4. 38. мистер Смит из Чикаго

Михаил Кивенсон
       Приехали мы с Иваном Васильевичем в Жданов, идем из одной гостиницы в другую и рассуждаем по дороге:
       - Вот бардак! Как для иностранцев, так сразу места находят, а мы, как сироты – никому не нужны!
       - Знаешь что, - подговариваю я Ивана Васильевича, - сейчас придем в “Cпартак”, подойдем к администратору и я произнесу что-нибудь по-английски. А ты переводи: - Мистер Смит из Чикаго просит отдельный номер с душем, с телевизором, - и потом с надрывом, - и чтоб рядом не было цветных!
       Иван Васильевич засмеялся от предвкушения нашего триумфа и мы вошли в гостиницу.
       - Are there places in this hotel? – спросил я.
       Администратор с недоумением смотрела на нас:
       - Кто-нибудь из вас говорит по-русски?
       Я толкнул Ивана Васильевича в бок - начинай, мол, твоя партия!
       Иван Васильевич смущенно повздыхал и выдал:
       - Вот, мы приехали из Краматорска...
       - Ах ты так перетак! Что же ты наделал, Иван Васильевич!
       Администратор не приняла нашу шутку, она начала кричать:
       - Ко мне милиционеры сегодня приходили – не поселила, научные работники приходили – и тех не поселила…
       - Так и мы же научные работники, - робко пытался вставить Иван Васильевич.
       Мы просидели часа два, пока она не сжалилась и не поселила нас в комнату, в которой спали 30 человек. Была такая комната в гостинице “Спартак”.
       Но цветных рядом не было. Они жили в более фешенебельных гостиницах.