Завтра, 30 июня 2009 года, состоится защита докторской диссертации ХОДУСА ВЯЧЕСЛАВА ПЕТРОВИЧА, моего ученика, коллеги и учёного филолога, активного участника научно-методического семинара TEXTUS, ответственного редактора многочисленных сборников, автора монографий, словаря-конкорданса, умницы и трудяги. Желаю ему и его научному руководителю профессору ШТАЙН Кларе Эрновне удачной защиты, интересного обсуждения и дискуссии. Всё будет прекрасно, я уверена. А ниже - текст моей рецензии на автореферат Вячеслава Петровича, который также будет фигурировать на Совете и в документах диссертанта. Это мой вклад в защиту диссертации Славы. На фото - Ходус В. П. и его научный руководитель- проф. ШТАЙН К. Э.
Рецензия на автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук Ходуса Вячеслава Петровича «Метапоэтика драматического текста А. П. Чехова: лингвистический аспект»
• Ходус В. П. представляет на защиту диссертацию, основные положения которой изложены в солидном корпусе книг, словарей и статей, изданных в период с 1998 по 2009 год. В их числе - две монографии, Словарь , 7 статей в журналах, рекомендованных ВАК РФ,17 статей , опубликованных в зарубежных изданиях , более 50 статей в российских изданиях. Соискатель активно сотрудничал с творческой группой, занимающейся составлением Антологии метапоэтики, выступал с докладами на конференциях в России и за рубежом. Всё это обеспечивает автору отличную апробацию исследования и авторитет как ученого в России и за рубежом.
• Исследование В. П. Ходуса базируется на достижениях в области метапоэтики и лингвистики текста и важнейших теоретических положениях, разработанных учеными регионального научно-методического семинара TEXTUS под руководством профессора Штайн К. Э. Автореферат демонстрирует коллективный опыт в изучении проблем метапоэтики, преемственность и индивидуальный вклад автора в один из аспектов исследования - метапоэтику драматического текста А. П. Чехова.
• Автор демонстрирует эффективность применения современной методологии исследования: общенаучного принципа дополнительности, основанного на понятии синэргетики, функционального и структурно-системного подхода и лингвистического метода дискурсивного анализа.
• Впервые в филологии представлены принципы энциклопедического описания метапоэтики, что обеспечивает новизну диссертации. Впервые выделены ключевые топосы драматического текста А. П. Чехова, определена система терминов языка метапоэтики и модель чеховского метапоэтического дискурса. Впервые осуществлен опыт лексикографического описания метапоэтик Чехова ( Метапоэтический словарь- конкорданс).
• Следует согласиться с оценкой самим соискателем теоретической и практической значимости работы (стр. 12-14). 11 положений, выносимых на защиту ( стр 14-16), Они доказываются содержанием глав 1-3 диссертации и их кратким изложением в автореферате.
• Особо следует отметить разработку Ходусом В. П. энциклопедического словаря метапоэтики А. П. Чехова, в частности, топосов Язык, Театр, Драма, Пьеса, авторских концептов и опорных терминов. ( Драматург, Пьеса, Герой, Стилевые черты, Поэтичность, Вдохновение, Искусство и др.). К числу уникальных авторских концептов диссертант относит понятия «обыкновенный грешный человек», «русский человек», «тон, оттенок», «интимность», «утомление», «возбуждение», «напряжение» и др.
• В Заключении к диссертации В. П. Ходус обобщает результаты и намечает перспективы дальнейших исследований. Отмечены особенности языковой личности в метапоэтическом дискурсе Чехова, воплощенные в понятии «интеллигентный художник», понятиях художественной реальности, художественного пространства, жизненного мира. Автор подчёркивает внутреннюю динамичность метапоэтического дискурса Чехова, его открытость и способность к самоорганизации.
Ознакомившись с содержанием автореферата и зная о содержании и ценности предыдущих публикаций автора, особо подчёркивая его активную работу в течение нескольких лет по пропаганде в научном мире достижений семинара TEXTUS и разработке проблем метапоэтики, полагаю, что докторская диссертация Ходуса В. П. дает ему право на присуждение ученой степени доктора филологических наук по специальности 10.02.01- русский язык.
Чеснокова Г. Д.
кандидат филологических наук, доцент
межфакультетской кафедры иностранных языков
ЛГУ им. А. С. Пушкина.
С- Петербург