Знаменитое письмо турецкому султану

Дмитрий Тартаковский
      
      Из истории почтовой связи

      В одном из залов Русского музея в Санкт-Петербурге висит известная картина И.Е.Репина «Запорожцы». Искусствоведы давно разобрали достоинства картины, особенности ее колорита, мастерство в изображении характеров, совершенство композиции. Но посмотрим на нее не глазами посетителя художественного музея, а глазами исследователя систем коммуникаций:  на полотне запечатлен процесс составления исторически интересного, своеобразного дипломатического  документа. Документ этот, – знаменитое письмо запорожцев турецкому султану, являющееся ответом на ультиматум султана Мухамеда IV. В середине XVI века в низовьях Днепра («за порогами») сложилась организация украинского казачества –  Запорожская Сечь,. Запорожские казаки вели постоянную борьбу против турецко-татарской агрессии, совершая набеги на Крым и доходя по Черному морю до Турции.
     Тексты письма султана и ответа запорожцев можно было найти в рукописных сборниках XVIII столетия. В 1872 г. тексты обоих писем опубликованы в журнале "Русская старина", (т.VI, 1872 г.). При этом письмо султана Мухаммеда IV приведено целиком, тогда как полностью процитировать ответ запорожцев редакция журнала не сочла возможным из-за его чересчур «красочного» языка и употребления выражений, не принятых не только в дипломатической переписке, но и в повседневном обиходе. Отвечая султану, запорожцы берут под обстрел своего сарказма пункт за пунктом его письма, используя весьма выразительный набор эпитетов и определений. Думается, что оба письма будут интересны современному читателю.

     Вот текст письма султана Мухаммеда IV:
     «Я, султан, сын Магомета, брат солнца и луны, внук и наместник Божий, владетель всех царств: Македонского, Вавилонского и Иерусалимского, великого и малого Египта; царь над царями; властитель над всеми существующими; необыкновенный рыцарь, никем непобедимый; хранитель неотступный гроба Иисуса Христа; попечитель Бога самого; надежда и утешение мусульман, смущение и великий защитник христиан, повелеваю вам, запорожские казаки, сдаться мне добровольно и без всякого сопротивления, и меня вашими нападениями не заставьте беспокоить! Султан турецкий Мухаммед».

     А вот ответ запорожцев, как он приведен в журнале.
     «Ти шайтан турецкий, проклятого чорта брат и товарищ и самого люциперя секретарь! Який ти в чорта  лицарь, чорт  с..е, а ти и твое вийско поживае. Не будешь ти годен синив християнских пид собою мати; твоего вийска ми не боимся, землею и водою будем биться ми  з  тобою. Вавилонский ти кухарь, македонський  колесник, иерусалимський броварник, александрийський  козолуп, великого й малого Египта свинарь, армянська  свиня, татарьский сагайдак, каменецький кат, подольський злодиюка, самого гаспида внук и всёго свита и пидсвита блазень, а нашего бога дурень, свиняча морда, кобиляча с..ка, ризницька собака, некрещений  лоб,  … бы твою чорт парив! Оттак тоби казаки видказали, плюгавче, не вгоден еси матери вирних християн.  Числа не знаем, бо календаря не маем, мисяц у неби, а год у книжици, а день такий и у нас як у вас, поцилуй за се в г…о нас! Кошовий атаман З а х а р ч е н к о со всим кошом запорозьким».
      В примечании к ответу запорожцев известный русский историк того времени Н.И.Костомаров пишет:
     «Вот в каком виде известен мне ответ казаков султану. Трудно решить, действительно ли был дан такой ответ, или это измышление, но, во всяком случае, старое, запорожское. Ответ этот может относиться ко времени Мухаммеда IV (царствовал с 1648 по 1687 г.), завоевавшего Каменец  (1672 г.) и Подол; на это намекают слова каминецький кат, подольский злодиюка».