П. Пэрэбыйнис
(Родился в 1937 г.)
Перевод с украинского
См. также в стихи.ру
См. оригинал в:
П. Пэрэбыйнис
Чотири вежі, Книга перша, Книга друга, Видавництво «Ярославів Вал», Київ, 2004
***
Вырезал из калины я свирель.
А свирель заплакала
и заговорила
маминым голосом:
«Сынок, сынок,
эту калину
я посадила…»
Слышу, мама…
Я размял комочек глины,
приложил его к ране калины
и задумался…
Видно, пора мне сажать калину.