Розыск мифических существ. Глава 4

Евгений Калин Екатерина Кравцова
СИЛА МЫСЛИ

Проснувшись и жмурясь от теплых и ярких солнечных лучей, Кука решила, что все, произошедшее с ней вчера вечером, было всего на всего чудесным сном. Вот сейчас она откроет глаза и увидит свою уютную комнату. Встанет, не спеша, позавтракает и поедет на работу. «Так не бывает» – подумала она, улыбаясь доброму сновидению.

– Еще как бывает, – раздался хорошо знакомый голос, – слушай, ну ты и соня. Давай вставай скорей и собирайся, а я пока пойду в вагон-ресторан закажу нам завтрак. Наш поезд прибывает в Брисбен в 13:36. У нас в запасе два с половиной часа.

Хирин сидел напротив Кука Барры, изучая карту Брисбена и делая карандашом кое-какие пометки. Он был одет в белого цвета рубашку с коротким рукавом и светлые брюки, на ногах красовались мягкие теннисные туфли.

– Кстати, вот чемодан. Найдешь там все самое необходимое, – сказал он, выдвигая перед недоумевающей Кукой, неожиданно появившуюся вещь.

– Жду тебя через 20 минут в ресторане, – наставительно произнес Волшебник, закрывая за собой дверь.

Кука не мешкая встала и бросилась к чемодану. Каково же было ее изумление, когда открыв его она обнаружила свои собственные вещи. «Интересно и как он это делает?» – подумала девушка, доставая подходящую для тропического климата Брисбена одежду. Быстро одевшись в светлые шортики и василькового цвета топик, так шедший к ее светлым волосам и голубым глазам. Кука воспользовалась умывальником, удачно встроенным в их купе первого класса, поспешила в ресторан, где ее уже поджидал Хирин. 

Волшебник сидел за тем же столиком, за которым они ужинали еще вчера вечером, и наслаждался любимым  чаем.  На столе лежали поджаренные тосты, джем, сыр и ветчина. 

– Спасибо за вещи, – поблагодарила Кука присаживаясь.

Хирин махнул небрежно рукой, давая понять, что для него это сущие пустяки, а вовсе не волшебство.

– Какие у нас планы в Брисбене? – поинтересовалась Кука, намазывая тост джемом.

– Прежде всего, возьмем машину в прокат. Затем едем на север от Брисбена в Калундру, где как раз и находятся интересующие нас яхты. По времени это займет где-то полтора часа. Вот, посмотри, я продумал весь наш маршрут, – с этими словами Хирин отодвинув тарелки, разложил перед Кукой карту и подробно объяснил, куда нужно будет ехать.

Тем временим сине-серебристый поезд компании «КантриЛинк» покидал штат Новый Южный Уэльс и приближался к солнечному и жаркому Квинсленду. За окошком мелькали эвкалиптовые леса, обширные луга с тучными лениво бредущими стадами коров и овец, голубые манящие просторы океана. Умиротворенная и поэтичная картина настраивала пассажиров на предстоящий отдых и развлечения, которыми славились прилегающие к Брисбену курортные места Золотого и Солнечного Побережья.

Столица штата Квинсленд – город Брисбен представлял собой современный курортный город с широкой сетью развлечений. Город поражал гостей количеством кафе, баров, бистро и ресторанов под открытым небом. Популярность этого города была связана с благоприятным субтропическим климатом этих мест и обилием солнечных дней.

Взяв в прокате автомобилей «тойоту», наши путешественники проехали через Брисбен, и вскоре торопливая суета этого морского порта сменилась маленькими и спокойными бухточками Калундры, небольшого курортного городка излюбленного места яхтсменов со всего континента.

Придерживаясь линии моря, они доехали до небольшой гавани, являющейся составной частью морского пирса Калундры, возведенного, для того чтобы обезопасить якорную стоянку судов.

Эта маленькая гавань отличалась от остальных тем, что со стороны моря имела невысокое ограждение, а подъездная дорога к ней охранялась двумя полицейскими на КПП.

Хирин подъехал к шлагбауму и стоящий рядом полицейский проворно поднял его, после чего откозырнул. Проехав еще около ста метров, отделяющих пирс от пропускного пункта, он развернул «тайоту» и заглушил двигатель.

– Они тебя знают? – удивленно спросила Кука.

– Первый раз видят, – улыбнулся волшебник.

Пропустив двухпалубные и совсем маленькие сторожевые полицейские катера они быстро нашли интересующие их яхты «Сейлэвэй» и «Мартиник». Это были прогулочные яхты длиной около десяти метров на шесть спальных мест. Хирин молча прошелся по палубе, затем осмотрел рубку, каюты и такелажное отделение. Осмотр второй яхты также не вызвал у него положительных впечатлений. Детектив прошел в кают-компанию и уселся на боковой диван, его лицо выражало недоумение.

– А, что мы ищем? – тихонечко спросила Кука.

– Ты знаешь, что такое психометрия?

– Нет.

– Это искусство улавливать информацию о прошлых событиях, рассматривая или осязая предметы. Этой способностью в какой-то степени обладает каждый человек. Когда ты пользуешься духами, от тебя источает запах, так? – Волшебник явно был чем-то недоволен.

– Так.

– Точно так же и любые человеческие эмоции гнев, страх, любовь они тоже источают подобие запаха, который можно уловить. Но здесь я ничего не чувствую, здесь нечего не происходило.

Кука Барра присела рядом, внимательно слушая волшебника.

– Полицейские и комиссар были, – рассуждал детектив, – перед ним прошлась четверка парней из береговой охраны, а вот перед ними никого не было. Это пахнет…

– Это пахнет подлогом, – вдруг сказала Кука и сама удивилась своим словам.

– Ты делаешь успехи, – Хирин прищурился, – так оно и есть, это чистый подлог. Кто-то создает эгрегор.

– Что-что создает? – не расслышала Кука.

– Эгрегор, это некая субстанция, соответствующая определенному объекту или явлению. Когда ты впервые услышала про найденные без людей яхты, ты что подумала?

– Ну… не знаю, может быть, …морские чудовища.

– Молодец, а если так подумает все восточное население Австралии и плюс туристы со всего мира, то создастся эгрегор который и породит этих морских чудовищ.

Хирин посмотрел на Барру и, не дождавшись встречных вопросов, продолжил.

– Эгрегоры создаются либо группой сильных магов, либо медленными и постепенными операциями, такими как сейчас.

– Но ведь эти морские чудовища будут… как бы… мифическими, – начала Кука издалека.

– Да мифическими. И домовой, которого мы разыскиваем тоже мифический, а точнее созданный из мысли и фантазии человека. Все дело в том, что для эгрегора не существует понятия ложности и истинности. Любую, самую нелепую идею можно «обрастить» эгрегором, и она начнет действовать так же, как самая умная и полезная. А я, между прочим, не железный, мне тоже отдых нужен.