***

Эльза Рингхофен
НЕ ТЩИСЬ СОБЛАЗНА И ВЕРЬ ГЛАЗАМ СВОИМ


- Да тебе в психушку пора. Совсем свихнулся – устало и безо всякой злобы проговорил Говард, продолжая придирчиво изучать разложенные на столе древние монеты.
- Да, как ты не понимаешь! Я его видел в материалах в Руанде, наш алмаз! След ведет в Конго.
Говард начинал терять терпение. Эта одержимость коллеги, перераставшая в маниакальную, уже изрядно подпортила ему кровь. Говард знал, ЧТО примерно за этим последует: привычное выклянчивание денег на очередную экспедицию. Но он уже смирился с этой стороной своей деятельности. В конце концов, если ты богатый человек, то волей или неволей будешь привлекать к себе желающих поживиться за твой счет. А Говард Лэнквист был действительно богат. Очень богат. Семья его владела одной из самых уважаемых в мире судостроительных корпораций. Сам он мало смыслил в бизнесе, да и не особо хотелось. Поэтому он с удовольствием передал свои полномочия в совете директоров старшему брату и матери – президенту компании, а сам полностью посвятил себя давней страсти – археологии. Сколотить профессиональную команду труда не составило, а средства позволяли полностью оплатить экспедицию. За семь лет он побывал во многих исторически значимых местах: изучал цивилизацию минойцев, бывал на руинах древних храмов в Эфиопии, блуждал в песках трехтысячелетнего королевства Мариб и Египте. Но последний год оказался чрезвычайно удачным для него. Расшифровывая легенду одного из руандских племен, команда почти случайно наткнулась на «Жилище Бога» - книгу, полную разнообразных свидетельств существования высокоразвитой цивилизации. Находка опровергала ранее сделанное заключение об отсутствии таковой на африканском континенте вообще. Открытие стало сенсационным.
***
     Эрик Сакс вошел в пещеру первым. Проводник из местных Тонга осветил своим факелом вход, но дальше не двинулся. Сакс обернулся и вопросительно уставился на высокого худого африканца, увешанного амулетами, как новогодняя елка огнями.
- Идем!
Тот отрицательно покачал головой.
- Не могу, мой господин.
- Это почему же? – возмутился Голландец, ждавший своей очереди вместе с остальной группой.
- Нельзя нарушать покой моих предков.
- Ну, вот начинается! – вздохнул Сакс. – Как деньги брать, так всегда готовы, а как доходит до дела…
- Тонга, - Говард, как руководитель группы, вышел вперед. Ему было известно, что дипломатия, а отнюдь не эмоции – залог успеха – никто не собирается принуждать тебя прикасаться к твоим предкам. Но ты, ведь, проводник, не так ли?
Тонга кивнул.
- И сам согласился нам помочь?
- Да.
- Тогда в чем же дело?
- Предки разгневаются…
- Тонга, ты же цивилизованный человек. Было бы понятно, если бы так мыслил неграмотный простолюдин. Но ты жил в городе, знаешь английский, и если все пройдет удачно, я гарантирую тебе обучение в самых престижных университетах Европы.
Говард был очень убедителен, но Тонга не шевелился. Его словно заклинило, и он продолжал повторять свое.
- Да, ладно, Говард, хватит с ним возиться. Скоро стемнеет.
Солнце, затерявшееся в верхушках толстоствольных папоротников, и вправду стало багровым, как всегда бывало в этих краях перед закатом. Под ногами хлюпала размокшая после сезона дождей земля. Остаться в джунглях на ночь никому не хотелось. И не столько пугали змеи и другие ночные твари, которыми кишели заросли, сколько повстанцы, любившие брать в заложники белых туристов и требовать от правительства выкуп.
- Твоя правда. – Сакс глянул на небо, как в последний раз. – Пойдем!
Люди, их было человек семь, включили фонарики на шляпах, похожих на каски горняков, и двинулись вглубь пугающе-черного зева замшелой пещеры предков. Тонга грустно смотрел им вслед. Казалось, он чувствует нечто, что осталось за гранью понимания этих отважных ученых мужей, ринувшихся навстречу своей судьбе. А, может, он преувеличивал, и в вековых закоулках нет ничего кроме растрескавшихся от времени черепков?


     Смелый 42-летний пиктограф Сакс осторожно прокладывал путь группе, ощупывая ногами каждый новый дюйм подземного коридора. Круглые звездочки фонарей время от времени выхватывали из сырой мглы то уродливо-корявую стену, то какие-то позеленевшие холмики. Хорошо, что никто из них не обладал повышенной эмоциональностью. Человеку с воображением тут наверняка стало бы плохо. Гнетущее впечатление усугублял и запах внутри пещеры. Пахло сыростью и гнилой плотью, разлагающихся растений, запустивших мощные корни, как щупальца, даже в это, казалось бы, мертвое место.
- Да. Не так уж и весело. – пробурчал Голландец.
- Ты что-нибудь видишь, Сакс? – поинтересовался Говард.
Любопытство 34-летнего миллионера не знало пределов и ощущалось им куда сильнее, чем опасность.
- Пока ничего интересного. Когда вернемся, я лично потребую у этого чертового проводника, будь он неладен, деньги обратно. Ишь, дурить нас вздумал!
- Не время сейчас об этом рассуждать. – деловито заявил молодой Голландец, придирчиво изучая жуткие коряги. – Минутку.
Он остановился, вплотную приблизившись к толстенному, разросшемуся чуть ли не на половину прохода, корню, и стал светить на него еще и карманным фонариком, чтобы подробнее рассмотреть то, что привлекло его внимание. Шесть пар глаз устремились в его сторону.
- Глядите, он шевелится! О, Боже! Боже мой!
Испуганный возглас принадлежал Ромуальду, щуплому мужчине с седеющими висками и лысиной.
- Ты что, сдурел?! – рявкнул Голландец. – Лучше посмотри, тут, кажется, какие-то пиктограммы…
- Я говорю вам, оно шевелится!
Ромуальд показал пальцем на многочисленные ответвления корня. Глаза его были выпучены, губы дрожали.
- Это волосы у тебя от страха шевелятся – парировал Голландец. – Начитался побасенок! Ты же ученый!
- Покажи-ка!
Говард придвинулся ближе. Голландец посветил ему дополнительным фонарем. Странный корень был и вправду испещрен небольшими рытвинками. По неправильному расположению можно было обоснованно предположить, что оставлены они здесь  человеческой рукой. Но точно знать никто не мог. Говард стер пот со лба. В сырой могиле духота становилась все невыносимей, а кислорода для поддержания жизней семи человек все меньше.
- Ни… - начал он.
Он хотел сказать «Ничего особенного», но слова застряли в горле. На мгновение ему показалось, что письмена поменяли свое положение. Он резко закрыл глаза, затем открыл и снова взглянул на грандиозный корень. Но определить изменились ли замысловатые пиктограммки, почему-то не мог. Говард и сам удивился этому. Видно, совсем спятил. Ромуальд, барышня кисейная, наплел каких-то глупостей, а он, дурак, поддался воле воображения. Но, скорее всего, причиной галлюцинаций было уже начавшееся кислородное голодание мозга. Члены экспедиции, заметив замешательство руководителя, сгрудились вокруг корневища окончательно.
- С вами все в порядке? – участливо спросила Лори, археолог-судмедэксперт из Масачуссетса.
- Вполне. Я полагаю, нам стоит продолжить путь. Я почти уверен, что знаки, которые все вы видите, имеют искусственное происхождение…
- Я же говорил, говорил…- восторженно залепетал естествоиспытатель Фернандо брату-близнецу Антонио. – Манускрипт, найденный в Руанде, указал верную дорогу…
- Прикинь, алмаз размером с футбольный мяч. – мечтательно отозвался тот.
Воображение большинства путешественников было покорено рассказом из руандского манускрипта о чудесном алмазе невероятного размера, спрятанном в Центральной Африке богом Гибоканн. Говард предполагал, что только это и заставило шестерых безумцев, голландца Ван Дейка, Эрика Сакса, Лори Линн, Ромуальда Квинна и близнецов Санчес отправиться с ним в это непредсказуемое путешествие. Самого Говарда интересовал не столько алмаз, сколько таинственная цивилизация, создавшая этого самого бога Гибоканн. Это ведь новое слово в археологии!
- Мистер Лэнквист, - позвал его Голландец. – может, все-таки попытаемся прочесть?.
В голосе его слышались и тревога, и надежда.
- Очень быстро,  пропыхтел Ромуальд. Ему не терпелось поскорее убраться отсюда. – Запас кислорода не так велик, как мы предполагали.
- Сакс! Где Сакс?! – озадаченно завертела головой Лори, глазами ища в полутьме знаменитого археолингвиста.
- И вправду, куда он делся? Сакс! Са-акс! – закричали братья, разнося по мглистому скользкому лабиринту зловещее эхо.
Оно отбивалось в пространстве, как погребальный звон. Люди переглянулись. Сакса нигде не было, и никто не знал, когда и куда он исчез. Ван Дейк отошел и посветил в темное отверстие хода. Ничего. Мощность фонаря не позволяла увидеть хоть что-нибудь, чтобы определиться с дальнейшими действиями.
- Ну не мог же он просто испариться. – закашлялся Антонио.
- Тонга знал, знал, что не стоит сюда соваться.
Ромуальд весь трясся от страха, и был готов в любую минуту сорваться с места и побежать назад. Но ужас от копошащихся в рыхлой почве корневищ лишил его воли. Остальным тоже стало не по себе. Все ждали, что скажет Говард. Что бы там ни было, пещера эта не была безопасной.
- Мы пойдём дальше. - упорствовал главный. – Наиболее вероятно, что Сакс так и сделал. Уйти незамеченным в обратную сторону он не мог. И без паники. Оснований подседать на эту суеверную дурь нет.
Таким бесстрастным, если не сказать грубым, Говарда раньше никто не видел. Ни один мускул не дрогнул на его лице.
- Да мы все задохнёмся в этой вонючей пещере! – воскликнул Ромуальд.
- Я думаю, нам лучше вернуться, и прийти с помощью из Киншасы. – сказала Лори, поглядывая на остальных, словно  искала у них поддержки.
Она храбрилась, но глаза у неё были на мокром месте.
- А если исчезнет кто-то ещё? – не унимался Антонио.
Фернандо молчал, но, по всей видимости, был согласен с братом. Говарда поддержал только Ван Дейк.
- Вы решили сорвать всё дело, да? Приведём сюда толпу и что? Они с лёгкостью доберутся до кристалла  Гибоканн.
- Но Сакс…
- Сакс, Сакс! Сакс, быть может, уже пока мы тут чтением занимались нашёл алмаз и потешается где-нибудь над нами. Хватит рассуждать! В путь!
Голландец кивнул Говарду, поправил каску и шагнул во тьму. Шум, появившийся, словно из ниоткуда, мешал ему сосредоточиться. Звуки были странными, словно копошащиеся в земле черви вдруг обрели дар речи. Земля становилась всё мягче, и ноги уже утопали в ней по щиколотку. Неужели? Подземное болото. Присмотревшись, Ван Дейк увидел небольшую уже почти сомкнувшуюся воронку. Он нагнулся и ощутил резкий запах табака. Табак был только у Сакса. Осторожно приблизившись к воронке он сунул руку в вязкую дыру. Черви зашептали громче. Но смысла он не понимал. Единственный, кто мог разгадать пугающие знаки, подаваемые пещерой, был поглощен ею. Ван Дейку показалось, что этим самым сила, а  она уже, несомненно, существовала, невидимая и жестокая ко всем, кто вздумал потревожить бога Гибоканн отрезала им последний путь к отступлению. Рассыпанный в подвижной массе табак и несколько размытых следов – вот всё, что осталось от Сакса. Голландец попытался засунуть руку глубже, всё ещё надеясь отыскать хоть что-то, что могло бы подтвердить или опровергнуть страшную догадку, но неожиданно встретил сопротивление. Через мгновение на поверхность выпрыгнуло большая сфера. Ван Дейк отдёрнул руку. Прозрачный шар покачивался в грязи и, казалось, был заполнен какой-то жидкостью.
- Идите все сюда. Смотрите, что это такое? – позвал он, оборачиваясь назад, но там никого не было. Голландец посветил по сторонам. Вся команда с алчным блеском в глазах ползала по пещере, не обращая внимания не десятки и сотни больших и маленьких ворсинок корневищ, которые теперь двигались уж совершенно определённо, неуклюже цепляясь за одежду людей. Странных шаров было уже два… три… четыре… Лори удалось схватить один. Жидкость в кристалле изменила цвет. С прозрачного на лиловый.
- Что? Что это за безумие?! – закричал Ван Дейк. – не трогайте, вы что спятили?
- Кристаллы! На всех хватит! – радостно заявил Ромуальд.
Куда только делся его страх.
- Вы обезумели! Это не драгоценности!
Говард поднялся и подошёл к Голландцу:
- Что за бред. Откуда взялись эти шары?
- Главное понять, ЧТО это за шары.
- Но для начала надо убедить их оставить всё, как есть и не тащить на поверхность, и…
- Господи! Скорее, Говард!
Мужчины бросились в грязь. Лиловые кристаллы снова стали погружаться в почву. Но не в одиночестве. Они затягивали внутрь каждого, кто касался их поверхности. Первой исчезла голова Лори. Напрасно Говард и Ван Дейк пытались вытащить её. Шорохи усиливались, рассредоточивая внимание. Подземный магнит манил, неотвратимо утоляя голод земли. Ромуальду единственному удалось крикнуть. Говард и Ван Дейк бросились назад.
***
     Тонга сосредоточенно считал купюры. Чекам и кредиткам он не доверял в принципе. Говард и Ван Дейк усмехнулись такой скрупулёзности. Им эти деньги казались смешными.
- К вашему приезду я всё подготовлю.
- Надеюсь. – сказал Говард строго. – Клиент – человек солидный. Накладок не потерпит.
- Знаю, знаю. Не волнуйтесь, господа.
- Я в свою очередь займусь документами мультимиллионера.
Голландец докурил сигарету, и вытянулся в кресле.
- Всё-таки опасное начало ты выбрал, Говард. У нас ещё не продуманы пути отступления. Но метод уничтожения конкурентов весьма оригинален.
Тонга переминался с ноги на ногу. Было видно, что он хочет что-то спросить, но не решается:
- За что вы с ними так?
Голландец хлопнул Тонга по плечу:
- Не будь дурачком.
- Я вовсе не собираюсь делиться с кем-то своими достижениями. Книга Гибоканн моя и только моя, и я сам найду эту цивилизацию – заявил Говард безаппеляционно.
Ван Дейк подумал, что Говард хочет присвоить себе всю археологию, но в конце концов, это не его дело. Он уже давно понял, что Говард не только богат, но и очень опасен, а потому пусть использует эту аномалию по своему усмотрению.
В дверь постучали. Чёрный портье в национальном костюме принёс кофе и кальян. Голландец обрадовался. Мужчины расселись по местам в предвкушении удовольствия. В центре Киншасы был легальный доступ к веселящей траве.
- Давно хотел тебя спросить, - произнёс Ван Дейк, затягиваясь и глядя на Тонга. – Что написано на подземном древе?
- Не тщись соблазна и верь глазам своим.