Подражание бардам

Алина Магарилл
Без имени барды в Уэльсе, а бабочек суетна участь.
В зеленой звезде задыхаясь, Мария взглянула на море.
И пели столетние тучи, молитвой и севером мучась,
Что имя - у портиков Рима, без имени ветер в Гоморре.

Красивы библейские жены, но смех и умелые ласки
Забуду я в пепле Уэльса, в лесах и реальности саги.
Я плыл, а провидец в пустыне рассказывал странные сказки.
Без имени лист кипариса, и прокляты гордые маги.

Звезде без надежды доверься, ведь имя ее - как Ливана
Пурпурные кедры. У бриттов душисто ячменное пиво.
Мария и Морган - лишь имя. В зеленых зрачках океана
Чудовищным факелом в небо летит многорукое диво.

Но что это, как его имя - не знают трусливые барды.
Зимой они пьют. Талиесин не должен бездельничать с ними.
Медузы и звезды - из моря. Пусть жизнь моя станет шарадой.
Уэльс обезумел, и мира потеряно милое имя.

                ***      ***      ***

Это сколько здесь ниже точки таянья льда по Цельсию
На излете Луны, на исходе тени?
Или что-то случилось с тобой в темной земле Уэльса,
Преклони же колени!
Или кровь в твоих жилах, а не Кельтики мед, предатель,
Или снег с лиловеющих башен летит нам в лица?
Но нарциссов зеленый восторг и зевоту лазури отдать ей,
Той, чей профиль саксонки испуганно набок кренится...
Или боги заснули на наспех сколоченных тронах,
Буря льстит им. На лесть одинокие падки.
Глупый, хочешь найти в этих женских испуганных стонах
Мир последней зимы, где печаль - разрешенье загадки.
Снег не тает...метель...что ж, обратно возьми свое имя,
Ищет власть свой очаг и овчарню пустую, пустую...
Весь Уэльс заметен, снег неласков и суетный иней
Слишком черных волос украшает капризные струи.

               ***       ***    ***

В жарких искрах лисьего меха
Хороша ты, моя подруга!
Ты - безликая фея смеха,
Ты - терновник, ты - звезды юга.

Скольким бардам ты бормотала
Льстивую речь на ушко?
А моя голова устала
И глупа как пивная кружка.

Знаю, пурпурный плащ поэта
Не подарят мне эти судьи.
Ты к другому уйдешь на лето,
Чтоб отбрасывать злые кудри.

А зимой он к Артуру в башню
Побежит - петь вассалам гимны.
Ты вернешься и скажешь: страшно
Мне сквозь сад было красться зимний.

            ***       ***       ***

Кончилось время осенних танцев,
Где паутинки - богов колени.
Помни: в час торжества британцев
Выйдет в долины король оленей.

Старость Уэльса - как старость сосен,
Книга стара и стара подруга.
Эй, где там Англии злая просинь,
Старые волны морского круга?

Гордые барды хмурят брови
В сумерках лжи, на заре сомнений.
Ты улыбаешься все суровей.
Помни: нас ищет король оленей.

Добрый Артур в своем замке запил
И удавился наш добрый гений.
Слушай сквозь сон перестуки капель,
Но не забудь короля оленей.

          ***       ***          ***

Так на Запад я шел в песках,
Под плащом я шкатулку нес.
И рассыпчатый звездный прах
Бросил Бог на небесный плес.

И услышал я крик в ночи,
И услышал я тихий зов,
И я понял: в горах грачи
Испугались ночных волков.

И я понял, что мертвый лес
Шепчет жалобно: не кричи.
Будто в Бога вселился бес
И пророчествует в ночи.

И тогда я сказал: узнай,
Что форель в голубом ручье,
И в ручье голубой лосось,
И олень в голубых снегах
Свою душу нашли бы, Бог.

Тогда Бог мой шагнул вперед.
Я услышал, ответил он.
Я услышал, сказал мне Бог.
Я услышал. В тенях твоих глаз
Я найду свою душу, бард.

Душа Бога - не просто тень
И не просто ночная моль.
Гордых замыслов дребедень,
Отвращение, горечь, боль.

Душа Бога - не просто глаз
Умирающей стрекозы
Душа Бога воскреснет в час
Прорастанья земной лозы.

Бог сказал: я отдам тебе
Свой безрадостный дар творить,
И не будет в твоей судьбе
Виться смерти льняная нить.

Так сказал он: прими мой дар,
Космос старых валлийских сел,
Как садов облетевших пар,
Ожидающий мертвых пчел.

Ваше Солнце - моя слеза,
Бог стоит на твоем пути.
Но мне мир заглянул в глаза
И шепнул: продолжай идти.