О кухнетворчестве и о творениях не в кухне

Ильхам Фардиев
(Из частного и электронного письма Микаэлю фон Мирбаху, другу сурового детства.)

<...> Со слов Сорокина выходит, что проза может (и должна?) вызывать в читающем не только обильную мигренями скуку, (что достигается «автоматом», безо всяких к тому усилий со стороны автора), но и другие немаловажные эмоции, каковые есть: ржач до икоты, потом вдруг  - леденящий ужас, то, глядь, нездоровое любопытство («а что там, дальше-то??...), а то и праведный гнев (в адрес несчастного автора.) (По мне – чем больше таких эмоциональных переходов – тем интересней, как в джазе...)
    То есть:...
   Произведение литературы, если оно, конечно, осмысленно «художественное», не важно, будь то роман, анекдот, эссе – да что угодно, должно создавать перед глазами благосклонного читателя ярчайшие, («музыкальные»?) ЭМОЦИОНАЛЬНЫЕ картины, способные исторгнуть из очей последнего слёзы сострадания или хохота, из уст – бодрилки (« пиши ещё – я просто обоссался!...») или проклятия («козёл ты, циник,: вот! – писать тебе я запрещаю!! – ты Душууу ущемил мою...») Т.е. писОмое должно зацеплять, как бы... «нервически», ВНЕ СКУЧНОЙ ЛОГИКИ ЛЕВОГО ПОЛУШАРИЯ, отпечатываясь на читательской спине мурашками наслаждения (вариант: неприятия.)
  (Говорят, так воздействует на слушателя любимая им музыка: он не обдумывает: «соль-бемоль-фасоль», а просто парИт нызэнько над землёй.)
   Потом: мне кажется, не так уж глупо передавать различие характеров в диалогах и монологах; так, примерно, органист меняет регистры при игре. Вот - в рассказе задействованы: Хадж Насреддин, Урка, Чурка, Академик, Хитрый Веник, Хлопуша и Плюшевое Хрюшо. У всех не только своя речь, непохожая на остальных – и ритмикой и словами (wortschatz, vocabularu), но и уникальная «внутренняя интонация», строй мыслей, что ли...
(Я это у авторов ныне редко встречаю: думаю, мне просто не везёт в поисках:-()
   Попробовал сегодня (для контраста и разнообразия: для «джаза», короче) написать главку «ужастиков» в очень смешной (до сего-дня) детектив с раб.назв-м «Китайская история» (хотя действие в Испании, вот). Не умею «страшнульки» компактно писать – стопка электронной бумаги уходит, пока вампиры с НетОпырем выскочат. Да и выскочат-то как-то менчьжованно, в рефлексии над собой хихикая. Исписал сегодня 8(sic!) страниц, пока какой-то Гном, чихая, из-под пыльного шкафа не вылез. Вылезши, промямлил что-то невразумительное и, кряхтя и чертыхаясь, обратно под шкаф нырнул.
Ну, да лиха беда – начало!: разнообразия душа просит...
24 января 2009