Эндура

Александр Секстолет
  «Наконец-то уснула!». 
Он выскользнул из спальни и поспешил к себе в кабинет. Можно хоть недолго заняться любимым делом. Раньше он безвылазно торчал  над книгами, и жена ласково бранила его, называя  «книжным червём»,  если он опаздывал к обеду. Теперь это всё в прошлом. Последнее время  она тяжело болела, и все хлопоты быта легли на его плечи. Жили они одиноко и замкнуто. Детей Бог не дал, а немногочисленные родственники, либо проживали далеко, либо уже умерли. Так и  коротали век вдвоем, пока не случилась беда.  Тяжелое заболевание, сопровождающееся ужасной болью. Все слова утешения и поддержки были сказаны, все возможные способы лечения испробованы. Надежды на выздоровление не было. Оставалось ждать конца, который все не наступал, и терпение тоже кончалось, как и деньги. Он с ужасом думал о том, что будет делать без обезболивающих лекарств. Чтобы  отвлечься от горестных размышлений снова уткнулся в манускрипт, тайну которого пытался разгадать уже много лет. Он был криптологом – любителем. Впрочем, неплохо разбирался в астрологии, эзотерике, не говоря о  любимой биологии, которая долгие годы была его основной профессией.. В лежащей перед ним рукописи XVI  века, точнее ее копии, скачанной из Интернета, его интересовал "ботанический" раздел. То, что это травник он не сомневался.  На каждой странице находилось изображение одного растения, иногда двух, и несколько абзацев текста — манера, обычная для книг европейских травников того времени. Любопытно, что многие растения являлись составными: корни одних экземпляров сцеплены с листьями от других и с цветами от третьих.   Конечно, он понимал, что рукопись могла быть фальшивой книгой травника с выдуманными картинками. Великое множество лекарей-шарлатанов таскали с собой подобные книги на севере Италии, как раз во времена предположительного написания манускрипта. Это делалось специально, чтобы производить впечатление на клиентов. Но  такие книги-рукописи значительно отличались от данного манускрипта и стилем, и форматом. Кроме того, они все были написаны на обычном языке, а здесь зашифрованы. Зачем было скрывать от людей рецепты лекарств и  описание лечебных свойства трав? Непонятно! Какой-то шум отвлек его от книг.
Он прислушался, не проснулась ли жена, и вновь углубился в изучение рукописи.
 Вот, например, рисунок растения с листьями болеголова и   цветками герани. Изображение  болеголова   не приводится даже в учебниках для фармакологов, ввиду его ядовитости, а семена клещевины содержат яд, рицин, между прочим…
Его размышления прервал стон, донесшийся из  комнаты. Он стремглав бросился на зов жены. Торопливо, но аккуратно сделал укол и, взяв за руку, присел рядом с тоской глядя ей в глаза.
«Ну, что ты хочешь родная? Может попить чего-нибудь принести или сладенького..»
«Лучше яду!-попыталась она пошутить, и заплакала - Не могу я больше!».
Он успокаивал ее словами,  напряженно думая о чем-то своем
«Как же я сразу не догадался!» прокручивал он в уме варианты, ожидая пока жена заснет
Ну, конечно же, это сборник ядов! Лучшее оружие  иезуитов, потому и зашифрован! А, сопроводительный текст - дозировка и пропорции компонентов.  Нужен только ключ дешифровки! Но, теперь, когда известен смысл содержания манускрипта, сделать это будет гораздо проще.

***

 Его вскоре отпустили. Несмотря на явные признаки отравления, следов яда в крови покойницы найти не удалось. Уголовное дело было закрыто за недостаточностью улик. Сидя у себя  в кабинете, он улыбался, вспоминая, как следователь недоуменно покрутив в руках манускрипт Войнича, небрежно швырнул  его обратно на стол. А ведь это была  главная улика!
Угрызений совести он не испытывал. Одна из глав старинного манускрипта  ему очень нравилась. Ритуал эндура  - самоубийство в любой форме, призванное облегчить страдание тяжело больного человека.