Сюрпризы монгольской погоды

Марат Мертенс
В период 1984-87 годов служил в Монголии, в глухом удаленном гарнизоне с экзотическим названием Оботу-Хурал. Что в вольном переводе означает - «Великое собрание». Название  еще из  времен Чингиз хана. Говорят, что примерно в этом районе был один из храмов древних монголов и центр буддизма Внутренней Монголии. Об этом говорят старинные глиноземные развалины. Даже сохранился колодец, но воды в нем нет. И вообще по рассказам монголов на это место  давно была наложена порча, пропала вода. И люди там  не живут. И сейчас центром буддизма Внутренней Монголии является город Хук –Хото на территории Китая.

 В этом, богом забытом, но очень интересном краю, буквально на границе с Китаем, стояла наша часть. А в 8 километрах восточнее находился монгольский погранотряд. Вот и все, если не считать диких верблюдов, куланов, козочек, с оригинальным названием «дзери», что-то вроде мелких джейранов…. Стада которых паслись в этих местах
 Единственным средством сообщения с «большой землей», были самолеты, которыми мы летали в Улан-Батор и обратно.
Много в этих краях такого, чего нигде больше не увидишь. Климат в этом районе резкоконтинентальный. Летом жарко, зимой холодно. Вот и поделюсь немного о сюрпризах монгольской погоды.

                Снежный ураган.

 Зимой снега там почти не бывает.  Однажды, в воскресенье, мы с советником командира монгольского погранотряда подполковником Мишей, его и моей женой, решили съездить на соляные копи, где соль добывается открытым способом. И потом заглянуть в район Севрея, где находится кладбище динозавров, и там,  почти ежегодно,  работали совместные советско-монгольские антропологические экспедиции. Расстояние до Севрея составляло где-то около 90км от нашего городка, а соляные копи несколько ближе,  что по монгольским понятиям считалось очень близким. Водителем Уазика был монгольский солдат- сверхсрочник, который прекрасно знал эти места. Их обычно называли «цириками».

Погода была прекрасная. Светило солнце, было достаточно тепло. И мы, весело болтая, и поглядывая в окно автомобиля на однообразную монгольскую пустыню, довольно быстро добрались до соляных копий. Посмотрели, как добывается соль, наполнили ею пакеты. И собрались ехать дальше. Но очень скоро на небе показалась вроде небольшая, но какая-то очень уж суровая туча. Цирик немного забеспокоился, и не советовал нам продолжать путешествие.
 Решили возвращаться домой. Проехали не более 10 км, как небо все потемнело, и начался мощный снежный ураган. Щетки на стекле машины перестали работать, так-так не успевали очищать снег со стекол. Вокруг стояла сплошная пелена снега.
Мы остановились и решили переждать этот ураган. Благо, с собой были бутерброды и термос с кофе.
И действительно,  минут через 40, буран закончился, посветлело. Но все вокруг было белым-бело. Совершенно неузнаваемая местность, особенно после выпавшего снега. Однообразная снежная пустыня. Ни одного ориентира. И небо было затянуто тучами.  Было холодно и очень некомфортно.
Мы спросили цирика, найдет ли он дорогу назад. Он обещал попробовать. Поехали. А как, и куда ехать в таком однообразии  огромной пустыни?
Прошел час, полтора. Мы начали понимать, что заблудились. Холодало. И было немного жутко ощущать свою беспомощность в этом бескрайнем, однообразном и безжизненном пространстве…

Но ведь нужно было добраться в родной городок, где тепло, где люди.
Еще через час езды мы увидели вдалеке одинокую юрту. Подъехали, поговорили с вышедшим монголом- аратом ( пастухом) и узнали, что едем много восточнее своего городка. И  до нашего «родного дома» отсюда примерно 50 км. Вот ведь занесло!!!
И только после разговора с аратом, наш водитель стал чувствовать себя значительно уверенней. Через полтора часа мы, наконец- то увидели строения своего городка и обрадовались несказанно.
 
Больше желания ездить далеко в этих безлюдных и однообразных краях, у нас не возникало.
Позже, вспоминая эту поездку иногда думал, а что было бы, если бы случайно не встретили эту юрту и арата, который помог нам?