Екатерина Шурманова А где сиамские коты?

Анна Петросян
Нет, наверное, на свете человека, который бы не мечтал о путешествиях. Так уж устроены люди – вечно хотят узнать что-то новое, найти в незнакомом знакомое или соприкоснуться с неизведанным. Одним по душе красноречивое безмолвие снегов и пустынь, других манят древности, рукотворная красота и буйство природы. За последние годы число российских туристов в Юго-Восточной Азии увеличилось в разы. Чем же так манят соотечественников эти экзотичные страны?! О характере Таиланда рассказала сочинская журналистка Екатерина ШУРМАНОВА
- Как возникла идея отправиться именно в Таиланд?!
- Давно хотела сделать себе подарок – поехать в какую-нибудь экзотическую страну. Мечтала побывать в Марокко. В Таиланд вообще не собиралась. Это была одна из стран, которую бы я ни за какие деньги не стала посещать.  В эту запретную тройку входили Таиланд, Турция и Египет. Не знаю, откуда возникло такое предубеждение. Во многом на меня повлияли фильмы: «Бангкок-Хилтон» с Николь Кидман  и «Бриджит Джонс». Там ни в чем неповинным героиням подкладывали наркотики, и они попадали в тюрьму.
Но так вышло, что время моего отпуска совпало с подходящими турами в Таиланд. И я все же решила там побывать. Оказалось, по данным опросов АиФ, Таиланд – вторая по популярности страна среди российских туристов. Выбрала двухнедельный тур. Он включал в себя перелет, трансфер между городами, проживание в отелях, завтраки и несколько экскурсий.
Из Сочи добралась до Москвы, там присоединилась к своей группе. Летели до Бангкока мы 8 часов. Уже в аэропорту Таиланда настроилась общаться на английском. После регистрации и таможни и направилась к выходу, увидела людей из разных туристических агентств с табличками. И самое удивительное – ко мне вдруг обратились с вопросом по-русски:«Вы кого ищите?!» Это был наш гид – симпатичная тайка.
 Все помещения в аэропорте Бангкока были оснащены кондиционерами, и мы не знали, какая  погода на улице. В сочинском турбюро, где я приобрела путевку туроператор сообщила, что в Таиланде ожидаются дожди… Когда вышли из аэропорта, было такое ощущение, будто тебя окунули в банку с кипящей водой. Воздух горячий, влажный – Сочи по сравнению с Таиландом – чуть ли не самый комфортный в плане влажности воздуха город. 
В Бангкоке жила в трехзвездочном отеле. На экскурсии мы отправлялись в девять утра. У отеля ждал комфортабельный автобус, который, кстати, никогда не опаздывал.
Первая моя экскурсия – королевский дворцовый комплекс. Вход для тайцев бесплатный, для туристов – платный. Но эта экскурсия входила в тур.
Внутрь нам было нельзя, рассматривали дворец снаружи. Первое, что поразило, - очень яркие краски, насыщенные цвета. Вся издали кажется золотым, украшенным драгоценными камнями, - на поверку оказывается крашеным золотой краской и составленным из цветных стеклышек.
Впечатлил обычай, о котором нам рассказали. Во дворце есть фигура Будды из нефрита, найденная при реставрации. Она была замурована в одной из колонн дворца и покрыта слоями гипса. Обычай состоит в том, что четыре раза в год король переодевает Будду в праздничные одежды.  Об этом «рассказали» фотографии, помещенные в комплексе. Запомнилось общее ощущение от посещения этого места – умиротворение.
- Из чего состоял день?!
- Просыпалась в семь утра и  шла завтракать. Пыталась есть только тайские блюда. Любопытно вот что: блюд много, выглядят они очень обманчиво – никогда не угадаешь, что за вкус будет у очередного кулинарного шедевра местного повара. Например, беру первый раз рис, лапшу и фасоль, ожидаю почувствовать знакомые вкусы, но не тут-то было: рис оказывается с кислинкой, лапша – очень острой, фасоль – сладкой. Хлеб тоже сладкий. Пробую пирожное, - оно соленое. Довелось попробовать традиционное тайское лакомство – меня им угостила наш гид. Выглядит не совсем аппетитно – в зеленого цвета блин завернуты розовые и коричневые волокна – на вкус – блинчик со сладкой ватой. 
Влюбилась в  тайский суп из морепродуктов с прозрачной тонкой лапшой. Объедение!
 На улице покупала негазированную воду. Расплачивалась местной валютой -  батами (обменных пунктов там много). Особенность обменников в том, что стодолларовые купюры берут по самому выгодному курсу, пятидесятидолларовые – по менее выгодному, десятидолларовые – по самому низкому курсу.
По прибытии в отель в Бангкоке, к вечеру отправилась гулять в город. В первые дни советуют себя не перегружать впечатлениями. Разница по времени с Москвой – 3 часа. Организм адаптируется на вторые-третьи сутки.
В Бангкоке всюду готовят еду – улицы полны разнообразных, не всегда приятных, запахов. Много массажных салонов – предлагают сделать какой-нибудь экзотический массаж – руками или палочками.
Первый сюрприз на вещевом рынке –  из понравившихся вещей мало что подходит по размеру - вроде, цена невысокая, а купить ничего невозможно: все маленькое. Тайцы – невысокие и подтянутые, одеваются все очень просто – в джинсы и майки.
Мне очень хотелось попробовать разных фруктов, которые в России не растут. Однажды вечером подошла на улице к торговцу. У них передвижные лотки, буквально ломящиеся от диковинных плодов. Купила фрукты четырех видов, это обошлось мне совсем недорого – порядка ста рублей. Торговец научил меня с ними правильно обращаться – очищать от кожуры. Вкусы новые и необычные. У многих плодов – яркие цвета: например, «Глаз дракона» - ярко розовый с зеленым ободком.
После двух дней, проведенных в столице Таиланда, мы поехали на курорт Паттайю на юге страны. В Паттайе я была 8 дней.
- В каких интересных местах Паттайи удалось побывать, что особенно запомнилось?!
- В Паттайе очень много парков: парк орхидей, парк кактусов, сафари-парк. Была на крокодиловой ферме.  Сразу скажу, я эту экскурсию не выбирала, она была включена в тур. Впечатления странные, и еще раз я бы туда не пошла. Сначала мы гуляли в парке, рассматривая стволы окаменевших много тысяч лет назад деревьев. Растения вокруг – миниатюрные, подстрижены в основном в форме слонов – символическое и очень почитаемое в Таиланде животное.
О приближении к крокодиловой ферме «рассказал» характерный запах тухлой рыбы. Впервые видела крокодилов. Это коварные хищники. Они кажутся неподвижными. Но только в поле их зрения оказывается добыча – действуют проворнее рыси. Пасть рептилии захлопывается молниеносно и со страшным щелчком. Услышав раз этот звук – не забудешь никогда.
Там же на ферме туристам предлагают попробовать разные блюда из мяса крокодила. Некоторые пробуют, говорят, похоже по вкусу на курицу.
Мне больше пришлась по душе экскурсия в храмовые комплексы. По форме тайские храмы отличаются от китайских: первые строились в виде пагод, вторые – вытянутые, конической формы.
В Таиланде сбылась моя маленькая мечта – увидела, как растет лотос. Это священное растение, предназначенное для сакральных целей, люди этот цветок друг другу не дарят. Но, что удивительно, побеги молодого лотоса тайцы едят в жаренном виде.
- Какими запомнились в Таиланде местные жители?! Ведь они тоже – лицо страны.
- Тайцы невысокого роста, подтянутые, подвижные.  У них прямые темные волосы и открытый, добрый взгляд. Они все время улыбаются. Я бы сказала так: это люди-дети. Женщины очень красивые – у них необычный разрез глаз. Макияж используют редко. Только на улицах красных фонарей девушки применяют косметику: они сильно выбеляют лицо, думая, наверное, что так будет эффектнее. Их естественная красота гораздо привлекательнее боевой раскраски.
Тайский народ очень трудолюбив. Зарабатывают они в общей массе очень мало – меньше 100 долларов в месяц. Самые большие чаевые в переводе на наши деньги – рублей 15. Деньги для тайцев – не главный стимул в жизни. На первом месте у них – любовь к Будде и королю – Раме Девятому, фотографии которого украшают улицы всех городов. В этой стране – конституционная монархия.  «Тай» в переводе означает – свободный, хотя свободной эту страну не назовешь. Один из самых почитаемых королей Таиланда – Рама Пятый. Он наладил отношения с Россией и Европой.
Основная религия – буддизм. И смотря на этих людей, невольно хочется в нее обратиться: они живут очень скромно, но вполне счастливы тем, что имеют. Хотя вокруг полно соблазнов. Эта религия учит не брать чужого и искренне радоваться тому, что есть.
В Тайланде, наряду с патриархальными устоями ярко проявляется технический прогресс.
Улицы наводнены мотоциклами, на них ездят все, включая девушек и подростков.
- Часто по возвращении из заграничной поездки друзья рассказывают какую-нибудь одну незабываемую историю чаще других. Случались ли с тобой там невероятные происшествия?!
- Надо начать с того, что английский я знаю не очень хорошо и часто путаюсь в числительных. Вот так однажды гуляла по Бангкоку и увидела продавщицу с лотком сувенирного мыла. Решила купить. Показываю на понравившееся мне и спрашиваю, сколько стоит. Мне показалось, что ответили – пятьдесят. За 2 мыла я отдала 100 бат, это 3 доллара. Это довольно дорого, но я все же решила мыло купить. Хоть немного и расстроилась непредвиденной трате. Расплатилась и пошла дальше. Через какое-то время меня догоняет продавщица и возвращает сдачу. Вижу, что сдача довольно большая. По-английски женщина совсем не говорила. Оказалось, что мыло стоило не пятьдесят, а пятнадцать бат. Она долго извинялась, вернула все вплоть до мелочи. Тогда я вернулась и на остаток купила еще. Я была сражена такой порядочностью.
Еще запомнилась экскурсия на фабрику ювелирных изделий. В Таиланде добываются сапфиры и рубины. Дизайн изделий довольно стандартный, а мне так хотелось увидеть и купить что-то в тайском стиле!
Поразили шелка, всевозможные деревянные сувениры – маски, фигурки богов. Кстати, большинство сувениров, что продают во многих странах мира, включая африканские маски, делают в Таиланде. Необычна посуда из кокоса, из него даже делают вилки и ложки. Удержаться от покупок было невозможно.
Туда я приехала с сумкой весом 7 килограмм, возвращалась же с 18-ти килограммовым чемоданом. Забавно, что из всех туристов я еще выглядела вполне прилично: у меня был чемодан и сумка. У других же – по четыре - пять сумок, за спиной въетнамские шапочки, в руках огромные веера и пр. Выглядели они забавно, как воины-завоеватели с награбленным добром.
- Что необычного в этой стране дало о себе знать сразу?!
- Запахи. Аромат Бангкока – это какая-то смесь дыма, аромата благовоний, может, даже чего-то не очень приятного. Но от этого никуда не деться. По приезду домой, все мои вещи пахли Таиландом. Одна из доминирующих нот в этой ароматической симфонии – иланг-иланг.
А вот знаменитых сиамских котов не видела. Спрашивала у горожан, они лишь вежливо улыбались в ответ.
Страна с необычайно красивой природой: много видов пальм, всевозможные цветы. Но тайцы, как мне показалось, еще не научились оберегать свою природу.
Если бы мне предложили, еще одну поездку в Таиланд – выбрала бы  северную часть страны, где много горных храмов и еще более богатая и необычная природа.