Золотая магма. 31

Николай Барков
Огромный диск тропического солнца багровеет, день клонится к закату. Бетонная взлётная полоса отдаёт накопленный за день жар. Ближе к горизонту переливается дрожащее марево раскалённого воздуха.

Алюминиевые авиационные ангары блестят красноватым цветом в лучах садящегося солнца. Юрген Ван Акен, Херманн Де Фриз и Марxарет Трип, одетые в тёмные костюмы,  сидят в чёрном вертолёте. Впереди сидит тучный пилот, синий комбинезон, белый шлем, темные зеркальные очки. Лопасти гулко рубят воздух. Мощные потоки воздуха отражаются от бетона взлётной полосы, врываются через открытые двери в кабину вертолёта, приносят запахи бензиновой гари и свежескошеной травы, лохматят волосы. В кабине в неудержимом круговороте вертятся мельчайшие травинки с короткоподстриженных газонов.

Юрген беспокойно ёрзает на первом сидении рядом с пилотом:
– Ну что с разрешением? – кричит он пилоту, стараясь перекричать мощный гул лопастей.
– Подождите, сейчас ещё раз свяжусь с башней контроля, сеньор, – едва повышая голос, тонущий в гуле мотора, невозмутимо отвечает пилот.

По встроенному в шлем микрофону он говорит что-то неслышное, отрицательно кивает головой: – Башня говорит, что разрешение на взлёт нужно ждать, сеньор. Они нас известят.

Юрген не отвечает. Лишь неодобрительно кивает склонённой головой, тонкие пальцы нервно барабанят по приборному щитку. После длинной паузы, Юрген поворачивается к Мархарет, кричит:
– Ну, а где наши русские?

Маргарет Трип, стараясь перекричать шум мотора, выкрикивает короткие фразы:
– По данным GPS-наблюдения…, – она достаёт свёрнутую карту из небольшого планшета и разворачивает её на коленях, – объект направляется… через джунгли… в юго-западном направлении…,  – накрашенный темно-красный ноготок  движется по карте. – … Принимая во внимание азимут перемещения… и отсутствие крупных населённых пунктов… в данном районе…, можно с определённой долью вероятности… предположить…, что целью путешествия… является единственный… на всю округу населённый пункт... Он расположен по следующим координатам…, – накрашенный ноготь останавливается на одной точке.

Юрген и Херманн смотрят на палец:
– Ка-най-ми?... Канайми?... Это что такое…, Грет? – перекрикивая шум моторов, спрашивает Херманн.
– Канайми… – это деревня с грунтовой дорогой…, – отчётливо выделяя каждое слово, кричит Мархарет удивлённо вытягивающемуся лицу Херманна. – Ты не поверишь…, Харм…, но там даже есть… гостиница с горячей водой...

Пилот склоняется всем телом к Юргену, прикрывает правой рукой микрофон, хрипло кричит: – Разрешение на взлёт получено, сеньор.
Юрген делает в воздухе быстрый круг указательным пальцем правой руки,  пристёгивает ремень безопасности, быстро пробует его натяжение, надевает белый шлем и облегчённо откидывается назад.

Металлическое клацание пряжек ремней в зажимах и Херманн и Мархарет пристёгнуты. Пилот оборачивается, быстрый взгляд на пристёгнутые ремни, отведённый большой палец правой руки означает, что всё готово.
Пилот двумя руками отводит от себя чёрный рычаг. Турбины, расположенные по бокам вертолёта, вздрагивают, шум мотора переходит в бешеный свист. Вертолёт  взлетает, наклоняет нос и быстро исчезает за горизонтом.