл,
Тот почтовым другом был.
Каждый раз как уезжал,
Он его сопровождал.

Голубь этот восемь лет,
Им с Эсмирой дарит свет.
Между ними он летит,
К ним привязан как магнит.

Ширван часто уезжал,
Все аулы объезжал.
Хана выполнял наказ,
Оглашал его указ.

За Эсмирой он скучал,
Всякий раз как уезжал.
Воротиться он спешил,
Сильно он её любил.

Он, бывало, много дней,
Проводил в разлуке с ней.
Голубь их соединял,
Им записки доставлял.

И сегодня вот опять
Собирался уезжать
На неделю он в село
Хану собирать зерно.

Жил он в доме за дворцом,
Был доверенным лицом.
К седлу клетку привязал,
Голубя с собою взял.

Но поездка сорвалась,
Его выгнал  хан Абас.
За всё время в первый раз
Он не выполнил приказ.

Голубю он очень рад,
Нет теперь в пути преград.
Он любовь вновь обретёт,
Надо будет – украдёт.

Скоро вот к реке дошёл,
Смело в воду он зашёл.
Напоил водой коня
И встряхнул всю пыль с себя.

Голубя он напоил,
Его хлебом накормил.
Вещи все свои собрал
И верхом прочь поскакал.

Скоро он заехал в лес,
Домик хочет найти здесь.
Осенью всегда пустой,
Лишь лесник живёт зимой.

Там всегда запас еды,
Ёмкость питьевой воды.
Он лет пять назад здесь был,
Точно дом где – позабыл.

Ищет дом он два часа,
Наступила темнота.
Рядом слышен волчий вой,
Здесь Ширван совсем чужой.

С дрожью сильно конь заржал,
Вытащил Ширван кинжал.
Может быть неравный бой,
Ближе слышен стаи вой.

Мог он выстрелить с ружья,
Но всего лишь раза два.
Не успеет зарядить,
Волк успеет навредить.

Глупо было умирать,
В волчьей пасти жизнь кончать.
Под Ширваном конь дрожит,
Знает, что ему не жить.

Появился лунный свет,
Рядом чей-то силуэт.
Да ведь это дом стоит
И Ширван к нему спешит.

Волки рядом вот совсем,
Сосчитал Ширван их семь.
В стаю, выстрелив с ружья,
Быстро соскочил с коня.

Подбежав, нащупал дверь,
Сам как загнанный он зверь.
Мигом двери он открыл,
С лошадью зайдя, закрыл.

Волки кружатся вокруг,
На земле рисуют круг.
Выстрелил Ширван ещё,
Приоткрыв одно окно.

Заскулил один из них,
Видно главный был при них.
Он, хромая, убежал,
За собою всех позвал.

Наступила тишина,
Очень жуткая она.
Успокоился вот конь,
Стал искать Ширван огонь.

При мерцающей луне,
Нашёл свечку на столе.
Вскоре он её зажёг,
Отдохнуть немного лёг.

Сложен дом из двух частей,
Он удобен для гостей.
Есть и стол, и стул, кровать,
Путник может в ней поспать.

Умывальник есть и шкаф,
И настои разных трав.
С печкой дом – хороший кров,
Есть топор для рубки дров.

Встал Ширван, чуть отдохнул,
К двери ящик подтолкнул,
С лошади он снял седло,
Взял бумагу и перо.

И чернильницу нашёл,
С ней к столу он подошёл,
Стал Эсмире он писать,
Ей посланье сочинять.


Глава 4

А Эсмира всё грустит,
В своей комнате сидит,
Вдруг к ней голубь сел в окно,
На ноге висит письмо.

В руки голубя взяла,
От окна с ним отошла,
Нежно сняв с ноги кольцо,
Развернула письмецо.

Весточку прислал Ширван,
Строчки, словно караван,
Пляшут вверх и вниз дугой,
Почерк был такой родной.

«Моя милая любовь,
В моих жилах стынет кровь,
В моём сердце пустота,
Окружает темнота.

Голубя с собой держи,
Да скорее подскажи,
Как мне встретиться с тобой,
С ненаглядной красотой.

Сможешь ли тайком уйти,
Через мостик перейти,
Что на севере дворца,
Стражу обманув и отца.

Может в горы мы пойдём,
Две недели переждём.
Там друзей моих найдём,
И у них мы поживём.

За дворцом мы проследим,
Что творится поглядим.
Как остынет твой отец,
В тот же час пойдём в дворец.

Придём к хану на поклон,
И пускай увидит он,
Что желаем одного –
Одобрения его.

Как узнаешь всё – пиши,
Выход долго не ищи.
Ночью голубя пусти,
Стражу чтобы обойти».

Крепко сжав в руках письмо,
Подошла она к трюмо.
Посмотрела на себя –
Радостью сияет вся.

Прочитала ещё раз,
Слёзы капают из глаз.
От волненья вся дрожит,
Сердце бешено стучит.

Как пропал вчера Ширван,
Не сказал ей сразу хан.
Допоздна она ждала
К дню рожденья жениха.

Вечером отец пришёл,
На минуту к ней зашёл.
Подарил он ей кольцо,
Перекошено лицо.

На вопрос, а где Ширван,
Кратко ей ответил хан,
Что в село его послал,
Срочное заданье дал.

Уходя, он ей велит,
С комнаты не выходить.
Больше говорить не стал,
Очень сильно он устал.

Видно было, что хан лгал,
Он особо не скрывал.
Холод в душу к ней проник,
Сердце замерло на миг.

За собой закрыл хан дверь,
Что же делать ей теперь.
Что случилось, где Ширван –
В голове её туман.

Ей слуга тайком сказал,
Про Ширвана рассказал,
Что сбежал он из дворца,
Рассердившись на отца.

Сильно хан его ругал,
За что толком он не знал.
Ускакал он прямо в лес,
За деревьями исчез.

Почему Ширван сбежал?
К ней зайти он обещал.
Видно, был он очень зол,
Раз проститься не зашёл.

В думах провела всю ночь,
Как любимому помочь,
Как вернуть его в дворец,
Чтоб простил его отец.

Голубь ей принёс письмо,
Лучшее из всех оно.
Стала думать без конца,
Как ей выйти из дворца.

Рвётся к милому душа,
Жизнь с ним будет хороша.
Не нужны ей без любви,
Все сокровища земли.



Глава 5

Наступила ночь за днём,
Ярким лунным огоньком.
Дом один в лесу стоит,
Голубь к домику летит.

С беспокойством ждёт Ширван
От Эсмиры бегства план.
Мысли голову сверлят,
Все ответ найти хотят.

«Долетел ли голубь к ней?
Прилетел бы он скорей.
Сможет ли она найти
Выход, чтоб тайком уйти?»

Звук раздался за стеной,
Словно стукнул кто рукой.
Подошёл Ширван к окну,
Голубь прилетел к нему.

Осмотрел его на свет,
Но посланья на нём нет.
Дымом, гарью пахнет он,
У Ширвана в груди звон.

Быстро он собрался в путь,
Не пугает ночь ни чуть.
Понял что в дворце беда.
«Что случилось и когда?»

Вот добрался он к утру
К разорённому дворцу,
Клубы дыма тут и там
Не поверил он глазам.

На тахте Абас сидел,
Сильно за ночь поседел.
Забинтована рука,
Кровоточит вся щека.

Голову поднял вот хан –
Перед ним стоит Ширван.
Грусть, печаль в его глазах
Блестят слёзы на щеках.

«Дорогой Ширван, сынок,
Стал совсем я одинок,
Потерял я свой цветок,
Красной розы лепесток.

Выгнал сгоряча тебя,
Всю я ночь корил себя,
Был от ярости я пьян,
И в глазах стоял туман.

В тот день принял я гонца
Малолетнего юнца.
От царя Давида он
Мне привёз указ-закон.

Прочитал я тот указ,
Полетели искры с глаз.
В сердце ранил он меня,
На пол я упал плашмя.

Царь хотел, войной грозя,
В сердце самое разя,
Взять Эсмиру через день,
Чтоб пополнить свой гарем.

Обещал огню предать,
Все дома дотла сжигать,
Уничтожить всех людей,
Женщин, старцев и детей.

Пред тобой прогнал гонца
Малолетнего юнца.
Только он успел уйти,
Вслед за ним явился ты.

Как покинул ты дворец,
Я пришёл в себя вконец.
За тобой послал людей,
Чтоб вернуть тебя скорей.

Но ты быстро ускакал,
Пыль дорожную поднял.
Мои люди не смогли
Отыскать твои следы.

А вчера пришла беда,
Царь сдержал свои слова.
От него войска пришли
И Эсмиру увезли.

С войском не было царя,
Смертоносного огня.
Он бы нас не пожалел,
Видно, сильно постарел.

Враг на хитрость нас поймал,
Малой кровью он нас взял.
Войска он отвлёк мои,
Инсценировав бои.

Всадник прибыл из села,
В мыле лошади спина.
Помощь просит у меня,
Враг напал на них с утра.

В трёх верстах село стоит,
Дым идёт – оно горит.
Отдал я приказ войскам
В тыл ударить по врагам.

Так в ловушку я попал,
Всадник явно мне соврал.
Сено рядом подожгли,
Чтоб поверил я в бои.

Вражье войско за горой
Обошло нас стороной.
С наступленьем темноты
Враг решил в дворец войти.

Не закрыли мы дверей,
Из села я ждал вестей.
Я послал туда гонца,
Ожиданью нет конца.

Вдруг ворвался к нам отряд,
Нету на пути преград.
Моя стража не смогла
Уберечь нас от врага.

Выскочил я в коридор,
Вражьей силы полон двор.
Выхватил я свой кинжал
И к Эсмире побежал.

Появившись на пути,
Не дают враги пройти.
Завязался краткий бой,
Стражи не было со мной.

Я был ранен и упал,
Лёжа смерть свою я ждал.
Вдруг их рослый командир
Схватку нашу прекратил.

Без сознанья пролежал,
А, очнувшись, я узнал,
Что врага простыл уж след
И Эсмиры дома нет.

А теперь свои войска
Поведу я на врага.
Насмерть буду воевать,
Чтоб Эсмиру отыскать».

«Дорогой мой, хан Абас,
Не давайте сей приказ.
Наши войска хоть сильны,
Но в количестве малы.

Царь Давид сильнее нас
Больше чем в пятнадцать раз.
В бой вступать с царём нельзя,
Потеряем войско зря.

По аулам я пойду,
Там друзей своих найду.
С ними выдвинусь я в путь,
Чтоб любовь свою вернуть».



Глава 6

Скачет небольшой отряд,
Десять крепких в нём ребят.
Мчится он во весь опор,
Воины все на подбор.

Рослые богатыри,
Духом крепкие внутри.
И одежда вся одна
Одинаково темна.

Впереди летит Ширван,
Двухметровый великан.
Лошадь мчится всё быстрей,
Ведь арабских конь кровей.

Вздуты вены на боках,
Сила мощная в ногах.
Грива пляшет на ветру,
Дышит шумно на лету.

Скачет целый день отряд
И устали все подряд.
Лес когда он миновал,
На короткий стал привал.

Солнце спряталось давно,
Но вокруг ещё светло.
Вот граница за рекой,
До неё подать рукой.

Отряд реку перешёл,
По земле царя пошёл.
Крепость вдалеке видна,
Логово царя она.

Крепость многим людям кров,
А вокруг глубокий ров.
Стены очень высоки,
Неприступные они.

Белый в крепости дворец,
Изнутри он как ларец.
В позолоте всё кругом,
Блестят стены огоньком.

А на троне сидит царь,
Земель этих государь.
Двадцать семь в гареме жён,
Их красою окружён.

Он в соседних округах
Много раз бывал в гостях.
Где красавицу найдёт,
Снова он туда придёт.

Сразу посылал гонца,
С предложеньем для отца.
Добровольно дочь свою,
Чтобы в жёны дал царю.

Кто отказывал ему
Дочку отдавать свою,
Он жестоко убивал,
Всё в округе выжигал.

Вот Эсмира перед ним,
За столом сидит одним.
Только её привезли,
Сразу к царю привели.

Видит царь её лицо,
Как измучено оно.
Отпустил её поспать,
Утром хочет повидать.

В крепость трое есть ворот,
Перед каждыми есть мост.
Все подъёмные они –
Ночью в крепость не зайти.

Голубя достал Ширван,
Привязал письмо к ногам.
Голубь скрылся за стеной,
Освещаемой луной.

Два часа пришлось им ждать,
Тяжело переживать.
Скоро голубь прилетел,
На плечо Ширвана сел.

В руки голубя он взял,
Быстро письмо отвязал.
Заглушая дрожь в себе,
Прочитал он при луне.

«Полночь только как пробьёт,
Жди у северных ворот.
Поскорее чтоб уйти
Думай, как ров перейти».

У Ширвана близкий друг,
Осмотрелся он вокруг.
Колья предложил найти,
Через ров чтоб перейти,

Их друг к другу привязал,
Нужную длину собрал.
Уперев о дно концом,
Перескочит на другом.

Предложил друг такой план,
А зовут его Ризван.
К крепости вдвоём пойдут,
Остальные подождут.

Стали медленно ползти,
Чтобы к полночи дойти.
Впереди ползёт Ширван,
Позади его – Ризван.

Полночь вот уже прошла,
А Эсмира не пришла.
Громко их стучат сердца,
Градом пот идёт с лица.

Вдруг в полнейшей тишине
Звук раздался в вышине.
По стене спускалась тень
Незаметная совсем.

Вышла из-за туч луна,
Осветилась вся стена.
Женщина внизу без сил,
Вот Ширван ров проскочил.

Выдержал рычаг двоих,
Здесь Ризван встречает их.
Нет у них уже преград,
Медленно ползут назад.

Кто же ей помог сбежать
Хочется ему узнать.
Кто придумал этот план,
Спрашивал у ней Ширван.

«Что, Ширван, тебе сказать,
Помогла же мне сбежать
Твоя старшая сестра,
Сердобольная Ратна.
 
Я сказала ей про всё,
Про спасение твоё,
Стало очень ей легко
И просила одного.

Чтоб не думали о ней,
А уехали скорей,
Мой наряд себе взяла,
В мою комнату пошла».

«Мне ж сказали – только я
Был спасён в бою тогда,
Надо мне сестру спасти
И с собою увезти».

С болью вымолвил Ширван,
В голове его туман.
Друг Ризван его обнял
И негромко он сказал.

«Надо нам сейчас уйти,
Пока наши спят враги,
Но попозже мы придём
И сестру твою спасём».



Глава 7

Занимается заря
В середине сентября.
Ночь сдаёт свои права,
Зеленеет вся трава.

Небольшой отряд спешит,
Слышен ровный стук копыт.
Едет в сторону реки,
Чтоб её вброд перейти.

У Ширвана на коне
Два наездника в седле.
Лошадь стала уставать –
Тяжело с двумя скакать.

Сделали они привал,
Новый день уже настал.
У реки сошли с коней
Напоить водой скорей.

Просит Ширван рассказать,
От Эсмиры чтоб узнать,
Как похитили с дворца
У любимого отца.

Дерево растёт за ним,
Села она рядом с ним,
Обняла его рукой,
Говорит ему с тоской.

«Стала я перо искать,
Чтоб ответ тебе писать.
Голубь на столе стоял,
В двери кто-то постучал.

Я едва открыла дверь,
Внутрь ворвался будто зверь
Вражеский один боец,
А за ним ещё наглец.

Мне сказал он, царь Давид
Хочет со мной говорить.
Обещали, что к царю
Приведут меня к утру.

Мне собраться он велит,
Очень грубо говорит.
Мол, оказана мне честь
Стать одною из невест.

Перед ними я кричу,
На коленях их прошу,
Чтоб к Давиду не везли,
Без меня прошу уйти.

Вот зашёл их командир
Рослый очень богатырь.
За плечи меня поднял
И не громко мне сказал.

«Ты, Эсмира, нас не зли,
А всё трезво оцени,
Не то сгинет твой отец,
И дотла сожжём дворец».

Тем сказал уйти во двор,
Сам продолжил разговор:
«Сей поход, тебе скажу,
Самому не по нутру.

Но вернувшись без тебя,
Не прожить нам даже дня.
Наш жестокий царь Давид
Семьи воинов казнит».

Так сказал и замолчал,
На лице его печаль.
Я доверием к нему
Лишь прониклась одному.

Посмотрела на него,
Рядом нету никого.
На щеке пылает шрам,
Был седым не по годам.

Не смогла писать письмо,
Посмотрела я в окно.
Дым кругом столбом стоит,
Где-то женщина кричит.

В руки голубя взяла,
С ним к окну я подошла.
Выпустила в ночь его,
Почтальона моего».

Только кончила рассказ,
Вытирая слёзы с глаз,
Вдруг услышали вдали,
Боевой сигнал зурны.

Громко закричал Ризван:
«Собирайся, друг Ширван!
Это враг поймал наш след,
Натворит немало бед».

Сели быстро на коней,
Поскакали прочь скорей.
Скоро жарко стало всем,
Враг приблизился совсем.

Конь Ширвана отстаёт,
Двух он всадников везёт.
Им до леса не дойти,
Враг настиг отряд почти.

Враг стреляет из ружей,
Целясь только в лошадей.
Царь Давид своей рукой
Хочет кровь пролить рекой.

«Ты, Ширван, скачи домой,
Да с Эсмирой молодой.
Только её отвезёшь –
К нам с подмогою придёшь».

Так сказал ему Ризван –
Кровь течёт из его ран.
Выстрелил он во врага –
Тотчас враг упал с коня.

«Я не брошу средь зверей
Дорогих моих друзей,
Из вас кто-то поскорей
Уезжает быстро с ней».

«Я с тобой умру, Ширван,
Не сдавай меня врагам», –
Громко молвила она,
Смерть уже ей не страшна.



Глава 8

Их осталось только пять,
Окровавленных ребят.
Пять клинков блестят в руках,
Страха нет у них в глазах.

Остальные смельчаки
Смертью храброю легли.
Каждый несколько бойцов
Вырвал с вражеских рядов.

Сделали они свой круг,
Войско царское вокруг.
А Эсмира в их кольце,
Слёз не видно на лице.

Появился царь Давид,
Весь доволен он на вид.
Машет он кнутом своим,
Лошадь белая под ним.

Голова его седа,
Растёт клином борода.
Крови жаждет он опять,
Лет ему за шестьдесят. 

«Ты, Эсмира, зря ушла,
С моего пути сошла.
Утром я хотел с тобой
Повстречаться как с женой.

Но, как видишь ты сама, –
Только я твоя судьба.
Я могу тебя убить
И могу озолотить.

Кто помог тебе сбежать,
Быстро я сумел узнать.
Когда я ей вырвал глаз,
Сразу мне прочла рассказ.

Про тебя узнал, Ширван,
Как ты выжил после ран.
Что сестра тебе Ратна, –
Моя бывшая жена».

«Ты подонок и тиран, –
Говорит ему Ширван, –
Где сейчас моя сестра?
Бог накажет и тебя».

Сделал шаг вперёд Ширван,
У него десяток ран.
Плетью свесилась рука,
Окровавлена щека.

Кровь течёт с его груди,
Раны на спине видны.
Влево сильно захромал,
Голень повредил кинжал.

«Я повесил на суку,
Мою милую Ратну,
И она тебя там ждёт,
Скоро смерть твоя придёт».

«Если ты такой герой,
Так сразись в бою со мной,
Или только женских тел,
Всюду трогать твой удел».

Царь Давид с коня вот слез,
Что-то взять в мешок полез.
Принял вызов он юнца,
Пот смахнув рукой с лица.

«Хорошо, щенок, с тобой
На кинжалах начнём бой.
Пред невестою моей
Ты уйдёшь к сестре своей».

Вытащил он свой кинжал
И к груди своей прижал.
Что-то тихо зашептал,
На секунду замолчал.

Начался их смертный бой,
Царь нанёс удар ногой.
Наклонился вбок Ширван,
И попал в царя капкан.

Царь сразил его в бедро,
А затем попал в ребро.
Отскочил назад Ширван,
Громко застонал от ран.

Еле на ногах стоит,
Правая рука висит.
Левою, держа кинжал,
Он удары отражал.

Царь Давид уже не тот,
Старость знать себя даёт.
Стал он быстро уставать,
Тяжело ему дышать.

Но сильней устал Ширван,
Он ослаб от многих ран.
У него повсюду кровь,
Его греет лишь любовь.

По руке Давид попал,
Уронил Ширван кинжал.
Царь не дал его поднять,
По руке попал опять.

Царь с усмешкою напал,
В сердце метит он кинжал.
Ширван вправо отскочил,
Лезвие рукой схватил.

Крепко держит он клинок,
Развернул его на бок.
Кровь с руки его течёт,
Солнце голову печёт.

Так стоят лицом к лицу,
Будто сын пришёл к отцу.
Вдруг Давид другой рукой
Нож поднял над головой.

Крикнул громко вдруг Ризван,
Не заметил нож Ширван.
В спину царь его всадил,
А кинжал свой отпустил.

Вскрикнув, замер вот Ширван,
Застелил глаза туман.
Рядом царь стоит и ждёт,
Как Ширван вот упадёт.

Вдруг Ширван пришёл в себя,
Рядом он нашёл царя.
И, собравшись со всех сил,
В грудь царю кинжал вонзил.

Замертво упал Давид,
У него печальный вид.
Воины его хотят
Всех врагов поубивать.

Но их главный командир,
Крепкий, рослый богатырь
Руку вверх свою поднял,
Очень громко всем сказал:

«Поединок честный был,
И Ширван в нём победил.
В тяжелейшем он бою
Отстоял судьбу свою.

Отпускаем мы всех вас,
Уходите с наших глаз.
И тела своих друзей
Забирайте поскорей.

А сестру твою Ратну
Похороним как родню,
Соблюдая ритуал».
Так Ширвану он сказал.

Добрый взгляд его лица
Их ласкает без конца.
На щеке пылает шрам,
Был седым не по годам.



Эпилог

Месяц целый уж прошёл,
Как Ширван домой пришёл.
Выжил он от страшных ран,
Благодарен всем друзьям.

А Эсмира всей душой
Сторожит его покой.
Вместе ходят они в сад,
Погуляв, идут назад.

Пять могил вдали стоят
Самых дорогих ребят.
Каждый день сюда идут
Хоть на несколько минут.

Постоят и помолчат,
Головы свои склонят.
Повернутся и уйдут,
Только завтра вновь придут.

Очень рад за них Абас,
Он подарок им припас.
Вызвал он их поутру,
Изменить чтоб их судьбу.

«Я, любя обоих вас, –
Говорит им хан Абас, –
Одобряю ваш союз,
Трон вам дать свой не боюсь.

Пир устрою в вашу честь,
Яств и кушаний не счесть.
Много позовём гостей,
Ваших дорогих друзей».

«Благодарны вам, отец,
Наш учитель и мудрец».
Хану сделали поклон,
Из покоев вышли вон.

Солнце светит на дворе,
Листья жёлтые везде.
Осень плавно к ним идёт,
Жизнь прекрасная их ждёт.