Всего лишь маски...

Анастасия Эльгадо
Передо мной выситься огромный дворец, больше похожий на сказочный замок, сотворённый из волшебства. Я улыбаюсь, одиноко рассматривая его ворота, в это сложно поверить, но мне кажется я уже в сказке. Вокруг никого нет, я прислоняюсь спиной к дереву, мечтательно окидывая взглядом это великолепное место. На мне длинное синее платье с кринолином и шлейфом, сделанное из лёгкого атласа, в руках маленькая сумочка из бисера и веер с великолепной серебряной окантовкой. Уже ночь, однако, совсем не холодно, приятный ветерок окутывает плечи, унося за собой, в его волнующий мир. Я дотрагиваюсь рукой до ворот в чугунной, отделанной золотом решётке, чувствуя их былое великолепие разрушенное временем. Но мне надо идти… Я проскальзываю внутрь и на секунду останавливаюсь, чтобы насладиться этим чудным мгновением. По коже пробегает холодок, руки дрожат, однако на лице блуждает лёгкая кокетливая улыбка, наверное, так чувствуют себя перед важными церемониями принцессы. Но я не принцесса, и моя церемония это всего лишь бал-маскарад в кругу моих друзей и знакомых. Я не решаюсь сразу войти в это пылающее огнями здание, я спускаюсь по мраморной лестнице в сад и под журчание воды в фонтанах присаживаюсь на скамейку, закрываю глаза. Вокруг тишина, не слышно даже птичьих трелей, только необыкновенные вздохи… вздохи природы.
 Изящным движением руки поправив лямочку платья, открыв веер и вздёрнув носик, я поднимаюсь по главной лестнице дворца. На перилах висят гирлянды из белых и красных роз, высятся миниатюрные фигуры ангелов и богинь, путь освещают миллионы крохотных цветных фонариков, установленных прямо в мраморном полу. Наконец передо мной огромная двустворчатая дверь. По обеим сторонам стоят лакеи в позолоченных камзолах, у каждого на лице маска с вертикальным пером и трость с набалдашником. Они улыбаются и плавно открывают двери, двери в прекрасный мир легкомыслия, вечного празднества и лёгких нескончаемых интриг.
 Мужчина в зелёном бархатном костюме снимает с моих плеч белое манто и приглашает пройти в главный танцевальный зал. Я иду по длинному коридору, освещённому лишь трепетным огнём свеч, и оказываюсь в огромной церемониальной комнате, наполненной кокетливым смехом дам и лёгким запахом сигар отдыхавших от танцев кавалеров. Внезапно, в одно мгновение я оказываюсь в пёстрой кутерьме «Версаля», где всё дышит весельем и лёгкостью, где ты больше не являешься собой, где ты просто кукла, попавшая в яркий праздничный мир. Я осторожно иду через зал, взглядом выискивая своих знакомых, но их больше не было… Были лишь бесконечные знатные дамы, феи, лепреконы, принцы и принцессы. Огромная толпа разряженных гостей со странными масками на лицах. Было удивительно перенестись в 16… год в эпоху короля-солнца и наблюдать за очередным балом в его шикарном дворце. Я осторожно встаю у окна и с улыбкой благодарю официанта в серебристом камзоле и крохотной маске шута. Взяв в руки бокал шампанского, я ещё раз оглядываю зал. Огромное помещение с множеством окон, прятавшихся под тяжёлыми бархатными портьерами, было освещено более миллионом свечей в серебряных канделябрах. Три огромные хрустальные люстры свешивались с потолка, образуя странную паутину света. На стенах висело множество цветочных экибан, причудливо сливаясь в единый рисунок. По всему периметру зала стояли мягкие кресла с золотой резьбой, однако настоящие комнаты отдыха находились за несколько помещений отсюда. Мне не хочется ни с кем разговаривать или играть в карты, тем более танцевать, я продолжаю в одиночестве стоять, прикрываясь веером и оглядывать скользящие по паркету пары. Чуть расправив платье и подобрав ниспадающие складки шлейфа, я присаживаюсь в кресло и надеваю тёмно-синюю маску с драгоценными камнями.
 Через несколько минут ко мне подошла дама среднего возраста в дорогом, но откровенно безвкусном платье из розовой парчи.
- Этот бал восхитителен, вы не находите? – низким чуть надменным голосом проговорила она.
 Я снисходительно улыбаюсь и отвечаю, стараясь узнать эту женщину, чей голос был мне очень сильно знаком.
- Я только что пришла, но уже успела оценить всю красоту этого дворца.
- Тогда советую вам выйти в сад, эти фонтаны воистину великолепны.
 Я внимательно вглядываюсь в маску дамы, состоящую из двух пронзительно розовых завитушек и совершенно не подходящего сюда павлиньего пера. Завитушки были опущены вниз к носу, придавая женщине вид немного престарелой кокетки. Внезапно я поняла, что узнаю эту нимфетку. Это была моя бывшая учительница, всегда державшая в страхе меня и остальных учеников. Сейчас же, в столь неформальной обстановке и одежде, она не узнаёт меня, однако эта маска смогла открыть мне её. Одинокая, мечтающая, во что бы то ни стало привлечь к себе внимание этим вычурным ярким нарядом, одетая совершенно не по возрасту, она стояла передо мной как открытая книга, где можно прочитать любую строфу из её жизни. Высокомерная, но потерявшая свою гордость в паутине времени, она схватилась за этот бал как за последний шанс устроить свою жизнь.
Я прощаюсь и отхожу в другой конец зала, пытаясь найти знакомые черты в окружающих меня людях. Позади меня громко разговаривала парочка молодых девушек, примерно моего возраста. Я подхожу к ним и бросаю несколько дежурных фраз, они отвечают мне тем же. Одна из них изображавшая Марию-Антуанетту, стоит в пышном розовом платье с множеством оборочек и воланов. Однако её маска, обильно обшитая тремя рядами рюшей и украшенная розочками, передавала абсолютно пустынный, полный боли и отчаяния взгляд её хозяйки. Скоромная абсолютно обычная картонка внутри, оказывалась необыкновенно нарядной снаружи. За всей легкомысленностью наряда скрывалась настоящая принцесса, одинокая, никем не понятая личность, оставшаяся в этом .
 Её подруга, затянутая в чёрное обтягивающее платье похожа на пантеру, готовую наброситься на первого кто подойдёт к ней. Её маска из чёрной лаковой кожи словно бросает вызов окружающему миру и заранее соглашается на него. За всей неприступностью и нарочитому дьявольскому антуражу костюма следовал обыкновенный страх перед людьми, постоянное напряжение и чувство опасности. Она выглядит очень привлекательно, однако её маска со злобной гримасой служилт лишь защитой от остальных, нежели оригинальностью, как ей, несомненно, кажется.
   Я оборачиваюсь и внезапно натыкаюсь взглядом на юношу в красивом костюме принца с маленькой золотой короной на голове. Он протягивает мне руку и улыбается, приглашая на танец. Я соглашаюсь, и мы выходим на паркет, на очередной круг вальса. Парень танцевал вполне грациозно, умело кружась среди остальных пар, но я не могу взглянуть ему в лицо из-за золотой абсолютно непроницаемой маски. Его костюм был элегантным, сшитый с большим вкусом, корона даже слишком дорогой, скорее вычурной. Я всегда любила такой шик, но сейчас стараюсь не смотреть на него, красиво отвернув голову вправо, как, и положено в вальсе. По романтичной, чуть виноватой улыбке юноши, я узнаю его, однако не подаю вида. Это брат моей лучшей подруги, милый, стеснительный парень, часами не выходивший из своей комнаты. Однако сегодня, надев эту закрытую золотую маску, он чувствует себя королём бала и наслаждается моментом, когда он может отойти от реальности и перестать быть собой. Он боится, что его узнают, и закрыл тонкой сеткой даже свои глаза, продолжая при этом оставаться тем же нерешительным пареньком, которого я некогда знала.
  Вальс закончился. Я приседаю в реверансе и как можно быстрее отхожу к противоположной стене. У меня кружиться голова, я закрываюсь веером и стараюсь незаметно проскользнуть к двери. С каждой секундой мне всё меньше и меньше нравиться этот шикарный зал, одурманенные весельем гости, и маски… выдающие состояние каждого из присутствующих, их потаённые желания и мечты, их жизнь.
 Мне предлагают бокал шампанского, я останавливаюсь и выпиваю его залпом, совсем забыв о приличиях, присущих знатной даме. Ко мне подходит молодой человек. Мой взгляд сразу останавливается на свободной чёрной рубашке, совсем как у пирата и крохотной серебристой маске, создающий некую тайну, нежели скрывающую лицо. Он приглашает меня на танец. На этот раз я не избегаю взгляда юноши, а с улыбкой подаю ему руку и встаю на начало мазурки. Этот танец нравиться мне гораздо больше, чем вальс. Но и партнёр оказывается более милым, чем я думала. Это один из самых знаменитых мальчиков на нашем побережье. Я никогда не разговаривала с ним ранее, однако, по его улыбке, летящему свободному костюму и маске, показывающей независимую благородную душу хозяина мне с ним легко и приятно.
 Я бросаю последний печальный взгляд на дворец, манящий своими огнями и спускаюсь по лестнице. Мне не хочется надевать манто, этот летний вечер на удивление прекрасен. Постепенно над головой зажигаются звёзды, я снова становлюсь самой собой, как птица, выпорхнувшая из золотой, но запертой клетки. Душа освобождается и готова взлететь, унося меня обратно в собственный мир, где вся мишура смениться на привычные деловые костюмы, звон бокалов и серебристый тонкий смех на суету большого города, люди скинут с себя маскарадные маски и наденут новые… новые, такие привычные маски человека, вынужденного скрывать себя из-за множества неразрешимых проблем.