Шаман Золотого острова

Фима Машечкина
Капитан Джим Хокинс стоял на мостике. Шесть месяцев в открытом море стали тяжелым испытанием, корабль «Безногая медуза», ласково называемый командой «Слюнявчик», плыл в неизвестном направлении.

Поначалу водная лазурь пробудила в душе Джима теплые воспоминания о приключениях юности. Казалось, нет ничего прекраснее, чем встречать рассвет на палубе и провожать день в кубрике за бутылкой рома. Теперь же Джим начинал ненавидеть бескрайний горизонт, жаждал побыстрее ощутить каждой клеточкой ступни землю, обнять деревце и насладиться мягким хлебом. Вместо этого в лицо бил все тот же соленый ветер, а в животе урчало от скудного рациона. Не было ни конца, ни края водной пустыне, зато явно чувствовался конец запасам еды и хорошей выпивки.

Чтобы поднять настроение, Джим пропел придуманную им песенку, которая в первые дни веселила команду:
Плывем по океану
К могучему шаману,
Кто наши три желанья
Исполнит с полпинка.
А если не исполнит,
На рее его вздернем!
Вердикт у нас короткий,
Вот так-то, бу-га-га…
Йо-хо-хо и бутылка рома!

Но «хо-хо» утонуло где-то в очередном громком бурчании желудка.
Убедившись, что все матросы на своих местах, капитан спустился в кубрик, снял сапоги, задул свечу и лег, но бодрый храп лорда Фогга мешал ему заснуть.

***
Эсквайр Джим Хокинс сидел за столом в собственной таверне «Адмирал Бенбоу». Ему исполнилось сорок пять, большая часть жизни позади, а вместе с ней позади надежды найти ее - самую замечательную жену. Славу, богатство, внимание женщин Хокинсу принесла поездка на остров Сокровищ, но Джим видел только алчный блеск в глазах слабого пола, и потому оставался холостяком. Однако желание иметь наследника с каждым годом крепло и превратилось в идею фикс, Джим даже решился жениться на дочери губернатора. Но в день помолвки случайно услышал, как та, смеясь, обсуждала с подружками его внешность. Лысый, нос крючком и кривые ноги? Неужели это так важно, если человек добр, щедр и смел? Джим разорвал помолвку и восемь лет держал сердце на замке. Отцы девиц разных сословий предлагали ему выгодный брак, но, черт побери, они любили только его деньги! А ведь Джим был живым человеком и, конечно, хотел большой, светлой и чистой любви.

В тот день эсквайр глушил душевную боль отменным шотландским виски и не заметил, как к нему подсел бледный сухопарый джентльмен. Безупречная белая сорочка и лаковые перчатки выдавали в нем сноба. Выпив стаканчик за здоровье хозяина таверны, незнакомец промокнул салфеткой тонкие губы и представился:
- Фогг, Филеас Фогг. Имею честь с Джимом Хокинсом? Знаю о вашей беде, а потому пришел заключить сделку. Вы получите любовь, если поможете мне снарядить экспедицию на Золотой остров.

- Куда? - Джим моментально протрезвел.
- Остров, где живет всесильный шаман. Он выполняет единственное, самое заветное желание. Недавно я купил на последние деньги у одного забулдыги магический компас, который показывает путь к этому острову. К сожалению, тяга к различного рода пари и авантюрам разорила меня. Я поеду просить о богатстве до конца дней. А вы - о любви. Ваши деньги, мой компас.

Филеас и Джим ударили по рукам. Наняв команду самых честных пиратов и снарядив судно всем необходимым, они поплыли навстречу приключениям. Фогг оказался вполне сносным пассажиром, правда, частенько, когда что-то было не по его воле, делал сверхбледное британское лицо надменным и требовал овсяную кашу.

В Индийском океане команда «Слюнявчика» подобрала одинокую шлюпку. В ней, еле дыша, лежал человек маленького роста, с впалыми щеками и редкой шевелюрой. Спасенный представился Лемюэлем Гулливером. Он умел отлично читать карты и ориентироваться на воде, и Джим назначил его боцманом. Однако, была у нового боцмана странная особенность, общительный, улыбчивый Лемюэль иногда становился суровым и впадал в транс. Его припадки имели исключительно тяжелую форму, боцману мерещились то лилипуты, то люди-лошади, то гиганты. Несмотря на это он вызывал доверие, а потому Джим рассказал ему о цели путешествия команды. Оказалось, Гулливер всю жизнь мечтал о славе первооткрывателя.

***
- Полундра!!! - заголосил Гулливер. - Рифы!

Капитан и лорд спешно покинули кубрик и поднялись наверх. Вся команда уже собралась на палубе. Пробоина оказалась существенной, и было решено покинуть судно. Спустив на воду в три шлюпки, команда разбилась на группы. Джим, Филеас и Лемюэль сели вместе, взяв с собой юнгу. За ночь лодки разнесло в разные стороны, а когда забрезжил утренний рассвет, Гулливер заметил берег.

Вытащив шлюпку, друзья без сил упали на белый песок и забылись сном.

Джим очнулся от острой боли в ноге. Открыв глаза, он обнаружил, что лежит на боку со связанными руками. Рядом, понурив головы, сидели Фогг, Гулливер и юнга. Над ними стояли чернокожие в набедренных повязках мужчины. Их лица были разрисованы красными и желтыми узорами, оттого казались свирепыми. Осмотревшись, Джим понял, что попал в деревню каких-то дикарей. В центре круга, обозначенного булыжниками, горел костер, на возвышении у самой большой хижины сидел человек в страшной клыкастой маске. В одной руке он держал большую кость, в другой череп.

- Что будем делать? - спросил Фогг, покосившись на зловещего аборигена.
- Не знаю, - зашептал Джим, - попробую как-то поговорить с ними. Вон тот - с черепом, похоже, самый главный… Приветствую вас, туземцы, мы пришли с миром!

Человек в маске поднялся и подошел к пленникам:
- Англичане, вы - англичане?! - воскликнул дикарь и сорвал с лица маску. - Как я рад вас видеть. Меня зовут Робинзон.
- Робинзон, - удивился лорд, - кажется, я о вас читал, это ваше судно пропало без вести?
- Да, но мне удалось спастись, и я уже почти пятнадцать лет живу на этом острове, а десять из них являюсь шаманом племени, которое привел мой верный друг Пятница с соседнего островка. Они почитают меня за мудрость и за то, что я научил их ловить рыбу и выращивать пшеницу.
- Шаманом? - переспросил Фогг, достал из кармана компас, тот был сломан, и подумал: «Это знак!»
- Мы как раз и плыли к вам.
- Ко мне? Ой, да что мы тут стоим, пойдемте в дом.

Робинзон приказал развязать пленников. Устроившись на мягких подстилках, путешественники рассказали о своих приключениях и о цели визита.

- Вы хотите, чтобы я исполнил ваши желания? Как я понимаю, Джим хочет найти любящую его женщину, лорд - богатство, которого хватило бы до конца его дней, а Гулливер - мировой славы. Юнга, а что же хочешь ты?
- Домой, к маме, - хлюпнул носом мальчишка и уткнулся в коленки.
Робинзон уставился на огонь и задумался.

В это время в хижину вошла девушка с подносом. Подавая порцию сока в кокосовой скорлупе, она посмотрела на Джима, и у того сердце остановилось, а потом учащенно забилось. Столько было в ее взгляде трепета, тепла, удивления и обожания, что по телу побежали мурашки, в ушах зашумел прибой.

Крупный нос, пухлые губы, чуть раскосые цвета шоколада очи и чересчур смуглая кожа не вязались с общими представлениями о красоте, но что-то в ее хрупком образе было настолько притягательным, что Джим с трудом отвел глаза.

- Моя невеста, - пояснил Робинзон, - по законам дикарей мне, как шаману, положено жениться раз в год на самой красивой девушке племени. Это так утомительно, скажу я вам… В моем преклонном возрасте хочется покоя, а тут, эх… Так что после свадьбы каждую из своих жен я отдаю опять замуж за достойного, на мой взгляд, парня из племени. Впрочем, вернемся к нашему разговору, я согласен исполнить ваши желания при одном условии, вы поможете мне вернуться в Англию!
- С удовольствием, только наш «Слюнявчик» утонул, - с грустью вздохнул Фогг.
- Нет, не утонул, он прибился к противоположному берегу острова, и пробоину вполне можно заделать. Дело в другом, я не могу покинуть племя, не оставив преемника. Если бы кто-нибудь из вас согласился.

Наступила пауза. Каждый думал о своем. Каждому хотелось, чтобы его желание исполнилось, но казалось, впереди тупик.

- Я буду твоим преемником, - нарушил тишину Джим и неожиданно, часто моргая, покраснел. - Только скажи, а невесту ты увезешь с собой, или она мне по наследству перейдет?
- Если ты ей понравишься, с удовольствием поженю вас, - улыбнулся Робинзон.

На следующий день все было готово к обряду переселения духа шамана в новое тело. Невеста Робинзона, к всеобщему облегчению, согласилась стать женой Джима.

Капитан сделал все, как велел Робинзон: забился в эпилептическом припадке, попрыгал вокруг костра на одной ноге, посыпал голову пеплом и съел банан.

После этого ему с избранницей связали руки лианой и облили какой-то липкой, сладкой жидкостью.

А вечером бывший шаман отвел своих новых друзей к скале. При свете факелов путешественники обнаружили, что изнутри пещера золотая, а в углу лежит высотой с человека куча редкой красоты жемчуга.

- Надеюсь, тебе хватит? - ухмыльнулся Робинзон, но лорд от шока не смог произнести ни слова.
- А как же я? - подал голос Гулливер.
- С тобой все гораздо проще. Даю голову на отсечение, этот остров еще никто официально не открыл. Потому предлагаю, вернувшись в Англию, тебе объявить о находке и назвать остров своим именем. А мы с тобой, - похлопал бывший шаман по плечу юнгу, - отправимся домой… к маме.

Неожиданно раздался дьявольский смех, эхо которого, отбиваясь рикошетом от золотых стен, гуляло по всей пещере. Фогг плюхнулся на живот, Гулливер выхватил шпагу, Хокинс принялся крутиться на месте, размахивая факелом.

- Друзья, не бойтесь, - засмеялся Робинзон, - это мой попугай Флинт хулиганит. Он изображает злого духа Наима. Должен же я хоть как-то племя в страхе держать, чуть что говорю - принесу в жертву духу скалы. И знаете, в воспитательных целях вполне эффективно!

Очень скоро друзья взошли на починенный «Слюнявчик» и отправились в обратный путь.

Шаман Джим закатил по этому случаю большую пляску у костра. Обняв свою молодую жену, он махал путешественникам рукой, а те ему кричали:
- Мы еще вернемся!