Баба

Пётр Башиев
Б_ Баба.

Из словаря Ожегова: «Замужняя крестьянка, а также вообще женщина из простонародья. Вообще о женщине.»

Я нарочно совместил два значения даваемых словарем, чтобы было видно - словарь пытается нащупать верное определение, дает конкретное значение «замужняя крестьянка», но затем, как бы махнув рукой (да ну вас, ладно уж скажу! ) проговаривается - «вообще о женщине».  И все же определение остается узким, не полным, чересчур жеманным и академичным.

Что же представляется особенно неверным? Во-первых, словарь как бы ставит знак равенства между словами «женщина» и «баба». Но представьте себе такую сценку. Вы едете в автобусе и просите передать водителю Ваши деньги за проезд. Вы скажете: «Э-э, женщина, передайте на билет, пожалуйста». Вы же не скажете: «Э-э, баба, передайте на билет, пожалуйста»!

Баба – это понятие более емкое, чем просто женщина. Баба – это существо высшего порядка, которое, конечно имеет тот же пол, что и женщина, но наполнено дополнительным Духовным качеством. Назовем его Бабий Дух. Хорошо известно, что некоторым бабам подвластны силы, которые не подвластны обычным женщинам ( классический пример Баба-Яга ), другие обладают необыкновенной силой и выносливостью ( вспомните дорожных рабочих в бывшем Советском Союзе, сплошь бабы с тяжеленными ломами и лопатами. Сегодня, практически не существуют, заменены на машины, управляемые хлюпкими теплолюбивыми таджиками ). В начале известной поэмы «Мороз, красный нос» Некрасов описывает долю русских баб, при этом ошибочно (видимо следуя правилам приличия того времени) называя их женщинами: 

                «Есть женщины в русских селеньях
                С спокойною важностью лиц,
                ………………………………..
                В игре ее конный не словит,
                В беде не сробеет – спасет:
                Коня на скаку остановит,
                В горящую избу войдет»

О ком это? Ну конечно о бабах, обычные женщины ведь не способны на такое! Интересно, что автор, в конце концов, все же проговаривается, и использует верное слово - баба:               

                «Идет эта баба к обедни
                Пред всею семьей впереди…»

Настоящих баб не так уж и много, связано это в основном с тлетворным влиянием американизации (смотри статью «Американизировать» ), приводящей к повсеместному вымиранию Бабьего Духа и постепенной замене его Женским Духом ( то же происходит и с Духом Авося, смотри статью «Авось» ). Интересно, что в современной России Бабий Дух оказался гораздо более устойчивым и выносливым, чем Дух Мужика (смотри будущую статью “Мужик”). Это подтверждается статистическими данными по средней продолжительности жизни настоящих баб и мужиков: бабы живут лет на десять-пятнадцать дольше мужиков.

Когда баба стареет, то превращается в бабушку. Обратите внимание, баба превращается в бабушку, а не в старушку. В старушку превращается женщина.
Несколько примеров взятых из литературы и истории. Итак, известные женщины - настоящие бабы. В истории России: Екатерина II, жены декабристов, Софья Ковалевская. В литературе: Татьяна Ларина, Анна Каренина. Обратите внимание на то, что Ольга Ларина, безусловно, просто женщина. Таким образом, Бабий Дух не связан узами родства и не передается по наследству.

Даже происхождение самого слова «баба» подчеркивает мощь Бабьего Духа – слово баба в тюркских языках означает также «изваяние, отец». Безусловно, в современной России настоящие бабы являются мощной поддерживающей и цементирующей все общество силой.





Петр БаШиев, Copyrighted, 27.08.2008