Пепельная Роза продолжение Восточной звезды

Вероника Василевская
Посвящается моей бабушке и Свете А.
Особая благодарность: Ире и Диме – за вдохновение, маме – за приколы, одной чёрной кошке – просто так, а КОН – за историю о Синем Котике.

Глава первая.


Думаете, Кир с Венерой правда жили долго и счастливо? Как бы не так! Вернее, они действительно жили долго и счастливо, но отнюдь не спокойно. Так уж получается, что если людям выпадает одно приключение, за ним следует другое, третье и до бесконечности (еже-дневные проделки близнецов не в счёт, все давно к этому привыкли. Хотя разве можно при-выкнуть, когда каждый раз двойняшки придумывают новое?).
Наших друзей хватило примерно на пару месяцев. Потом вся команда как-то поникла. Нет, всё осталось прежним, Эйлан и Илейн творили новые мелкие пакости от чистого серд-ца, Кир и Венера нисколько не разлюбили друг друга, Михаил жил с Самантой в полном со-гласии (чего трудно добиться), писал стихи и управлял королевством, только... Они поняли, что стало чего-то недоставать. Какой-то ерунды, мелочи, сущего пустяка. Небольшого ку-сочка от огромного мира, который друзья успели повидать совсем немного. Каждый ждал от другого, что однажды тот скажет: «А, ну это всё! Махнём куда-нибудь на лето! Заедем к Нейре, попроведаем Ивана, сходим в библиотеку Алафа, посмотрим, нет ли новых ведьм в деревне Мака. В общем, айда путешествовать!». Но почему-то никто не мог произнести эту фразу сам, боясь непонятно чего, может, чужого мнения.
Кир не боялся чужого мнения, упрёков или обид, он давно бы высказался по этому по-воду, просто им владело странное чувство: что-то должно произойти. Что-то важное, значи-мое, весомое, после чего нельзя будет оставаться дома. Он не ошибся. Если бы друзья знали, в какую переделку втравили себя... Они, к счастью, этого не знали.

***

Наступил август, последний месяц лета. Утром близнецы варили яблочное повидло в огромном котле. Там были остатки какого-то зелья, поэтому варенье немного взорвалось, и кухню затопило. Эйлан и Илейн хихикали, плавая в сладком месиве. Они даже решили по-звать поплавать в кухне соседских ребят, но те, науськанные взрослыми не без оснований, не пришли. Соседи вообще старались всячески избегать близнецов и их родителей— всё-таки дружба, а тем более семья белых и чёрных магов в то время не практиковалась.(На самом деле нормальные дети не станут без повода купаться в варенье. Или как?) Зато Иван Савра-скин с удовольствием принял приглашение. Кроме них в доме никого не было — Венера и Габриэль ушли за покупками, Кир и Гэбриел были на работе. Ясное дело, ребята не скучали и не проводили времени даром. Что горевать, коли варенье убежало! Веселиться надо! Правда, отмываться трудно. После получасового «купания» Ивана, Эйлана и Илейн уже точно было не отличить друг от друга.
— Ура, теперь мы тройняшки! Ура! Ой, как здорово! Ой, как весело! Просто суперски!
Внезапно в окно постучали.
— У-у... Наверное, Венера вернулась. Конец веселью, — вздохнула Илейн, отправив-шись открывать.
На пороге оказалась девочка лет десяти, худая, загорелая, с чёрными кудрявыми воло-сами длиною до плеч и тёмно-карими глазами. Она была боса, в пыльной оборванной одеж-де. Из пятки левой ноги сочилась кровь.
—Ты кто? — испугалась девчонка, увидев перепачканную вареньем Илейн.
—Это ты кто?
— Неважно, спрячь меня, скорее, пожалуйста! За мной гонятся! Быстрее, они в городе! — в отчаянии заплакала незнакомка.
— Без паники, подруга. Я — Илейн, а вон мой брат Эйлан и мой друг Иван. Мы самые непослушные и нахальные дети в мире. Понимаешь? Это значит, ты почти в безопасности. Сюда!
Минуту спустя в дверь забарабанили, да так, что с потолка штукатурка посыпалась. Никто и не почесался отворить. От второго удара «дорогих гостей» дверь слетела с петель. В дом ввалились несколько человек, облачённых в доспехи, с копьями, щитами, мечами и дру-гим разнообразным оружием. На щитах был нарисован герб в виде замка, парящего в возду-хе, над которым возвышалась Звезда.
— Эй, где все? — гаркнул, по-видимому, главный.
Из кухни высунулось четыре одинаковых головы.
— Пардон, мужики! — крикнул Эйлан. — Дверь на место приставьте, мама с папой ру-гаться будут.
— Вы, паршивцы, прикройте свои грязные рты и отвечайте на вопрос: где девчонка?!
— Дядя, простите, как мы будем отвечать, если прикроем рты? — невинным голосом пролепетала Илейн. — К тому же, вы такой взрослый дяденька, а так скучно ругаетесь. Вам бы с Мишелем разочек поговорить или с кентавром каким на худой конец...
— Нельзя ругаться на детей матом, они ведь ответить могут, — наставительно поцо-кал языком Эйлан.
— Я повторю ещё раз. Где? Девчонка?
— Допустим, я девчонка, – твёрдо заявил Иван (из-за варенья лиц различить было поч-ти невозможно, а голоса хитрый двоечник умел подделывать). – Мы здесь все девочки, мы четыре сестры. У нас утекло варенье, мы в нём перемазались по уши. Мальчиков здесь вовсе нет, какой мальчик будет варить варенье? Так что, кого из нас вам надо?
Пока он это говорил, Илейн вместе с незнакомой девочкой скрылись на затопленной кухне. План прост: укрыть её в надёжном месте и начинать битву. Лучше, конечно, подож-дать подхода основных сил в лицах родителей, но вряд ли солдаты будут столько медлить.
— Мы, воины Лунной крепости, приказываем выдать нам девочку по имени Грейс, то-гда мы уйдём с миром!
— Воины Лунной крепости?! — изумился Иван, неоднократно слышавший всю исто-рию от близнецов.
Закончить фразу он не успел — на улице начался небольшой ураган. Киру, Венере, а в особенности Габриэль и Гэбриелу не слишком нравилось, когда в их дом врывались неиз-вестные и грозили детям. То, что дети сами кого хочешь запугают, в расчёт не принималось. Может, родителям пришлась не по вкусу затопленная кухня, только и варенье, и солдаты разом куда-то пропали.
— Мам, пап, мы... — начал Эйлан.
— После, — сухо отмела все возражения Габриэль. — Сейчас всем вымыться, вымыть остатки кулинарной катастрофы, затем расскажете всё по порядку. И ты, Иван, тоже, нечего было так мазюкаться. Ой, ты кто такая?!
— Я Грейс, — робко представилась девочка.
— Грейс? Иди отмывайся, Грейс. Не знаю, кто ты, но не пойдёшь же ты домой в таком виде?
— У меня нет дома, — потупилась та. — Меня везде преследуют эти люди. Где бы я ни остановилась, они крушат всё, лишь бы найти меня. Нужно бежать, иначе с городом при-ключится большая беда!
— Да ну? — хмыкнул Михаил, входя в дверной проём. — Иди мойся, Чуня, потом объяснишь. Мы тут поболтаем пару минут о жизни молодой.
— Попахивает очередным...
— ...подгорелым вареньем. Это что, традиция? — осведомился поэт.
— Это близнецы. В том году варили кисель. Результат аналогичный. Эйлан тогда по-скользнулся и шлёпнулся в котёл. Илейн, испугавшись, что он сварится, перевернула посу-дину и сама облилась. Вечером они и меня окатили за компанию, — вспомнил Кир.
— Может, поговорим о деле? Кто эта девочка? Почему её преследуют эти странные солдаты?
— Лучше спросим у неё.


***

— Ну, Грейс, говори начистоту, — сказал Кир вечером, когда дети благополучно очи-стились от остатков повидла и более-менее высохли. — Кто ты, откуда, кто эти стражники и зачем тебя преследуют?
— Я из деревни Мака. Мои родители умерли, и я осталась на попечении старейшины. Я не владею магией. Не понимаю, что воинам Лунной крепости надо от меня. Эти люди приехали в деревню и заставили меня отправиться с ними, не то жителей настигнет прокля-тие. Я испугалась и убежала в лес, где они не нашли меня. Я не стала задерживаться, а от-правилась прямиком в Кви. Я хорошо запомнила вас пятерых. Вы собирались готовить не-мыслимое зелье! Трудно представить, как вам удалось одолеть ведьму. Поэтому я решила, что только вы можете мне помочь.
— Диагноз ясен. Вряд ли стоит в этом разбираться. Лучше скажи, чего конкретно тебе надо? — встрял Михаил.
— Нет, в этом явно стоит разобраться! — возразила принцесса (мы будем по-прежнему называть Венеру принцессой, потому как она, даже лишившись данного титула официально, не утратила прежних изысканных манер и образованности). — Почему те люди называют себя воинами Лунной крепости?! Неужели они решились переселиться на землю?
— Они не могут быть из Лунной крепости. Разве что последний идиот будет так себя вести — бегать, угрожать, да ещё и каждому открывать своё имя. Накостыляют ведь! Кто-то очень хочет оклеветать наших старых знакомых. Если бы солдаты были из Лунной крепости, они наверняка бы и тебя искали, - предположил Кир.
— Это точно, иначе Ниэла будет злая-презлая! Такой позор всему народу — Венера сбежала с каким-то придурком! Не обижайся, так они считают, а не я, — улыбнулась Твоё Высочество. — Так что, Грейс, больше ничего нам не можешь поведать? Нет? Ладно, тогда оставайся временно у нас. "Воины Лунной крепости" обязательно сюда пожалуют, коль ты так им необходима.
— А обо мне ты подумала?! Я — король, ответственность за наш город-государство лежит на моих плечах. Вдруг солдафоны припрутся стотысячным войском и поломают всё? Мне Саманта башку оторвёт, и правильно сделает! Вот скажи, Грейс, таких крутых дядек много?
— Немного, — подумав, ответила девочка. — Человек сорок, не больше.
— Рискнём, — философски пожал плечами Кир. — Может, их сорок человек, может, сорок тысяч. Давайте лучше спать, сейчас поздно. Денёк у всех выдался весёленький, на-сколько я знаю.
— Я... Правда можно остаться? — не веря в своё счастье, спросила новая знакомая.
— Нельзя, вали отседого! — кивнул Эйлан. — Думаешь, если мы тебя пустили и спас-ли, то нельзя? Комната наверху, вторая слева.. По правде говоря, нам жутко интересно, в чём тут юмор, так что не переживай по пустякам.
— Спасибо огромное! Я так надеялась, что вы поможете мне. Вы точно решили?
— Мы ещё ничего не решили, — пожал плечами Кир. – Но, как сказала Венера, в этом явно стоит разобраться.
— Один вопрос, — вдруг побледнел поэт. — Ведьма, которая там у вас раньше в де-ревне жила... Она вела плохо? Очень?
— Как все ведьмы. Но в целом терпимо, а что?
— С ведьмой-то мы разобрались, а Саманта осталась. Бедняжка ночами почти не спит и жалуется, что видит огромный костёр, в котором всё сгорает. И ей страшно... Опасаюсь, как бы наша ясновидящая не заболела. Неужели в ней прошлое забурчало?
— Не может быть, всё это прошлое ушло вместе с зубом и белым камнем благодаря нашему зелью, — возразила Габриэль. — Гораздо интереснее, кто продал её душу, не спро-сив согласия владелицы?
— Как такое вообще можно сделать, "не спросив согласия"?
— Легко. Поставить подпись на контракте чужой кровью. Кто-то очень не хотел, что-бы в будущем Саманта стала королевой. Или опасался дара ясновидения. Давайте прикинем. Доктор Тиесс? Не угадали! Дядя Джо? Опять промах, — соображал Эйлан. — Значит, это мачеха Саманты. В яблочко!
— Да, она говорила нам об этом, — кивнула Габриэль. — Интересно, кем была эта женщина? Может, мы её знали? Мачеха сбежала сразу после этого происшествия.
— Новая версия "Белоснежки", — согласился Михаил и тяжело вздохнул. — Ладно, долой печаль и лишние тупые заботы! Я иду домой, а завтра будем веселиться, если конечно Грейс действительно кому-то нужна!


***

Первые два дня, как ни странно, прошли вполне мирно. Зато потом заявилась целая де-легация солдат из десяти всадников.
— Именем Ниэлы, правительницы Лунной крепости! Выдайте девчонку, иначе на го-род падёт проклятие!
Дом с надписью на заборе: "Скелет с мясом — это человек!" встретил их молчанием. Никто не показался, ничто не шевельнулось. Думаете, герои испугались и попрятались? Или, наоборот, устроили засаду? Вовсе нет, просто в шесть утра по выходным нормальные люди ещё спят, наши друзья не были исключением. Громкие крики всадников с угрозами поджечь дом кого хочешь разбудят, даже двойняшек. А будить Эйлана и Илейн никому не рекомен-дуется...
Вояки порядком перепугались, увидев перед собой двух злых, заспанных детишек в ночных рубашках. В воздухе запахло электричеством. Вокруг заискрились шаровые молнии — старый, проверенный ещё Михаиловой бабушкой Хельгой способ напугать врага. Слухи о неугомонных близнецах ходили по всему свету. А может, солдаты хорошо запомнили пре-дыдущий визит. Интересно, куда их забросило?
— Э-э-э, в общем мы... пойдём, хорошо? Даём сроку один день. Собственно говоря, за-чем вам эта малолетняя преступница?..
— Не так быстро! Кто нам будет всё объяснять?!
— Нам пора, — не согласились воины Лунной крепости и... испарились, не произнося никаких заклинаний!
— Удрали, гады! Я даже не засёк, куда. Ничего, сеструшка, мы им покажем! Заявимся в их штаб в три часа ночи и завоем на весь двор. Будут знать!
— Точно! Но как они смогли улизнуть? Раз — и нету! Скорее всего, кто-то их телепор-тировал. Потом выясним. Пошли досыпать, я так рано плохо соображаю.
— Странно, — сказала Грейс позднее за завтраком, — очень странно. Если я два дня живу без мелких происшествий, вроде падения в колодец или езды на взбесившейся лошади или внеплановой встречи с кентаврами, значит, случится нечто грандиозное.
— И это мелкие происшествия?! — изумился Кир. — У нас, конечно, тоже дни насы-щенные благодаря близнецам, но не до такой степени! Скажи, а что с тобой ещё случалось "мелкого"?
— Много чего, уже не помню. Например, видела издалека Книжного червя. Впечатле-ний хватило. Однажды чуть не попала в Секретную Лабораторию. Ловили какого-то гнома в лесу, а сцапали меня. Правда, извинились и напоили чаем из сервиза. Ума не приложу, зачем с собой таскать целый сервиз? Так вот, я даже немного подружилась с главным, как его там... вспомнила, доктор Тиесс!
— Подружилась?! — от такого заявления Венера чуть не привстала вместе со стулом. — Ты хоть знаешь, какой он негодяй? Едва не убил нас всех, здесь присутствующих! Опоил меня Зельем Забвения! Михаил и Кир рисковали чужими жизнями на турнире(почти при-кончили бедного Сеттера фон Дога) непонятно зачем! Габриэль и Гэбриэл из-за него два го-да провели в Лаборатории! К тому же, мы тогда на севере здорово продрогли! До сих пор чихаю, когда вспоминаю об этом.
— Не отрицаю, он сильно не в себе и местами противный, — кивнула девочка. — Ти-есс действительно похищает людей, стирает память и делает с ними что хочет. Учёный мне сам об этом рассказал с некоторой грустью, пожаловался там на одного Луиса, который счи-тает своим долгом расстроить все его планы. Вы, разумеется, не согласитесь, но Тиесс не-плохой человек. Вернее, плохой, только не совсем. Он пообещал, что не причинит мне или моим друзьям никакого вреда. Он очень деятельный, если сумел собрать целую лаборато-рию и почти всех загипнотизировать.
— Многое было с нами, — задумчиво произнёс Кир после некоторого молчания, воца-рившегося за столом. — Ты, Грейс, очень неординарная личность. Попасться доктору Тиес-су и уйти с его разрешения, заключив мир и дружбу! Не думал, что такое возможно. Просто волшебство какое-то! В принципе, если бы не он, мы бы не встретились вообще. Северная деревня не была бы разрушена, Эйлан, Илейн, Габриэль и Гэбриел жили бы там. Венера не спасла бы меня от казни, потому что казни бы не было, Твоё Высочество стала бы королевой и, наверное, была бы замужем за Андромахом.
— Спасибо, как-нибудь потом, — рассмеялась девушка. — Здесь ты действительно прав. Но всё же не стоит благодарить этого сумасшедшего учёного. Я уверена, что все мы в любом случае познакомились бы. В конце концов, мы жители одного города.
— Люди часто не замечают друг друга, даже если они соседи, — тихо произнесла Грейс.
В два часа пополудни к друзьям заглянул король, в смысле, Михаил.
— Народ, у меня серьёзные проблемы! Саманта, кажется, заболела. Понимаете, сего-дня за завтраком я нечаянно пролил на неё горячий кофе.
— И что она?
— Она... встала и ушла!
— ?!
— Вот именно! Если бы Саманта была здорова, она истратила бы на меня весь фарфор в столовой, ругалась бы на всех не переставая, потом облила бы меня каким-нибудь воню-чим соусом и, удовлетворённая, уселась бы рыдать. По прошествии получаса наша королева бы очухалась, проверила свой макияж и отправилась бы искать меня, чтобы извиниться. Ра-зумеется, я на неё не в обиде, мы живём долго и счастливо — следующие пару часов, пока не случится что-нибудь новенькое. Не подумайте о моей жене плохо, просто мы оба любим устраивать бесплатные цирковые представления. Я сам такой по натуре. Короче, о главном. Вместо того чтобы отреагировать должным образом, Саманта состроила кислую рожу и уда-лилась, не говоря ни слова. А самое главное — она не извинилась! Я ждал час, два, но никто не пришёл.
— Слушай, чего вообще она тебя дубасит? Пусть заведёт мальчика для битья.
— Ты что?! Саманта же извиняется. Да как извиняется...
— Понятненько. Может, у неё какие-то дела или проблемы? Наверняка она зайдёт к тебе попозже, — предположил Кир.
— Вы просто не врубились, о чём я! Дело в том, что Саманта куда-то запропастилась, иначе зачем мне приходить сюда. Жаловаться на жизнь? Весь дворец, в том числе подзем-ный ход, обыскали. Безрезультатно! Почему бы вам не помочь по старой дружбе?
— Запросто. Сколько времени прошло с момента её исчезновения?
— Говорю же, часа два. Если бы Саманта отправилась в город, она хоть кому-нибудь об этом сказала. Выходит, мою жену похитили!
— Перестань. Как вообще можно такое провернуть? В любом случае, займёмся поис-ками. Встречаемся здесь ровно в два.


***

Как сказал Мишель, безрезультатно. Саманты не было нигде. Близнецы обшарили всё по два раза (попробуйте что-либо скрыть от них!), но увы... Компания приуныла. Разумеет-ся, кроме Кира — неистравимый оптимист всегда таким остаётся.
— Не переживай так, Михаил. Найдём! Ты сам говорил, что пока мы вместе, мы доро-го стоим.
— Что сразу "не переживай"? Вот если бы Венера у тебя пропала, что бы ты сделал? Не переживал, да? — обиделся поэт.
— Не знаю, — честно задумался юноша. — Конечно, расстроился бы сильно.
— Зачем мы тут сидим? — неожиданно включилась в беседу Грейс. — Раз твою жену не нашли, значит, её в городе нет. Едем искать королеву!
— По-моему, ты хитришь, — прищурился Эйлан. — Скорее всего, одной девочке не хочется ждать до завтра, ждать воинов Лунной крепости. Эта девочка боится, что новые дру-зья её выдадут. Я разделяю твою позицию никому не доверять, но мы тебя не отдадим, ясно?
— Я доверяю вам, — пожала плечами та. — Я действительно хочу найти Саманту. У меня такое чувство, словно ей нужна помощь.
— Ну хоть бы какой-то знак оставила! — вздохнул Мишель. — Где её искать?!
— Хм, у меня идея. Ребята, это ведь просто! Скажи, Михаил, когда Саманта была ма-ленькой, её комната была там же, где и моя бывшая спальня во дворце? — начала догады-ваться Венера.
— Наверное.
— Отлично! Зная её, могу предположить, что Саманта в детстве облазила каждый за-куток замка. Естественно, свою комнату она вниманием не обделила. А что у нас там? Тай-ник под бордовым креслом!
— Соображаешь, Твоё Высочество! — восхитился Кир.
В тайнике действительно обнаружилась записка. Друзьям сразу вспомнился старый план близнецов про загадки и принцессу.
Мишель развернул письмо и зачитал его вслух:
— "Михаил, у меня серьёзные проблемы! Когда-то я была ведьмой, так? Благодаря противоядию Габриэль и Гэбриела я теперь уже навсегда останусь человеком. Но есть один нюанс: контракт о продажи души остался у тех, кто превратил меня в ведьму. Душа моя, из-за противоядия никак нельзя её отобрать, только я обязана отправиться к ним и злужить злу до конца своих дней. Прощай, не забывай меня и прочая сопливая чушь, которую ты даже читать не будешь, я тебя знаю.
Твоя Саманта.
P. S. Думаешь, всё пропало? Ха, ещё чего! Я же ясновидящая! Так, что нужно от тебя. Действуй быстро. Найди мне где угодно штуку под названием "Пепельная Роза", затем най-ди меня (к сожалению, точного своего местонахождения определить пока не могу). Неиз-вестно, что такое Пепельная Роза, но знаю, что я должна у неё чего-то попросить, тогда ни-кто не сумеет больше меня себе подчинить, если Роза согласится это отдать. Значит, ноги в руки, королевство — моему отцу, и дуй на поиски, иначе попадёт!"
Друзья с сочувствием посмотрели на поэта. Можно сказать, потерял жену навсегда. Кто знает, где искать Пепельную Розу? И что это? Цветок, место, предмет? Только Михаил ни капельки не загрустил. Наоборот, он просиял и разразился смехом:
— У-а-а-а! Ха-ха-ха! Узнаю её! Да она же непрошибаемая! Как была, так и осталась! Всё-таки прирождённая королева. Даже в таком положении ухитряется командовать! Не знает, что, как, почему, одно название услышала в своём видении, а туда же! Приколистка. Где я ей эту "Розу" откопаю? Народ, вы случайно не в курсах? Не знаете?
— Нет, пожалуй, — покачал головою Кир. — Близнецы?
— Никогда не слышали, — хором отозвались те.
— Ладно, тогда какие будут предложения?
— Сплошь конструктивные! Поехали в Лонэль к моей бабусе, она наверняка что-нибудь знает. И заглянем к Нейре, вдруг это связано с Лунной крепостью. Вспомните: куда бы мы не полезли, везде Секретная Лаборатория и Лунная крепость, будто специально! Тут и наша Венера, и Северная деревня, и заколки всякие магические. Стоит проверить. В край-нем случае сгоняем в библиотеку Алафа, хотя я там ни под каким видом больше не появился бы после того случая с Книжными червями.
— В Лонэль так в Лонэль, — кивнула Грейс. — Можно мне с вами? Вы мои единст-венные друзья, и вы обещали мне помочь. Я тоже попробую найти Пепельную Розу. К тому же, я просто боюсь тех стражников, которые обещали за мной завтра прийти.
— Без проблем. Что ж, вперёд! Пора двигаться!

***

Нейра ничего не слышала о Пепельной Розе. Друзья решили продолжить довольно не-близкий путь. В целом ребята добрались до Лонэля без происшествий, только обрели новых знакомых, которые оказались очень неординарными личностями.
Дело было так. Кир, обладающий хорошим зрением, первым заметил на горизонте три быстро приближающиеся точки. Эти всадники могли оказаться разбойниками. Никто, осо-бенно Эйлан и Илейн, не боялись бандитов, но всё равно неприятно, пусть их даже троё. Но это были вовсе не разбойники. Точнее, не совсем разбойники.
Навстречу нашим друзьям ехали мужчина лет сорока, девушка с короткой стрижкой, юная, на вид чуть-чуть постарше Венеры и... пацан. Не мальчик, а именно пацан. Или, вер-нее сказать, чувак. Или просто придурок. Для этих мест одёт паренёк был необычно: джин-совая рубашка, футболка, спортивные штаны, на ногах кроссовки. Если бы любой другой житель того мира оказался у нас, мы бы удивились. Представьте, а если вдруг житель наше-го безумного мира очутился бы здесь? По всем признакам, очутился, причём наиболее яркий представитель современной цивилизации. Будучи маленького роста, он единственный из всех ехал на осле.
Первой заговорила девчонка:
— Кто вы такие? Впрочем, неважно. Слушайте о том, кто мы! Мы западлостроители!
— Запа... длапо... Кто?! — изумился Михаил.
— Западлостроители! Занятие у нас такое. Мы трое ненавидим хорошие концы и все-гда их расстраиваем!
— Почему вы рушите чужое счастье? — удивилась Грейс.
— Наивная! Потому, что розовые сопли умиления всем давно надоели. Давайте знако-миться. Я — Юки, предводитель нашей организации. Вон Грэк, он мой телохранитель. А там... — начала было она, но Кир перебил "западлостроительницу":
— Говоришь, портите всем жизнь? Так вот, слишком много теряешь времени на пус-тые разговоры. Настоящий запа... длапо... короче, строитель тот мальчик. Только пакости строит он не тем! — засмеялся юноша.
Действительно, необычно одетый для тех краёв мальчик уже активно действовал. Он пытался поджечь хвост лошади Юки, сосредоточенно щелкая колёсиком самой настоящей зажигалки. Заметив это, девчонка заголосила и вместе с Грэком стала тушить возрастающее пламя и успокаивать бедное животное. Пока они отвлеклись, пацан произнёс:
— Газ закончился, блин! Придётся спички тратить! Сволочи!
— Как ты так быстро развёл огонь без помощи магии? Разве такое возможно?
— У тебя чё, винчестер глючит? Память экономишь? Или прога зависла? Сноси винду, ублюдок! Не дам я тебе спичек, итак все просят, а у меня два коробка!
— Э-э-э... Прости, на каком языке ты говоришь? — на всякий случай переспросила Ве-нера.
— Чё базаришь, крыска? Я те щас всеку! Говорю, сгоняй в павильон красный за углом, там по сорок копеек коробок! Заодно купи мне похавать чего-нибудь нормального, тута всё фигня!
— Ты так витиевато выражаешься! — восхитился Михаил. — Сколько тебе лет?
— Иди в зопу!
— Куда?
— В зопу!
— Ты что, буквы не выговариваешь? Так куда там я должен пойти?
— Иди на..!
— Странно, — перебила Грейс. — Почему он произносит слово "иди" так эмоциональ-но и так часто? Это заклинание? Скажи, как тебя зовут?
— Завали! Сказано тебе: шемись! Ваще, блин! У кого есть коды?! Как на танке летать на третьем уровне?
— У тебя такое странное длинное имя! — поразилась Грейс. — Может, это псевдоним? А как тебя правда зовут?
— Дима, на фиг! Но все в моём дворе, даже петушкинские, зовут меня "Маугли", на фиг!
— Мауглинафиг? Необычное имя. Кто такие петушкинские? — продолжила девочка светскую беседу на полном серьёзе. Близнецы уже катались по траве от смеха от ответов "Димынафиг".
— Лохи, значит! — указал юнец на заподлостроителей. — Ну, петухи!
— Ой, как интересно! — проявила интерес собеседница. — Откуда ты?
— С пятого этажа, на фиг! За мной менты бежали, я как в рощу шеманусь вместе с друганом. Присел за дерево, иначе бы мне чику бы прострелили, на фиг! Они меня не спали-ли, я как газанул, потом нечаянно раз! — чикой в дерево влепился, потом палю — лежу зде-ся, меня петушкинские подобрали, я теперь с ними тусуюсь. И осёл, свинья, чтоб сдох на фиг, верблюдок! Хочу велик со скоростями приличный! Я его даже на дыбы поставить смо-гу!
— Ну... — девочка не нашла что можно ответить на такое откровение. — Может, ты или твои друзья слышали что-то о Пепельной Розе? Или встречали по пути симпатичную девушку с каштановыми волосами? Её имя — Саманта.
— Не! Никакого курева! Не курю уже месяц, на фиг! Пепел только от костра! А что, "Пепельная Роза" — хорошие сигареты? Я таких не знаю!
— Правда? — попытался успокоить себя Кир. — Ты ещё и куришь? Что ж, во всяком случае, теперь нам известно, что Пепельная Роза — не курево. Венера, пообещай мне одну вещь.
— Да, любимый?
— Если у нас будет сын, пусть он будет не таким как этот... Маугли. Пообещай, что будешь за ним смотреть. И я тоже обещаю.
— Обещаю.
— Эй, Димыч, не грузи народ! — подоспела Юки. — Нам пора, иначе опоздаем на но-вые приключения. Полезай на ишака! Будешь выпендриваться — отделаемся от тебя!
— Вряд ли когда-нибудь, — мрачно изрёк Грэк.
— Да уж, — вздохнула Юки. — Навязался на наши головы. Представляете, возник ни-откуда! Мы его с собой таскаем, чтобы он нам костры разводил за несколько секунд. Только проблем с ним... Плевать! Пошли. Пока, люди, было приятно познакомиться! Если надо ко-му-то что-то испортить, кликните западлостроителей, иначе мы сами припрёмся и испортим праздник вам!
Посмеявшись над странной встречей, друзья двинулись дальше.

***

Хельга понятия не имела о Пепельной Розе. Она посочувствовала внуку, как обычно накормила всех пирожками, а затем направила к одной торговке магическим антиквариатом — вдруг у неё найдётся эта Пепельная Роза?
Мишель отлично знал торговку, которую звали Карла. Она была невероятно жеманна, кокетлива, не слишком умна, но хитра, ещё как! В ней практически не было здравого смыс-ла, одна женская логика и интуиция. Казалось бы, как можно прожить, обладая лишь этими качествами, но ведь многие же живут, и ничего. Естественно, что вокруг Карлы крутилось множество мужчин всех возрастов, начиная от юношей лет пятнадцати и заканчивая пятиде-сятилетними стариками. Возраст самой дамы был сокрыт тайной — неприлично же спраши-вать, сколько женщине лет, а сама она не скажет.
Друзья застали Карлу во всём её блеске — очевидно, ждала какого-то своего поклон-ника. Карла, почти не взглянув на посетителей, произнесла:
— Зайдите позже, сейчас закрыто. Ко мне должен зайти важный клиент.
— Нам лишь спросить... — начал Кир, но был немедленно перебит Михаилом:
— Кто из нас прожил пятнадцать лет здесь? — зашептал он. — Ты или я? Подожди немного, у меня есть хороший план. Надо разозлить Карлу, только не перестараться, иначе нас отсюда выпрут. Интересно, как мы это провернём? Разберёмся на месте.
В лавку вошёл невысокий мужчина с необычайно грустными глазами. Карла первая вступила в спектакль:
— Ах, неужели ты обязан уехать? Я не переживу этого! — кинулась прирождённая ак-трисса вошедшему на шею.
— Прости меня, я должен! Я искренне сожалею. В этом моя работа. Поверь, любимая, я тебя никогда не забуду.
В ответ Карла уселась за стол к нему спиной и зарыдала. На самом деле она размазы-вала по лицу воду из заранее приготовленной чашки. Она на секунду отвернулась, дабы продемонстрировать свои горькие слёзы возлюбленному, а когда повернулась, перед Карлой стояла посуда уже не с водой, а с наколдованной близнецами чёрной краской, но она ничего не заметила.
— Что же мне подарить тебе на прощание, мой ангел? — поинтересовался мужичок.
— Подари ей... зеркало! — предложил поэт. — После кати от этой обманщицы со спо-койным сердцем.
— Зеркало? — не совсем понял сначала кавалер. Потом, когда Карла оторвалась от размазывания "слёз" по щекам и вновь обернулась, он понял совсем! Ничего не говоря, он быстро вышел из лавки.
— Михаи-ил! — завизжала от ярости Карла. — Как ты посмел подсунуть мне краску вместо воды?! Теперь подглазья чёрные как баклажаны! Это было такое шикарное представ-ление!
— Извини, — давясь от смеха, ответил тот. — Просто ваше прощание затянулось бы на пару часов, ну а мы торопимся. Тут моя жена часом не появлялась?
— Ни часом, ни минутой! — огрызнулась разочарованная торговка. — Что, сбежала она от тебя? Неудивительно, от тебя кто угодно шеманётся!
— Скорее от Саманты, — весело произнёс Мишель. — Ой, что ты сейчас сказала? Шеманётся? Здесь Маугли вместе с Юки и Грэком не пробегали?
— Рыжий дурак в странной одежде? Конечно. Он всё ходил, чего-то вынюхивал, орал непонятные слова. Я спрашиваю: "Что ты здесь делаешь?", он говорит: "Иди на..." К сожа-лению, я не расслышала третьего слова, потому что начался сильный ливень, раскат грома меня оглушил. Ладно, ты ведь не за тем пришёл?
— Верно. Ты слышала когда-нибудь о Пепельной Розе?
— Нет!
— Врёшь!
— Вру. Дело в том, что у меня около десяти заказов на эту Розу. Дескать, подавай нам этот артефакт, он жутко полезный для здоровию! Где я возьму столько?
— Значит, Пепельная Роза — магический предмет? Ты точно знаешь?
— Не знаю, в том-то и проблема! Такой бешеный спрос, а я даже о нём не знаю!
— Скажите, кто кроме нас спрашивал об этом? — включился в беседу Кир.
— Многие, говорю же! Люди разные, на вид нормальные. Кстати, наши общие знако-мые запа... длапо... тьфу! строители тоже интересовались Пепельной Розой. А зачем, поня-тия не имею.
— Но "Диманафиг" ничего не знал о Розе, — удивилась Грейс. — По-моему, он ясно дал понять своё мнение по этому поводу.
— Ну ты и правда наивная! — покачал головой Эйлан. — Если за... короче, Юки и Грэк ищут нечто важное, они могут Маугли о нём не сообщать, он точно всем растрезвонит. Может, он вовсе не такой простой как кажется?
— Вот ещё! — рассмеялась Венера. — Дима — не такой простой? Будь в нём хоть кап-ля ума, он вёл бы себя несколько иначе. Вообще, самое интересное в том, для чего этим... (как же их?!) понадобилась Пепельная Роза?
— Самое интересное, — поправила Илейн, — что такое Пепельная Роза. Если нам уда-стся это узнать, то сразу станет ясным, зачем она стольким личностям сразу.
— А я знаю, — тихо сказала Грейс. — Знаю, зачем кому-то ещё Пепельная Роза, что бы это ни было. Если с её помощью мы хотим вернуть Саманту, то кто-то этого ведь не очень хочет, правда?
— Точно, — начал понимать Эйлан. — Ясновидящая — очень редкий и ценный дар. Естественно, это может пригодиться тем, кто забрал Саманту. Если Пепельная Роза позволит ей освободиться, значит, Розу надо уничтожить. Или спрятать. Или ещё что-нибудь приду-мать.
— Тогда что мы можем сделать? Если никто не знает толком о Пепельной Розе, то ос-таётся одно... — вздохнул Кир.
Вся компания, за исключением Грейс, не участвовавшей в предыдущем приключении, хором произнесла:
— В библиотеку! — после чего все дружно скривились...


Глава вторая.

Не подумайте о наших друзьях плохо, читать многие из них (кроме Михаила, прези-равшего любую литературу, которая не являлась стихами) любили. Но ходить в библиотеку они теперь немного опасались из-за Книжных червей. А если хотите, можете думать как угодно — ведь всем плевать, что о них подумают.
Решили не ехать пока в библиотеку Алафа. В Лонэле тоже имелась своя библиотека, полная разных старых книг. И она, как и библиотека Алафа, была немаленькой.
Поиски начались рано утром. К вечеру народ падал от усталости, так ничего и не оты-скав. Поэт случайно, уже потеряв всякую надежду, наткнулся на какую-то книгу. Раскрыв её наугад, Мишель обнаружил вот что: "Пепельная Роза умудрилась оставить свой след даже на вершине Безымянной горы, в одинокой пещере среди снегов." Легкомысленный Михаил зашвырнул книгу обратно, и, не посмотрев даже названия, дунул обратно к остальным. На-верное, вы не представляете, как так можно поступить: может, в этой же книжке указыва-лось, где найти Пепельную Розу и что это, но поймите беднягу поэта — он устал, ему хоте-лось поскорее найти свою жену и покончить с этим.
Удивительно, но никто из друзей ему не возразил. Все молча согласились: да, дескать, завтра едем к Безымянной горе. Видимо, измотались от поисков — попробуйте что-то сооб-ражать, когда целый день проведёте между пыльными стеллажами, загружая в себя тонну всякой ненужной информации. Кстати, как называлась та книга? "Самые непонятные проро-чества всех времён и народов". Причём Пепельная Роза сама по себе не являлась пророчест-вом...


***

Безымянная гора расположилась далеко на западе от Лонэля. В августе здесь стояла ужасная жара, лесные пожары могли вспыхнуть от брошенной спички. Также могла заго-реться деревня, стоящая у подножия горы. Поэтому именно здесь впервые открылась По-жарная часть. Впрочем, спички в этом мире были лишь у одного человека.
Оказавшись в названной в честь горы Безымянной деревушке, друзья увидели знако-мые лица: западлостроители! Юки спорила с какой-то женщиной, Грэк и Дима стояли не-сколько поодаль.
— Эй! Привет, — поздоровался Кир.
Завидев их, Юки несказанно обрадовалась и кинулась юноше на шею:
— Какое счастье! Ах, какая радость! Мои друзья прибыли, мамочка! — воскликнула она, а сама зашептала Киру на ухо:
— Парень, ты хочешь жить или нет? Если хочешь, то улыбайся, не возражай моей ма-мульке и во всём соглашайся. Помоги мне. Пожалуйста! Обещаю, что мы никогда не будем строить козней против вашей компании. Возможно, даже поможем в чём-нибудь разочек. Понял? Сейчас вся судьба западлостроителей, всё их святое ремесло в ваших руках!
— Понял, — кивнул тот. — Слушай, зачем вам Пепельная Роза?
— Потом!
— О чём вы там шепчетесь?! — ревниво поинтересовалась Венера.
— Кажется, у нас проблемы, — тоже шёпотом отозвалась Грейс. В свои десять она от-лично разбиралась в людях. Мама Юки ей сразу не понравилась.
На вид мамочка оказалась весьма грузной. На деле — очень властной. Глаза едва не метали молнии.
— Итак, кто они такие? — ледяным тоном осведомилась та.
— Они... мои помощники.
— Не хочешь ли ты сказать, что они тоже эти... опять забыла...
— Западлостроители! — взвыл Маугли (ведь это слово придумал он). Юки схватилась за голову.
— Отставить разговоры! — непоколебимым тоном рявкнула Мамаша С Большой Бук-вы. — Не произносить дурацкие слова! Так кто они, я спрашиваю?!
— Говорю же, помощники! — начала терять терпение дочка. — Няньки новые!
— Юки! Сколько раз повторять! Нянька — ты! Но если они твои помощники, то мило-сти просим в дом... Кевин уже заждался. В прошлый раз ты выпросила отлучку на полгода, дабы собрать свежих новостей и новых знаний для своего воспитанника, но на этот раз такое не прокатит. Ты с позором будешь изгнана из деревни и лишена титула принцессы. Тогда начнётся война. Помни об этом!
— Да, да, — вяло откликнулась девушка.
— Что здесь происходит?! — изумился Кир, когда Мамаша удалилась. — Какая война? Кто такой Кевин? Почему ты нянька? И ты... принцесса?
— Так, — зыркнула глазами юная западлостроительница. — Принцессы, братец, тоже разные бывают. Кевин — это мой воспитанник. И мой жених... Как бы вам объяснить подос-тупнее? В общем, раньше на месте нашей большой и дружной деревни враждовали два пле-мени. Потом они решили объединиться. Для этого нужен был брак между детьми вождей. Но брак до сих пор не состоялся — отчего-то получалось так, что если в одном племени у вождя рождался мальчик, то и в другом — мальчик. Если рождалась девочка, то и в другом — девочка. Вот так на протяжении многих лет. Наверное, какое-то проклятие, чья-то злая шутка, затянувшаяся так надолго. Странно, да? Только случилось непредвиденное. У друго-го племени всё-таки родился мальчик, которого назвали Кевин. Он на семь лет младше меня! Что мне делать с этим малолеткой? На нашем браке настаивают все. Если он сорвётся, опять начнётся война!
— Сочувствуем, — Венера вспомнила собственную историю, чуть не закончившуюся довольно плачевно.
— Ха, сочувствуете? Это далеко не всё. В нашей деревне есть обычай. Родители рабо-тают в поле, пасут скот, заготавливают дрова, у них мало времени, чтобы уследить за де-тишками. Поэтому каждому ребёнку по жребию выбирают няню из детей постарше. Полу-чилось так, что я нянька Кевина. Самый большой прикол в том, что он ужасно тупой, а я должна его чему-нибудь научить! Ведь если этот кретин ничего не усвоит, меня накажут — просто не накормят. Спасибо им, я научилась добывать себе пищу. Дело даже не в этом. Я не могу его выносить! Если я стану отлынивать, не буду с ним заниматься, он наябедничает ро-дителям и меня просто высекут на глазах у всех! Меня! Мне уже восемнадцать! Ну погоди-те, я вам покажу! — задрожала от ярости воинственная девчушка. — Я им Маугли представ-лю! Пусть он всех учит! Может, Кевин хоть немножко поймёт?!
— Хочешь, мы тебе поможем? — вызвались близнецы. — В чём-то мы будем похуже Маугли! Кто с нами?
— Вообще-то мы искали Пепельную Розу, — заметил Кир.
— Да ладно тебе. Мы же всё равно собирались здесь остановиться на несколько дней. Надо пополнить запасы провизии и нанять проводника, чтобы подняться на гору. К тому же, наше счастье помогли нам построить многие другие люди. Может, теперь наш черёд по-мочь?
— Ого, вам нужен проводник? — округлила глаза принцесса Юки. — Не знаю, что вы там забыли, но проводника лучше меня на свете нет! Люди боятся к горе даже близко под-ходить, рассказывают страшные легенды, а я не боюсь! Я добиралась почти до самой пеще-ры. Дальше очень холодно, я была одета почти по-летнему. Я проведу вас, минуя опасные тропы, но вы посидите с Кевином ровно неделю. Я же пока отдохну и подумаю, что мне дальше делать.
— Хорошо. А чему его учить-то?
— Да хоть чему, лишь бы ему нравилось! Пусть Маугли расскажет парочку своих лю-бимых анекдотов, это займёт разум Кевина примерно на пару часов, он будет усиленно ис-кать смысл, но не найдёт, потому что его там нет. Дим, только не про железную дорогу, ба-бушку и попугая. И не про Терминатора, как он магазин игрушек грабил, это слишком сложно. И не про бабушку с автоматом, это пошло. Лучше расскажи про бабушку и мальчи-ка, который просил денег на "Чупа-Чупс", или про Тарзана, как он катался на лиане. Но не больше, а то перегрузишь бедняжку.
— «Винда» сгорит?
— Вроде того. Я пойду навещу одного знакомого. Это единственный человек в дерев-не, которого я уважаю. Он один меня понимает. Он мой учитель, он научил меня всему, что я знаю. Он совсем не старый, хотя ему около ста. Вдруг он знает о Пепельной Розе? А вы тоже её ищите?
— Ищем. Нам необходимо спасти одну девушку. А вы зачем?
— Зачем? Из западлостроительских интересов. Я слышала, что сейчас её зачем-то ра-зыскивают все, и мы хотим найти её первыми, чтобы всех обломать. И главное, никто не знает, что это!
— Возможно, Пепельная Роза есть в той пещере.
— Реально? Ну, посмотрим через неделю. Я схожу к Марго, расскажу ему о новостях в мире.
— Марго? — фыркнул Мишель. — Разве Марго — мужское имя? Он гермафродит?
— Идиот! Маргарита — женское имя, в то время как Марго — всеобщее имя, только редкое. Это уже потом придумали всякие сокращения.
— Врёшь ты всё! Марго — женское имя, — не сдавался поэт.
— Мужское!!! Его же зовут Марго!
Дверь отворилась, и в комнату вошёл седой старик с длинной бородой. Не узнать его было невозможно.
— Вы?! — ахнула Венера. — Человек-на-Луне?!
— Я? — переспросил он. — Нет, милая девушка. Я его родной брат, Человек-на-Земле. Если бы я был Человеком-на-Луне, то что бы я делал на земле?
— Дедушка Марго!!! — обрадовалась Юки. — Как я рада!
— Несносная девчонка! Почему ты называешь меня Марго? Сколько раз повторять — меня зовут Тарго! Старец Тарго! За все эти восемнадцать лет ты даже не выучила моё имя... Но как я соскучился по тебе! Что нового?
— Множество новостей! Все ищут какую-то Пепельную Розу. Ты случайно о ней не слышал?
— Наверняка слышал. Проблема в том, что с возрастом я перестал помнить обо всём. Видимо, придётся тебе выяснять об этом самой.
— Запросто! Кстати, я привела тебе человека из другого мира. Он такой чудной! Ди-мыч, поди сюда!
— Чё нада, дура пьяная? Тормозная жидкость протекла? Или кинескоп взорвался? Лучше отвали!
— Сейчас отвалю — не унесёшь! — Юки за словом в карман не лазила.
— Чуханка! Шерстяная крыса шеманутая! На фиг, блин! — на пронзительной ноте за-кончил Маугли.
Старец Тарго на секунду задумался, а потом расхохотался.
— Ну и человек! Нафигблин! Интересно, что это обозначает?
— Мы полагаем, дедушка, что это какие-то особые заклинания, недействующие в на-шем мире. Ещё он странные анекдоты знает...
— М-да, только он Кевина сумеет чему-то научить. Увидим... А теперь — внимание. Юки! У тебя до свадьбы одна неделя. Необходимо что-то придумать. Не хочу, чтобы ты гу-била свою жизнь. Надо как-то расстроить церемонию без последствий. Замужество для тебя означает гибель — ты слишком творческая личность, не любящая ограничений. Чтобы найти себя, тебе придётся объездить весь свет. Вряд ли ты останешься в Безымянной деревне, здесь тебе будет скучно, ты слишком отличаешься от остальных постоянной жаждой позна-ний и огромной инициативой. Ты прирождённый лидер, можешь стать королевой всего ми-ра, если сумеешь его завоевать.
— Дедуля, ты мне это уже который раз впариваешь! Какая из меня королева мира? Я западлостроительница! Лучше подумай, как нам втихую смыться.
Вдруг из соседней комнаты донёсся противный голос:
— Юки! Ты где застряла? Мне доложили, что ты уже приехала. Кстати, мы скоро по-женимся!
— Придурок, — сквозь зубы процедила та, входя вовнутрь. Друзья последовали за ней.
За столом сидел невысокий мальчик с жидкими белыми волосами и какими-то бес-цветными глазами. Он обложился кучей разных книг, но, по-видимому, ни одну он так и не открывал.
— Где ты пропадала, принцесса? Между прочим, я так ничего и не выучил из-за тебя. Как ты могла меня бросить здесь в одиночестве? Не могу же я играть с детьми простолюдин!
От возмущения у Юки не хватило слов. Зато у Маугли всегда слов было в избытке:
— Закрой базарник, рыбка худодрищавая! Не лезь на неё, не то подожгу! Ой, точно! У тебя есть коды на третий уровень? Там почему-то танк вообще не летает. А у тебя комп есть? Нету? Ты лох, значит! DC? SPS? Sega? Совсем паршиво будет! Может, ты в клуб хо-дил? Я ходил! Я в «Контру» там всех замочил! Там против меня одиннадцатиклассники, так я всех замочил! Они за террористов, я за "Контру". У меня ноль жизней, ноль брони, так я всех замочил! И себя замочил...
Вряд ли кто-то что-то понял, все просто впали в недоумение. Пользуясь общей замин-кой, Дима продолжил разговор:
— Давай я тебе анекдот заморю! Самый лучший, про Тарзана. Летит Тарзан. Бошку отрезал, руку отрезал. Ногу отрезал, шею отрезал. Волосы отрезал, поставили ему стеклян-ную ногу. Идёт он, идёт, нога отвалилась. Идёт дальше, другая отвалилась. Короче, выросло у него всё новое. Летит опять. Бошку отрезал, чику отрезал. Ой, чика ведь и есть башка. Зна-чит, бошку отрезал, волосы отрезал. То есть нет, на фиг! Подожди, вспомню. А! Бошку отре-зал, руку отрезал. Ногу отрезал, шею отрезал. Волосы отрезал, другую руку отрезал. Ногу отрезал, палец отрезал. Вопрос, на фиг! Как ему теперь отрезать колени, не пользуясь рука-ми?
— Но ведь у него отрезаны ноги, — осторожно предположил Кир. — Получается, что и коленей тоже нет.
— Ха-ха-ха! Смешно! — заржал Маугли. — Все здесь попадаются. Смотрите, как надо, на фиг! Надо подойти к дереву и врезаться в него башкой, тогда колени сами отвалятся! Зырьте!
Дима с разбегу наскочил на стенку, врезался в неё лбом, растянулся и упал. Колени, правда, не отвалились.
Все засмеялись — Дима — отличный актёр, хоть играет он всегда в одном репертуаре. Кевин совсем ничего не понял, но ему понравилось:
— Ого! Да ну эту Юки, она дура. Давай лучше ты будешь меня развлекать. Расскажи ещё анекдот!
— Те реально заморить? Короче, слушай. Мальчик говорит: «Бабушка, а, бабушка, дай денег на «Чупа-Чупс»!».
— Юпа-Чупа? Что это?
— Да чупик, на фиг! Короче, она ему: «Уйди в зопу, конь тупой! Ещё раз спросишь — я те чику прострелю, козёл!». Он: «Ты чё на меня материшься, карга лысая?». Она: «Ой, я, кажется, переволновалась!».
На этот раз смеялись все. Смысл имелся, довольно оригинальный анекдот. Разумеется, Дима не остановился на достигнутом. Он продолжил:
— Бабка вышла на улицу с пистолетом, выстрелила, пуля рикошетом отлетела и ей прямо в зопу попала! Её это так поразило, что она даже ничего не сказала! Ха-ха-ха! Или вот. Пошёл мальчик с бабушкой в магазин игрушек. "Бабушка, купи мне пушку как у Тер-минатора!" "Ну хорошо, куплю." На следующий день с дедушкой пошёл в магазин. "Дедуш-ка, купи мне пушку как у Терминатора!" "Ладно, куплю." Так всю неделю ему все всё поку-пали. Потом он такой заваливается домой, дверь пинком вышибает:"Так, всем стоять! Ог-рабление! Я вас из пушек всех замочу, кто шевельнётся." Ну, короче, он Терминатором стал.
В общем-то не очень смешно, но Дима ухитрялся рассказывать свои анекдоты так эмо-ционально и так сильно смеяться, что все невольно ему поддакивали. День прошёл очень весело, даже разозлившаяся Юки немного приободрилась.


***

Зато следующие сутки грозили обернуться сущим кошмаром. Кевина надо было чему-то учить? Каждый выбрал свой любимый предмет. Венера решила заняться музыкой, Кир выбрал труд, Михаил — родной язык и литературу, близнецы — химию (основы этой заме-чательной науки они освоили за три дня, научившись устраивать разрушительные взрывы), Грэк — технику, а Юки получила законный выходной. Грейс не знала, чему учить такого балбеса, поэтому она решила просто пообщаться с ним, хитростью вытянуть из него какую-нибудь лазейку для спасения Юки от свадьбы. Маугли же не делал совершенно ничего, бе-гал везде, распугивая сторожевых собак и требуя у жителей деревушки денег.
По музыке мальчик ухитрился понять, что ноты пишутся на нотных строчках. Правда, спустя два часа. По труду он сразу просёк, что инструментами очень удобно швыряться в подданных, он же принц! С химией вообще вышел конфуз — вряд ли Кевин понял смысл науки, он всё время задавал наводящие вопросы настолько не в тему, что даже Дима понял, что такое химия — близнецам пришлось объяснять всё на несколько раз. Грэк вообще решил не рисковать своей нервной системой, но вот Мишель, больше всех, по идее, заинтересован-ный попасть поскорее в пещеру, решил научить юного идиота хоть чему-то:
— Так! Слушай сюда, принц. Го-ло-ва. Пишется через "о". Голова.
— Через "о"? Голово, что ли?
— Да нет! Голова. На конце "а".
— Ого, понял! Головоа?
— Зачем там "о"?! Там "а"!
— Ты же сам говорил, что "о"! Ладно. Тогда будет "галава".
— Ну там же проверочное слово! Может, скажешь, какое? Или бесполезно?
— Полезно! — откликнулся Дима. — Можно я? Я знаю проверочное слово!
— Скажи, — сдался поэт.
— Чика! — обрадовался Маугли.
— Это синоним. Всё, мне это надоело. Сейчас же ищем Юки и сдаём воспитанника ей на руки! — решил Михаил.
Тут очень кстати появилась сама Юки.
— Народ, вы, наверное, устали. Может, прогуляемся до Пожарной части? Её совсем недавно построили. Выводите своих лошадок. Здесь вовсе не далеко, но им тоже надоело стоять в стойле.
— Я тоже хочу лошадь! — попросил Дима.
— А она в живых останется? Тебя ишак едва выносит! Так что, едем?
— Я с вами не пойду, — заявил Кевин. — Мне лень. Но не вздумай убежать, иначе те-бя высекут прилюдно, когда ты вернёшься!
— Я не вернусь, — сверкнула глазами принцесса.
Кевин лишь отмахнулся — болтай что хочешь!


***

— Ты правда решила убежать? — поинтересовался Михаил. — А как же война?
— Я ещё думаю. Ничего, найду способ выкрутиться. О, мы почти приехали.
Пожарная часть представляла собой дом с вырытым рядом колодцем, конюшней, не-сколькими телегами и настоящей пятиметровой Пожарной вышкой.
— Что это такое? — спросил у Кира Маугли.
— Пожарная вышка. Здесь пожарные тренируются.
— По-настоящему?
— Конечно, а как ещё?
— Ага, понятно, — кивнул Дима и куда-то пропал на несколько минут.
Никто не обратил внимания. Мало ли куда? Его хватились только когда пламя охвати-ло всю вышку. Погода стояла сухая, жаркая, огонь быстро разгорелся. Одной спички дейст-вительно хватило...
— Ты что наделал?! Зачем ты её поджёг?!
— Да ты сам сказал, здесь по-настоящему тренируются! Я думал, её поджигают и лезут внутрь, а потом тушат! Потом заново строят. Ну... я хотел потренироваться, на фиг! Блин!
— Бежим! — сообразила Илейн. — Они без нас справятся с пожаротушением. Но куда нам теперь?
— На гору "Волосатая Дырка"! — радостно прокричал Дима.
— На... На какую гору?
— Дырка Волосатая, на фиг! Ну, всякие петушкины говорят "Лысая Гора", а я приду-мал "Волосатая Дырка". Я так одну девку во дворе звал! У неё на башке "химия", а в башке ничего — дырка!
— Ну, ежели ты придумал...
Друзья поторопились к горе с новообретённым названием. Она располагалась пример-но в пяти минутах езды галопом. Когда все подумали, что спаслись (жители деревни не слишком-то любили в темноте лазить по скалам), из кустов появилась засада! Её участника-ми являлись родственники Юки и Кевина. Сам мальчик кривлялсся и злорадно хихикал от радости, что успел наябедничать:
— Она сбежать хотела! Она сбежать хотела! Дура! И они вышку подожгли, я сам ви-дел!
— Юки! Что за ребячество? Какой позор! — заорала её мамочка.
— Теперь придётся прилюдно тебя высечь.
— Меня — высечь?!
— Тебе — всечь?!
— Маугли, давай играть в игру "Замри-отомри". Замри!
— Иди в зопу, ламерашка!
— Ты проиграл. И вообще, вы не имеете права! Мне восемнадцать!
— Вот именно, — спокойно произнёс старец Тарго, тоже сидящий в "засаде". — Ей. Уже. Восемнадцать. Теперь она правда может делать всё, что захочет. Пусть она принцесса, пусть, по вашему мнению, необходим династический брак, но если Юки против, заставить её нельзя. Вчера я перечитывал старые законы. Я обнаружил, что если человеку исполнилось восемнадцать, ему разрешается пройти особый обряд посвящения, после которого он уже не зависит от мнения остальных жителей деревни, они ему больше не судья. К сожалению, в последнее время никто не проходил церемоний, так как немногие после этого выживали. Пойдёшь, Юки?
— Конечно! — девчонка твёрдо знала, что "Марго" ей плохого не посоветует. — Что надо делать?
— Подняться на вершину Безымянной горы и войти в пещеру, — подмигнул Тарго. — Но помни: немногие там выживали. Понимаешь, о чём я?
Юки хитро улыбнулась.
— Ну, кто со мной?
— Да мы все, вообще-то, собирались, — заметил Кир.
— Вот и отлично! Пойдёмте.
— Но кто будет чинить нашу Пожарную вышку?! Все пожарные испугались огня и убежали! В результате она сгорела.
— Тот, наверное, который поджёг, — прищурился Михаил. — Это он. Забирайте.
— А-а-а! Сдали меня, дуры пьяные! Кобыллы! Забивать ща будут! Ну, кто на меня?! Я вам так всеку! На, на фиг, и всё! Ваще всё спалю, блин!
— Какое бы тебе придумать наказание? Нет, заставить строить заново нельзя. Просто в деревне оставить опасно!
— А давайте он будет моим вторым телохранителем! — предложила Юки. — Одним своим страшным видом всех распугает, будьте спокойны, нафигблин!
— Доченька, а если ты погибнешь? — сразу залебезила мамочка.
— Зато компотику попьёте! — радостно продолжил Михаил. — Вы же любите компо-тик? С ватрушкой или с булочкой? Если Юки помрёт, я угощаю! Но я бы рассчитывал на то, что с ней всё будет хорошо.
— Ништяк! — кивнул Дима.
— Да ну тебя, всё равно выйдёшь потом за Кевина, принцесса же не может выйти за-муж за простолюдина.
Кир с Венерой переглянулись и дружно хмыкнули...


***

Подняться на заснеженную вершину оказалось трудновато, но друзья справились с этим заданием, даже почти не замёрзнув — Эйлан и Илейн использовали обогревающие за-клинания. Естественно, добираться пришлось пешком, не потащишь же лошадей на гору.
Вход в пещеру зиял одинокой чёрной дырой. Невозможно было разглядеть, что нахо-дится внутри. Как ни странно, оттуда веяло теплом. Запах был какой-то непонятный, стран-ный. Все как-то призадумались, стоит ли туда идти.
— Пришли, — констатировал Кир.
— Да ну, на фиг! — фыркнул Маугли. Пещера — это зопа. Там всякие драконы, скеле-тоны, вампиры. Скучно, на фиг! Не пойду. Это уже во всех игрушках было, блин!
— Точно, — поёжилась Юки. — Я тоже решила. Не хочется тратить драгоценное вре-мя. Западлостроители, от пещеры назад и вперёд! Мы пересечём Безымянную Гору, спус-тимся с той стороны, пешком доберёмся до ближайшего населённого пункта, а там раздобу-дем лошадей и поедем дальше.
Дурачок Димка-Маугли завопил от радости, в то время как Грэк тяжело вздохнул. Учи-тывая, что пешком до Лонэля было добрых семь дней пути, их ждало незабвенное увлека-тельное путешествие. Но технический гений особо не спорил, вообще промолчал. В двух словах о личности Грэка: по просьбе старца Тарго он приглядывал за Юки. Не то чтобы Грэк был в восторге от идей юной западлостроительницы, просто он прослыл абсолютным пофи-гистом. Ему было даже лень разговаривать, а уж спорить тем более.
Попрощавшись с нашими друзьями, западлостроители утопали.
— Ну что, мы-то собираемся вовнутрь?
— А как же!
В пещере располагался длинный коридор, уходящий во тьму. Где-то далеко слышался шум подземной реки. Когда герои дошли до источника грохота, оказалось, что это вовсе не река, а водопад! Мощная струя била из пещеры, расположенной словно "на втором этаже". Внезапно оттуда послышались крики, и поток вынес наружу нескольких девушек.
— Ого! — изумился Кир. — Кто они?!
— Надо их скорее вытащить из воды, иначе бедняжки захлебнутся!
Кое-как, общими усилиями, друзьям удалось извлечь девчонок из воды (Михаил чуть не упустил одну, и она бы уплыла вниз по течению, если бы близнецы не пришли на по-мощь). Очнувшись, одна из них оглядела странную компанию и тихо спросила:
— Я... Я ещё жива?
— Нет, лежи дальше! — не мог не ответить поэт.
— А, ну тогда хорошо... Можно больше не волноваться.
— Не волнуйся.
— А вы кто, рыбы-ангелы?
— Нет, пещерные черти! Да жива ты, успокойся.
— Где он?!
— А где Пепельная Роза?!
— Какая роза? Да он-то где? Вы с ним заодно?
— Конечно, мы сообщники, прямо лучшие друганы! Кстати, он кто такой?
— Всё, Мишель, прекращай! — прикрикнула Венера. — Не видишь, у неё шок! Илейн, можешь привести остальных в сознание?
— Нет, — с сомнением ответила девочка. — Магия может на них не подействовать. Они не люди, а русалки!
То, что поначалу показалось ребятам блестящими брюками, на самом деле было на-стоящими рыбьими хвостами! Мало-помалу русалки начали приходить в себя, приводить в порядок свои роскошные зелёные волосы и отчего-то вздыхать. Оклемавшись, девицы нача-ли засыпать наших друзей вопросами:
— Где он? Чем он сейчас занимается? Почему он это сделал?! Где он, в конце концов?!
— Да кто он? Объясните толком!
— Не обращайте внимания, — внезапно русалки успокоились. — Это наш своеобраз-ный ритуал. Традиция, так сказать. Потом традиция переросла в привычку. Понимаете, мы ищем Сына Андера. Давным-давно он осмелился написать про нас возмутительную сказку! В ней русалка влюбилась в какого-то там принца, он её отфутболил, а она превратилась в морскую пену. Все умерли, самый счастливецкий конец! Естественно, что все русалки эту сказку терпеть не могут. Потом люди ещё ухитрились придумать, что русалки часто влюб-ляются в людей(как такое возможно, если мы живём в море и на сушу, где живут люди, даже хвоста не показываем). Чтобы не превратиться в морскую пену (вообще почему мы должны во что-то превращаться от любви, это ведь такое прекрасное и высокое чувство!), русалки якобы должны убивать всякого, кого полюбят, дабы прожить свои триста лет(чё за чушь! Мы не черепахи же!). Так вот, мы сильно обиделись и всякий раз, когда нам встречается че-ловек, подробно расспрашиваем его о местоположении Сына Андера.
— К сожалению, нам ничего неизвестно о Сыне Андера. Кстати, сказку написал Ан-дерсен, — заметил Кир.
— Андерсын? Ну, мы так и говорим: Сын Андера.
— Ладно, как хотите. Может быть, вы знаете хоть что-то о Пепельной Розе? Мы слы-шали, что ваша пещера как-то связана с ней.
— Во-первых: пещера не наша! Во-вторых, мы сюда приплываем раз в году в этот день на фестиваль Танца Живота! Приглашаем вас на праздник.
— Огромное спасибо! Пойдём, ребята? Вдруг удастся узнать нечто ценное? Ведь ру-салки наверняка приплывают сюда со всего света, — предложил Кир.
— Всё равно они ничего не знают о Пепельной Розе!
— Зато им наверняка известна судьба доктора Тиесса и затонувшего корабля. Что, если Н-Лохушники всех отпустили на свободу? Тогда наши пути, скорее всего, вновь пересекут-ся.
— Вполне возможно, — согласился поэт. — Гулять так гулять! Когда ещё мы побыва-ем на русалочьем празднике?


Глава третья.

Русалки отвели наших героев в ту часть пещеры, где проходил праздник. Все свобод-ные места были заняты, и друзья скромно примостились в тени у стенки. Никто особого внимания на них не обратил. Среди зеленоволосых царило радостное оживление. Наконец праздник начался. Длиннохвостые девушки по очереди выходили на всеобщее обозрение, и, под ободрительный гул публики, усевшись на плоский камень, начинали по-разному изви-ваться.
Танцевали русалки действительно хорошо, только вот Грейс смотреть на это быстро наскучило. По мнению девочки, невозможно по-настоящему танцевать сидя. Она внима-тельно стала оглядываться по сторонам. Отметив про себя, что тёмную пещеру на танцпло-щадке освещали светильники из глубоководных рыб, светящихся в темноте, которые плава-ли в аквариумах, Грейс решила зачем-то обернуться. Ей показалось, что на стене что-то на-писано. Грейс разобрала следующее:

Просто пошути,
Если хочешь
Петь;
Если хочешь спать,
Ляг ты на кровать;
Ь писать в словах писать ты
Не забывай;
А опять придёшь ко мне —
Я скажу: «Играй!»
Разлуки — всё пустяки,
Образ твой навсегда со мной;
Завтра пока впереди,
А сегодня — домой!

Девочка недоумённо пожала плечами. Мало ли кто что где напишет. Но почему-то странные слова не выходили у неё из головы.
Внезапно в зал ворвались (в смысле, заплыли) новые русалки. Самая главная из них за-кричала:
— Ага! Вот вы где, непристойные!
— Чё это за кобыллы? — на жаргоне кентавров осведомился Михаил.
— О нет! — ахнула та самая русалка, которая привела друзей на праздник. — Это оп-позиция!
— Чаво? — продолжал выделываться неугомонный поэт.
— Они против нас! Мы против сказки Сына Андера, а им она нравится. Они считают, что это правдивая история, что автор хотел опровергнуть слухи о кровожадности русалок, хотел показать их милыми, добрыми и влюбчивыми существами. Конечно, приятно, но мы с этой теорией несогласны!
— И как вы сосуществуете?
— Да никак! Тузим друг друга при каждой встрече! — с этими словами зеленоволосая девица ринулась в драку.
Вскоре весь зал напоминал гигантский ринг. Русалки шипели, выдирали друг у друга волосы, изредка нанося противнику мастерские удары хвостом по голове. Особенно стара-лись «милые, добрые и влюбчивые», поклонницы «Сына Андера». Наших друзей окружили со всех сторон, постепенно оттесняя от выхода. Вскоре они оказались с другой стороны ка-менного зала. К счастью, Кир обнаружил в стене небольшую трещинку, через которую все протиснулись. Ребята оказались в широком тёмном коридоре. Эйлан и Илейн с помощью заклинания соорудили всем факелы. Внезапно Венера прошептала:
— Погасите! Погасите свет! Слушайте. Тут кто-то есть.
Действительно, им послышались чьи-то осторожные шаги. Из бокового коридора на-встречу вышел незнакомый мужчина с фонарём. Он показался всем каким-то странным. В его облике не просто что-то настораживало, а подозрительным казалось всё. Осветив путни-ков и осмотрев каждого с ног до головы, незнакомец остановил любопытный взгляд на Грейс. Той сразу стало немного не по себе. Обладатель керосинового светила расплылся в широкой улыбке:
— Привет, люди! Вы тоже здесь клад ищете?
— Смотря какой, — заметил Кир. — Вообще-то мы потерялись. Вы не знаете, как вы-браться наружу? Назад возвращаться нельзя, там русалки бузотерят.
— Неужели? Какая удача, что я встретил вас! Просто здорово! Представляете, сейчас бы заявился прямо туда, а меня бы отмутузили! А то я ищу клад в этой пещере. Говорят, что в старину пираты запрятали здесь несметные сокровища! — и он вновь почему-то поглядел на Грейс.
— Может, тогда вы выведите нас отсюда?
— Охотно! Клад может и подождать.
— Кто вам сказал, что здесь есть какие-то сокровища? Если и были, то Юки давно все запасы распотрошила, пиратов перерезала и прикинулась девочкой-дурочкой! — вставил Михаил.
— Юки? Какая Юки? — вдруг насторожился кладоискатель. — Разве с вами ещё кто-то должен быть? Насколько я знаю, вас должно быть... то есть, вас пятеро!
— Почему вы спрашиваете? Кстати, как ваше имя?
— М-м-м...зовите меня Кларисс.
— Какое редкое имя! — поразилась Венера. — Ну, мистер Кларисс, теперь показывай-те нам дорогу к выходу.
— Как вам будет угодно, мисс, то есть миссис, разумеется!
Венера сделала вид, будто ничего не заметила. И ей, и остальным просто стало инте-ресно, кто этот человек. Он словно знал о них всё, но постоянно ошибался: откуда ему из-вестно, что Венера замужем за Киром, что их должно быть шестеро, почему, наконец, он с таким удовольствием хочет вывести их из пещеры? Может, на выходе какая-нибудь засада? С другой стороны, всё равно развитие событий. Возможно, если он чей-то шпион, то навер-няка знает о Пепельной Розе или о том, где сейчас Саманта. Или... в общем, разберёмся на месте!


***

Как ни странно, мистер Кларисс действительно нашёл выход. Яркий свет едва не осле-пил друзей. Вдруг их проводник громко свистнул. Из-за всех камней, кустов и прочих эле-ментов природного декора повылазило несметное количество различных существ. Тут были люди, кентавры, пещерные чудики, гномы, эльфы, домовые и другие магические создания. Вид у них был довольно воинственный.
— Где орки? Или гоблины, на худой конец? — спросил Мишель.
— Закончились, — сокрушённо покачал головой Кларисс. — Использовали в качестве дешёвой военно-рабочей силы, так всех и перебили. Но не волнуйтесь, эти ничуть не хуже!
Внезапно ряды войска почтительно расступились. Вперёд вышла необычная женщина. Она носила очки с прозрачными стёклами в тонкой металлической оправе. Волосы были ко-ротко подстрижены и неровно торчали во все стороны, видимо, не поддаваясь расчёсыва-нию. Брови колдуньи(она ею была) не были выщипаны, они, наоборот, срослись между со-бой и в ширину составляли сантиметра два. Но в целом это придавало женщине какую-то завораживающую красоту. Её бирюзовые глаза пристально наблюдали за происходящим, впрочем, не выходя из-под контроля хозяйки(некоторые Говорящие Головы не справляются с управлением глаз, и они начинают бегать сами по себе).
— Мило! — улыбнулась она. — Все здесь. Теперь просто.
— Примадонна любит лаконично выражаться, — тихо пояснил Кларисс.
— Видимо, у неё словарный запас ограничен, — предположил Эйлан. — Кстати, поче-му примадонна? Эта колдунья — актриса?
— Называй меня Примадонна, — безразлично, или, может, несколько холодно отозва-лась дама, прошелестев платьем в сторону наших друзей. Им отчего-то стало очень не по себе.
— Грейс? Рада видеть. Наконец-то ты пришла.
— Кто вы такая? Зачем я вам?
— Зачем? — расхохоталась женщина. — Да у тебя всё на лице написано! И у меня на-писано, только ты читать пока не умеешь.
— Наверное, оттого, что у вас написано не на лице, а... неважно где. Извините. Дайте пройти, мы торопимся.
— Ты похожа на неё. Дерзкая, смелая, весёлая. Только тебе не одолеть меня!
Девочка не успела ответить. Сверху на неё спикировал жабворонок. Жабворонок — это не жаворонок, а помесь жабы и ворона. Жабворонки похожи на драконов, но в несколько раз меньше и всегда чёрного цвета. Питаются крылатые ящерицы насекомыми, по ошибке могут проглотить фею, хотя тако случается редко.
— Почему они действуют без моего приказа? — возмутилась колдунья. — Нет! Это не мои жабворонки! Тиесс, я до тебя доберусь! Обязательно! Быстрее, догнать! Доставить жи-выми.
— Стойте! — перебил Кир. — Вы сказали: Тиесс? Он жив?
— Конечно! Тогда я затопила его корабль, но противные Н-Лохушники всех спасли!
— Мы думали, что они это сделали...
— Глупцы! Подводники, перекидываясь мусором, пытались вас предупредить. До-вольно разговоров. Вы пригодитесь мне. Схватить их! Возвращаемся.


***

— Доктор Тиесс? — от удивления Грейс едва не свалилась с жабворонка. — Куда мы летим? А как же мои друзья?
— Им сейчас не помочь! У нас бобльшие проблемы. Я доблжен доставить тебя в безо-пасное место. В Подземный Фиблиал Секретной Блаборатории. Там живут эбльфы, и время течёт по-другому. Ты будешь там временно находиться.
— Я не хочу! Скорее вернёмся, надо спасти Кира с Венерой! Кто знает, что сделала с ними та ужасная женщина!
— Посблушай меня. Ты не предстабвляешь, в какой опастности твоя жизнь. Ты пробу-дешь с эбльфами совсем немного, но многое узнаешь и поймёшь. Тоблько тогда сумеешь спасти друзей. Пожаблуйста, Грейс! Я не жеблаю тебе збла.
— Ладно, хорошо. Я вам верю, но не понимаю. Почему эта "примадонна" гоняется за мной?
— Потому, что ты Грейс, и её это бесит до ужаса. Поверь, так оно и есть.
— Но...
— Сама разберёшься!
— Ещё чего! Говорите правду!
— Нас могут подсблушать. Ты всё узнаешь, обещаю. Хм... Странно, а где погоня?
— Осторожно! Они нас подрезали! Берегитесь!
Тут жабворонок решил проявить самостоятельность, спикировав вниз, прямо в чащу леса. Остальные отстали.
Тиесс облегчённо вытер пот со лба. Затем учёный достал из кармана флакончик с ка-кой-то жидкостью. После того как он капнул каплю на ящера, с ним произошли удивитель-ные изменения. Жабворонка окутал плотный дым, а дальше Грейс увидела перед собой ху-дую чёрную кошку.
— Как вы это сделали? Превратили жабворонка в кошку?
— Скорее кошку в жабворонка, а потом обратно. У меня есть специабльное зеблье, ко-торое мне продабл Великий Маг, живущий в башне на острове. Оно способно на удиви-тебльные трансформации. Такое же он постабвлял Блунной крепости, что позвоблило Ниэле превратить дракона в корову, а китайца — в привидение. Да, теперь эта кошка принадбле-жит тебе. Пусть она будет с тобой всегда. Ну, знаешь, если станет грустно или одиноко...
— Спасибо. Я назову её Фикусало.
— Как?!
— Фикус и Сало. Получилось Фикусало. У Михаила есть такой стих:

Фикусало, фикусало...
Где конец, а где начало?
Ничего я не пойму
В этой жизни наяву.

— Гблупо, как всегда, — ухмыльнулся Тиесс. — Вообще, при чём здесь фикусабло?
— Для рифмы, наверное. Ладно, что теперь?
— Тебе придётся самостоятебльно добираться до Подземеблья Эбльфов. Блететь по воздуху опасно, могут блегко высбледить. Всяких бличностей со шпионскими накблонно-стями хватает. Иди напрямик через блес, затем минуй Серый город, и отпрабвляйся в горы. Эбльфы сами тебя отыщут.
— Но что с моими друзьями? Их уже может не быть в живых!
— Скорее, не может быть в живых.
— Прекратите издеваться! Я благодарна вам за спасение, только им тоже нужна по-мощь. Пожалуйста, верните меня назад.
— Это можно. Дебло в том, что армия коблдуньи сейчас даблеко. Где, не знаю.
— Они что, телепортировали все разом? Все же не могут быть магами!
— Нет. Но Примадонна Эблджернон вебликая коблдунья. Она в состоянии перемес-тить цеблую армию. Не бойся, думаю, твоих друзей в бближайшее время она не тронет. Придёт время, когда ты освободишь их. Без помощи эбльфов не справиться.
— А что она сделает с ними?
— О! Хватит вопросов! Говорю же, не тронет. Мне уже пора. Я не могу пойти с тобой, Грейс.
Тиесс извлёк из кармана небольшой пузырёк с ярко-оранжевой жидкостью.
— Возвращательный эликсир, — по ходу дела пояснил он. — Возвращает в то место, где ты капнул в предыдущий раз. Ни в коем случае нельзя принимать внутрь! Представля-ешь, что будет, если окажешься в самом себе?
Доктор Тиесс, президент Секретной Лаборатории, испарился, буквально превратив-шись в оранжевый дым и растаяв вдали. Грейс осталась одна, не считая чёрной кошки с ори-гинальным именем. Осталась на поляне посреди леса с кучей незаданных вопросов, на кото-рые никто в ближайшее время не собирался давать ответы. Где Кир, Венера, Михаил, близ-нецы и что с ними? Кто такая эта колдунья? С какой стати Тиесс вздумал помогать Грейс? Отчего эльфы живут под землёй? И, самое главное, почему Элджернон — Примадонна и по-чему у неё такое дурацкое имя?!
— Мяу? — кошка взглянула на Грейс с таким огромным сочувствием, какое только могло отразиться на её морде.
— Ничего, — улыбнулась та. — Здорово, что хоть ты со мной осталась. Мыши не съе-дят мою одежду, а птицы не совьют гнёзда в моих волосах. Шучу, конечно. Так что, идём?
Дело шло к вечеру. Почти стемнело. Девочке показалось, что среди деревьев виднеется костёр. Грейс пошла на свет. У костра сидели не кто иные, как западлостроители. Юки и Димка-Маугли, как всегда, выясняли отношения.
— На, на фиг! Хавать хочу нормально! Надоели ягоды, блин! — сказал сами-знаете-кто.
— Чего ещё тебе надо? Будешь громко кричать, тебя съедим!
— Хлеба нада! Я обычно чёрный беру! А ты какой хаваешь?
— Никакой!
— Без хлеба хаваешь?! Вообще-то я тоже...
— Тогда о чём мы спорим?
— Фиг знает! А у тебя точно нету мобильника?
— Да уже десятый раз спрашиваешь! Если, конечно, считать умеешь... Скажи, твой мобильник — это что такое?
— НАФИГБЛИН! Я тебе, блин, говорю — это морилка такая! Звонить можно, фоткать можно, sms набирать, рингтоны закачивать, ну, приколы разные. Только самое главное — играть можно! По полной! Даже в "Контру". Я там всех замочил...
— Так, старая песня. Лучше расскажи анекдот.
— Не, на фиг! Неохота! Загадку хочешь? На первом этаже живут бомжи, на втором — проститутки, а на третьем — хорошие люди. Куда ты пойдёшь?
— Никуда! – ответила Грейс, показываясь из-за деревьев. — Вряд ли хорошие люди поселятся в таком доме. К тому же, чтобы попасть на третий этаж, придётся миновать два других, а я, может быть, боюсь!
— Ты кто?! — удивилась Юки. — Покажись!
— Это я, Грейс. Помните меня?
— Ну, на фиг! Где твоя братва, нафигблин? Другие чуваки где шляются? Сшеману-лись?
— Нету у неё братвы, — хмыкнула Юки. — Ты опять их кинула, подруга? Или тебя раскусили?
— На этот раз нет. Представляешь, даже не догадывались! По крайней мере, мне так кажется. Случилось другое. Их поймали! Ведьма какая-то страшная с мужским именем.
— Ого! Какое имя? Я её знаю?
— Наверное, знаешь! Колоритная фигурка. Её зовут Элджернон.
— Ты серьёзно?! Да она одна из самых могущественных колдуний нашего мира! Силь-нее только Великий Маг! Она тебя видела? В нормальном виде?
— Постойте, — подал голос Грэк. — В каком таком нормальном виде? И что, вы давно знакомы?
— Конечно, — кивнула Юки. — Мы подруги, когда не враги. Она крутая почти как я, поэтому вместе нам не ужиться. Ладно, становись собой. Хватит уже, насквозь вижу.
— Как скажешь, — кивнула Грейс. Она осталась примерно такой же, только... повзрос-лела лет на восемь. Грэк и Маугли смотрели на прекрасную стройную девушку с неподдель-ным восхищением. Юки на неё даже не взглянула.
— Это магия? — спросил Грэк.
— Не знаю, — пожала плечами преображённая Грейс. — Была б магия, Эйлан и Илейн сразу бы просекли. Я никому об этом не говорю. В курсе один только старейшина деревни Мака. Он ничуть не удивился, увидев меня девчонкой, когда я была в гостях у Кира. Я не владею магией. Я много раз пробовала освоить заклинания, но ничего не вышло. — Она может что-то волшебное сделать, только если сама очень захочет, — перебила Юки.
— Не просто захочу, а если вдохновлюсь новой идеей, мечтой, сказкой. Тогда возмож-но практически всё. Такое, правда, бывает редко. Настоящее вдохновение отыскать трудно. Но если оно приходит, от него не скрыться, и я воплощаю новую идею в жизнь. Захотела поближе познакомиться с Киром, Венерой, Михаилом и близнецами и принять участие в ка-ком-нибудь их приключении, да и превратилась в девочку. К детям больше доверия.
— Стоп-стоп-стоп! — вновь встряла предводительница западлостроителей. — Я, ко-нечно, понимаю, что ты та ещё искательница приключений. Вполне безбашенная, весёлая, безответственная. Ты много всего успела повидать на своём веку. Ты всегда в курсе всех но-востей на свете. Ты всегда знаешь, что лучше для тебя. Ты способна за себя постоять, всех облапошить и вовремя смыться. Разумеется, у тебя есть хорошее убежище на случай непри-ятностей.
— К чему такое долгое вступление? — улыбнулась Грейс.
— Я не закончила, дослушай до конца мой монолог, уже немного осталось. У тебя есть странные, но полезные способности. Я всё это понимаю. Но объясни одно: какого самурая ты делаешь?! Что ты натворила, что тебя ищет Лунная крепость? Мне Марго рассказывал, что ему Человек-на-Луне рассказывал, что в Лунной крепости пришельцы, которые боятся, что их рассекретят. Они никогда бы не стали так открыто за кем-то гоняться, тем более на земле. Ты меня порой раздражаешь. Как тебе удалось их так вывести из себя?
— Я раздражаю тебя тем, что влипаю в истории побольше твоего?
— Ты не ответила.
— Ладно, чего там. Однажды мне захотелось попасть в Лунную крепость. Тогда я про-сто там очутилась. Пожила пару дней, погуляла. Никто мне ничего не сделал. Наверняка они не допускали мысли о проникновении кого-то постороннего. Так вот, разузнала я все их сек-реты... Как управляют своим кораблём, кто там главный... Скучно очень. Не развлекает даже то, что ты вроде шпион с другой планеты. Надоело всё, и я вернулась домой.
— Признайся, тебя ведь обнаружили?
— Я сама им объявила, что защиты у них никакой, за порядком не следят и живут со-всем не весело. Ну, они и обиделись. Зато, может, задумались, может, цирк открыли...
— Угу. Бесплатный. Подумай своей чёрной дыряво-кудрявой башкой! Да эти люди ве-дут себя как клоуны! Скорее всего, теперь весь свет знает, что Воины Лунной крепости ищут девушку (или девочку) Грейс. С другой стороны, это всё ерунда. Расскажи-ка лучше попод-робнее, куда делись остальные члены твоей временной команды.
— Задрали, на фиг! Спать хочу, верблюдки! — вмешался в разговор Маугли.
— Дим, а, Дим, скажи, в твоём мире все так разговаривают, как ты? — поинтересова-лась искательница приключений.
— Почти, на фиг! Кроме училок. Меня на уроке к доске вызывают, я и отвечаю. Стоит мне рот открыть, они за голову хватаются и качают ей так долго, что причёска, ну блин, шиша у кого, сразу распадается, вот! Сами виноваты, дуры, неча меня спрашивать! Сразу ведут к завучу. У неё причесон типа стильный, поэтому она его не портит, вообще ничего не говорит, а отправляет к директору не глядя. У-у-у! Директор меня спросит, я отвечаю. Мож-но хоть чё булькать, даже не в тему ваще, всё равно шнурков припрут. Они там чё-то вякнут, иногда заплатят, я дальше учусь. Зато физрука уважаю! Я его раз отмутузил...
— Ясно. Отвечаю на вопрос Юки. Мы вышли из той пещеры, где вы нас покинули, ну и наткнулись на засаду. Нас поприветствовала огромная армия! Кого там только не было...
— Там не было западлостроителей, — с грустью произнесла принцесса Юки. — Такой шанс упустили!
— Помочь нашим спастись?
— Ещё чего! Нагадить стольким сразу! Надо же кому-то строить козни. Кстати, почему тебя не схватили?
— Мне помог доктор Тиесс. Также он подарил мне кошку. Фикусало, кыс-кыс-кыс!
— Ё-моё, блохастая! Чёрная, на фиг! — с этими словами Дима отважно перебежал кошке дорогу три раза.
— Теперь у бедняги случится несчастье, — с грустью подвёл итог Грэк.
— В смысле, у кошки? Интересно, окончу я когда-нибудь рассказывать...

***

Кир, Венера, Мишель, Эйлан и Илейн в один миг очутились в странном городе. Куда девалась остальная армия, неизвестно. С ними остались только Элджернон и её помощник Кларисс.
— Здрасьте, приехали! — констатировал поэт. — Дальше что будем предпринимать?
— Отправимся в мои апартаменты, — величественно провозгласила Элджернон.
— Может, лучше ко мне завалимся? — с надеждой предложил Михаил. — Я угощаю!
— Один, два, три, четыре, пять. Прямо как в старые времена. Грейс вы не захватили? — поинтересовался Кир.
— К сожалению, нет. Возможно, она придёт вас спасать. В любом случае, вы приман-ка.
— Зачем вам десятилетняя девочка? — возмутилась Венера.
— Ха-ха-ха! Девочка! Да она вам наврала! На самом деле ей восемнадцать, и такую оторву ещё поискать. Вы даже не представляете, что она натворила. Охотилась в библиотеке Алафа на книжных червей, ездила на кентавре, прыгала с вершины Безымянной горы (оста-лась в живых!), пребывала два дня в Лунной крепости, превратилась в маленькую девочку, чтобы отправиться с вами...
— Невозможно! Она не владеет магией!
— Вот именно. Не владеет... — с этими словами колдунья неспешно пошла по улице странного города.
Город действительно был необычен. Создавалось впечатление, будто каждый житель является магом. Причём использовали тут магию в самых повседневных целях. Близнецы даже возмутились: один мужик, кажется, садовник, поливал цветы из лейки. Для этого он преспокойно сидел на уютном каменном(средневековье же!) шезлонге, в то время как лейка носилась взад-вперёд, периодически пополняясь из бочки.
— Лентяй! — указал на него Эйлан. — Сеструшка, посмотри: он нарушает неписанный кодекс магов. Магию не рекомендуется использовать в делах, которые ты сам выполнить в состоянии. Правда, здесь все такие, только этот особенно противный! Повеселимся?
— Чуть-чуть. Для порядка. Сим-сим-сим — буль-буль-буль! — произнесла заклинание Илейн.
Лейка резко изменила свою траекторию. На секунду замерев над плешивой макушкой ничего не подозревавшего садовника, она перевернулась, вылив всю воду ему на голову. Как раз проходившие мимо Эйлан и Илейн хихикнули, однако, сделав вид, словно они случай-ные зрители.
Но мужчина даже не посмотрел в их сторону. Вместо того он начал ругаться сам с со-бой:
— Эй! Как ты смеешь бунтовать? Мало ли что я просил? Я просил полить цветы! Цве-ты, а не меня!
— Извините, — ради такого случая близнецы решили отстать от основной группы "ту-ристов". — Неужели у вас невидимый джинн?
— Ага. Невидимый. Только не джинн. Это вы, что ли, меня облили водой?
— В следующий раз найдём пива. А вас превратим в кота.
— Чего?!
— Анекдот такой. Нам Маугли рассказал. Мы точно не поняли, но вроде того:"Решили пацаны зачем-то коня в водке искупать. Но поняли, что водку малолетним не продают. То-гда один пацан предложил: «Давайте кота пивом обольём!". Все вроде согласились, только сообразили, что пива им тоже не продадут как малолетним. Пусть даже продадут, но деньги же нужны! Другой пацан говорит: "Эх, ничего у нас нет! Давайте хоть верблюда в канализа-цию смоем!".»
— Вы ненормальные... — искренне поразился садовник. — Сначала облили водой че-стного человека из его собственной лейки, затем пригрозили превратить в кота и вдобавок рассказали какую-то чушь. Ну здорово...
 — Ну весело! Привыкайте! Вдруг мы к вам надолго?
— Скорее всего... — грустно протянул садовник. — Примадонна вас не отпустит. Вы точно останетесь в городе.
— Посмотрим! А что с нами случится? Предупреждаем: если нас пятерых задержат здесь против нашей воли, мы с братом не дадим тебе ни минуты покоя! Усёк? Говори, что она собирается сделать с нами!
— Отнять ваших... О, она близко! Не отвечайте на вопросы! — завидев возвращаю-щеюся Элджернон, садовник юркнул к себе домой.
— Хотели сбежать, детишки? — вкрадчиво поинтересовалась колдунья.
— Угу. Сейчас тоже хотим.
— Надоело идти, — Элджернон щёлкнула пальцами. Они оказались в комнате, стены, пол и даже потолок которой покрывали роскошные ковры. Сама "примадонна" куда-то от-лучилась.
В углу на низенькой табуреточке сидела женщина. Когда она подняла своё заплаканное лицо, друзья узнали... пропавшую Квийскую королеву!
— Саманта?! Любимая, ты нашлась! — обрадовался поэт.
— Дурак! — бросила она вместо приветствия. — Беги, пока не поздно!
— С удовольствием. Мы это и собирались сделать, только тебя решили прихватить.
— Ты не понимаешь! Она либо убьёт вас, либо поработит навсегда! — Саманта вновь расплакалась.
— Ну-ну, не переживай так... Убить нас многие пытались, а тот, кто нас поработит... Бедняга. Жалко его. Вон доктор "Бла-бла-бла" пытался. Как пытался, так и обломался! Ну а если тебя здесь обижали, им придётся несладко! Мы их всех завоюем и казним! Поголовно! Когда вернёмся. Поэтому вставай, пошли отсюда...
— Я не могу! Я привязана к этому проклятому месту.
— К табуретке?
— Ах, Мишель... Разве можно шутить в такое время?
— Всё всегда можно понемножку и осторожно! Пойми, мы должны...
— Нет, это ты пойми! Слушай внимательно. Мы находимся в городе Ангелов-Хранителей, который...
— Ничего себе название отгрохали!
— Не перебивай. Город основала Элджернон не так уж давно. С помощью каких-то чар она смогла подчинить себе Ангелов-Хранителей(по-другому Невидимок) людей. Взамен люди получили возможность управлять Невидимками в своих целях, приказывать им, что делать. Разумеется, по первому зову колдуньи Невидимки исполняют любые её приказы, вплоть до убийства хозяина. Если она покорит всех Ангелов-Хранителей, она покорит мир! Мой Невидимка в её власти, поэтому я не смогу пойти с вами без разрешения, которого не будет...
— Не отчаивайся! Не в таких переделках бывали. Правда, один раз нас спасла заколка Венеры, другой раз кентавры, потом дракон. Кстати, наши Невидимки пока ей не принадле-жат? Или как?
— Они станут её только с вашего согласия. Элджернон спросит вас, отдаёте ли вы За-щитников. Если согласитесь, вы рабы. Если откажетесь — трупы... Мишель, любимый! Придумай что-нибудь, мне страшно!
— Придумаю-придумаю! Лучше скажи: Пепельная Роза способна нам помочь? Как-то освободить Ангелов-Хранителей?
— Да. Но я всё ещё не понимаю, что это такое! Колдунье точно известно...
Беседу прервала сама Элджернон. Близнецы тихо выругались каждый по-своему:их магию блокировали.
— Итак, — начала "примадонна", только закончить ей было не суждено.
В тот день поэт Михаил совершил, наверное, самый странный и непредсказуемый по-ступок в жизни. Впоследствие он и сам не мог объяснить, почему поступил именно так. Нужно было просто потянуть время, шокировать врага. Он так и сделал...
Мишель упал на колени перед колдуньей и начал свою тираду:
— О великая и ужас... прекрасная примадонна! Как я рад, что вы нашли мою любимую и единственную законную жену! В смысле, они все любимые, единственные, законные... То есть она законная и единственная, а остальные — любимые... Нет, она тоже любимая... Я за-путался. Начнём сначала. Саманта — моя любимая, законная и единственная же... Тьфу, опять не то! Законная и единственная необходимо поменять местами, дабы она не обиде-лась, понимаете? Вдруг ещё подумает, что закон для меня важнее нашей любви? Так вот, она моя горячо законная... ой, нерушимозаконная... нет, опять чушь! Так. Заново. Ой-ёй-ёй! Я вновь поставил законную на первое место! Что же получается? Великий поэт не может правильно разместить прилагательные, характрак... храк...трак-так... О! Характеризующие мою жену, вот!
— Короче, — потеряла терпение колдунья.
— Хочу выразить вам свою необыкновенную благодарность за то, что вы нашли её! Позвольте поцеловать вам руку! — Мишель прикоснулся губами к кисти Элджернон и... она завопила от боли! Дело в том, что неугомонный в дурацких проделках поэт изо всех сил ку-санул "примадонну" за руку!
— Это наш шанс! — решил Кир, пока обезумевшая от боли и обиды Элджернон изры-гала проклятия на всех языках, от неожиданности позабыв про всякую магию. — Бежим ку-да-нибудь!
— Куда?! Окна и двери исчезли! Зачем я только это сделал! Самому противно...
Внезапно Венера чётко услышала голос Михаила, звучащий у неё в голове:"Один раз нас спасла заколка Венеры...". Заколка ведь принадлежала вовсе не ей, а была из Лунной крепости. Магия блокирована наверняка лишь у брата с сестрой. Тогда получилось, может, и сейчас...
Выпрямившись во весь рост, девушка чётко произнесла:
— Хочу домой! Вместе со своими друзьями! Хочу в Лунную крепость!
Взявшийся ниоткуда вихрь подхватил Венеру, Кира, поэта, а также двойняшек и унёс их далеко ввысь, пройдя прямо сквозь потолок, оставив в Ковристой Комнате(так её называ-ла колдунья) обезумевшую от злости Элджернон и Саманту, которая не могла покинуть го-рода Ангелов-Хранителей.


***

Кир опять почувствовал сильную боль в переносице."Когда же она, наконец, научится нормально приземляться? — с тоской подумал он, разглядывая металлический пол. — Неу-жели мы вновь в Лунной крепости? Что будет..."
Они оказались, по всей видимости, в кабинете Ниэлы. Правительница Лунной крепо-сти сидела за столом и переписывала какие-то бумаги, не обращая внимания на новопри-бывших. Ждала, что незваные гости заговорят первыми. Ха! Будто бы им это надо. Естест-венно, никто и рта не раскрыл. Михаил достал блокнот и начал сочинять нечто новое, близ-нецы тоже стали усердно писать на клочке бумаги. Кир пожал плечами, решив побыть неко-торое время простым зрителем. Венера же была очень грустна, это не укрылось от взора юноши. Он слегка приобнял её за плечи. Девушка благодарно взглянула на него, но ничего не сказала. Каждый из них понимал, что возвращение Венеры в Лунную крепость может кончиться трагически для всех. Однако никто слишком не унывал, особенно «господа ма-лявки», которые, кажется, уже придумали новый план и им не терпелось его испробовать.
Так прошло минут пятнадцать. Ниэла изредка поднимала глаза на наших друзей, но они никак не реагировали. Дошло до того, что Эйлан и Илейн стали рассказывать друг другу анекдоты в стиле «Маугли» собственного сочинения и похожего содержания. Вдруг поэт тяжело вздохнул, а потом произнёс:
— Плохое, конечно, стихотворение получилось...
— Конечно, плохое, — не слыша самого стиха, с готовностью заявил Эйлан.
— Здесь такое замечательное место, — заметила Илейн. — Столько дверей... Братик, у меня идея! Давай на каждой нарисуем по объявлению:"Здесь живёт взломщик". Куча гномов привалит! Давай считать. Если 13 умножить на количество дверей...
— Можно по два объявления написать!
— В смысле, в одной комнате как бы живут два взломщика? Ой, как здорово! Ой, как весело! Просто суперски!
— Вы не наглеете? — холодно осведомилась Ниэла.
— Не-а. Мы ведём разговор о пользе переработки...э-э... пока не придумали, чего. Но мы изо всех сил трудимся над столь непростым вопросом, — нисколько не смутившись, от-ветили близнецы.
— Между прочим, это было время попрощаться.
— С вами? Надеюсь, оно истекло! Ну, мы пошли? До новых... То есть, лучше нам больше не видеться! — радостно кивнул Эйлан.
— Глупцы!.. Неужто неясно, чего я хочу? Думаю, что Венера, по крайней мере, пони-мает. Ты очень странная, что вернулась вновь. Ты не захотела остаться вместе со своими друзьями в Городе Ангелов-Хранителей, но выбрала вечную разлуку с ними. Ведь ты зна-ешь, я не отпущу тебя теперь. Я, как и в тот раз, не понимаю тебя.
— Нет! — воскликнул Кир. — Не смейте!
— Молчи! — сверкнула глазами Твоё Высочество. — Кир... Я люблю тебя очень силь-но. И Мишеля с близнецами тоже люблю...
— Слышали? Нас с вами любят! — усмехнулся поэт.
— Михаил, дай сказать! Может, я вас всех в последний раз вижу... — не выдержав, расплакалась Венера, крепко прижавшись к Киру.
— Ты жертвуешь всем ради непонятно чего... — протянула Ниэла. — Вы все могли бы преспокойно жить в городе Ангелов-Хранителей. Зачем ты так поступила? Получается, что ты теряешь всех...
— Да она ещё и издевается! — вконец разозлился юноша. — Какого чёрта?! Просто отпустите нас пятерых домой, и всё! Если вы не можете чего-то понять, мы вам потом дос-тупно объясним!
— Мой вам совет, — спокойно заявил поэт. — Никогда не вставайте на пути у влюб-лённых, растопчут! Вот эта парочка — живое доказательство! Доктор Тиесс где-то пропал, правда, ненадолго, Андромах торчит в другом мире, от вас мы тогда тоже убежали... Вы влюбитесь в кого-нибудь, и сразу поймёте.
— Пустые разговоры. Есть множество причин, по которым я ни за что не могу отпус-тить Венеру. Называть их не буду...
— Отчего же, назовите! — перебил Кир. — Если так хотите оставить Венеру жить здесь, позвольте мне остаться с ней!
— Первую причину ты назвал сам. Нельзя допустить этого. Многие захотят найти себе пару на Земле. Тогда наша благородная кровь и наша культура исчезнет. Вторая причина: пророчество. Народ пока не совсем готов, чтобы поселиться в вашем мире. Кстати, интерес-но, как поживает Нейра?
— Замечательно, — с вызовом бросил юноша. — Вы также могли бы.
— Третья причина, — Ниэла проигнорировала его слова, — каждый должен жить со своим народом. Мы же абсолютно разные. Это как если бы кошка жила с собакой, понимае-те?
— Но Венера совсем не кошка, а мы не собаки. Или наоборот, без разницы. Мы все люди, — с чугунной логикой близнецов трудно поспорить.
— Довольно, ребята! Она не поймёт. Спасите Саманту! Не забывайте меня... Прощай-те! — Венера оттолкнула Кира от себя, развернулась и понеслась по коридору со скоростью Маугли, увидевшего незанятый компьютер в игровом клубе(очень быстро).
— Эй, постой!..
— Брось, — ухмыльнулась Ниэла. — Девчонка сама выбрала свой путь. Если она так хочет... Отдать всё ради вас!
— Не всё, — буркнул поэт.
— Теперь у меня нет вопросов. В прежние времена я покончила бы с вами...
— Как с родителями Венеры, — влез Кир.
— Ты уже начал меня утомлять. Если ты действительно так любишь её, то смерть бу-дет для тебя наилучшей наградой. Я сохраню тебе жизнь и посмотрю, как жалко ты её про-ведёшь. Бесполезные скитания, бесплодные поптки вернуть утерянное...
— Берегись! Мы ещё вернём Твоё Высочество домой!
— Она дома. Ведь она так и сказала:"Хочу домой!". Место Венеры здесь. Теперь я по-кажу вам ваше место!
Друзья оказались в Кви на площади перед фонтаном. Светило солнце. Вокруг прохо-дили люди, с недоумением глядевшие на Кира, Мишеля и близнецов.
— План есть? — не теряя времени, поинтересовался поэт.
— Скоро будет, — хмыкнул Эйлан. — Пока же мы немного навели порядок в Лунной крепости, сообразили пару штучек... Вряд ли нас засекли, Ниэла была занята разговором. Это не поможет, но Венера от души повеселится.
— Хм... А какие предложения поступят от нашего неистравимого оптимиста?
— Да никаких, — угрюмо отозвался Кир. — Я не знаю, что делать... Наверное, Ниэла права...
— Это почему же?
— Твоё Высочество сказала, что её дом в Лунной крепости, когда произнесла заклина-ние. Вдруг это правда?
— Брехня! Она это ради нас учудила. Чтобы не попали в плен к Элджернон. Только понимаешь, в чём здесь фишка? Венера потеряла всех(нас), кроме нас!
— Как это?
— Проще простого! Мало ли где она сейчас, мы же не бросим твою жену в беде? И не забудем о ней никогда! Значит, мы у неё остались!
— А ты, если разобраться, прав! Мы обязательно что-нибудь придумаем.
— Мы уже придумали, — просиял Эйлан. — Во-первых, можно поехать в Китай и ра-зыскать Сергеевича и Китайца, предварительно поймав пару фей, что бы они помогли нам разобраться с защитой крепости. То же самое, что в прошлый раз!
— С другой стороны, — продолжила Илейн, — два раза один план никогда не сраба-тывает. Наверняка Ниэла придумает способ нам помешать. К тому же, до Китая ехать как... до Китая. Поэтому есть другой способ, только он может показаться вам гораздо сложнее. Помните, Элджернон упомянула о Грейс. Ну, она нас провела и т.д... Так вот, Колдунья го-ворила, что наша чёрноволосая подруга была в Лунной крепости! Возможно, она сумеет по-мочь нам...
— Где же ты собралась её искать? — фыркнул поэт. — Да это ещё хуже, чем искать Пепельную Розу! Та хоть на месте сидит...
— Спорный вопрос. Вдруг наоборот? Вообще-то всё проще. Ведь Грейс увёз на жабво-ронке доктор Тиесс. Если найти его, найдём и Грейс.
— Ха-ха-ха!
— А мы хорошо поищем! Посоветуемся с родителями, поколдуем... Глядишь, что-нибудь да выйдет.
— Выйдет большой БАХ, как обычно!
— Есть другой вариант?


***

— Кларисс! Где ты, Кларисс?
— Я здесь, о Примадонна! — бухнулся на колени Кларисс. — Слава вам, Примадонна!
— Прекрати, идиот! У меня огромное несчастье. Пленники убежали!
— Поймаем новых?
— Глупец! Нам нужны эти, чтобы привлечь Грейс. Попадись она мне, я ей за всё ото-мщу!
— Она вам что-то сделала?
— Сделала! Ещё когда появилась на свет восемнадцать лет назад! А эти друзья! Что она в них нашла? Паршивый поэт! Как он посмел?! Наверняка понимал, что я убью его по-сле. Вместо этого им повезло! Даже я никогда не могла проникнуть в Лунную крепость. Впрочем, пока не могла. Моя мощь с каждым днём растёт. Только как девчонка сумела? Правда, сдаётся мне, их уже там нет... Бешеные! Кларисс, принеси магический кристалл! Я должна узнать, куда они подевались! Ах, да... Ещё надо выследить Грейс. Нет, я не ошиб-лась в ней! Как я ненавижу эту бестию!
— Вот магический кристалл, о Примадонна, — осторожно произнёс Кларисс.
— Так, посмотрим... Они в лесу неподалёку от Пустого города! Как же мне поступить? Конечно, я могу телепортировать туда лучших бойцов, но есть идея получше... Хитрая идея... Что, если мы испытаем Дара? Если он вернётся с победой, это вдохновит его, чтобы служить мне. Ну а если проиграет... Мы ободрим юного воина и он продолжит тренировки. Хотя может случиться, что его дух слаб и непригоден. Тогда поступим как договаривались, понял?
— Вы думаете, Дар готов?
— Вполне. В конце концов мы это однажды узнаем. Вряд ли он справится сразу, необ-ходимо дать ему немного времени, чтобы привыкнуть к такому образу жизни: драки, суета, беготня... Поэтому пусть первым его заданием станет Грейс. Она не причинит мальчишке особого вреда, но набегается он сполна. Главное, чтобы он внутренне не сломался, не пере-хотел на меня работать.
— Исключено, Прекрасная Примадонна. Всю жизнь он посвятил именно этому. Он обучался владению оружием, приёмам рукопашного боя, вышиванию крестиком...
— Чему?!
— Не гневайтесь, Ваша Светлость! Это одна из семи рыцарских дисциплин. Перечис-лить остальные?
— Не стоит. Позови его ко мне, я разъясню Дару детали. Он отправится вместе с ко-мандой «Z». Оповести Одла, Дэна и Фриду.
— С командой "Z"?! Невозможно!
— Это приказ. Пускай учится играть в шпионов. Уверена, он выдержит. Если нет...
— Я понял, о Примадонна. Будет сделано, Примадонна!


Глава четвёртая.


Грэк и Димка уже давно спали, когда две закадычные подруги наконец обменялись но-востями по полной программе. Фикусало, не теряя времени даром, поймала в лесу мышь и зачем-то отнесла её хозяйке.
— Да ты у нас охотничья кошка! — изумилась Грейс. — Приносишь дичь прямо как собака!
— Она не охотничья кошка. И не собака тоже, — при виде мыши Юки брезгливо сморщилась. — Она... кошка-собака!
— Точно! Брысь отсюда! Не знаю, зачем ты мне досталась, наследства в форме полу-тоны мышей мне ни к чему, а сапоги я тебе не отдам. Ещё понаделаешь тушёнки из людоеда и вдобавок женишь меня на принцессе! И вообще, вдруг, ты шпионка?
— Ладно, теперь давай серьёзно говорить. Какие у тебя планы?
— Утром! Всё утром! Теперь давай серьёзно дрыхнуть.
— Ты как всегда, вечно со своими...
— Тихо! Слушай!
— Я ничего не слышу!
— Не слушай! Нюхай!
— Не буду нюхать! — возмутилась Юки. — Дохлыми мышами воняет!
— Дура! Ветер... Он тревожен. Кажется, лесные духи не в восторге, что мы здесь.
— Хм... Возможно. Но что делать? Если честно, мы немного заплутали, поэтому лучше пусть покажут дорогу из своего леса.
— Выберемся! Кстати, ты обещала поведать об Элджернон.
— Ты всё-таки собралась спасать Кира и остальных? — усмехнулась принцесса Безы-мянной деревни.
— Как получится. Понимаешь, тут дело личного характера. Колдунья сказала, что дав-но искала меня и что я на кого-то похожа. Потом доктор Тиесс меня от неё спас, хотя он, по словам друзей, ужасный негодяй.
— Ты действительно пойдёшь к эльфам?
— Не-а. Я не доверяю ни Тиессу, ни, тем более, колдунье. Если Тиесс послал меня к эльфам, значит, они за него. Эльфы непременно доложат ему обо мне. К тому же, я подозре-ваю, что у них меня хотят зачем-то спрятать от "примадонны", а это нечестно. Понимаешь, я хочу разобраться с ней сама!
— Я-то тебя всяко понимаю! Я поступила бы также. Скажи, а кошка тебя не смущает? Вдруг она действительно шпионка?
— Не знаю. Но у меня странное чувство, будто Фикусало обязательно пригодится.
— Хорошо. Ты меня уломала. Придётся рассказать страшную сказку на ночь. Элджер-нон — могущественная колдунья в самом расцвете сил. Ей, наверное, лет сто с хвостиком. Она пользуется странными чарами. Ты знаешь, что у каждого человек есть Ангел-Хранитель?
— Невидимка?
— Вроде того. Так вот, Элджернон сумела как-то подчинить себе Невидимок многих людей и поселила их в одном городе. Люди не могут покинуть город без её разрешения, по-тому что не уйдут без своих Невидимок. Но они получили возможность ими командовать. Вроде принеси тапочки, полей цветы, постира бельё и т.п. Удобно, да?
— Нисколько. Наверняка у Невидимок есть дела поважнее, чем стирать бельё. Для та-почек лучше собачку завести. Или кошку.
— Вот именно. Марго говорил, что Ангелы-Хранители отвечают за удачу человека, за везение. Можно сказать, даже за иммунитет, хранят от болезней. Помогают в новых начина-ниях. Но что произойдёт, коли всё время отвлекать их такими глупыми пустяками?
— Люди заболеют, удача их покинет, везение закончится. Никто не будет счастливым.
— Верно. Дело в том, что с каждой просьбы человека к Невидимке колдунья получает частицу магической энергии, которая делает её сильнее. Если это безумие не остановить, Элджернон сможет покорить весь мир!
— Конечно, мир так и согласился! — фыркнула Грейс. — Пока Солнце на небе светит, моя душа жива! И мой Невидимка со мной! Значит, я не допущу такого произвола!
— Ха-ха-ха! Сколько пафоса! Не будь глупой! В одиночку Элджернон не победить. Ты же всегда действуешь в одиночку.
— На этот раз придётся взять кое-кого с собой. Как насчёт вас троих?
— Обломись! Западлостроители не помогают!
— Да, но ты обещала помочь Киру, Венере, Михаилу, близнецам, если они посидят с Кевином.
— Я обещала провести их на Безымянную гору!
— Вспомни! Ты сказала, что если они согласятся, то никогда не будешь строить козни против них, даже поможешь один раз. Победишь Элджернон — поможешь им.
— Почему ты стала такой активной? Вдохновение накрыло?
— Да... — мечтательно протянула Грейс. — На этой неделе играем в спасателей! По-быстрому всех спасём, и можно по домам.
— Мне домой нельзя. Прибьют. Пусть лучше думают, словно я погибла в пещере. Что ж, где ты, там множество событий, где множество событий, там множество людей, а где есть люди, там место западлостроителей. Как же западлостроительствовать, когда вокруг ни ду-ши? Поэтому мы, пожалуй, проводим тебя немного в любую сторону. Но чувствую, влипнем же мы все!
— Значит, согласна? — прищурилась Грейс. — Отлично. Спокойной ночи.


***

Наутро Грейс проснулась первой. Небо на востоке заалело, первые лучи солнца пока-зались из-за верхушек деревьев. Подул новый, свежий ветер. Ветер из дальних стран и горо-дов, который, казалось, вобрал в себя весь мир. Духи, благовония, рыба, скошенная трава — все они были запахами того необыкновенного утра. Грейс представила себе, как Хельга в это время в своей пекарне выкладывает на противень первую партию пирожков, и они неспеша подрумяниваются в духовке, наполняя и без того закопчённое небо Лонэля новым дымом.
Лес был великолепен. С листьев ещё не пропали капельки росы, и каждая из них свер-кала, словно бриллиант в драгоценной зелёной оправе."Уваровит, — подумала Грейс. — Волшебный камень, не встречающийся в нашем мире. Здесь его можно увидеть только в ут-реннем лесу. На каждой ветви растут множество листьев, которые на несколько секунд, пока роса не высохла и солнце уже взошло, зрительно превращаются в уваровит. Чудесно! Одна-ко, если такого камня действительно не существует в этом мире, откуда всем известна эта легенда? И, наконец, откуда у меня это?"
Девушка достала из кармана серебряный медальон в форме цветка с несколькими ле-пестками. В центре помещался крошечный камушек зелёного цвета. Он сиял точно так же, как и роса на листьях, в чём Грейс снова убедилась, сравнивая медальон и окружающую флору. Но вот роса испарилась, вступив в долгий круговорот воды в природе, а наша герои-ня ещё долго рассматривала кулон. «Может, ты и есть Пепельная Роза? — усмехнулась ис-кательница приключений. — Нет, ты скорее похож на ромашку с зелёной серединой. Неу-жели тут действительно уваровит? Или просто изумруд позолоченный? Жаль, что я так не-много обо всём знаю. Мне известно лишь, что ты был у моей бабушки. Может, ей подарил кто...»
Внезапно её посетила грандиозная идея. Через секунду Грейс уже тормашила (в смыс-ле, переворачивала вверх тормашками много раз подряд) Димку. Тот и не думал вставать, а посему изволил ответить:
— Иди на фиг! Ты дура или как? Иликаковская дура... — протянул он, переворачива-ясь на другой бок.
— Проснись и взгляни сюда! Быстро!
— Чего шумишь? — поднялась Юки. — Погоня, что ли?
— Пока нет. Думаю, скоро появится. Помоги-ка мне разбудить кое-кого.
— Ты уверена в своём решении? Он же тебе напинает. Он, конечно, ребёнок, магией не владеет, но..
— Я КРУТАН!!! — Маугли внезапно соскочил сам. Видимо, сработал внутренний ме-ханизм пробуждения — в такое время нормальные дети встают, если не хотят успеть в шко-лу. Дима проснулся вовремя, как обычно.
— Димка, есть разговор! — решительно произнесла Грейс.
— Один на один, нафигблин? О, круто! Я те всеку! Ну, кто на меня? Никто на меня ?! Ну, блин, бараны петушкинские...
— Да я не о том! У меня к тебе пара вопросов...
— О, вопросы? Давай поговорим! У меня тоже вопросы есть! Один на один, как дого-варивались, решим! Ну ты чё, проблему захотела?
— Какую проблему?
— Уйди отседова! — искренне возмутился мальчик. — Даже поговорить по-человечески не может, не то что вопросы решать... Ладно, чё нада?
— Скажи, ты когда-нибудь видел нечто подобное? Такой камень?
— Красивый, на фиг! Подари мне.
— Так видел или нет?
— Сначала подари!
— Знаешь что? Фиг тебе с сахарозаменителем!
— Э! Ваще, да? Борзонутая! Моими словами разбрасывается! Не видел я ничё, на фиг!
— Ладно, извини. Может, я обратилась не к тому специалисту... Юки, а что думает принцесса Безымянной деревни?
— Принцесса Безымянной деревни считает, что лучше не доверять Маугли драгоцен-ностей. Лучше спросить ювелира, только не жулика. Я не думаю, что это правда уваровит, но камень очень необычен. Откуда он у тебя?
— От наследства. Ладно, потом с украшениями разберёмся. Сейчас сворачиваем лагерь и двигаемся... куда-нибудь, где есть нормальная дорога. Чего в лесу-то торчать? — предло-жила Грейс.
— Как насчёт Элджернон?
— Надо будет, сама объявится. Пришлёт там за нами кого-нибудь. Подумаешь!
— А как же твои друзья? Она их не убьёт?
— А они её в живых оставят? Пережили тупость твоего Кевина, ум и хитрость колду-ньи тоже победят. Терпенье и труд всех перепрут! Особенно трудящихся.


***

Ах, милая Грейс, если бы ты только знала, насколько ты неправа! Ровно настолько, на-сколько друзьям нужна твоя помощь. Пусть даже не твоя, но всё равно помощь была необ-ходима как воздух. В такой идиотской ситуации они давно не оказывались. Давно, со вре-мён... Нет, вообще никогда.
Всю ночь Кир, Михаил, близнецы и их родители бурно обсуждали сложившееся поло-жение. Никого другого на военный совет они решили не приглашать — "больше народа, больше сероводорода". (Эту фразу придумал Мишель.)
— Значит, так, — начал Кир. — Что мы имеем? Венера и Саманта в плену. Надо их спасать. Остались пустяки: с кого из наших дам начать...
— ...И кем из них закончить, — перебил поэт. — Хм, неплохо! Весьма удачное начало для стихотворения!
— ...С кого начать и как это провернуть. Предложения?
— Я — за Саманту, можно было не спрашивать, — ответил Мишель.
— Тебя и не спрашивают как лицо заинтересованное. Меня тоже. Слово предоставля-ется другим желающим, — сказал Кир.
— Венера, — решила Илейн, в то время как Эйлан согласно кивнул.
— Против меня?! Обоснуйте мнение! — то ли возмутился, то ли обрадовался возмож-ности поспорить поэт.
— Запросто! Венеру освободить намного легче. Вообще плёвое дело, если найти спо-соб попасть в Лунную крепость и вернуться живыми. На земле никто нас преследовать не станет.
— Конечно же! Да вы с Киром два года пробовали разные варианты! И что? В итоге вас едва не казнили. Давайте, ищите способ! — распалялся Михаил.
— Мы его, кажется, нашли... — протянул Гэбриель, отец близнецов. — Но вряд ли стоит пробовать, наверняка Ниэла предусмотрит такой ход с нашей стороны.
— Пробовать всегда стоит! — обрадовался Эйлан. — Рассказывай!
— Да, но малейшая ошибка может стоить вам жизни. Я не хочу быть в этом виновен. Конечно, я верю, что с такими как вы ничего не случится, просто...
— Папа! — строго сказала Илейн. — Без нас эти олухи не справятся! Ну а вы с мамой с нами не справитесь. Мы вас разве для того спасли, чтобы вы нам подвиги мешали совер-шать? Если какой-то козе и непонятно, то вы точно знаете, что мы поедем! Поедем спасать Венеру и Саманту!
— Да тут и корове всё ясно, — вздохнул Гэбриель. — Конечно, без вас там никак не обойтись. Ладно, вот мой план. Нейра. Весь план. Она обязательно сумеет чем-нибудь по-мочь.
— Нейра? Ха?! Замечательная мысль! Спасибо огромное, папа! Пусть даже она не от-правит нас прямиком в Крепость, но наверняка уж посоветует нечто ценное.
— Что ж, отправляемся в гости к отшельнице из Лунной крепости, — решил Кир. Ос-тальные согласно кивнули.

***

— Всё, больше не могу. Мы плутаем по лесу целый день!
Эту фразу произнесла Грейс, в изнеможении опустившись на землю. Где-то вдалеке, за невидимой из-за верхушек огромных деревьев линией горизонта, сейчас, наверное, заходило солнце. В лесу и так царил полумрак. Весь день путники пытались отыскать дорогу. Какое бы направление они ни избирали, кругом стоял густой лес. Вдобавок ко всему, мелкие ко-лючие кусты так и норовили "отщипнуть" кусочки одежды путников. На тропу, звериную или, тем более, человеческую, не было ни малейшего намёка.
— Странно, — заметила Грейс. Если честно, никогда ещё не заблуждалась в лесу. Нет, направление-то я много раз теряла. И, бывало, забывала, откуда пришла. А раз даже забыла, зачем я туда пришла и куда иду.
— И после этого ты утверждаешь, что не терялась в лесу! Ха-ха-ха! — прокомменти-ровала Юки.
— Терялась, конечно! Зато всегда находила дорогу, причём довольно быстро.
— Ладно, хватит. Вставай, пошли. Или, может, сразу устроимся здесь на ночлег?
— Нет, погоди... Дай подумать... Точно! Наверняка злые духи, которые не любят странников, решили заманить нас в ловушку! Они же нас ещё вчера предупреждали, помни-те, как сильно ветер дул? Поэтому и дороги нет, и устали мы сильнее, нежели обычно, и кус-ты колючие... Ай! — Грейс зацепилась карманом брюк за куст. — Ну вот, опять! Словно в подтверждение моих слов.
— Вдруг это проделки той колдуньи?
— Не, не может быть. Зачем ей так нас доставать? Возможно, лесу что-то не нравится, и он не хочет выпускать нас отсюда. Так что решим?
— А я откуда знаю?
— Чтобы быть счастливым, нужно знать три вещи, — задумчиво произнесла Грейс. — Что делать, куда идти и что выбрать. Выбора пока перед нами не стоит, куда идти, мы, в принципе, представляем...
— Как это, блин? Если б я знал, я бы давно отседова смотанулся!
— Нам неизвестно направление, но мы примерно знаем, куда хотим попасть. В город какой-нибудь или деревушку на худой конец. Туда, где можно нормально поесть и поспать. А заодно разузнать что-нибудь про колдунью.
— Значит, остался вопрос: «Что делать?»
— Именно. Дайте мне минуту подумать.
Ко всеобщему удивлению, Грейс начала насвистывать какую-то мелодию. Затем она довольно улыбнулась и вдруг истошно заорала:
— Котик! Синий Котик! Кот! Помоги нам! Укажи путь!
Тишина. Только стая ночных птиц вспорхнула где-то неподалёку. Однако авантюрист-ка ничуть не успокоилась:
— Котик! Я знаю, ты слышишь! Пожалуйста, покажись! Кстати, у меня есть симпатич-ная кошечка! Чёрненькая такая! Брюнетка! Правда, всё равно блондинка, причём блондини-стая... По уровню интеллекта. Ты не думай, что дура! Хочешь, познакомлю? Отведи нас ку-да-нибудь! Гляди, какая кошка! Фикусало, где ты ходишь? Кот! Синий Кот! Выходи, пожа-луйста! Помнишь, как мы с Иррой...
Тут в глубине леса зажглись два синих огонька. Путники притихли.
— Это его глаза? — шёпотом спросила Юки.
— Нет, — также шёпотом отозвалась Грейс. — Это его уши. Пойдёмте, он выведет нас из леса.
— А кто он вообще?
— Синий Котик. Живёт под землёй, и вся шерсть Котика светится синим светом. По легенде, если странник заблудился в лесу, он покажет из-под земли свои уши. Путник пой-дёт на огоньки и выйдет из леса. Разумеется, Кот показывает ушки не всем...
— Точно, блин! Некоторым он показывает свою ж...
— Маугли! Замолчи быстро, не то он спрячет уши. Тогда мы здесь надолго задержим-ся! Идёмте скорее!

***

— Чёртов лес! Понаставили тут дурацких деревьев! — выругался Дэн. — Унижение какое-то! Нас, лучших бойцов, легендарную группу "Z", прославленных шпионов Прима-донны Элджернон, посылают искать девчонку, которая приблизительно должна быть где-то в Южных лесах! Да эти леса занимают по площади ровно половину самого большого конти-нента в мире! И ещё дали в нагрузку новичка! Что он вообще понимает в жизни?
— Не ворчи, — предостерегающе заметил Одл. — Вдруг он услышит. Или, что намно-го хуже, Фрида.
— Да ладно, я уже слышала, — хмыкнула женщина со светло-сиреневыми волосами и вишнёвыми глазами. — Сегодня я слишком устала, чтобы злиться. Эй, Дар, — крикнула она, — не отставай! Темнеет. Заблудишься и сдохнешь, понял?
— Иду-иду, — торопливо отозвался их спутник.
Команда «Z» (читается "зет", но многие недоброжелатели говорят "зю") являлась луч-шим наёмным отрядом колдуньи Элджернон. Отряд состоял из трёх человек. Одл — креп-кий детина семи пядей не во лбу, а во во всех прочих частях тела, носящий на голове алый ирокез, немного напоминающий по форме куриный гребешок. Дрался он просто замечатель-но. Любимым его оружием был маленький складной ножик, которым он отлично владел, за что Одл и получил прозвище Незаметный Нож.
Фрида была обворожительной красавицей, эдакой "женщиной-вамп", беспощадной и несправедливой. Может, физической силы ей порой и недоставало, зато агрессия била в ней через край. Это была даже не агрессия, а просто чересчур резкий темперамент. Спорить с ней могла только Элджернон. Фрида уважала, наверное, одну лишь её за ещё более крутой нрав.
Дэниел, или Дэн, обычно разрабатывал все стратегические планы команды. Разумеет-ся, Фрида и Одл вносили в них свои корректировки, после чего сама суть плана менялась. Но каким-то почти магическим образом талатливому интригану удавалось организовать всё по-своему.
Зачем Элджернон послала свой лучший отряд в Южные леса? Разумеется, на поиски Грейс. А зачем, ребята, мол, догадайтесь сами. Вот члены команды "Зю" и пытались что-либо понять. К чему всё это? Дали в придачу рыцаря колдуньи, молодого и неопытного. Будто сами не справятся! Рыцари, по мнению Дэна, только мешают проведению операций своими дурацкими манерами и правилами.
Рыцаря звали Дар. На вид ему было лет двадцать, и он, в отличии от команды "Z", не утратил молодого задора, идеализма и романтических безрассудных идей, живущих в сердце почти каждого человека в этом возрасте. Он мечтал совершать подвиги во имя своей Пре-красной Дамы, помогать слабым и обездоленным, быть героем, рыцарем. Вот и поклялся служить Пресветлой Примадонне Элджернон до конца жизни, и сейчас намеревался вопло-тить клятву в жизнь. Дар бы и рад служить кому-нибудь другому, но никто другой его на работу рыцарем не принимал... Поэтому он решил, что колдунья Элджернон не такая уж и плохая, как о ней говорят.
Дар упорно продирался сквозь густые, как ресницы Фриды, кусты. Вдруг он увидел в темноте какую-то странную штуку. Что-то блестящее висело на кусте. Он протянул руку, снял загадочный предмет. Юноша улыбнулся. Он сжимал в ладони чудесный серебряный медальон в форме цветка с крохотным зелёным камешком в середине. "Что это? Наверное, какая-то девушка потеряла. Стоп! Какие девушки могут быть ночью в лесу?! — изумился рыцарь. — Хотя нет, я догадываюсь, чья эта вещь. Примадонна ни за что не стала бы разы-скивать простую девушку. Что, если подвеска принадлежит Грейс? Вдруг она великая кол-дунья? Или может, Грейс украла этот амулет у Элджернон?"
Внезапно Дар осознал, будто что-то не так. Он поймал себя на мысли, что вокруг нико-го не было. Одл, Дэн и Фрида куда-то пропали. Тем временем совсем стемнело. "Если Грейс, будучи хрупкой девушкой, пусть даже она действительно великая волшебница, смогла пройти здесь, то и я смогу, — твёрдо решил он. — А эта вещь мне поможет. Пусть это будет моей надеждой на лучшее". Юноша одел медальон. Тут лес прорезал жуткий крик! «Кстати, почему Грейс (допустим, медальон вправду её) оставила амулет здесь? Конечно, она могла его потерять... Но могла и сама потеряться. Интересно, кто там орал? Вдруг там группа"Z"?» — ахнул рыцарь, и отправился дальше, в чащу леса.

***

Грейс вместе с западлостроителями шли на два синих огонька. Никто не решался про-ронить хоть слово. (Не считая Маугли, певшего про себя какую-то песенку, явно содержа-щую незенцурные выражения — он то и дело хихикал и оглядывался по сторонам.) Всё про-исходящее казалось нереальным. Вот так идти на два таинственных огня во тьме леса не всякий решится.
Наконец ребята вышли на поляну. Посреди неё сидел ослепительный Синий Кот и, не мигая, смотрел на друзей яркими серебристыми глазами. Рядом с ним на земле спала девуш-ка. Грейс, сразу узнав её, усмехнулась.
— Здравствуй, Синий Котик! Спасибо тебе за помощь, — почтительно склонилась Грейс.
— Привет и тебе, путешественница. Я рад, что мы снова встретились.
— Признайся, если бы я не упомянула об Ирре, ты ни за что бы не показал свои уши, верно?
— Может, показал бы. Ты знаешь, я помогаю только хорошим людям. Кстати, сейчас ещё один хороший человек в опасности, но я не могу спасти и его. Я могу только указать дорогу заблудившимся.
— Намекаешь, что я должна его выручать?
— Конечно, — пошевелил хвостом Котик. — Ты ведь играешь в спасателей на этой неделе?
— Слушай, точно! Ты же всё на свете знаешь! Скажи...
— Один вопрос. Самый необходимый. Не больше.
— Хорошо, дай подумать... Скажи, где мои друзья? Они в плену у колдуньи?
— Нет. Им потребовалась минута, чтобы сбежать. В городе Ангелов-Хранителей оста-лась одна Саманта. Но случилось так, что Венера попала обратно в Лунную крепость. Дру-гие в безопастности. Если собралась воевать с Элджернон, попробуй помочь Саманте, жене Михаила, освободиться. Только ты сумеешь это сделать.
— Почему?
— Это другой вопрос. Да, напоследок. У него твоя подвеска. Удачи. И не буди Ирру, пока я не уйду, — Синий Кот провалился сквозь землю.
— При чём тут твоя подвеска? — удивилась Юки.
Грейс медленно запустила руку в карман, а затем тяжело вздохнула.
— Я потеряла медальон. Что ж, пойдём спасать того хорошего человека, который на-шёл амулет.
— Куда? Кругом по-прежнему лес. Куда Котик завёл нас?
— Он привёл нас к Ирре Трявостовой, моей доброй подруге. Теперь надо её разбудить.
Грейс бесцеремонно(но очень аккуратно!) подула спящей прямо в ухо и быстро от-прыгнула в сторону. Ирра вскочила на ноги и заорала громко-прегромко!(Дар и услышал этот вопль.)

— Иррка, успокойся, дурачьё! Не на концерте!
— О! Грейс, брат дорогой! Чего ты тут забыл?
— Синий Кот привёл!
— А-ХА-ХА-ХА-ХА! — заржала девчонка. — Опять он! Помнишь, как мы ему пели?
— Конечно! Он тоже помнит, вот и ушёл как можно скорее. Давай ещё споём прямо сейчас!
Грейс достала из сапога короткую, но настоящую флейту. Ирра извлекла и вороха су-хой листвы старую гитару, и представление началось!
Ноги
У кошки четыре ноги.
И ты обидеть её не моги.

У мухи есть шестёрка ног,
Пока её догнать никто не смог!

Павабам-пам-пам! Павабарабара-бам-пам!

У паука их целых восемь —
А ну-ка, быстренько, свои мы две уносим!

Павабара-бара-бара-бам-пам!

Йёти.

Йёти ночью с горы спускался,
Вдруг огонёк вдали показался.
Спускался, спускался, свалился в овраг.
С тех пор он всего человечества враг!

Вот такие тупые песни. Однако лес почему-то начал словно расступаться. Чётко стала вырисовываться узкая тропинка, которая всё расширялась. Не замолкая, подружки устреми-лись туда. Западлостроители последовали за ними. Последней ползла Фикусало, старательно прижимаясь к земле и стараясь зажать уши лапами. Дело было не в тупых текстах, а в мане-ре исполнения. У Ирры был красивый протяжный голос, и манера исполнения была соответ-ствующая. Многие терпеть не могли её творчество, зато другие многие просто балдели от таких песенок. Лесные духи, не дающие путникам отыскать дорогу в лесу, не любили Ирру. Они старались как можно скорее выгнать её из лесу. Поэтому каждый раз, когда Ирра запе-вала, лес расступался перед ней, указывая нужный путь. Так случилось и в этот раз. Нет, песни Ирры не были плохими, просто чересчур громкими и нелепыми. Грейс, привычная ко всему, просто обожала напевы подруги, с удовольствием подыгрывая Ирре на флейте.
Флейта Грейс вообще была какая-то странная. На ней можно было сыграть всего одну мелодию нормально. Проблема заключалась в том, что размеры музыкального инструмента были существенно уменьшены, причём, кажется, в бытовых условиях. Кто-то ухитрился от-хватить половину, явно не побоявшись испортить инструмент. Грейс не умела играть, это факт. Играть умела одна Ирра, правда, на фортепиано и на скрипке. Дело в том, что Грейс неоднократно пыталась освоить свой инструмент, но из этого выходило только одно: что бы черноволосая девчонка ни делала, у неё получалось извлечь всего три ноты. Та-да-там. Та-да-там. И всё. Подозревая, что флейта может быть волшебной, Грейс всюду таскала её с со-бой, надеясь раскрыть однажды секрет.
— Кстати, Ирра, что ты здесь делаешь? Спишь ночью в лесу одна?
— А что, надо было кого-то прихватить? Я тут репетирую, чтобы никто в городе не ус-лышал новых песен до концерта моего!
— Правда? Ты обычно редко покидаешь дом.
— Так и есть, брат мой Мидея. Так я живу совсем поблизости!
— Хочешь сказать, мы рядом с Версаном?!
— Конечно, брат! Эй, а ты кто будешь? — спросила Трявостова у Юки. Прежде, чем та ответила, Ирра объявила:
— Ты будешь Сулико! Давай знакомиться поближе. Меня зовут Ашот. Ашот Азбеко-вич Кукушкин. Я пою лучше всех на свете!
— Приятно познакомиться, — даже задиристая Юки предпочла не спорить с сума-сшедшими, однако всё же решилась спросить:
— А почему ты так странно разговариваешь?
— Да так, брат мой! Это я придуриваюсь. По жизни! А вообще-то это секретный шифр от врагов. У меня, знаешь ли, есть недоброжелатели. И друзей много. Я каждому придумы-ваю какое-нибудь редкое запоминающееся имя, чтобы никто не догадался! Например, пишу письмо "брату Мидее" и подписываюсь:"Ашот". Не поймут ведь, от кого письмо на самом деле. Подумают, что иностранцы писали. Этот шифр...
— Знает весь Версан, — закончила Грейс.
— Неправда! — искренне возмутилась Ирра. — Мой злобный сосед не знает!
— Интересно, отчего он такой злобный? — усмехнулась Грейс. — Ты ему часом не пе-ла?
— Часом? Нет, конечно. Ему, кажется, и пяти минут хватило очароваться моим голо-сом!
Маугли тоже решил познакомиться с Иррой:
— Э, дура обкуренная! Чё ржёшь как лосиха? Я те скрипку-то поломаю!
Бедный мальчик, он перепутал гитару со скрипкой. Чего делать не следовало. Ирра крайне болезненно относилась к упоминаниям о своём любимом музыкальном инструменте.
— Скрипку сломать?! Да я тебе шею сломаю, метр с кепочкой и без трусов!
— Затокнись, шизозлоба! У тя чё, чердак просквозило? Шемись на...
— Дима! — вид у Юки был весьма угрожающий. Почему-то Маугли даже слегка заду-мался, правильно ли он поступает. — Дай мне честное слово, что не станешь пока препи-раться с ней! Ирра — единственная наша возможность выбраться из леса. Понял?
— Ну, блин... Ладно, больше не буду, дура ты пьяная! Честное беспредельное!
— Какое-какое честное? Смотри у меня, беспредельщик!
— Иди в зопу!
Наблюдая эту сцену, Ирра вновь рассмеялась. Чтобы рассмешить Трявостову, требова-лось... сделать что угодно! Она же, в свою очередь, во всём ухитрялась найти смешные сто-роны. Главным её жизненным правилом был следующий тезис, придуманный самой Иррой: «Жизнь — сплошной прикол!» Если так рассуждать, то Ирра немногим отличалась от жиз-ни. Она была неподражаема абсолютно во всём. Ирра вечно влипала в дурацкие истории и первая хохотала над их нелепостью. Трявостова немного страдала манией величия, как, впрочем, и другие творческие личности. Зато с ней никогда не бывало скучно!
Как ни странно, этот её тезис всегда подтверждался. Грейс, любящая поступать всегда по-своему и опровергать любые законы, тоже верила в Иррино правило, видимо, основыва-ясь на личном опыте.
— Блин! — высказался Маугли. — Зырьте, там лохи пасутся. Они ща кого-то забивать будут! Так что в ближайшее время я занят! Без меня не справятся!
— "Так что в ближайшее время я занят", — передразнила Трявостова. — Ты откуда та-кие слова знаешь? Конечно, без тебя там никак — забивать некого будет, дурдебила!
«Дурдебила» указал на тёмную поляну.
— Врачи, блин, да? Нет?! Чё тогда все в белом?
Никто не ответил. Ребята молча устремили взоры на происходящее.
— Так вот у кого моя подвеска! — то ли удивилась, то ли обрадовалась, то ли разозли-лась Грейс.

***

— Одл! Дэн! Фрида! Где вы? — Дар стоял посреди той самой лесной поляны один-одинёшенек.
Вдруг он увидел медленно приближающихся людей в белых одеждах. Каждый из них сжимал в руке деревянный посох со странным наконечником, служившим своеобразным фонарём — это были светящиеся в темноте грибы-гнилушки!
— Чужак! — пафоса в голосе предводителя было больше, чем звёзд на небе, но мень-ше, чем блох у Фикусало. Отсюда составляем двойное неравенство. Звёзды на небе< пафос в голосе предводителя друидов(а это они)< блохи у Фикусало. Чтобы его решить, надо снача-ло определить неизвестный. Количество звёзд нам неизвестно, количество блох — тем бо-лее, ну а пафос — вообще штука неисчисляемая. Получается, что в неравенстве отсутствуют известные члены, следовательно, оно не имеет решения. Так, о чём это я? Ладно, проехали. Зато удалось доказать, что алгебру можно использовать в жизни, м-да... — Ты виновен? Признаёшься в содеянном?
— Эй, о чём вы говорите? Может, вы меня с кем-то путаете? — удивился Дар.
— Признайся, ты ли ободрал кору с этого дерева? — громовым голосом переспросил вождь.
Толпа друидов заметно оживилась. Они в ужасе перешёптывались. То и дело слыша-лось "как он смел... глупец... страшное наказание..." и прочее тому подобное.
— Знаешь ли ты, человек, какой приговор тебя ожидает? Даже не потому, что деревьев так мало осталось из-за поганой огненной саранчи. Просто такова древняя традиция друи-дов! Готов ли ты?
— Смотря к чему, — осторожно заметил юноша, который решил намеренно тянуть время до приведения приговора в действие. "Оцени ситуацию," — сказал он себе. И через секунду добавил:"Ситуация кошмарная. Наверняка они попытаются меня убить, такие уж нравы в нашем милом мире. Пусть я буду драться до последнего, мне это не поможет. У них сильная магия, защиты от неё нет. Ох, я попал..."
— Всё-таки, что вы со мной собираетесь делать?
— Раз ты преступник, ободравший кору, тебя ждёт следующее. Тебе вырежут пупок и пригвоздят к той части дерева, которую ты ободрал. Затем мы будем вертеть вокруг дерева тебя до тех пор, пока все твои внутренности не наматаются на ствол. Так мы заменим плоть дерева человеческой плотью.
— Ни фига у вас "Гринпис" крутой! — тихонько восхитился Димка в своём укрытии.
Но рыцарь Дар отчего-то совсем не восхитился, а, наоборот, обнажил меч. Он понимал, что его уже ничто не спасёт. Спорить, доказывая, что кору содрал не он, бесполезно. Не по-может никто и ничто.
Со стороны это примерно так и выглядело. И разумеется, Грейс, опровергающая лю-бые правила, поспешила на помощь. Вернее, дело было так. Она ужасно разозлилась; волосы девушки немного встали дыбом, что привело Ирру в странное состояние радости и испуга.
— О-о-о, — уважительно протянула музыкантша. — Если брат Мидея сердится, это серьёзно!
— Угу, — коротко ответила «брат Мидея», а затем вышла на огни гнилушек.
— Кто ты, девица, и что тебе нужно? — спросил предводитель.
Дар насторожился. В темноте он не мог видеть лица "девицы", но почему-то догады-вался, кто это может быть(хотя он и так ни разу не видел Грейс). Слегка приглушённый го-лос произнёс:
— Подвеску верните. Или я тут все деревья так пообдираю, что наказывать меня будет некому!
И тут же другой голос из мрака, мальчишеский и пронзительный, добавил:
— Ка-а-азлы! Кто носит фирму "Аддидас", тот настоящий...
Несколько голосов разного тембра и регистра хором отозвались:
— Закрой рот, Маугли! Надоел!
— Я трудный ребёнок-5! Yo!
— Ты матершинный ребёнок. Причём один-единственный!
— Значит, не отдадите медальон?
— Какой медальон, девочка? Мы не понимаем!
— Ну я же не знаю, у кого он! Признавайтесь, или всем хуже будет! Огненную Кошку позову!
Друиды, кажется, напугались.
— Кто такая Огненная Кошка? — удивилась Юки. — То же, что Синий Котик?
— Ну да. Просто они его так называют. Так где мой медальон?
«Тихо. Молчи, — думал Дар. — Конечно, благороднее отдать ей, но тогда она просто может уйти и всё. Нет, лучше отдам. Так будет честно.»
— Эй! Возьми... — начал было он, но тут случайно сумел разглядеть её лицо. Грейс улыбнулась и вновь скрылась в ночи. Послышался топот удаляющихся ног. Однако то был далеко не конец представления, то было самое его начало. В центр вышла неразлучная с ги-тарой Ирра Трявостова. Очаровательно улыбнувшись, она заявила:
— Спасибо, что пришли послушать мою новую песню, друзья! Она называется «Колы-бельная для Маугли». В стиле тяжёлого рока.
Как ни странно, ор возымел свой эффект. Все постепенно, один за другим, начали па-дать на землю, явно оглушённые диким воплем. Разве такое возможно? Тем более там со-брались закалённые, привычные ко всему люди. Какой-то крик не мог их напугать или ог-лушить. Для тех, кто ещё не понял, объясню: Грейс. Черноволосая девчонка обладала некой таинственной силой, которую могла применить лишь тогда, когда её посещало вдохновение, что ли. В данном случае она усилила вой Ирры во много раз, но так, чтобы он не нанёс вреда самой Ирре, Фикусало, Грейс, а также западлостроителям. Дара же она решила «вырубить» на всякий случай. Откуда знать, кто он такой? Эта предосторожность, как выяснилось, ока-залась нелишней.
Когда страсти, казалось, улеглись и гордая собой Ирра вернулась обратно, Грейс ре-шилась забрать у юноши свой медальон. Вряд ли он будет против. Неожиданно из лесной темноты показались трое: верзила, пройдоха и стерва, как окрестила новоприбывших Юки.
— Боже! — ахнул Одл. — Дэн, Фрида, посмотрите! Кто мог устроить такое?
— Уж не побывала ли здесь в наше отсутствие Примадонна? — искренне удивилась Фрида. — Кто ещё мог это сделать?
Грейс так и подмывало похвастаться, но интуиция говорила другое: сиди и не высовы-вайся. В это время странная компания приблизилась к Дару.
— Ух ты! Наш. Живой. Кажется, просто оглушён.
— Ну так давайте заберём! Дойдём до ближайшего города с рассветом, а там позабо-тимся о нём. Сейчас давайте уберёмся отсюда, пока остальные не проснулись.
— А как доберёмся-то? Где дорога?
— Балда! — чётко сформулировала мысль Фрида. — Гляди на дерево! Что видишь?
— Кора содрана.
— Умничка! Знаешь, как это называется? Засечка! Засечки всегда вдоль тропинки! Так что, в себя наш рыцарь не приходит? Хорошо, взвалили, понесли! Раз-два! Раз-два! — Фри-да бодро зашагала по тропинке, предоставив Одлу и Дэну тащить Дара в одиночку.

***

Тем временем Кир, Михаил и двойняшки прибыли в гости к пожилой отшельнице Нейре, живущей в волшебном лесу неподалёку от Кви. Однажды предсказательница уже спасла Венеру, когда та была ещё маленькой девочкой, выкрав бывшую принцессу из Лун-ной Крепости и отправив на землю. Кто знает, может, она вновь сумеет помочь друзьям?
Нейра сидела на кровати и вязала крючком что-то, напоминавшее носки. Друзья во-шли, тихо прикрыв за собой дверь. Все они виновато смотрели на предсказательницу, не решаясь сказать ни слова. Поэтому первой заговорила Нейра:
— Всем привет! Привет? Что такие кислые? А где Венера? Венера... Венера?!
Соображала отшельница хорошо. То есть быстро и, скажем так, по делу. Самые худ-шие её опасения оправдались. Все эти годы Нейра прожила с мыслью, что с её ненаглядной Венерой может что-то случиться. Особенно страшно ей стало после того, как Венера побы-вала в Лунной крепости. Ниэла, правительница Крепости, узнала, что девочка жива, хотя и не горит желанием возвращаться на родину. Разумеется, нельзя оставить Венеру в покое; тут виновато пророчество, которое придумала Нейра:когда Венере исполнится шестнадцать лет, она должна решить, переселяться народу Лунной крепости на землю или нет. Потом Нейра украла Венеру и отправила на землю, надеясь, что та не захочет возвращаться обратно. Так оно и получилось.
— Ясно... Она там, да? Как это случилось?
— Она спасла нас от колдуньи Элджернон, — выдохнул Кир.
— Элджернон?! Как вы только связались с этой безумной женщиной? Зачем вас понес-ло в город Ангелов-Хранителей?
— Да не несло нас никуда! — воскликнул Михаил. — И вообще, у нас и так сплошные проблемы! Можно сказать, хуже некуда. Понимаешь, моя жена тоже там!
— В Лунной крепости?
— Нет! Венера — в Лунной крепости, а Саманта — в городе Ангелов-Хранителей! Их обеих надо спасать!
— О Бог... Можно упасть в обморок или хотя бы просто потрубить как слон? Не могу поверить! Рассказывайте-ка всё.
— Времени нет! — в отчаянии возопил Кир. — Откуда мы знаем, что может случить-ся? Помогите нам чем сможете, пожалуйста!
— Хорошо. Но не я вам помогу. Я не знаю, как. Эти два вопроса, касающиеся Венеры и Саманты, очень сложны для простого человека. Я недавний гость в этом мире, поэтому не знаю до конца его магических законов. Дело в том, что освобождение Венеры затрагивает взаимодействие двух разных рас, которые могут как существовать в мире, так и воевать ме-жду собой. Малейшее разногласие способно вызвать конфликт. Такими вещами занимается Общество Магической Безопасности. Это организация, состоящая из пяти человек. Каждый из них якобы отвечает за определённую стихию. Но это только для вида — кто же может управлять воздухом, водой или землёй?
— Мы! — откликнулись близнецы.
— Нет, ребята. Вы, несомненно, сумеете вызвать ураган, землетрясение, наводнение, но как сможете его остановить, если его наколдовали не вы, а сама природа? Никак. Так вот, Общество решает практически все вопросы, волнующие кого-либо. Проблема в том, что до их резиденции долго добираться. Я только приблизительно могу сказать, где это находится. Однако возможно, что вы даром потеряете время — ваша просьба не совсем компетентна. Венера принадлежит к расе пришельцев, значит, должна жить с ними. Хотя здесь многое зависит от её желания, так что не отчаивайтесь. Великий Маг, глава Хранителей Мира(более распространённое название Общества), наверняка сможет для вас что-то сделать.
— А почему бы вам не отправить нас прямиком в Лунную крепость, как Венера дела-ла?
— Как, по-твоему, мы вернёмся? Ниэла мгновенно почует изменения в магичесокм по-ле и не выпустит никого обратно. Ничего не выйдет, мы все просто пропадём зря. Зато если вы предъявите своё требование забрать Венеру обратно, заручившись поддержкой Храните-лей Мира, Ниэла ничего не сможет поделать. Поверьте, так будет гораздо эффективнее.
— Кто входит в это Общество? — презрительно фыркнул Эйлан. — Пять человек про-тив всей Лунной крепости! Разве бывают столь могучие маги?
— Разные бывают, — вздохнула Нейра. — Если честно, я даже не знаю, кто это кон-кретно. Знаю лишь, где живёт Великий Маг, их лидер.
— Имя у этого самого Великого Мага есть? — усмехнулся Мишель. — А то окажется, что нет. Как тогда к нему обращаться? Шарик Фить-Фить?
— Не будь ты таким дураком,я бы в тебя чем-нибудь тяжёлым запустила, — со вздо-хом отозвалась отшельница. — Так говорить о правительстве! Лично я незнакома с Великим Магом, поэтому ничего больше сказать не могу, кроме как местоположение его резиденции.


***

Итак, юноша Кир, поэт (а также король по совместительству) Михаил, чёрный маг Эй-лан и белый маг Илейн отправились в гости к Великому Магу. Что ожидало их впереди? Да много чего, как обычно! Однако в данный момент друзей интересовало лишь одно — способ вернуть Венеру и Саманту домой. Заодно близнецы поставили себе дополнительную цель — разыскать Грейс и хорошенько ей всыпать за обман. Им было безумно интересно, как она ухитряется проворачивать все свои дела. К тому же, она тоже могла помочь спасти Венеру с Самантой. Эта безумная авантюристка ни за что на свете не пропустит ни одного стоящего приключения!
— Эйлан! Илейн! — сказал Кир. — Скажите, а что за "пару штучек" вы оставили в Лунной крепости? Нам это поможет?
— Не особенно. Зато Венере понравится точно!
...Твое Высочество сидела в своей новой комнате одна. Сначала она решила безутешно поплакать, но ей это мигом наскучило. После всего, что уже произошло с ними, просто не верилось, что друзья не смогут её спасти. Венера захотела не терять времени даром, а иссле-довать предоставленную территорию. Всё-таки Лунная крепость была огромным кораблём! Увы, дверь наружу оказалась заперта.
— Ах, так? — обиделась бывшая принцесса. — Ну я вам покажу! Достану всех! Не зря же с Михаилом столько общалась, словарный запас должен был автоматически пополнить-ся! Интересно, меня кто-нибудь слышит? Как там... Эй, вы... Нет, я так не могу. Ругаться — обязанность Мишеля. Он же, в конце концов, поэт.
Венере наскучило сидеть взаперти одной. Однако в данном случае она была неодинока. Дверь отворилась с лёгким скрипом, и в комнате показалась девушка с распушенными ры-жими волосами.
— Привет, Венера, — кивнула та.
— Здравствуй, Одетта.
Когда наши друзья оказались в Лунной крепости в прошлый раз, рыжая Одетта актив-но пыталась охмурить Кира с помощью любовных заклинаний, которые на него не подейст-вовали.
— Не дуйся, — миролюбиво заметила Одетта. — Не хотела я вовсе вас поссорить. Так, пошутила малость.
— Угу, — кивнула Венера.
— Да ладно, я тебя отлично понимаю! Извини, пожалуйста.
— Не извиню. У тебя, между прочим, муж есть! Заколки-то на волосах нету!
— Ха! Конечно нету! Потому что как только её мне на волосы нацепляют, она сразу — фьють! — улетучивается!
Венера так удивилась, что даже перестала сердиться. Одетта хихикнула.
— Мир? Дружба? Жвачка? Нет, её же ещё в этом мире не изобрели... Давай ты расска-жешь мне о себе, а я — о себе. Не бойся. Ты можешь доверять Одетте, даю слово. Хотя я не в ответе за свои слова...
Спустя час Венера выложила ей всё. Они просто сидели, смеялись, говорили обо всём на свете. Особенно Одетту восхитила история западлостроителей и Маугли.
— Здорово было бы стать западлостроителем! Глупое, правда, занятие, зато можно развлекаться как хочешь! И жить на земле... Как бы я хотела этого...
— Ты обещала поведать о себе. Почему у тебя нет заколки? Ты влюблена в кого-то, ко-го нет рядом?
— Можно и так сказать. Да, я знакома с одним человеком с Земли. Но влюблена... Не знаю. Во всяком случае, заколка всегда испаряется, стоит ей лишь соприкоснуться с моими волосами. Но своему сердцу я доверяю больше, чем какому-то магическому предмету!
— Верно! Кстати, а кто он, тот человек? Я его знаю?
— Какая разница... Он... Гляди!
Одетта резко соскочила со своего места. В центре комнаты образовалась небольшая воронка, из которой по очереди появились три мужские фигуры. Одного взгляда на них бы-ло достаточно, чтобы Венера поняла, кто перед ней и чьих это рук дело! Разумеется, поста-рались близнецы. Брат с сестрой вызвали рифматоров. Так называли себя три духа-брата, придумывавшие рифмы для стихотворений. Они разработали крайне простое заклинание собственного вызова, которым мог воспользоваться почти любой. При этом братья проходи-ли через самые сильные магические защиты, никак их не задевая. Зачем они сочиняли риф-мы? Якобы для нерадивых поэтов, которым лень придумывать стихотворения. Поскольку нерадивых поэтов не бывает, рифматоров вызывали, чтобы развеселить народ как следует. Что ж, могу сказать, что Лунная крепость так "веселилась" несколько дней, пока не нашли способ вытурить рифматоров оттуда.
Первое, с чего начали братья, было:
— Тупица! Где этот тупица?! Тупица, чтобы напиться! Мы сделаем из него пиццу и скормим её птице! Утопиться, чтобы напиться! — вещал Первый Брат(или просто Первый Тупица).
— Шмаклица! — откликнулся Второй Тупица. — Мяурица!
— Кобылицца! — подтвердил Третий Тупица.
— У-у-у, тупица! Какая кобылицца?! Надо кобылла! Кобылла, чтобы не забылла!
— Кто это? — с испугом спросила Одетта.
Вместо ответа Венера повалилась на спину от хохота. Отлично, значит, друзья не за-были о ней и спешат на помощь! Если это можно назвать помощью...
— Морячки-добрячки! Часы — трусы! Сова — дрова! — продолжали Три Тупицы. — Ярлык — шашлык! Кадык — кирдык! Медаль — педаль!
— Мебель — педель! — поддержал Третий Тупица.
— Не педель, а пендаль! Вот тупица! — кинулись лупить они младшего брата
— Тупица, чтобы напиться! Тупица, чтобы развеселиться! Тупица, чтобы замориться! — не замолкали ни на минуту!
— Может, наложим на них заклинание немоты? — с тоской в голосе предложила Одетта.
— Хуже будет, — авторитетно заявила Венера. — Главное — не выпускать их наружу. Мне эти типы пока не мешают, только что наши циркачи сотворят с Лунной крепостью?
Дверь вновь отворилась. Ниэла, правительница Крепости, решила осчастливить Твоё Высочество своим визитом.
— Венера, мне нужно с тобой погово... — увы, закончить Ниэла не успела. Тупицы с радостным воём вырвались наружу, сбив её с ног. Ну, удачи всем, кто собрался остановить разрушительных по своей природе братцев!
— Кто это?! — недавний вопрос Одетты вновь повторился. — Почему они орут?! По-чему все вечно орут, да ещё всякую чушь?! Ну-ка, попробуйте!
— Не надо... — горестно протянула Венера, но было поздно.
Ниэла произнесла заклинание немоты. И оно, к несчастью, подействовало! Правда, Три Тупицы не замолчали. Они лишь перестали с сумасшедшей скоростью выплёвывать рифмы. Зато взамен у братьев появился какой-то язык "полужествов-полуслов".
— Псс? Псс-псс?
— Кшть-псс. Пшть!
— Пссссссссссс?
— Кш-кшть! Пссссс!
— Пс! Пс!
Самое удивительное, что они понимали друг друга. Видимо, голос у рифматоров отни-мали уже не в первый раз. Звуки, которые Тупицы ухитрялись издавать, производились без участия голосовых связок, состоя лишь из свиста и шипения.
— Азбука Морзе отдыхает, — прокомментировала Одетта. — А с чего это ты взяла, что будет хуже? Ну подумаешь, плюются дяденьки. Свистят, шипят... Дальше-то что?
— Дальше — больше, — коротко ответила принцесса. Мы вновь будем называть её так, поскольку за своё недолгое пребывание среди братьев-пришельцев Венера смогла сде-лать больше для народа, чем любой из правителей Лунной крепости. Посему возвращаем ей утраченный титул активного государственного деятеля и продолжаем повествование.
Три Тупицы творили нечто невообразимое. Невозможно поверить, что три человека способны поставить на уши целый космический корабль размером с замок. Они тихонько подкрадывались к людям сзади и шипели что было сил! От удивления никто не успевал даже послать им вслед заклинание — «братки» со всех ног улепётывали прочь. Таким образом, вся Лунная крепость была взбудоражена, все обсуждали "таинственных незнакомцев". Когда принцесса наконец сумела догнать Тупиц, она застала их на огромной люстре, висевшей в Главном зале. Разумеется, Три Тупицы висели на люстре! Они, не переставая шипеть ни на минуту, выкручивали лампочки и швыряли их вниз.
— Кто?! Зачем?! Как?! — Ниэла в ярости набросилась на Венеру.
— Близнецы. Чтобы доставить мне удовольствие. Как — с помощью магии.
— Как остановить?!
— Никак. Они считаются безобидными духами с элементами полтергейстионизма. Че-рез несколько дней сами пропадут.
— Дней?! Они же тут всё порушат!
— А вы снимите с них заклинание немоты. Вдруг поможет?
Ниэла тотчас же последовала совету. Сияющие Тупицы спустились с люстры. Вид у них был чрезвычайно гордый.
— Позвольте представиться. Первый Тупица.
— Чтобы напиться! — добавили два других. — Или чтобы развеселиться!
— Мы будем тут жить! И будем МОРИТЬ! — не выслушав ответного приветствия, ве-сёлые братья ускакали.
— Что-то мне последнее слово не понравилось, — протянула Одетта. — Кого они бу-дут МОРИТЬ?
— Если Три Тупицы будут МОРИТЬ, то я хочу на это взглянуть, — загадочно улыбну-лась Венера.


***

Компания, состоящая из трёх девушек, одного мужчины, одного Маугли(хотя он в лю-бом случае один-единственный) и одной чёрной кошки шла по следам другой компании, со-стоявшей из двух мужчин, одной женщины и одного юноши, в данный момент пребывавше-го без сознания. А все вместе они направлялись в Версан, город любителей искусства. Из-за живописной природы тех мест в поисках вдохновения в Версан съезжались художники, по-эты и музыканты со всего света.
Проследив, в какой из пяти гостиниц города остановилась группа "Z", компания №1 благополучно разошлась, и все отправились по своим делам.
Трио западлостроителей отправилось узнавать новые новости на городском базаре. Грейс тоже собралась в "поход за историями", как она это дело называла. Суть его тоже за-ключалась в удовлетворенни жажды познания мировых событий. Только к нему сначала нужно было тщательно морально подготовиться. Поэтому Грейс, Ирра Трявостова и Фику-сало пошли в гости к Ирре пить чай.
— Скажи, а вот почему ты чай с молоком не пьёшь? — поинтересовалась Ирра.
— А ты почему?
— Я не люблю.
— Ну и вот.
— Что — вот? Ты-то любишь.
— Почему? Я люблю.
— Любишь!
— Да кого люблю-то?
— Откуда я знаю, кто тебе нравится? Скажи, а?
Фикусало удивлённо взглянула на подружек. Может, эта глупая кошка понимала больше, чем могла сказать? Хотя тут и обезьяна приметила бы, что разговор получился про-сто идиотский. Впрочем, ни Ирру, ни Грейс это не расстроило, и они дружно засмеялись са-ми над собой.
— Так что мы планируем делать? Расскажи вообще, чем ты занимаешься?
— Пью чай у Трявостовой дома.
— Логично. А поточнее? Кто опять тебя выслеживает? А ты за кем шпионишь? Может быть, вы друг друга "пасёте"?
— Скорее всего. Понимаешь, меня зачем-то ищут люди колдуньи Элджернон. Знаешь её?
— Элджернон... Где-то я про неё слышала... О! Брат Мидея, вспомнил я, Ашот! Вспомнил, что...
— ...ты на самом деле Ирра Трявостова.
— Да, дорогой, конечно! Столько шума было, кошмар. Говорили, что Примадонна Элджернон у нас в городе! Приехала по каким-то своим делам.
— Значит, пора, — Грейс решительно поставила недобитую(у чашки отсутствовало донышко) чашку на стол. — Пошли ловить сплетни у моих весёлых друзей!
— Без меня, — столь же решительно отозвалась Ирра. — В прошлый раз меня обещали убить, ежели я там покажусь.
— Мне это тоже обещали, причём неоднократно... Если бы люди всегда выполняли все обещания, нам жилось бы очень нелегко... Случится нечто необычное, дай знать.
— С нами всегда случается что-то необычное, знаешь ведь! Особенно если ты идёшь "ловить сплетни".
— Ладно, я пошла.
С этими словами Грейс отправилась прямо в порт. Там всегда было полно разного на-рода. Соответственно, отношение людей к Грейс тоже было разным. Одни были её друзья-ми, другие — врагами, третьи ничего не знали о Грейс. Зато почти все знали что-нибудь ин-тересное, чем стоило поделиться с другими людьми. Наша героиня задумчиво шла по улице. В голове у неё было множество разных мыслей. Если бы в этот момент какой-нибудь маг решил бы их прочитать, ему, наверное, поплохело бы. Вопросов у Грейс было ещё больше, чем в день, когда она перестала быть десятилетней девочкой и снова стала собой в восемна-дцать лет. Время постепенно утекает, а она... Что она делает? Что может изменить? Как сде-лать, чтобы всем жилось хорошо? Как помочь Киру, Венере и остальным? Как помочь себе? И самый главный вопрос: откуда такие вопросы?
Раньше Грейс никогда не задумывалась о других всерьёз. Она не была эгоисткой, но защитником слабых и обиженных стать также не стремилась. Сейчас она почему-то хотела помочь всем и каждому, но отлично понимала, что это невозможно.
— Зачем я об этом думаю? Кому я должна помочь? Зачем мне вообще думать о ком-то постороннем? — вслух возмутилась она.
— Так помоги сначала себе, — произнёс кто-то за её спиной. — Мне ты уже помогла, спасибо.
— Ты? — обернулась девушка. — Не за что, парень.
Дар приветливо улыбнулся ей.
— Извини, конечно, но мы с тобой, кажется, по разную сторону баррикад в этой войне. Ты это понимаешь, и всё равно спасла меня. Ты странная.
— Тогда я тебя вообще не знала. Я такая, как есть, понял?
— То есть лохматая как чёрт и такая же весёлая?
— Ну, примерно... Теперь рассказывай, в чём дело.
— Сначала возьми обратно медальон. Он ведь твой, так?
— Конечно. Но оставь его пока у себя. Никому не отдавай! Я ведь не знаю, за что меня ищет Элджернон. Вдруг себе заберёт фамильную ценность. Ты что-нибудь знаешь?
— Нет.
— Тупой, что ли?! — возмутилась Грейс. — Пошёл ловить неизвестно кого непонятно зачем. Не прикидывайся. Говори прямо, что тебе известно?
— Да ничего! Примадонна ничего не объяснила мне. Самому интересно, что будет. Я вовсе не хочу причинить тебе вред, смешная девчонка, спасшая мою жизнь! Я, рыцарь Дар, поклялся служить примадонне Элджернон...
— ...до скончанья дней своих или что-нибудь такое. Давай по порядку. Имя у тебя классное. Подарочек-талант, нечего сказать! А вот Прекрасная дама — полный отстой, как Маугли выражается.
— Не смей оскорблять Примадонну!
— И что сделаешь? Вызовешь меня на дуэль? Типа "Один на всех, и все на одного!"? Меч против укороченной флейты?
— Прекратишь ты издеваться или нет?! Да, я не могу вызвать на дуэль девушку, но обижать меня ей тоже не полагается!
— Тр-р-ряпка! — вошла в азарт черноволосая нахалка.
— Что я тебе сделал? — обиженно произнёс Дар. Он явно не понимал, чем вызвал столь необычное отношение к себе. — Клянусь, если скажешь нечто подобное ещё хоть раз, то перестану тебя замечать! Будто бы тебя не существует! Не буду иметь с тобой никаких дел!
— Значит, клянёшься? — хитро прищурилась Грейс. — Ладно, братец, я тебе это при-помню...
— Что опять не так?!
— Всё в порядке, рыцарь. Не злись. Я просто шучу.
Дар по-прежнему обиженно молчал. Он даже повернулся к Грейс спиной. На самом деле Дар краем глаза наблюдал за необыкновенной девушкой: что же она предпримет? Она же, словно ребёнок, дёргала юношу за рукав рубашки. Дар потёр глаза: да ей и правда лет десять теперь!
— Дяденька, а, дяденька, купи мне молозеного, — радостно прокартавила девчушка. — Ой, и извини за глубость и глупость, позязя.
— Сначала просят прощения, а потом мороженого, — осторожно заметил он.
— Если купишь молозеного, то я тебя, мозет быть, площу, — улыбнулась девчонка.
— Ничего себе! А меня за что простишь?
— За то, что не плинимаешь мои извинения вовлемя!
Тут откуда ни возмись появилась Ирра Трявостова. Она бежала со всех ног в обнимку с гитарой, то и дело оглядываясь назад и безудержно смеясь. За ней неслись со всех ног Одл, Дэн и Фрида. Все трое были не в лучшем расположении духа. Фрида остановилась ровно на секунду, чтобы ввести Дара в курс дела и заодно выразить свои чувства относительно того, что происходит.
— Где ходишь чёрт тебя побери мы ловим Грейс и её чокнутую подружку! Эта дура про нас песни сочиняет тупые!
— Тупые песни? — удивлённо переспросил рыцарь.
Словно в ответ на его слова откуда-то донеслось:

Команда "Зю" назюзючилась в зюзю-у!
И теперь ни зюзю, только зюзюзю-у!
 
— Тупые песни, — согласился Дар.
Грейс хихикнула.
— Какое оскорбление! — весело крикнула она вслед умчавшимся "зюзовцам". — Меня даже не заметили, все почести Ирре достались. Подумаешь, что мне десять лет!
— Как ты это делаешь? — удивился Дар. — Такое превращение требует...
 — ...продолжения банкета! — на бегу поздоровался Маугли цитатой из знаменитого филь-ма.
Западлостроители изо всех сил догоняли команду "Зю". Юки всё же решила притормо-зить:
— Грейс, здорово! Мы решили последить за этими типами. Они с чего-то вдруг стали такие бешеные! Побежали куда-то... Если что, мы ни причём!
— Это Ирра, — давясь от смеха, ответила Грейс. — Они её догоняют.
— Тогда ясно! Ну, пока, — принцесса Безымянной деревни радостно умчалась.
— Что с ними со всеми? — охнул Дар.
— Так весело же! Причём всем, включая твоих дружков. Спорим, что Ирра нарочно станет бегать кругами. А бегает Трявостова быстро, поэтому скоро наверняка догонит за-падлостроителей. Тогда получится, что мои друзья все вместе догоняют команду "Z". Если учесть, что наших больше, то получается просто здорово! В общем, пусть бегают себе на здоровье.
— А если группа "Z" догонит твоих друзей? — невольно заинтересовался Дар.
— Какая разница? Всё равно ведь подерутся! Я бы тоже побегала, но уже поздно при-соединяться. Нужно ждать следующего круга. Это долго. К тому же, "зюзи" могут меня за-метить, и начнутся крутые разборки, можешь поверить. Я много слышала о группе "Z". Профессиональные бойцы, всегда выполняющие задания. Однажды они точно меня пойма-ют, чтобы там ни было. Хм... Скажи-ка, а как вы меня выследили?
— Не знаю. Кажется, через магический кристалл. Простой способ.
— Простой, да не всё так просто. Чтобы найти меня, нужен маячок какой-нибудь. Ну, там заклинание-приманку на меня привесить: дескать, "копайте здесь", как на старых картах пишут. Ещё к кристаллу можно... — внезапно Грейс замолчала.
— Что с тобой? — удивился рыцарь. — Эй!
— Эй-гей-гей-гей!!! — страшно расхохоталась она ответ. — Извини, не обращай вни-мания. Так, симптомчики проявляются.
— Симптомчики чего?
— Озарения! Ты ведь из города Ангелов-Хранителей? И живёшь во дворце самой кол-дуньи?
— Да, а что?
— У вас там есть ясновидящие? Или хотя бы кто-то, кого Элджернон держит в плену?
— Есть! Женщина, которую зовут Саманта. Говорят, что её держат взаперти где-то во дворце Примадонны. Но ясновидящая ли она...
— Конечно же! Она жена Михаила, Квийского короля. Слышал о нём?
— Поэт Михаил? Разумеется. Я читал легенду о его восхождении на трон. Такая неле-пая весёлая сказка!
— Ох ты, её уже написать успели? Шу-устрые... Учти: это всё правда, только я там не участвовала.
— Причём здесь ты?
— Это к тому, что на свете есть люди такие же отчаянные, самонадеянные и смелые, как я. Даже похлеще меня.
И вновь мимо пронеслась Ирра. Нет, она не стала догонять западлостроителей. У неё был план получше! Трявостова ухитрялась на ходу горланить какую-то новую, вполне иди-отскую песню:

Мои руки сегодня воняют хлоркой!
Не хочу, не хочу заниматься уборкой!
Идёт снег и дует ветер,
Надоело всё на свете!
Только осталось немного лени.
Вокруг блуждают странные тени.
И руки по-прежнему воняют хлоркой.
Ах, не хочу заниматься уборкой!
Ой-ёй-ёй-ёй! Уборка — дура!

Следом бежали члены группы "Z". А за командой "Зю" бежал... весь город! Люди смеялись. Некоторые из них подпевали, некоторые откровенно злились на Ирру за наруше-ние общественного спокойствия. Грейс с Даром и Фикусало едва не смело огромной толпой.
— Что происходит? — удивился юноша.
Грейс сложилась от смеха пополам. На глазах у девушки выступили слёзы. Ой, Ирра! Вот молодец!
— Понимаешь, — немного успокоившись, начала объяснять она, — сегодня Городской Демократический Забег (сокращённо ГДЗ), в котором участвуют все желающие горожане Версана. Ну, Ирра и участвует! А твои сообщнички — вроде как стимула всех обогнать. Ес-ли «зюзи» догонят, то побьют.
— Угу... — протянул рыцарь. — Да нет, теперь уже ничего они ей не сделают. По крайней мере, на виду у всех. Вон как люди подпевают твоей подруге!
— Только половина города. Остальные столь же охотно оторвут Ирре голову. Давай, Трявостова! Уже третий круг, поднажми! Эй, любезнейший, — черноволосая авантюристка остановила ближайшего прохожего (не бегуна!), — не подскажите, какой в этом году будет главный приз?
— С радостью, Грейс. Но блучше сначабла поговорим о деблах, — отозвался он.
Это был доктор Тиесс.



Глава пятая.


Третья ночь по счёту. Кир уже почти забыл, как это: просто сидеть дома, отдыхать, мечтать обо всё подряд. Хотя последним он и занимался в данный миг.
Близнецы и Михаил безмятежно спали (правда, обычно близнецы спали мятежно — то сражались во сне со злыми магами или драконами, то вообще, будучи не в состоянии унять свой неукротимый дух, выкрикивали посреди ночи разрушительные заклинания). Кир же смотрел на звёзды и думал, думал... Что с Венерой? Как она живёт в Лунной крепости? День ото дня он надеялся, что Твоё Высочество придёт в образе призрака, как она это делала раньше. Но время шло, а ничего не происходило. Вдруг Ниэла права, и ей действительно лучше там, чем здесь, на Земле?
Нет, невозможно. Венера никогда не бросит друзей. Где бы она ни родилась, Венера останется там, где её по-настоящему любят и ценят. Это место и будет её домом, так она са-ма когда-то сказала. Кир в глубине души знал, что его любимая не изменит своего решения.
Интересно, а где Луис, старший брат Кира? Ищет новые приключения на свою голову? Смог ли он вернуться обратно из другого мира? А что с Андромахом, этим негодяем? Опо-здай Кир тогда на минуту, и всё сложилось бы по-другому. Может, не пришлось бы сейчас искать способ спасти Венеру из Лунной крепости.
И чего опять добивается Нейра? Эта старая плутовка та ещё обманщица! Причём ей постоянно кажется, что поступает она совершенно правильно. Якобы её уловки приносят пользу и себе, и тому, кому даётся совет. Но в действительности это далеко не так! Ложь почти всегда выплывает наружу. Иногда слишком поздно, иногда слишком рано. Но как ни странно, обман Нейры всегда обнаруживается вовремя. Можно сказать, это какой-то чудес-ный дар, вроде как у Грейс.
Зачем ехать к Великому Магу? Кто он такой? Чем он поможет? Вдруг он решит, что не нужно освобождать Венеру, а, наоборот, запретит ей покидать Лунную крепость. Отпра-виться на Эксар — остров, на котором расположена Башня Мага — всё же лучше, чем си-деть без дела. Дорога туда престранная. Нейра сказала свернуть от Высокой горы на запад и ехать прямо до берега моря. В море остров, его хорошо видно. Не так уж далеко, если разо-браться. Но было что-то, что не нравилось Киру в разработанном плане. К примеру, Высокая гора. Уж на что идиотское название! Горы же все высокие. Конечно, по сравнению друг с другом они различаются по высоте, но для человека любая гора будет высокой. Названия горам дают люди. Так зачем называть гору Высокой? Ну, можно Самой Высокой, например. Но не Высокой же!
Внезапно Кир с удивлением посмотрел на вершину возвышавшейся вдалеке Высокой горы. Что за диво! Кажется, вчера гора была немного ниже. Странно, как такое могло слу-читься? Наверное, мне спать пора, — вздохнул юноша, — мерещится всякая ерунда." Кир заснул.

***

Они ехали ещё день. Следующую ночь также пришлось провести в поле. Кир снова взглянул на вершину горы. Гора как гора, ничего особенного."Значит, показалось", — успо-коил он себя.
Однако на другую ночь, последующую после следующей, гора опять стала ниже.
— Михаил! — разбудил Кир друга. — Просыпайся, разговор есть!
— Однажды я увидел пираньюшку... Она искала блох в хвосте у обезьяны... — спросо-нья отозвался поэт.
— Мишель! Вставай.
— А? Кир? Что случилось?
— Посмотри на вершину горы. Что ты видишь?
— Ничё!
— Понимаешь, мне показалось, что вчера гора была выше. А сегодня она, получается, стала ниже.
— Ну, значит, завтра она станет выше, — философски заметил Мишель и брякнулся спать.
— Хм... Будем рассуждать. Если каждую ночь высота горы изменяется, то что-то каж-дую ночь либо покидает её вершину, либо, наоборот, появляется на вершине. Можно пред-положить, что ночью на гору прилетает метеорит, а его кто-нибудь утаскивает. Тогда полу-чается, что метеорит должен падать через одну ночь. Падение метеоритов всегда сопровож-дается искрами, дымом, вспышками света. Мы бы точно заметили. Нет, не метеорит. Выхо-дит, на горе обитает нечто летающее и, возможно, разумное. Или некто. К примеру, огром-ная птица. Или дракон. Но в горах гнездятся лишь хищные птицы. Хищные птицы всегда охотятся. Тогда отчего никто не предпринял попытки нас сожрать?
— Кир, там не хищная птица, — заметил Эйлан. Оказалось, что близнецы проснулись и с большим интересом выслушали монолог юноши.
— Не бывает птиц размером с замок, — усмехнулась Илейн. — Говори, что думаешь. Мы тоже заметили. Теперь пора сравнить наши мнения.
— Это ерунда. Такого не может быть по определению.
— Может. Правда, непонятно вовсе, зачем им понадобилось... Будто они не могут оп-ределиться, где лучше спрятаться, вот и перелетают с места на место. Возможно, у них исся-кают запасы магии? Может, топлива недостаточно, чтобы держаться в воздухе. Да, скорее всего... Так что, друг? Скажешь, или нам сказать?
— Скажу. Там Лунная крепость.

***

В Лунной крепости царило настоящее веселье. Народ со смесью ужаса и восторга вни-мал речам Трёх Тупиц. В общем-то, их речи были довольно однообразными — Тупицы по-стоянно выкрикивали глупые рифмы, свистели, шипели, пищали. Но зато с каким удоволь-ствием братья это проделывали! Как настоящие артисты! Увидев белую стену, Три Тупицы в один голос издали звук, похожий на:"О-о-о!". В ту же минуту рифматоры извлекли из кар-манов по огрызку карандаша и с увлечением принялись за дело. Стена профессионально по-крывалась рисунками со скоростью 1человечек/5 секунд. Рисовали Тупицы исключительно человечков. Причём на уровне детского сада: руки, ноги и туловище изображались в виде спичек, голова — в форме круга неправильной формы. Это уже не примитивизм и даже не кубизм, а... тупизм! Или МОРЕВО, как говорили сами братья. Когда рисовать простых чело-вечков надоело, Три Тупицы принялись кое за что "более серьёзное". За МОРДЫ. Точнее, за МОРЕВНЫЕ МОРДЫ. Начинались МОРДЫ рисоваться с огромных глаз, зрачки которых смотрели в разные стороны. Потом рисовался нос, состоящий всего из двух вертикальных параллельных черт. Далее следовал рот, который представлялся кучей острых зубов. Самого, как такового, рта не было. Завершающим этапом была "обводка". То есть Тупицы заключали получившееся в сложную замкнутую фигуру, отдалённо напоминающую человеческий че-реп.
Тупицы работали суетливо и оживлённо, поэтому люди мгновенно заразились их энту-зиазмом. Сотворив очередной шедевр, один из Тупиц резко поворачивался и указывал кому-нибудь из толпы на свой рисунок:"А вот это ты! А это — твоя собака! Ой, не собака! Изви-ни, перепутал. Это тёща. Что? Ты девушка? Ну, значит муж!" Или:"Заведи себе щенка! (По-казывают портрет миленькой маленькой собачки.) Заведёшь? И тогда он вырастет самым ужасным существом на земле!(На рисунке теперь изображён ужасный девятиголовый монстр — «Цербер-в-Квадрате», как его назвали Три Тупицы)". Одним словом, Тупицы МОРИЛИ. Венера также смеялась, на время позабыв о всех трудностях. Близнецы — молод-цы! Не зря вызвали Тупиц. Увы, принцесса смогла отвлечься от проблем ненадолго.
Потому, что отвлекаться от проблем было не в её стиле. Венера предпочитала решать свои проблемы.
«Интересно, куда запропастилась Ниэла? Что-то я давненько не видела нашей дорогой правительницы», — подумала принцесса.
— Эй, Одетта! Ты знаешь, где Ниэла?
— Нет, — пожала плечами та. — Может быть, у себя? Да зачем она тебе? Посиди с на-ми, эти Тупицы уже портреты рисуют.
— Скорее, автопортреты, — сухо заметила девушка.
— Ладно, что с тобой? Посмотри, как весело!
— Да... Весело! — на глаза Венеры навернулись слёзы. Одетта назидательно покачала головой.
— Ой-ёй-ох... — протянула рыжая. — Любовь — штука хорошая, конечно, но зачем так переживать? Неужели ты всерьёз думаешь, что вы больше никогда не увидитесь с Ки-ром? Да он ради тебя обойдёт весь мир пешком меньше чем за восемьдесят дней! Кир тебя не бросит, уж поверь. Я вот тогда для развлечения пыталась его в себя влюбить. Я ведь не знала, что он с тобой. Понимаешь, этот парень внешне напомнил мне... ну, в общем... моего друга. Так о чём это я? А, ну да. Своего приятеля с Земли я не видела, наверное, больше го-да.
— И ты не скучаешь?!
— Скучаю ли я? Скучаю. Да только я точно знаю, что он не полюбит другую и обяза-тельно вернётся ко мне. Я неплохо разбираюсь в психологии, можешь мне поверить. Если честно, то всё время проводить с ним мне было бы скучно. Мы надоели бы друг другу до ужаса. Но провести вдвоём одну ночь в году... Разве это не романтично?
— Ага. Очень романтично. Только ждать придётся долго.
— Ничего! Зато разве не приятно осознавать, что где-то есть человек, который тебя любит? Вместе мы точно друг друга достанём, а по отдельности скучать не приходится! Он вечно за кем-нибудь гоняется или следит, от кого-то убегает... Лично мне кажется, что сам от себя. Правда, иногда у него получается совершить по-настоящему замечательный подвиг. У меня тоже своих дел хватает. Я слежу потихоньку за Ниэлой. Она мне никогда доверия не внушала. Особенно после того, как ты объявила всем, что она убила твоих родителей. Ой, прости...
— Брось это фальшивое сочувствие! Лучше подумай о том, что нам делать! Кстати, а почему ты не следишь за Ниэлой сейчас? Гляди, как странно получается: Три Тупицы разри-совывают дорогущее, на мой взгляд, покрытие, а Ниэла ни сном ни духом! Где она? Чем так занята, что не может разогнать кучку идиотов?
— Я могу разогнать идиотов, — послышался за спинами девушек холодный голос. Ни-эла, шелестя своим чёрным платьем, смогла, однако, бесшумно подкрасться. — Венера, по-слушай меня внимательно! Если бы ты знала, какие причины были у меня... Я ни за что на свете не тронула бы твоих родителей. Но...
— Но что? — не менее холодно переспросила принцесса. — Давайте, называйте свои причины! Заодно объясните, почему я не могу жить на Земле вместе с Киром, Михаилом и близнецами!
— Причин... достаточно, — отрезала правительница Лунной крепости. Круто развер-нувшись, Ниэла отправилась в свои покои.
— Ты права, Венера. Всё-таки подозрительно: где она была? — задумчиво проговори-ла Одетта.
— Какая разница! — яростно воскликнула Венера. — Ну её...
Немного успокоившись и собравшись с мыслями, Венера спросила:
— Скажи, Одетта, почему все так радуются их тупым рисункам?
— Ну, вроде бы... Разве тебе самой не нравится? Так необычно!
— Не знаю... Время, пока я живу здесь, я пребываю в каком-то замешательстве. Я про-сто не могу представить себе, что с нами будет дальше. Не хочется жить в безызвестности, зависнув между небом и землёю. Предлгаю во всём разобраться!
— И как мы будем это делать? — скептически усмехнулась Одетта.
— Проведём расследование. Узнаем, какие у Лунной крепости перспективы. Опустим-ся на землю или поднимемся на небо? Впрочем, выбор невелик, — сказала Венера.
— Мысль хорошая, только Ниэла наверняка тебя казнит, коль вдруг узнает. А узнает Ниэла обязательно. Ты даже не представляешь, насколько она против любопытствующих персон! Никому ничего не говорит. Думаешь, я не пыталась ничего предпринять?
Венера хотела что-то ответить, но не смогла. Внезапно перед ней предстало странное видение. Она увидела вновь тот день, когда они с Киром встретились впервые. Когда юношу собирались казнить, а она его спасла. Могла ведь и не спасать: верёвки, с помощью которых действовал палач, заведомо были гнилыми. В ее воображении и разыгрывался именно этот вариант. Верёвка обрывается. Кира объявляют невиновным, и он уходит. Венера просто ос-таётся в Кви: она не решается сбежать из дома из-за заговора во дворце. Между тем Кир, Михаил и близнецы покидают город. Неизвестно, что там с ними дальше происходит. Зато Венера отчётливо видит, как она выходит замуж за Андромаха, а её отца изгоняют из коро-левства. «Почему это происходит? — подумала она. — Из-за нерешительности! Недаром го-ворят, что риск — благородное дело. Особенно если он оправдан. Я рисковала всем, что у меня есть, всё это время, да и сейчас рискую. Я сама выбрала свой путь. С другой стороны, зачем я спасла Кира тогда, в первый раз? Что двигало мной? Что движет мною сейчас? Борьба за справедливость? Возможно. В день нашей первой встречи я просто не могла до-пустить, чтобы его повесили. Михаил — другой вопрос. Он бы не обиделся. Наоборот, сколько новых впечатлений, сколько вдохновения! А Кир... Он же не вор. Он так честен, что не пережил бы такой позор для себя. Я бы не пережила... Поступив так, я показала, что не-равнодушна, что я верю ему. Это гораздо больше, нежели просто познакомиться. Я сразу приняла его сторону, раскрыла перед ним своё сердце».
— Я рисковала всем и всегда лишь потому, что порой невозможно поступить иначе! Таким способом мы можем заставить Ниэлу объяснить своё поведение. Что случится с нами, с Лунной крепостью? Что ты об этом думаешь, Одетта?
— А ведь не разогнала Тупиц Ниэла, не выставила идиотов! — хихикнула та.

***

— Поедем к Великому Магу?
— Обломится! — в один голос ответили близнецы.
— Сами справимся, — махнул рукой поэт.
— А всё-таки, странно это, — Кир в очередной раз взглянул на вершину Высокой го-ры. — Что Лунная крепость там позабыла?
— Какая разница! — тряхнул головой Эйлан. — Пойдём найдём Венеру и заберём с собой.
— Точно! — согласилась его сестра. — Мы даже сможем на вершину телепортиро-ваться все вместе.
...Лунная крепость зависла в метре от поверхности планеты. Издалека казалось, что го-ра просто подросла совсем чуть-чуть.
— Почему они не наложили на крепость обычного заклинания невидимости? — уди-вился Кир. — Нашли новый способ маскировки?
— Какой? — рассмеялась Илейн. — Притвориться камешком? Нет, тут явно что-то не-чисто.
— Люк закрыт, — заметил Эйлан. — Странно другое: магическая защита полностью отключена! Это значит, что проникнуть туда проще простого!
— Может, люди покинули наконец крепость? Ну, переселились на землю?! — предпо-ложил Мишель. — О ужас!!! Мы теперь никогда не найдём её! О-о-о!
— Заткнись, пожалуйста, — вежливо попросил друга Кир. — Раз вы говорите, что туда легко попасть — вперёд! Чего же мы ждём?
— Подвоха, как всегда! — улыбнулась Илейн.
Двойняшки произнесли заклинание. Железный люк со скрипом отворился. Внутри бы-ло светло.
— Электричество, — вздохнул Эйлан.
— И снова никакой магии! — возмутилась Илейн.
— А ещё — никакого народа, — заметил Кир.
Действительно, вокруг не было ни души. Пусто! И тишина... Словно по Лунной крепо-сти прокатилась эпидемия болезни, после которой тела исчезают. Может, их похитили ино-планетяне? Да нет, они же сами инопланетяне. В общем, не было абсолютно никого.
— Эйлан, Илейн, мне что-то не по себе, — признался Михаил. — Вы люк закрыли?
При этих словах близнецы дружно расхохотались. В тишине их смех прозвучал жутко-вато. Отсмеявшись, Эйлан сказал:
— Мы закрыли, если тебя это утешит. Только это не поможет. Любой, хоть немного владеющей магией, сумеет его открыть.
— Магией защитить проход слабо?
— Ха! Защитим люк — в стенке дырку проделают! На всю Крепость же средств, в смысле, нашей магии, не хватит. Верно я говорю, сеструшка?
Илейн не ответила. Более того, она, кажется, не услышала вопроса. Девочка устремила взор наверх. Мишель и Эйлан тоже посмотрели туда, на шикарную люстру, зачем-то укра-шавшую потолок космического корабля.
— Эй! Кто-нибудь! Венера! — Кир проводил поиски пропавших, которые, впрочем, не увенчались успехом.
— Ребята! Что такое? — юноша в недоумении остановился. Взглянув наверх, он чуть не упал ни то от радости, ни то от беспокойства.
На люстре висела босоножка Венеры.

***

Всё было тихо, мирно. Венера преспокойно, без особой опаски, рылась в шкафу у Ни-элы, а Одетта стояла на страже. Правительница Лунной крепости вновь где-то пропадала. Возможно, раньше принцесса никогда не осмелилась бы на подобное, но теперь, честно го-воря, ей было без разницы. Скучать и прозябать в неведении, подобно остальным жителям, было невыносимо. Зато Одетта здорово струсила. Она стояла перед дверями кабинета Ни-элы, где шурудила принцесса, вздыхая и старательно обкусывая ногти.
Внезапно Ниэла материализовалась перед самой дверью в свои покои. Одетта пискну-ла. Это значило, что предупредить Венеру она уже не успеет. Обычно правительница Лун-ной крепости телепортировала в центр зала. Для показухи, скорее всего. Может, ей просто нравилось ходить пешком. Однако, в этот раз Ниэла изменила своим привычкам. Очевидно, случилось что-то важное.
Вот когда Ниэла вошла в свой кабинет, Венера по-настоящему испугалась. Вид у Ни-элы был взбешённый. Взбешённый и испуганный. Но то, что она сказала, было совсем уж удивительно:
— Венера! Собери людей в зале! Всех, до единого! Быстро!
— Что случилось? Почему я?
— Тебе доверяют! Быстрее, у нас мало времени!
...Спустя пять минут все жители Лунной крепости собрались в Главном зале под той самой люстрой, на которой недавно качались Три Тупицы. Ниэла подошла туда же.
— Что происходит? — вновь пристала с вопросами принцесса.
— То, зачем ты рылась в моих бумагах. Скоро ты узнаешь, почему мы не сходили на землю долгие годы. Вряд ли тебе понравится истина.
— Мне всё равно! Говорите!
— Не сейчас, — отмахнулась Ниэла.
Тут к Венере очень кстати подкатили Три Тупицы.
— Венера-мегера! Ха-ха-ха!
— Очень смешно! Пустите меня к Ниэле!
— Тссс! Тише, тише, кот на крыше. Он ведь может нас услышать! Слушай, не переби-вай, а быстрей запоминай! Там, внизу твои друзья, но бежать к ним щас нельзя! Говорим мы с тобой, а висим в метре над землёй. Мы уйдём пока одни, ты пока что погоди. Нас вокруг защитный круг. Ты его не перейдёшь, лишь погибель ты найдёшь! — выпалил Первый Ту-пица на одном дыхании.
Ниэла выкрикнула заклинание. Люстра отъехала в сторону. На её месте появился про-ход на "второй этаж". Тупицы помахали Венере и убежали подальше от прохода. Та вздох-нула. Она, в отличии от Трёх Тупиц, не сможет перейти защитный круг. Свобода может быть так близко! Что же делать?
Венера почувствовала, что летит вверх, к отверстию в потолке. Не в силах предпринять что-то иное, она сняла босоножек с ноги и повесила его на люстру.
Второй этаж Лунной крепости не слишком сильно отличался от первого. Разве что был поменьше.

***

— Твоё Высочество — молодец! — обрадовался Кир. — Нашла способ указать нам до-рогу.
— Лучше бы показала, как туда проникнуть, — проворчал Эйлан. — Да у них там бун-кер настоящий!
— Точно! Ни заклинанием не пробить, ни динамитом...
— Где бункер? Не вижу бункера! Потолок вижу! — заспорил поэт.
— Конечно, ты не видишь! Мы маги, и то без "указывающей босоножки" не догада-лись бы. Хорошая маскировка... К тому же, магия притягивает магию. Объект, полый магии, магам проще обнаружить. Здесь магии по минимуму, кроме маскировочной и защитной, да и то лишь в убежище наверху!
— А если хорошая маскировка и отличная защита, напрашивается вывод: это убежище. Если в данный момент там собралась вся Лунная крепость, значит...
— Они кого-то ждут, — закончил Кир.
— Вряд ли нас, — Мишель невольно вздрогнул. — Кого же тогда может испугаться такая куча народу?!
— Меня, — послышался чей-то резкий голос.
Друзья медленно обернулись. В центре зала появилась колдунья Элджернон. Нахмурив свои широкие сросшиеся брови, она созерцала наших героев.
— Упс, — только и сказал Михаил. Пожалуй, он слишком хорошо помнил их послед-нюю встречу. Да и Примадонна, кажется, пока не забыла. Когда тебя кусают за руку за «здо-рово живёшь», становится, мягко скажем, обидно.
Около минуты они провели в молчании. Наконец, Элджернон заговорила первой:
— Собственно говоря, а что вы здесь делаете?
— А вы? — поинтересовался Кир.
— Ничего особенного. Захватываю Лунную крепость, разве неясно? — слегка удиви-лась колдунья.
— Ну вы захватывайте, ладно? Мы сейчас сделаем кое-что, а потом пойдём. Одно дру-гому не мешает, — робко сказал Михаил.
— Я с тобой разберусь. Достану тебя вместе с твоими погаными стишками! — вспых-нула Примадонна.
— На стихи руку поднять?! Да я тебе сейчас... — разозлился поэт.
— Ты?! Что мне сделаешь ты, жалкий поэт-король? Ты даже не владеешь магией.
— А ты стихи не сочиняешь! Я же твою магию не обзываю. Будь ты поэтом, пусть да-же плохим, я воспринял бы любую твою критику совершенно спокойно. Просто так обзы-ваться ты не имеешь права, — нравоучительно высказался Мишель. — Ты, наверное, силь-ная колдунья, не спорю...
— Я сильнейшая колдунья в мире, — в первый раз по губам Элджернон скользнула улыбка.
— Верю. Поддерживаю. Каждому своё. Я стихи пишу, а ты колдуешь. Всё правильно. Слушай, а почему бы тебе тоже не заняться стихотворчеством? Вдруг у тебя талант? — за-чем-то ляпнул Михаил.
При этих словах Элджернон жутко разозлилась. Она ничего не сказала, только Мишеля отбросило в другой конец зала. Он больно ударился о стену. Друзья кинулись было ему на помощь, но колдунья расшвыряла всех по углам, сосредоточив остальное внимание на Ми-хаиле.
— Тебе страшно, так ведь? — вкрадчиво спросила Примадонна, медленно подходя ближе.
— Мне больно, дура! Не страшно, а больно! Туфтяница нашвабренная! Прощешмыга!
— Что? Как ты меня назвал? Мне это не нравится!
— Ты мне тоже! Нужна ты мне, как корове губная помада! Саманту мне верни, жену мою! И отстань от нас, в конце концов! Покоряй Лунную крепость, что ли! У тебя других дел нету?!
— Ну всё, тебе точно конец пришёл, поэт! — разозлилась колдунья. — Сразу тебя убить? Нет, лучше отобрать у тебя твоего Ангела-Хранителя и потом замучить тебя до смер-ти!
— Отберёшь? А я те не отдам, крысяндия! Примордитка!
Он ещё много чего говорил, но это было неважно. Элджернон уже его не слушала. Она всё-таки решила не отвлекаться от своей основной цели захвата Крепости, а с надоедливым поэтом разобраться после. Примадонна пробормотала заклинание, и весь второй этаж Лун-ной крепости окутало бежевое сияние.
— Что такое? Что она делает? — изумилась Венера.
— Ей не пробиться, у нас слишком хорошая защита. Элджернон пытается поднять на-ше убежище и перенести по воздуху в свой город. Боюсь, что у неё получится, — ответила Ниэла.
— И что дальше? Нельзя куда-нибудь эвакуироваться?
— Шутишь? — горько усмехнулась правительница Лунной крепости. — Это самое лучшее в мире укрытие. Больше некуда идти. Да только тысяча магов не справится с ней! Элджернон черпает силу из энергии чужих Невидимок, которых сумела заполучить. Пара дней, и она достанет нас отсюда.
— Но зачем? Зачем мы ей?
— Для того же. Невидимки. У наших Ангелов-Хранителей много энергии, много маги-ческой силы. В Лунной крепости раньше было безопасно. Сейчас же, наверное, Лунная кре-пость перестанет существовать.
— Вот отчего вы не спускались на землю! Это же... неправильно! У нас был шанс по-бедить её! Почему вы не напали первыми?
— В том-то и дело, что напали. Но не мы, а на нас. В тот раз колдунья вынуждена была отступить. Она пленила твоих родителей. Она взяла у них согласие, что они отдадут ей сво-их Невидимок.
— Почему? Почему они согласились? — заплакала Венера.
— Они... они боялись потерять жизнь. Жизнь друг друга. Они любили друг друга силь-но. И за тебя, наверное, боялись. Так вот, забрав Ангелов-Хранителей у них, Элджернон за-ставила их напасть на нас. Твои родители были могучими магами. Прежде чем они навреди-ли кому-нибудь, я убила их. Ты не простишь меня, я знаю.
— Ни вас, ни Элджернон, ни одного другого мага на свете, причинившего людям зло! Пустите меня вниз! Там мои друзья!
— Ты погибнешь, Венера! Тем более, я не могу этого сделать. Магия Элджернон не даёт открыть проход.
— Ладно, справлюсь сама!
Вместо того чтобы предпринимать активные действия, принцесса села на пол, присло-нившись к стене. Как же это провернуть? Как это удавалось ей раньше? Стоило лишь ска-зать: «Хочу домой!», Венера оказывалась в Лунной крепости, благополучно избегая всех ма-гических защит и ловушек. Но вернуться обратно таким же способом не удавалось никогда. «Это была не магия, — думала девушка, — что угодно, только не магия! Какая-то другая, ещё более могучая сила, способная при желании перевернуть мир! Но что это за сила? Сила слов? Хочу домой... Домой... Где дом?»
Венера взглянула вниз через маленькое окошко в полу. Там колдунья расправлялась с её друзьями. Близнецы пробовали применить ответные заклинания. Увы, безуспешно. Элд-жернон легко поглощала их удары. Венера смогла разглядеть Кира в туче брызг и магиче-ских искр. Он, словно почувствовав её взгляд, обернулся. По его глазам принцесса поняла, что... он видит её! Будто бы не существует между ними множества магических преград. Два влюблённых взгляда вновь встретились.
Девушка прижалась лбом к стеклу. "Так где мой дом? Там, где Михаил, близнецы и Кир... Неважно, где я родилась. Главное, что я выбрала!"
— Хочу домой, — твёрдо сказала она.
Ничего не произошло. Окружающие люди с удивлением посмотрели на неё.
— Каждый сходит с ума по-своему, — проворчала Одетта.
— Ты не понимаешь! Я хочу вниз!
— Кто-то уже сошёл...
— Хочу домой! — произнесла она ещё твёрже. Ничего не случилось. — Ну, тогда хочу из дома!
Тут Венера вспомнила проделки Трёх Тупиц. Они даже не замечали магию вокруг се-бя. Просто шли туда, куда хотели. И появлялись там, где их не ждали. Придумывали рифмы, рисовали и смеялись.
Смеялись? Что-то в этом есть... Тупицы никогда ничего не воспринимали слишком серьёзно. Зато они не ведали отчаяния! Принцесса улыбнулась...
— Вы знаете, — как можно спокойнее обратилась она к публике, — я забыла внизу бо-соножку. В доказательство девушка повертела перед самым носом Ниэлы босой ногой.
— Правда? Где же она?
— На люстре!
Люди сильно удивились. Одетта хихикнула.
— Можно, я её заберу? — с самым серьёзным видом спросила принцесса.
— Конечно, — закивала Одетта.
Венера встала на то место, на котором на потолке первого этажа висела люстра.
— У тебя не получится, — покачала головой Ниэла.
— Получится, — улыбнулась принцесса.
Миг! — и она исчезла! Миг! — и Венера обнаружила себя висящей на люстре. Босо-ножка висела рядом."Ура! Получилось! Только... Что дальше?" — подумала она.
— Твоё Высочество! — ахнул Кир. — Ты вернулась!
— Кир! Привет, любимый! Снимите меня отсюда!
— Как она там оказалась? Даже я не могу преодолеть такую защиту, — поразилась Элджернон
— Спроси у неё, тупица! — крикнул Мишель в ответ.
Сам того не зная, Михаил произнёс кодовое слово. Из угла на всё происходящее уста-вились три любопытные "морды". Три Тупицы присутствовали здесь с самого начала, одна-ко до поры до времени решили не вмешиваться. Теперь их, можно сказать, позвали на по-мощь! Как тут не откликнуться?
Тем временем колдунья уже сняла Венеру с люстры.
— Ты необычная девушка. Твой Невидимка, кажется, очень сильный. Почему бы нам не сотрудничать?
Прежде чем Венера сказала Элджернон всё, что о ней думает, в дело вступил Кир:
— Эй, колдунья! Сначала забери моего Ангела-Хранителя! Ставлю условие: если су-меешь забрать моего Невидимку, то получишь Невидимок моих друзей! Если нет, то нет. Договорились?
— Хорошо, договорились. Отдай мне своего Ангела-Хранителя.
— Рад бы, да не могу.
— Интересный ответ, — прищурилась Элджернон. — У тебя его нет?
— Есть, — улыбнулся Кир.
Первыми засмеялись близнецы. Михаил даже на них обиделся:
— Малявки, в чём юмор? Колитесь, или я вас чем-нибудь заколю!
— Помнишь то наше приключение? Гипноз доктора Тиесса, заклинания Одетты? Пом-нишь, как они на него действовали?
— Помню. Никак. Ха-ха-ха! Пока, Примадонна, мы пошли! Ты в пролёте!
— На меня магия вообще почти не действует, — пояснил Кир. — Я в ней тупой до ужаса. Получить моего Невидимку вы сможете только с помощью магии. Которая на меня не действует.
— Подумаешь! — усмехнулась Элджернон. — Ну не заберу я у вас Ангелов-Хранителей! Но в живых таких шустрых ребят я тоже не оставлю.
— Упс номер два, — пробормотал поэт.
— Явиться, чтобы не запылиться! Запылиться, чтобы не явиться! Не явиться, чтобы за-пылиться! — Тупицам поднадоело сидеть в засаде.
— Умеешь МОРИТЬ? — не теряя времени даром, спросил старший из Тупиц. — Учти: без этого нельзя жить!
— Вы кто такие?! — опешила Элджернон. — Сгиньте!
Произнесённое заклинание на Тупиц не подействовало. Они только пуще развесели-лись.
— МОРЕВО! МОРЕВО!
— Бежим отсюда, — подвёл итог Кир.
О, как они бежали! Страх, что колдунья вот-вот настигнет, был велик. Сражаться с Элджернон всё равно было невозможно. Оказавшись снаружи, друзья остановились перевес-ти дух.
— Кошмар! И моя жена в плену у этой... чувырлы?! — возмутился Мишель.
— Не одна она, — Эйлан указал на ночное небо.
От крепости отделился странный предмет. Приглядевшись, можно было понять, что это второй этаж вместе со всеми жителями Крепости.
— Нет... — простонала Венера.
— Не горюй, Твоё Высочество, — попытался утешить её Кир. — Если найдём способ освободить Саманту, спасём и Лунную крепость.
— Найдём ли?.. — с тоскою в голосе спросила Илейн.
— Надо спешить. Здесь мы не в безопасности.
— Где теперь безопасно? Эта ведьма нас из-под земли достанет!
— Из-под земли? — внезапно оживился поэт. — Ну-ка! Близняшки, сделайте мне очень-очень громкий голос! Чтобы под землёй слышно было!
— Лучше мы твой голос так настроим, что тебя слышно будет под землёй громко, а здесь — тихо.
— Годится! Мне эту чушь путешественники из другого мира подкинули лет пять на-зад...
После того как все необходимые приготовления были завершены, Михаил прочитал следующее стихотворение. Вернее сказать, считалку:

На балконе номер восемь,
Ой-ёй-ёй,
Мы сидели с братом Костей.
Фу ты, грех какой!

Весело было нам!
Правда? Ага!
Всё делили пополам,
Пару-рару-рам!

И с балкона мы упали,
Ой-ёй-ёй,
Толстую тётеньку задели.
Фу ты, грех какой!

Весело было нам!
Правда? Ага!
Всё делили пополам,
Пару-рару-рам!

Нас в больницу положили,
Ой-ёй-ёй!
Одеялами накрыли.
Фу ты, грех какой!

Весело было нам!
Правда? Ага!
Всё делили пополам,
Пару-рару-рам!

Из больницы убежали,
Ой-ёй-ёй!
Одеяла раскидали,
Фу ты, грех какой!

Весело было нам!
Правда? Ага!
Всё делили пополам,
Пару-рару-рам!

За столом сидит судья,
Ой-ёй-ёй!
Толстый, жирный, как свинья,
Фу ты, грех какой!

Весело было нам!
Правда? Ага!
Всё делили пополам,
Пару...

— Превосходная считалка! — воскликнул кто-то. — О, простите, вы же не закончили...
— ...рару-рам. Закончил. Эй, близнецы, сделайте мне нормальный голос! Спасибо.
Пещерные чудики вернулись! Когда-то давно Эйлан и Илейн научили этих существ играть в ладушки. С тех пор ладушки стали любимой игрой подземных жителей. Прочитав дурацкую считалку "под землёй", Михаил надеялся привлечь внимание чудиков. Так оно и вышло.
— Про судью я где-то слышал, — задумчиво протянул один из "выкопавшихся".
— От меня же и слышал, — предположил Михаил.
— Наверно. Нам бы текст надо выучить...
— Нет проблем, я вам на бумажке набросаю. Народ, есть на земле где-нибудь безопас-ное место?
— Под землёй — полно, на земле — только одно.
— Ух ты, конкуренты подрастают! Сами придумали рифму? Так какое это место?
— Эксар, остров Великого Мага. Туда никто опасный не сунется.
— Почему?
— Не знаю. По крайней мере, мы не пытались.
— Веский аргумент. Хотя нам туда и нужно. Не подбросите ли нас до острова Велико-го Мага? Не верю, что у вас туда туннеля нет!

***

Грейс, Дар, доктор Тиесс и, разумеется, кошка Фикусало устроились в небольшом кафе на открытом воздухе. Было жарко, поэтому они заказали себе прохладительные напитки. Все, кроме Грейс. (И кроме Фикусало!) Черноволосая девчонка взяла крепкий чёрный кофе.
— Цвет напитка подходит к цвету твоих глаз, — машинально отметил Дар.
— Ха! Тогда к твоим глазам подходит камень в моём медальоне. Который, кстати, пока у тебя.
— Невероятно! — в свою очередь высказался Тиесс.
— Действительно, — с серьёзной миной подтвердила Грейс. — Такие цветовые соче-тания! Как тут не обалдеть от впечатлений!
— Я не о том, — отмахнулся учёный. — Скажи, Грейс, по-твоему, этому чебловеку можно доверять?
— По-моему, нет. Но я доверяю.
— Ясно. Скажи, Дар, а ты ей веришь? Ведь по сути, Грейс — твой противник.
— Перестаньте вы! — неожиданно вспыхнула девушка. — Будто вы хотите нас поже-нить! Или вконец поссорить... Лучше говорите, что вам известно и что вам нужно.
— Ничего. Ничего не нужно. Зато известно много интересного. Спрашивай.
— Кто такая Элджернон? Зачем ей я? Зачем команда "Z" и прочие выкрутасы?
— Почему он тебе не сказабл? — Тиесс указал на Дара.
— Я сам ничего не знаю.
— И ты ему веришь?
— Да! Я же сказала.
— Бладно, проехабли. О чём это я? Ах да, коблдунья. Учтите, вас ждёт доблгая исто-рия.
Поблагаю, вы оба знаете, что в нашем мире есть Общество Магической Безопасности. В него входят Хранитебль Неба и Воздуха, Хранитебль Зембли, Хранитебль Огня, Храни-тебль Воды и Хранитебль Магии, то есть Вебликий Маг. В сблучае бедствий блюди могут обращаться в Общество. Все Хранитебли отвечают за порядок в своей стихии. Труднее всего (так, правда, только в нашем мире) приходится Вебликому Магу, так как бобльшинство пробблем сблучаются из-за магии. Конечно, он не решает их в одиночку — остабльные чблены общества всегда приходят ему на помощь. Выбираблись чблены общества давным-давно, и с тех пор не переизбираблись. Многие люди попросту позабыбли об Обществе. Те-перь все участники данной организации давно состарились и живы только благодаря магии. Но дебло не в этом. С самого начабла в Обществе появиблась острая пробблема: Хранитебль Воды по некоторым причинам отсутствовабл. Эблджернон твёрдо решибла попасть в Хра-нитебльницы. На самом дебле она блишь хотебла поблучить доступ к древним магическим знаниям. Эблджернон поставибла себе цебль захватить весь мир... наверное. Истинных её цеблей никто не знает. Одно время мы с ней вместе работабли. Совсем недоблго. Я тогда как раз изучабл Ангеблов-Хранитеблей чебловека. Коблдунью это очень заинтересовабло. Она предбложила мне помощь. Признаться, меня насторожибло её предбложение, но я согбла-сиблся. Совместно нам удаблось найти способ подчинить себе Невидимку другого чеблове-ка. Я гипнотизёр по магическим способностям. У меня не быбло нужды воспобльзоваться этим методом для воздействия на блюдей. Чтобы запоблучить Невидимку другого чеблове-ка, нужно его согбласие. И без всякого гипноза. Колдунья решила проблему просто: всех, кто не быбл согбласен отдать Невидимку, она убивабла. Естественно, Эблджернон выгнабли из Общества Магической Безопасности. Однако она не сблишком расстроиблась. Коблдунья поблучила то, что хотебла. Когда я с ужасом осознабл, какая беда может грозить чебловече-ству, я приказабл уничтожить все резубльтаты иссбледований, сохранив их тоблько в своей гоблове. К сожаблению, в гоблове "Примадонны" они тоже быбли. Надеясь покончить со мной, Элджернон с помощью магии потопибла мой кораббль, когда я быбл на севере...
— Когда вы хотели бросить моих друзей на произвол судьбы, — напомнила Грейс. — Впрочем, это не имеет для меня значения.
— Ты так цинична! — подивился рыцарь.
— Я могу продоблжать? — осведомился учёный. — Превосходно. Так вот, когда ко-рабль затонул, я попал в гости к Н-Блохушникам. Признаться, у них под водой не так и пблохо. Они сибльно заинтересоваблись корабблём, ушедшим под магическим воздействием на дно. Подводники оборудовабли нам специабльную комнату, запоблненную чистым кисб-лородом. Мы с ними договориблись. У меня там новая Сверхсекретная Блаборатория! Ой, секретная информация же... Ну ничего, сотрём вам память...
— Потом. Почему Элджернон не пробовала захватить мир до встречи с вами? Или её выгнали из Хранителей недавно? Ведь вы сами сказали, что Хранители Мира (буду их так называть, красивее звучит, чем ОБМ — Отдай Бродяге Мороженое) уже очень стары, — спросила девушка.
— Видимо, она всё время копибла сиблу. К тому же, у Эблджернон быбло одно инте-ресненькое занятие, — ухмыльнулся Тиесс.
— Какое?
— Война. Война с самым, наверное, удивитебльным и необыкновенным чебловеком на свете. Но тот чебловек умер, и коблдунье опять стабло скучновато. Я подозреваю, что она отчасти быбла привязана к своему зблейшему врагу. У Эблджернон не быбло ни друзей, ни блюбовников, ни семьи. Скорее всего, ненависть к врагу заменибла Эблджернон все прочие чувства.
— Кто это? Кто был противником Элджернон? — зачарованно прошептала Грейс. Рас-сказ доктора Тиесса взволновал её настолько, что, кажется, на Грейс снизошло вдохновение. А уж если Грейс чем-нибудь вдохновится... "Сейчас совершит какую-нибудь глупость, — подумал Дар. — Или ещё что-нибудь..."
— Ответ, возможно, тебя удивит. Нет так давно на свете жибла прекрасная женщина. Эблджернон изо всех сибл стараблась, чтобы её имя быбло забыто. Можно сказать, Прима-донне почти удаблось. Немногие знают о ней сейчас. В самых старых пыбльных книгах можно ещё встретить что-то про неё. Я знаю об этой женщине бблагодаря Вебликому Магу. Он быбл блично знаком с ней. Глабза той женщины были темны, как у тебя, а волосы — пе-пебльного цвета. И прекрасна она быбла как роза. Говорят, за это та женщина и поблучила прозвище...
— Пепельная Роза! — ахнула Грейс. — Получается, что... неужели это человек?!!
— Да, Миблда Пепебльная Роза — так все её звабли.
— Как так? Все люди зачем-то ищут Пепельную Розу! Но ведь она умерла...
— Она умербла. Я этого не отрицаю. Миблда не быбла магом. Она быбла воблшебни-цей.
— И что? В чём разница? Волшебницы, что, воскресают?
— Нет, я думаю. Сибла магов пропадает с их смертью, но сибла воблшебников — ни-когда. Она передаётся по насбледству. Причём неизвестно, кто именно из потомков поблу-чит воблшебную сиблу. Знаешь что, Грейс? В данном сблучае сиблу Миблды поблучила ты. Ты ябвляешься внучкой Миблды Пепебльной Розы и её насбледницей.
— Чиё? — только и сказала "наследница".
Грейс поняла всё. Тому, что она — Пепельная Роза, девушка не слишком удивилась. В конце концов, должна же она, вся такая необычная, кем-то быть? Однако носить имя "Пе-пельная Роза" отчаянной искательнице приключений не очень-то хотелось. Пусть лучше бу-дет Грейс. Прозвище потом придумать можно. В любом случае, Элджернон вряд ли теперь от неё отстанет. Воевать, так до конца! До полной победы или до окончательного пораже-ния.
— Стоп! Вам это откуда известно? И колдунье — откуда? Вы что, все следили за моей семьёй втихаря?
— Ты совершенно права. И я, и коблдунья сбледили за тобою. Вернее, Эблджернон-то не спускабла гблаз сначабла с Миблды, потом с её дочери, а потом с тебя. Мы встретиблись с тобой блишь в прошблом году. Ты показаблась мне странной. Ты не поддаблась гипнозу. Я подумабл, что ты блибо невосприимчива к магии, блибо ты гипнотизируешь ещё блучше меня. Но ты вообще не оказаблась магом!
— Зачем вы хотели её загипнотизировать? — спросил Дар. — Взрослый мужчина хо-тел подчинить себе молодую девушку...
Грейс хихикнула, однако, не выразив и тени смущения, а Тиесс разозлился:
— Шутишь?! Она бы меня убибла! Дикий человек, что с неё возьмёшь!
— Всё-таки, что ты сделала? — заинтересовался рыцарь.
— Я... малость пошутила! — расхохоталась Грейс.
— Пошутибла она! Ничего себе! Шбли мы все по блесу. Искабли Блесных Гномов. Одни блюди говорят, что они действитебльно гномы. Другие считают, что это порода сибльно измебльчавших эбльфов. Мы решибли проверить...
— Кстати, — перебила девушка, — вы же велели мне идти к эльфам. Я пришла сюда, и вы меня здесь ждали? Ведь ждали, не так ли? Как вы нашли меня? Опять слежка?
— Нет, зачем. Я сказабл тебе идти к эбльфам, зная, что ты меня нипочем не посблуша-ешься. Дикий, упрямый ты человек! Я также нарочно распустибл сблух, что Эблджернон собирается в Версан, чтобы ты пришбла сюда.
— Неплохо, — одобрила Грейс. — Правда, я здесь совсем случайно.
— Гблавное, что ты тут. На чём я остановиблся? Значит, шбли мы по блесу. Осень, блистья все опабли. Иду я, как предводитебль, впереди всех, и — рраз! — наступаю на дос-ку, под которой скрыта пружина! Видимо, я нечаянно привёбл сиё устройство в действие... Естественно, пружина распрямиблась. Блетебл я довобльно даблеко. Очутиблся на верхушке какого-то дерева. Там Грейс. Связабла меня и с ножом у горбла спросибла, как пройти в Секретную Блабораторию. То есть, как туда проникнуть. Я попытаблся загипнотизировать эту бестию (при этих словах Грейс самодовольно усмехнулась). Не получиблось. Тогда я решибл изучить такой экземпблярчик поподробнее. Я блично показабл ей Секретную Бла-бораторию, надеясь посбле опоить девчонку Зебльем Забвения. Опять не получиблось... Грейс выпибла его, не поперхнувшись. Однако она ничего не забыбла. Ума не прибложу, откуда тебе быбл известен рецепт противоядия. Все быбли так ошарашены, что отпустибли тебя просто так. Уже тогда я начабл догадываться, кто ты. Начаблась сблежка за Грейс.
— Противоядие у меня в крови, — похвасталась девушка. — Хотя я сильно рисковала. В тот раз я хотела поймать какого-нибудь охранника из Секретной Лаборатории. Когда я поймала вас, мне стало так смешно, что было не до гипноза. Попался не охранник, а сам пре-зидент!
Тут лицо Грейс отчего-то приобрело задумчивое выражение.
— Тиесс, — произнесла она, — для чего вы мне всё это рассказали? Что я внучка Пе-пельной Розы?
— Ты мне не веришь?
— Я верю вашим словам, но вам не доверяю. Вы что, хотите...
— ...стравить тебя и Элджернон, — докончил мысль Дар.
— Верно, я этого хочу. Тоблько ты сможешь побложить выходкам коблдуньи конец. Если с кем Эблджернон станет церемониться, то с тобой. Ты доблжна найти способ вернуть людям их Невидимок. Понимаешь?
— Запросто! Синий Котик меня тоже об этом просил, если разобраться... Правда, он говорил освободить Саманту, жену Михаила и Квийскую королеву.
— Ту ясновидящую? — уточнил рыцарь.
— Ага. Сначала надо добраться до города Ангелов-Хранителей... — протянула Грейс. — Думаю, ты и "зюзи" мне в этом здорово помогут. Потом я...
— Так сразу?! — поперхнулся доктор Тиесс. — Прежде возьми разрешение у Веблико-го Мага...
— Ха-ха! На что разрешение-то? На продолжение кровной войны? Делать мне больше нечего...
— Старик поведабл бы тебе много поблезного. О сблабых сторонах Эблджернон, на-пример.
— Сама разберусь! Не нужны мне советы человека, который никогда не пробовал сам победить колдунью. Посылает то мою бабушку, то меня.
— Просто поговори с ним. Он негблупый чебловек. К тому же, я довезу тебя на своём кораббле. Он гораздо быстрее других.
— А он опять не потонет?
— На этот раз нет! Всё предусмотрено. Попав в пблен к команде "Z" ты не знаешь, че-го ожидать. Позвобль помочь.
— Подозрительно... Вдруг вы заодно с Элджернон? Кто вас знает?
— Меня? Меня они знают, — Тиесс махнул рукой на приближающуюся группу "Зю".
Вид у всей троицы был грозный. Вслед за ними плелась Ирра. Как ни странно, на-строение у музыкантши было плохое. За Иррой шёл Димка-Маугли. Он просто сиял! В руках Маугли нёс небольшую коробку хорошо известной всем формы.
Завидя Грейс, Дара и доктора Тиесса, группа "Зю" бросилась к ним. Дэн был в негодо-вании:
— Дар!!! Ты проводишь время в компании с сумасшедшим учёным и нашей добычей...
— Я просто слушал рассказ, — спокойно ответил он.
— Кажется, вы забыли, кто здесь добыча, — холодно заключила Грейс. — С тобой что такое, Ирра?
Трявостова молча указала на Маугли. Тот развеселился ещё больше, проведя рукой по новоприобретённой коробке. Грейс узнала... чехол от скрипки!
— Он выиграл!!! Обогнал меня на полметра!!! — завыла Ирра. — Я бегу, бегу, вот уже финиш, а тут этот шмыглик выпрыгивает откуда-то! У-у-у! Моя скрипка! Главный приз... Он всё равно играть не умеет! Отдай сюда, мелочь!
— На фиг поди! Моя балайка с палочкой, блин! Я быстрей тебя бегаю!
— Грейс, пристрели меня... Он даже не знает, как это называется!
— Ну и? — некстати влез Одл. — Кто здесь добыча, девчонка?
— Кто придётся! — весело ответила Грейс.
С этими словами она выплеснула ему в лицо свой кофе. Кофе был по-прежнему горя-чим! Одл взвыл от боли.
— Один готов! — усмехнулась Грейс. — Ну, кто на меня, как Маугли говорит!
Фрида вынула кинжал. Грейс же выудила из сапога свою "полуфлейту". Мгновение — и Фрида лежала на тротуаре без чувств. Из её шеи торчал отравленный дротик. Дэн охнул.
— Может, договоримся?
— Договоримся? Если один человек называет другого добычей, это называется охота! На охоте — стреляют, — Грейс метнула второй дротик, повторно используя флейту как трубку для метания дротиков.
Однако Дэн был готов к этому. Магией он развернул дротик в полёте так, что теперь он попал бы прямо в Грейс. Всё произошло очень быстро. Дар, видевший такой трюк ранее, ус-пел заслонить девушку собой.
— Мы... в расчёте, — произнёс он, теряя сознание.
— Дурак! Это же несмертельный яд. Теперь валяйся так полчаса, — смущённо про-бормотала Грейс.
— Согласен, он дурак, — подтвердил Дэн. — Ты тоже хороша! Приводи их теперь в чувства и лечи ожоги Одла. Если у него вдруг из-за тебя возникнут серьёзные проблемы, я тебя... засужу! Останешься без гроша! Последнюю рубашку с тебя снимем!
— А если я тебе башку сверну? Кто меня судить будет? И вообще, рубашки с девчонок снимать... непорядочно. И денег у меня нету и не было сроду.
— Слушай, мне на тебя саму глубоко наплевать! Компенсацию выплачивай! Давай-давай, чего ждёшь? — нагло заявил Дэн.
— С какой радости? Если вы меня поймали бы и побили бы, разве мне кто-нибудь за-платил бы? — поинтересовалась Грейс.
— Нет, конечно. Ты ведь ни на кого не работаешь. Если работала бы, Примадонна Элджернон выплатила бы за тебя твоему нанимателю.
— Врёшь, барыжка! Врёшь, врёшь, врёшь! Тридцать три раза и ещё полраза врёшь, за-раза! Это колдунья должна платить вам. Она же послала группу "Z" на столь сложное зада-ние. Ответственность за вашу сохранность, по сути, лежит на ней.
— Неправда! А Примадонна где деньги возьмёт? Ты должна заплатить сначала Элд-жернон, после чего Пресветлая Примадонна передаст деньги нам. Или плати сразу мне. Сра-зу за морально-физический ущерб.
— Где ты такой ущерб видел? Есть или моральный, или физический ущерб.
— Отлично! Тогда плати за каждый по отдельности.
— С чего ты взял, что я собиралась платить?
— Тогда... Получай!
Дэниэл достал из кармана пистолет. Прежде чем он успел прицелиться, воздух проре-зал ужасающий звук! Оказалось, что Маугли попробовал играть на скрипке. У него был ред-кий талант! Талант извлекать кошмарные звуки. Шума добавляло горестное рыдание Ирры Трявостовой, истиной ценительницы музыки. Дэн невольно вздрогнул от неожиданности. Воспользовавшись его замешательством, Юки (западлостроители подоспели вовремя!) трес-нула Дэна по голове откуда-то отодранной доской. Тот тупо уставился на неё и медленно произнёс:
— Доска... Чего такая маленькая?
— Дамская модель, — пояснила Юки.
— Ясно, — пробормотал Дэн и вырубился.
За этой сценой, хохоча, наблюдали Тиесс и ещё человек двадцать. Все они (кроме учё-ного) были облачены в доспехи. На их щитах можно был изображён герб: Крепость при полной Луне, над которой возвышалась Восточная звезда.
— Воины Лунной крепости! — узнала Грейс. — Так вы ненастоящие... Жалко. Было весело. Надо было вас в варенье утопить. Или хотя бы измазать. А лучше — накормить до поноса!
— Почему же, мы очень даже настоящие, — заметил один из них, снимая шлем. — Просто мы не из Лунной крепости. Извини, что дурачили тебя и угрожали всякими глупо-стями. Доктор Тиесс хотел...
— Поймать меня?
— Да. Но когда вы догадались обратиться за помощью к моему брату, мы отказались от этой затеи. Взять хотя бы тех близнецов. С ними спорить бесполезно. Как, впрочем, и с тобой.
— Твой брат? Кир, что ли? Тогда ты Луис? Здорово! Что в другом мире делается?
— Почти также всё, как и у нас. Андромах опять устроился работать при дворе. У них это, правда, называется, "Парламент". Быстро движется по служебной лестнице. Я не стал его останавливать. Такую натуру ничем не переломишь. Сами разберутся, что к чему.
— Будем надеяться! Погоди-ка... Что ты делаешь на службе у Тиесса?! Ты же, по рас-сказам Кира, терпеть не можешь всю эту "Секретную Блабораторию"!
— Эй! — обиделся учёный. — Не передразнивать!
— Ах, Грейс! — рассмеялся Луис. — Мы временно помирились. Только чтобы побе-дить Элджернон совместными силами.
— А весь этот маскарад зачем? Чтобы оклеветать Лунную крепость?
— Соображаешь! Именно для этого. Тиесс не хотел, чтобы Лунная крепость опусти-лась на землю. Признаться, в этом я с ним согласен. Ты ведь знаешь Ниэлу, правительницу Лунной крепости? Опаснейшая колдунья! Мало нам Элджернон. Представь, что бы она сде-лала на Земле? Заодно мы попытались привлечь к делу тебя, Грейс Пепельная Роза.
— Во-первых, я не Пепельная Роза! Во-вторых, это разве называется "привлечь к де-лу"?
— Зато удалось тебя заинтересовать. По-моему, уже много.
— Много или нет, кто сказал, что я стану вам помогать?
— Никто, Грейс. Это мы будем тебе помогать.
— Вот ещё! Я-то ничего делать не буду. Тем более, вместе с вами. Саманту я спасу, Синему Котику обещала. Со всякими же учёными с гипнотизёрскими замашками не сотруд-ничаю, уж извините. С колдуньей как-нибудь сладим.
Вдруг небо резко потемнело; со всех сторон налетели чёрные тучи. Жители города рез-ко заторопились домой. В метре от Грейс ударила молния, не причинив, однако, никому вреда. Из того места буквально выросла Примадонна Элджернон. С помощью магии колду-нья увеличила свой рост... скажем, метров на восемь.
— Может, и не сладим, — философски заметила Грейс.
— Грейс! — почти ласково произнесла Примадонна. — Здравствуй. Зачем ты усыпила команду «Z»? Если ты всё равно планировала добраться до моего города, почему не сдалась в плен?
— Я их не усыпляла. В смысле, не всех. Только девушку. Фрида её зовут, верно?
— Верно, верно. А как же Дэн и Дар?
— Чип и Дейл? — удивлённо переспросил Маугли.
— Нет. Дэн и Дар.
— А-а! — протянул мальчик. — Понял! Дональд Дак!
— Пора заканчивать. Доделывать всё самой, — вздохнула колдунья. — Грейс, ты от-дашь мне своего Ангела-Хранителя?
— Зачем? Конечно, нет.
— Почему?
— Может, хватит дурацкими вопросами перекидываться? Хотите нас убить? Что ж, ваше дело... — кивнула ей Грейс, а сама шёпотом обратилась к Тиессу:
— Что с ней делать?!
— Сражайся!
— Как?!
— Используй волшебную силу!
— Вдохновенья нет!
— Тогда нам конец.
Тут в игру вступила вечно весёлая Ирра Трявостова. Встав напротив колдуньи и широ-ко улыбнувшись, артистка нараспев произнесла:
— Ой, мама-джан, мама-джа-ан... Кого я вижу-у! Кто этот прекрасный человек-гора? Давай споём!
— Зачем? — искренне удивилась Элджернон.
— Как зачем?! — ещё искренней удивилась Ирра. — Музыка! Жизнь моя! Ка-ак по мо-орю, ка-ак по мо-орю... — заголосила Ирра. Фикусало немедленно сиганула со своего места, но хозяйка ловко схватила её за хвост.
Немного подумав, Грейс хитро улыбнулась.
— Сегодня обойдёмся без демонстрации волшебной силы, — сказала она. — Во вся-ком случае, без моей.
— Что ты придумала?
— Ирра вон такая весёлая, и Элджернон вроде как на неё отвлеклась. Что, если позвать кое-кого, кто тоже... весёлый? Хотя до Ирры им далеко, но всё же... Тупица! Тупица, чтобы напиться! — крикнула Грейс.
Знакомая история... Три Тупицы откликнулись на призыв, появившись перед Грейс. Увидев её, они обрадовались.
— Кшть. Пшть-псс. Ссс! — поздоровались братья.
— Кто это? — Дар начал приходить в себя.
— Три Тупицы, — представила Грейс. — Кто-то на них опять наложил...
— Наложил?! — вновь перепросил Димка.
— Маугли, придурок! Наложил заклятие немоты! Судя по тому, какими влюблёнными глазами Элджернон смотрит на них, то это сделала именно она.
— Вот почему они так странно разговаривают! Изобрели новый язык? — уточнил ры-царь.
— Вроде того. Кстати, я им в совершенстве владею! — похвасталась Грейс.
— Правда? А как моё имя будет на этом языке?
— Псссссссссссс!
— Хм... Понятно. Спасибо. Что здесь делает Примадонна?! — ахнул Дар.
— Недавно собиралась нас погубить, но думаю, Три Тупицы заставят её передумать. Даже с заклятием немоты. Их ничто не остановит!
— Как же магия? Примадонна убьёт этих... Трёх Тупиц!
— Духов убить нельзя. Они никогда не рождались. Откуда духи и полтергейсты берут-ся, никто не знает.
— Тогда почему на них действует заклятие немоты?
— Видимо, в Трёх Тупицах есть нечто человеческое. Трудно поверить, конечно. Отче-го-то они приняли форму людей, хотя дух может существовать в любой форме.
Между тем Тупицы начали действовать. Радостно зашипев, они подскочили к Элджер-нон и стали дёргать её за длинную юбку. Зрители(Грейс, Дар, группа "Зю", Тиесс, западло-строители, Луис с прочими "воинами Лунной крепости" и Фикусало) ожидали какой угодно реакции со стороны колдуньи, но такого не ожидал никто... Разозлилась вовсе не Элджернон (она скорее растерялась при виде Тупиц), разозлилась Ирра Трявостова!
— У-у, идиоты! Вы кто такие?! Как посмели?! Она уже почти согласилась со мной спеть! Вдруг у неё голос хороший! Всё испортили! Ну, вам крышка!
— Спеть? — мигом заитересовались Тупицы, позабыв про заклятие немоты. Видимо, магия на них действовала лишь тогда, когда им самим этого хотелось. Удобно! — Спой! Спой!
— Э-э-э... я стесняюсь, — нарочито робко пролепетала Ирра.
— Спой, спой, если не тупой! Мы Тупицы, петь не сможем, ну а вдруг тебе поможем!
— Рифмуете... плохо, — презрительно бросила Трявостова. — Вот как надо!

Кошка и лепёшка.
Вот лежит кошка, а под нею лепёшка.
Лежит лепёшка, на ней лежит кошка.
Вопрос: где чья кошка и где чья лепёшка,
Если коровы не держат кошек?

После исполнения нового хита повисло молчание. Это потому, что Три Тупицы обду-мывали прослушанное. Когда Тупицы думали, они обыкновенно молчали. Правда, думали Тупицы редко... Остальные же вообще не произносили ни звука. Казалось, даже колдунья не решалась сказать что-либо поперёк Ирре и Трём Тупицам. Бывают ситуации, когда лучше не встревать без дела. Не мешать свободному развитию творческих личностей. А то себе доро-же.
Тупицы не стали выкрикивать бурную похвалу, аплодисментов тоже не последовало. Вместо этого они благоговейным тоном прошептали: «Какая тупость!» и одновременно бух-нулись на колени... Ирра не знала, куда ей задевать прилив сил и радости, неожиданно заме-нивший у неё прочие чувства. Не каждый день тебе в ноги кланяются, пусть даже Тупицы.
— Ты наш человек отныне, — серьёзным тоном произнёс Первый Тупица, поднимаясь. Остальные последовали примеру брата. — Давай сотрудничать. Мы будем придумывать те-бе хорошие, настоящие рифмы, а ты будешь писать тексты и исполнять песни на публике! Весело будет!
Ирра в ответ только рассмеялась:
— Тексты-то не я придумываю! Я, конечно, тоже, случается, но вдохновение на слова редко приходит. На музыку — сколько угодно! В компании ещё кто-то нужен, кто тексты хорошие сочиняет. Эй, человек-гора! Ты случайно стихи не пишешь?
На этот безобидный вопрос Элджернон ответила таким нечеловеческим рёвом, что да-же стало её жалко. Немножко.
— Я его убью! — взревела колдунья. — Он у меня за всё ответит!
— Давайте рассуждать логически, — спокойно произнесла Грейс. — Ирра спрашивает у Элджернон про стихи, а та грозится убить кого-то, причём не Ирру. Выходит, она знает человека, связанного со стихами. Может, это поэт? Если учесть, что моих друзей угораздило побывать в плену у колдуньи, то я даже знаю, о ком она говорит. Что ж, вывод один: мне жаль Элджернон, но ей помочь в данном случае невозможно. Михаил в чём-то будет похуже Маугли с близнецами вместе взятыми, если разобраться...
От расстройства Элджернон стала ещё метра на два выше и перестала быть доступной для общения. Друзья облегчённо вздохнули, но рано. Тучи стали чернее, подул холодный ветер. Бездна над их головами раздвинулась, и хлынул настоящий кислотный дождь! Кисло-та была ядрёной — на коже после ожога ею оставались противные чешущиеся волдыри. Причём укрыться абсолютно негде. Тиесс приказал своим наёмникам, закованным в сталь-ную броню (сталь не вступала в химическую реакцию, по словам учёного, с данной кисло-той), соорудить из щитов нечто наподобие палатки, где укрылись все остальные. Элджернон же была занята тем, что безутешно плакала, вспоминая обиды, нанесённые её светлости без-рассудным поэтом. Возможно, дождь она вызвала совершенно случайно, не задумываясь о последствиях. Самой колдунье такой «душ» никакого вреда не приносил.
В ответ на её стенания Грейс весело рассмеялась. Прежде чем кто-нибудь успел её ос-тановить, черноволосая девчонка выскочила из укрытия. Она смело шагнула под опасный дождь. Вся кислота тут же превратилась в чистую воду! Солнышко выглянуло из-за туч. Дождь ещё не прекратился, и на небе появилась радуга!
Почти все дождевые облака слетелись теперь к голове Примадонны. Секунду спустя её окатило как следует!
— Охладилась? — крикнула в небо Грейс. — Мне тут, знаешь ли, неудобно стоять с задранной вверх головой. Спускайся давай! Побеседуем. Только не психуй больше, хорошо?
— Кто психует?! Я?!
— Кто, я, что ли? Я спокойна как Ирра Трявостова!
— Точно, Мидея! Споём? Ка-ак по мо-орю, ка-ак по мо-орю... — во всю глотку запела музыкантша.
— Как ты остановила кислотный дождь? — восхитился Дар. — Когда ты вышла из ук-рытия, я думал, ты погибла...
— Это ж я! Люблю светлые дожди, с радугой. Так и остановила. Не мешай, пожалуй-ста, вести переговоры с потенциальным противником. Ты там застряла или как? Смотри не простудись! Чем выше, тем холоднее!
— Я спускаюсь.
Элджернон приняла нормальные размеры. Встав прямо напротив Грейс, она посмотре-ла той в глаза. Черноволосая авантюристка отвернулась.
— Посмотри на меня! — приказала Примадонна. — Почему ты прячешь лицо?
— Не хочу... давать тебе преимущество!
В следующее мгновение Грейс отскочила в сторону. Туда, где она стояла, ударила ша-ровая молния. Девушка вздохнула.
— По-мирному нельзя, что ли? Но помни теперь: ты первая начала!
Элджернон направила на Грейс огненную струю, бившую прямо из её пальцев. Одна-ко на "Пепельную Розу" это не произвело впечатления. Девушка стояла, спокойно наблюдая, как её тело охватывают языки пламени, не причиняя ей никакого вреда. Более того, Грейс начала негромко, почти про себя, напевать какую-то назойливую песенку. Дар готов был по-клясться, что уже слышал эту мелодию прежде. Только где именно... Ещё чуть-чуть, и он вспомнил бы даже слова... Грейс перестала петь. Перестала потому, что стала хвастаться:
— Ну, это всё, что ли? Кончилось колдовство? Или торнадо вызовешь? Только не спрашивай, почему мне твоя магия не причиняет вреда. Я всё равно не знаю.
— Зато я знаю. И мне не всё равно.
С этими словами в руках колдуньи возник... снежок. Такой маленький колобок из сне-га, которым кидаются. Грейс это немало удивило.
— Ха! Я думала, вам чужды такие развлече...
Увы, черноволосая девчонка не успела увернуться на этот раз. Снежок достиг цели. Элджернон попросту телепортировала его так, чтобы снежок оказался рядом с Грейс. Оттуда уже Примадонна метнула его с помощью магии прямо в цель.
На месте отчаянной искательницы приключений появилась глыба льда формы прямо-угольного параллелипипеда. Грейс сидела, вмёрзнув в лёд, внутри него. Дар с ужасом смот-рел на происходящее. Похоже, Тиесс не врал, и предстоящая война грозила быть серьёзной. Нет, такое пустяковое Ледовое заклинание особого вреда Грейс не причинит. Сам факт сра-жения на главной площади Версана ужасен. Выходит, Элджернон ради сзватки с Грейс пре-небрегла жизнями горожан. Пусть даже никто не пострадал, но кто знает, что будет дальше... Впрочем, когда колдунья думала о чьих-то жизнях? "Отчего я с ней, с Элджернон? — думал Дар. — Что привело меня к ней? Почему я сейчас не на стороне этой смешной девчонки?"
Уже не думая над такими сложными нравственными вопросами, юноша кинулся к ле-дяной глыбе и постучал по льду.
— Грейс, ты слышишь меня? Грейс! — воскликнул он.
— Рыцарь, ты что, не верен мне? — вскинула бровь колдунья. — Что это с тобой?
— Что? Я те покажу, что! — Ирра Трявостова соизволила отвлечься от светской бесе-ды с Тремя Тупицами во имя спасения подруги. — Я те устрою головоломку! Легко и бес-платно!
Ирра двинулась в наступление. Примадонна только усмехнулась. В её руках материа-лизовался второй снежок. Смелую артистку это ничуть не напугало. Ирра подошла совсем близко. Промахнуться с такого расстояния было невозможно, да и увернуться также не по-лучилось бы. Элджернон даже не стала телепортировать снежок, а просто бросила его в Тря-востову. Неожиданно Ирра отбила снежок гитарой, и... Поскольку промахнуться с такого расстояния невозможно, "снаряд" угодил в колдунью Элджернон! Не ожидавшая подобного развития событий, Примадонна тоже застыла ледяной глыбой.
— В яблочко! — обрадовалась Юки.
— Но как?! — вопил Тиесс. — Как тебе, простому чебловеку, удаблось справиться с самой могущественной коблдуньей в мире?
— Простому человеку?! — возмутилась Ирра. — Я не простой человек! Я Ирра!
— Рад за тебя. К сожаблению, твой успех быбл кратковременен, — вздохнул учёный.
От глыбы колдуньи валил густой пар. Лёд быстро таял, плавясь из-за магии Примадон-ны. Ещё немного, и он просто взорвётся! Грейс же почти не подавала признаков жизни. Куда деваться, как спастись?
По льду пошли трещины. Все застыли в ожидании возможной собственной гибели, как вдруг... На участке между колдуньей и нашими героями появился человек. Он обладал гус-тыми бровями, длинными седыми волосами и седой бородой. У него даже был магический посох. В целом старец выглядел сурово и... отрешённо. Было в нём что-то сухое, безжизнен-ное. Будто бы ему уже надоело всё на свете, да и сам свет обрыд. Казалось, что старику на-плевать на всё, что происходит вокруг. Он словно исполнял скучные будничные обязанно-сти, от которых отказался бы с удовольствием.
Маугли не преминул это отметить:
— Э, мешок с пылью! Ты с какого кладбища выкопался, блин?
— Закрой рот, недомерок! Перед тобой сам Вебликий Маг!
— Может, он прав, — вздохнул старик. — Я так стар, так устал... Не найти ли мне за-мену? Вся наша команда в этом нуждается, пожалуй. Только кто сумеет нас заменить? Сего-дняшние люди совсем другие, не как две тысячи лет назад.
— Точно, — пробормотала Юки. — Так давно западлостроителей ещё близко не было.
— Запа... Кого?! Ох, что-то я заболтался... Хм... Для чего я здесь?
Посмотрев на стремительно оттаявшую Элджернон и переведя взгляд на Грейс, Вели-кий Маг хлопнул себя по лбу:
— Ах, вспомнил! Я же хотел перенести вас в свою башню, где магия колдуньи нас не достанет.
— Только не говори, что заклинание забыл, — пробурчала Юки себе под нос.
— Барышня, — погрозил старец пальцем, — у меня плохая память, но зато отличный слух. Попрошу уважать меня и мою магию.
— Буду уважать, если сможете телепортировать нас в безопасное место!
— Пожалуйста! Сейчас скажу заклинание, и потом... Как же так начиналось? Я помню, не переживайте! Так... Юпата... Нет, не то. Юпрата... О, нет! Подскажите начало! Кто-нибудь, прошу!
Последние кусочки льда с тела Элджернон улетели паром в небеса. Примадонна хищно улыбнулась. Увидев Великого Мага, она ничего не сказала, однако улыбка стала шире и плотояднее.
— Юнета... Ювата... Ох, не помню!
Колдунья начала шептать про себя какое-то заклинание. Заметив это, соскучившиеся по ней Тупицы заметно оживились. Они, видимо, решили её спародировать:
— Кондурас-бандурас, получи плевком в глаз! Курбан-дурбан, слопай целый барабан! В пасть мне тысячу шмелей, в ухо клея себе залей! — придумали Три Тупицы новые закли-нания.
Ничего не случилось. В смысле, ничего магического не произошло. Разве что Элджер-нон ровно на секунду отвлеклась от своего заклинания. Её ужасно раздражали Три Тупицы; раздражала их неуправляемость и непосредственность. В этот короткий перерыв Тиесс не-ожиданно выкрикнул:
— Юдати рэмон эрэбэта!(Благо, в заклинании не было ни одной буквы "л", иначе оно было бы безнадёжно испорчено.)
— Абсолютно верно! — согласился Великий Маг, подкрепляя заклинание своей маги-ей.
Они перенеслись в Башню Великого Мага, оставив на площади колдунью Элджернон в компании группы "Z" и Трёх Тупиц. Те просто решили остаться вместе с объектом издёвок. Разве не приятно подоставать сильнейшую колдунью бесплатно, так сказать? То есть, осоз-навая, что никакого вреда она не причинит.
— Тупица, чтобы повеселиться! Мы опять тебя надули, Тупицы придуркам не проду-ли!
— Ничего, — успокоила себя Элджернон. — Они не могут спасаться бегством всегда. Однажды я настигну Грейс Пепельную Розу, будьте уверены!

***

Из-за магического льда Грейс ничего не могла слышать и не могла шевельнуться, но видеть-то сквозь прозрачный лёд ей ничто не мешало. В данный момент девушка проходила стадию "разморозки". Вокруг неё суетились разные люди. Видимо, соображали, как бы по-быстрее извлечь Грейс изо льда. Как ни странно, во льду было совсем не холодно. Или Грейс просто перестала что-нибудь чувствовать кроме раздражения и глубокой тоски. "Интересно, где тот рыцарь? — отчего вспомнилось ей. — Ой! У него до сих пор мой медальон! Когда же я научусь наконец следить за своими вещами?.. Неужели все действительно такие тупые? Никто не знает способа меня разморозить! Опять заклинания забыли? И вообще, "заклина-ние" от слова "заклинить". Хоть бы эту противную ведьму Элджернон "заклинило" и не "расклинило" больше. Хм... О! Кажется, Ирра догадалась. Давай, Трявостова. Маугли вон к делу подключи. Получается, надо же! Впрочем, это Ирра, не какие-нибудь Великие Маги."
План Ирры Трявостовой, не в меру скромной пианистки, скрипачки и певицы, был прост. Маугли же занимал в этом плане важное место. Но сперва нужно было либо отобрать у него скрипку, либо научить брать ноту си. Неизвестно, что труднее. Объяснить, что такое нота, а тем более научить играть на скрипке легче обезьяну в зоопарке. Забрать музыкаль-ный инструмент, пусть даже на минуту, нереально. Скорее Димка собственноручно сломает скрипку и сожрёт смычок, чем отдаст свой приз другому.
— Димка! Бери смычок!
— Свали на фиг! Петардой в глаз получишь!
— Тогда давай сюда скрипку!
— Шемись! Или гони мобильник! "Токия" — отстой, "Пименс" — ерунда, "Хайла Мо-та" навсегда! Yo!
— Дурак, мне настройка нужна! Дёрни вот за ту струну! Понимаешь, нотой ниже, и не выйдет. Хотя ты, по-моему, вообще ничего не понимаешь. По-хорошему не хочешь? Что ж, остаётся только петь... Ка-ак по мо-орю, ка-ак по мо-орю, как по морю си-не-му... — стара-тельно выводила Ирра.
Голос у неё всё-таки замечательный. Густой, красивый, обворожительный. Диапазон широкий. Да и комнатка, в которой они оказались, небольшая. Каменные стены отлично ре-зонируют. Так что Маугли долго не выдержал. Впрочем, Димка-то не сильно поддался на «провокацию». В ответ мальчик начал читать рэп. То ещё представление закатили! Великий Маг, желавший дожить свой век в тишине и покое, пытался отнять голос у исполнителей, но опять забыл заклинание. Юки от души смеялась; все Воины Лунной крепости, кроме Луиса, сочли нужным покинуть помещение; Фикусало, тоже не любящая шума, забилась под ковёр и притаилась там; доктор Тиесс под шумок пытался спереть что-то ценное со стола Велико-го Мага.
— Хватит, — твёрдо прозвучал властный голос.
Никого из действующих лиц не забыли упомянуть?
Грэк, который был якобы телохранителем Юки, заметно преобразился. С его лица ис-чезли малейшие признаки былого аутизма. Всё безразличие утекло в небытие. В его глазах теперь бушевал огонь! Одного взгляда простого человека было достаточно, чтобы понять: перед ним прирождённый лидер, вождь. И одного его взгляда было достаточно, чтобы усми-рить дикого дракона.
— Ты поёшь прекрасно, однако твой план глуп. Силой голоса можно разбить тонкий хрусталь, но не глыбу льда. Ибо лёд намного толще и крепче, нежели стекло, — сказал Грэк Ирре.
— Ну, может, трещины хоть пойдут...
— Нет. Не надо обманывать себя и всех остальных заодно. Я покажу, как надо, — снисходительно произнёс Грэк.
Он медленно подошёл к ледяной фигуре. Лёд только-только начал таять. Бывший за-падлостроитель(Сейчас он им точно не был!) приложил ладонь к поверхности твёрдой воды. В следующее мнгновение лёд... вспыхул! Разумеется, сгореть он не мог, мог лишь испарить-ся. Изумлённая Грейс стояла в облаке пара, совсем не чувствуя себя продрогшей до костей. Более того, одежда на девушке была сухой!
— К-к-как в-в-вы эт-то с-с-сделали? — от удивления и некоторого испуга Грейс даже начала заикаться.
— Много тренировался, — бросил тот. В его голосе было столько презрения к окру-жающим людям, что невольно захотелось либо доказать ему своё превосходство, либо убить.
Грейс пока решила сдержать свои чувства. Всё-таки Грэк сумел вызволить её изо льда. А вот Юки решила немножко сбить спесь со своего телохранителя:
— Ух ты! Как здорово у тебя получается! Нашей команде не помешает такой талант-ливый человек! Уважаю магов, работающих без заклинаний. Твоя магия завязана на огне, верно?
— Разумеется.
— Отлично! Можно даже выкинуть Маугли куда подальше, а ты будешь костры разво-дить. Правда прекрасно?
— Я не занимаюсь глупостями.
— Ах, так?! Вона как заговорил! Скотина! Почему раньше не сказал, что ты маг? — заорала Юки. — Всё, обманщик, тебе будет плохо! Не беси меня больше!
В порыве ярости Юки изо всех сил пнула бывшего соратника в живот. Вернее, она лишь собиралась это сделать. В последний момент Грэк молча отошёл в сторону. За ним располагался большой мраморный стол. Естественно, девушка попала ногой по столу. Дико взвыв, она отскочила в сторону, опрокинув по пути какую-то вазу из китайского фарфора. Ваза разбилась. Впрочем, никто не обратил на это особого внимания. Только Маугли заме-тил небольшой предмет, валявшийся теперь на полу среди осколков. Бегло оглянувшись по сторонам, мальчик поднял ранее хранившуюся в вазе вещь.
Грэк стоял, гордый и неприступный, словно орёл. Других желающих вступить с ним в переговоры, кроме Юки, пока не нашлось. Человек, отлично владеющий магией огня, пред-ставлял серьёзную угрозу. Нет, он не стал бы нападать сейчас, да к тому же на своих, просто заранее портить отношения никому не хотелось. Ведь неизвестно, как новый Грэк себя по-ведёт, непонятно, как к нему следует обращаться. До Грейс внезапно дошло, в чём дело:
— Простите, вы... Хранитель Огня, так? Я подумала: только Хранитель Огня может обладать такой мощью.
— Да, это я.
— Хотелось бы узнать тогда, почему вы столько времени провели с Юки, болтаясь по свету западлостроителем?
Грэк, не произнося ни слова, отвернулся от Грейс. С ответом поспешил Великий Маг:
— Понимаете, ему немного неловко отвечать на столь деликатный вопрос...
— С чего это? Почему деликатный?
— Ну, ему... унизительно...
Волосы на голове Крэка загорелись пламенем. Изменяя свою температуру и, следова-тельно, цвет, пламя из синего постепенно превратилось в бордовое. Повернувшись обратно, Хранитель Огня тихо произнёс:
— Вы просили охранять эту девчонку до времени, когда она окажется здесь. Я также не должен был открывать кому-либо свои способности. Я исполнил поручение, хоть сдер-живать себя было трудно.
— О, как интересно! — встрепенулась Юки. — Если ты весь такой огненный и стр-р-растный, как сумел молчать почти всегда? Я думала, что ты — аутист. Кстати, я на тебя больше не сержусь. Правда, нога болит. Теперь рассказывай мне!
— Если дать огню волю, он может сжечь всё.
Ограничившись этой коротенькой фразой, Хранитель Огня замолчал. Его "волосы" ещё потемнели — пламя на голове стало фиолетовым! Неожиданно Грэк завопил от боли и весь окутался пламенем.
— Что с ним?! — у Юки началась паника.
— Кошмар! Он перестал контролировать огонь! Это означает, что Крэк попросту сго-рит! От собственного пламени! — ужаснулся Великий Маг.
Паника у Юки закончилась. Она словно получила инструкцию к действию и тут же са-ма начала отдавать распоряжения:
— Где вода? Нет воды? Великий Маг! Не лезьте с заклинаниями!!! Так справимся. Ма-угли! Вали его! Да не мага, а Грэка! За ноги хвать — и на пол!
— Чё, на фиг? Он меня сожжёт!
— Действуй давай! Иначе он всех сожжёт! Урони мужика, жалко, что ли?! Грейс, тащи ковёр сюда! Да вон тот! На стене висит? Так сдери оттудова!
С третьей попытки Маугли, Ирре и Луису удалось уложить на лопатки обезумевшего от боли Хранителя Огня. Грейс и Юки набросили сверху ковёр. Пламя погасло. В комнате остро завоняло палёным.
— Вы спасли его! — обрадовался Великий Маг. — Ах, моя ваза... И мой ковёр... Не могли взять тот, который на полу лежит?
— Он же тяжёлый! И вообще, мы тут человека потушили, а вы нам на ковры претензии предъявляете. Обидно.
— Извините, извините... Столько всего произошло! Давайте лучше посмотрим, как Грэк себя чувствует.
Ни о чём не подозревая, Великий Маг неспеша направился к накрытому ковром Грэку. Тот никак себя не чувствовал, в смысле, лежал без чувств. Тут комнату прорезал жуткий крик! Не такой громкий и музыкальный, как у Ирры Трявостовой, но зато искренний и о-очень выразительный. Оказалось, что Великий Маг наступил на притаившуюся под другим ковром Фикусало! Бедное животное кинулось куда подальше, однако Маугли схватил кошку за хвост. Поскольку Димке не следует доверять что-либо живое(и неживое хрупкое), Грейс немедленно отобрала свою питомицу. Доктор Тиесс, по-прежнему продолжая нагло рыться в вещах Великого Мага, не участвовал в общей потасовке. Маугли хихикнул.
— А я знаю, чё он ищет! — заметил он Юки.
— Откуда?
— Да он уже всё перезырел на фиг! Ваще блин! Ща старикану-то по фиг, кто чё делает, вот этот ботан тут тусит! Палево конкретное. Ваще на фиг! Тока я нашёл то, чё ему нада...
— Ого! Почему ты считаешь, что это именно то?
— Так он всё ваще перевернул! Всё! И нету нигде. А у меня есть!
— Покажи!
— Иди на фиг! Себе оставлю. Спрячу, блин! Пригодится.
Юки хотела было возразить, но отвлеклась, заметив в дверях знакомую фигуру.
— Дедушка Марго!!! — принцесса Безымянной деревни кинулась на шею вошедшему.
— Здравствуй, Юки, моя милая девочка! Фу-у! Что произошло? Маугли что-то под-жёг? — удивился пожилой наставник.
— Причём тут Димка! Это всё Грэк! — с огромным воодушевлением принялась рас-сказывать западлостроительница. — Представляешь, он оказался Хранителем Огня! Ему кто-то поручил меня охранять. А он сам себя чуть не сжёг! Вот дурак! Только мы-то его спасли! Кстати, что ты делаешь в этом месте?
— Я ведь говорил, что эта девица не промах, — обратился Тарго к Великому Магу. — Сумела остановить пламя Хранителя безо всякой магии. Я знал: она избранная!
— Точно, точно, — согласился Великий Маг. — Жребий выбрал именно её. Однако она так молода... Впрочем, она вполне сумеет справиться со своими обязанностями.
При слове "обязанности" юная западлостроительница приняла крайне заинтересован-ный вид. В данном случае "заинтересованный" означало "раздражённый". Глаза Юки сверк-нули падающими звёздами:
— Какие такие обязанности? О чём вы говорите? Какой жребий?
— Видишь ли, Юки, — осторожно начал Тарго, — ты уже достаточно взрослая девоч-ка. Ты вполне сознательна, чтобы уметь принимать решения самостоятельно. Тебя никто ни к чему не принуждает. Прошу, выслушай нас, и мы, в свою очередь, поведаем тебе всё необ-ходимое.
— Правда? Скажите, живут ли на Луне бурундуки? Это необходимо! — спросила де-вушка самым издевательским тоном, на какой только была способна.
— Нет. Но говорят, будто бы там пару раз видели пегасов, если это тебя утешит, — спокойно ответил Великий Маг.
— Мало утешит. Раз после этого вопроса вы не прогнали меня прочь и даже не заскре-жетали зубами, я вам действительно зачем-то нужна, — мгновенно оценила ситуацию Юки. — Я вся во внимании.
— Юки, — торжественно произнёс старец Тарго. — Хотел бы обратиться к тебе, ис-пользуя твоё полное имя, однако не могу из-за его невероятной длины. Пусть будет просто Юки. От имени Общества Магической Безопасности назначаю тебя новым Хранителем Во-ды! Согласна ли ты со своим назначением?
Тревожно оглядываясь по сторонам, Юки словно искала объяснений во взглядах дру-зей. Хотя она и так уже поняла всё. Хранители Мира попросили Грэка, Хранителя Огня, по-быть её телохранителем. Возможно потому, что не знали, куда ещё его девать. Действитель-но, а чем должен заниматься Хранитель Огня? Тушить пожары? Скорее всего, он может управлять огнём и создавать огонь, но уничтожить огонь ему не под силу. А добывать огонь люди с даввних пор научились. Будущему Хранителю Воды нужна была защита. Непонят-ным оставалось главное: почему выбрали именно Юки? Какой жребий имелся ввиду?
Обстановку разрядил Маугли. Высунувшись из окна по пояс, мальчик орал во всю глотку, обращаясь к кому-то на земле(комната башни располагалась высоко — примерно на пятом этаже):
— Эй, лохи! Чё нада, гуси толстые? Петушкинские! Валите на фиг! О, придумал! Я вам щас письмо напишу!
Оторвав кусок от одного из свитков(бесценных, наверное!) Великого Мага, Димка на-писал пальцем, обмакнув его в чернила, одно или два слова. Вновь высунувшись из окна, Маугли скинул послание вниз, предварительно сложив "письмецо" вчетверо.

***

Тёмно. Тёмно, тепло и сухо. Так можно описать почти любой из тоннелей Пещёрных чудиков. Остальные детали ускользают ото взора именно из-за мрака, окутывавшего подзе-мелье. Чудикам же данное обстоятельство ничуть не мешает — они прекрасно видят в тем-ноте.
Кир, Венера, Михаил и близнецы как раз оказались в таком тоннеле. После того как Эйлан и Илейн произнесли осветительное заклинание, друзья с интересом осмотрелись по сторонам. Крепкие стены и потолок даже не были чем-либо закреплены. Ни подпорок, ни колонн, ни перекрытий — земля, и ничего больше!
— Интересно, на чем тут всё держится? — удивился Эйлан.
— На соплях, — спокойно ответил один из чудиков.
— ???!!!
— Да что вы удивляетесь? Мы пропитываем землю собственными соплями. Это помо-гает ей быстрее затвердеть. Обвалов практически не бывает.
— Практически? Лучше поверить. Проверять не станем. Кстати, а как нам добраться до Острова Великого Мага? У вас ведь подводный туннель есть?
— Есть. Идите пешком. Сначала прямо, потом направо, а потом налево. Спуститесь вниз и вернитесь назад. Дойдите до камня, похожего на ботинок. Лезьте по стене до третьего прохода от Помойных Ворот. Увидите гномов где-нибудь — не бойтесь, они уже не кусают-ся.
— Уже не кусаются? Как это? Не могли бы лучше показать нам дорогу?
— А я что делаю?! Рассказываю дорогу! — удивился чудик. — Так вот, идите по Третьему проходу до Пещеры Червей. Сверните в любую сторону или пройдите её насквозь, неважно. Вы увидите русло высохшей подземной реки. Идите строго по течению, никуда не сворачивая. Если собьётесь, ориентируйтесь по положению Полярной звезды. Затем вы на-ткнётесь на огромный сталагмит, который вырос настолько, что касается кончиком потолка. Сверните от него в боковой туннель и доберитесь до Склона. Скатитесь вниз, и вы на месте. Остерегайтесь монстров! Следует поторопиться, дня через три мы там собирались всё пере-страивать. Да и ещё одно: там скала выход загораживает. Вроде всё. Ладно, спасибо за счи-талку, нам пора. Надо скорее всем рассказать её! — с этими словами Пещерные чудики со-рвались с места и, передвигаясь на всех четырёх ногах и на сумасшедшей скорости, скры-лись за поворотом тоннеля.
— Подождите!!! Мы ничего не поняли! Стойте!!! — изо всех сил орал Михаил.
— Бесполезно, — вздохнул Эйлан. — У Пещерных чудиков отличная память. Одина-ково развита и зрительная, и слуховая. Трёхмерное воображение тоже не хромает. Им легко представить любое место под землёй. Даже если никогда там не были, спросят дорогу у себе подобных. Чутье у этих созданий очень сильное. Они, будучи под землёй, знают, где на небе звёзды.
— Только мозгов, видимо, у чудиков маловато, — добавила Илейн. — Каким дураком надо быть, чтобы по-настоящему любить играть в ладушки? Вот и о нас они думают, что у нас всё также. В смысле, с чутьём и ориентированием на местности. То есть под местно-стью...
— И что теперь? Предложения? — осведомился Кир.
— На поверхность земли! — в один голос "предложили" друзья.
— Согласен. Близняшки, вперёд! Я хотел сказать, наверх.
— Издеваешься? Эти рогатно-копытные заделали проход землёй. Вдобавок ко всему, кажется, «склеили» слюной. Инструментов у нас нет, а заклинание может вызвать обвал.
— Но у них же на соплях всё держится!
— Ха-ха! Тебе никогда не приходило в голову, откуда пришло это выражение? Лучше не рисковать.
— Ух ты! Не знал, что вы умеете осторожничать. Кто там разнёс крепостную стену во-круг КШМП?
— Понимаешь, — серьёзно возразила Илейн, — мы обещали родителям вернуться до Нового года. Это значит, что беспокоиться они начнут уже в середине ноября. Не так уж долго ждать. Однако если завалит в тоннеле, отыскать нас будет гораздо сложнее. Сила зем-ли ослабляет магию. Поэтому лучше попытаться выбраться самостоятельно. Просто найти выход на поверхность.
— Или вконец заблудиться, — недовольно пробурчал Мишель. — Ах, если бы с нами только была моя ненаглядная Саманта, моя милая жена! Она ясновидящая, помогла бы оты-скать выход наружу! Только она в плену у этой поганой колдуньи! Идиотка Элджернон! Де-бильное имя! Тебе хорошо, Кир, Венера-то нашлась!
— Я не терялась! Прекрати стенать! Думаешь, если Саманта в плену, то тебе можно расхныкаться?! — внезапно вспыхнула Венера. — Да эта колдунья захватила всю Лунную крепость! Им тоже нужна помощь!
— Тебя послушать, так ты то поголовно их всех ненавидишь, то кидаешься на помощь! Выбери одно из двух и говори вслух!
— Отвали! Ты не понимаешь! За это время мы очень сблизились. Они стали для меня почти как семья. Я должна помочь людям из Лунной крепости.
— Потрясно! Глядишь, скоро ты будешь выбирать между ними и нами! Ну и иди к своим пришельцам!!!
— Не смей так говорить!!!
— Ребята, успокойтесь! Мишель, Твоё Высочество! Что это с вами? — всполошился Кир.
Принцесса обиженно отвернулась. Поэт сделал то же самое. Так они и застыли в оди-наковых позах: руки скрещены на груди, губы поджаты, взгляд опущен. Близнецы с интере-сом оглядели каждого из них.
— Ну что, сестра, делим наш славный отряд на два придурочных лагеря? Ты с Венерой или с Мишелем?
— Ещё есть Кир.
— Он ни за кого, я его знаю. Так за кого?
— Я буду за Венеру.
— Я тоже. Киру придётся идти на противоположную сторону. Не бросать же Михаила одного!
— Да ну вас всех вообще! — почувствовав явную издёвку в голосе двойняшек, выпа-лил Мишель.
— Действительно, в чём дело? С чего вдруг вы двоё поцапались?
— Не знаю. Она первая начала, если что. Я-то всегда не прочь побузить и пожаловать-ся на жизнь, лишь бы слушатели нашлись, — сознался в очевидном поэт. — Вы меня отлич-но знаете. А Венера обычно спокойно к этому относится. Вывод: ей надо лечиться! Лечить-ся, а не ругаться с честными истериками, любителями показухи и просто творческими лич-ностями. Кстати, это всё я. В одном лице.
— Тебе самому лечиться надо! Нашлась тут ранимая творческая личность, — возмути-лась Венера.
— Да, нашлась! Всего одна, такая ранимая, но зато какая творческая! О чём это я? Ах, да, вспомнил. Сейчас Вы находитесь в состоянии моей жены, когда ей хочется хорошенько поскандалить. Однако я вовсе не твой... Ваш муж, а всего лишь скромный друг детства. По-сему все претензии — к нему, — поэт указал на Кира. — Даже в рифму получилось!
— Послушайте! — воскликнул Кир. — Давайте ещё мы с близнецами тут перессорим-ся и разрушим всё заклинаниями.
— Давайте, — равнодушно кивнул Мишель.
— И подохнем как крысы?!
— Подохнем!
— Глупые! Вы оба! Зачем разделяться, если нам как никогда нужна помощь друг дру-га! Если вы горите желанием свернуть колдунье башку и освободить своих близких, это не значит, что нужно выместить злость друг на друге. Постарайтесь помириться. Хотя бы чуть-чуть. Просто нелепо разваливать нашу компанию таким образом, даже не закончив всех дел. К тому же, совсем не хочется, чтобы кто-то портил нам с близнецами настроение унылыми лицами. Я понимаю вас хорошо, но поймите и вы меня. Мы в равных условиях. Раз Венера подружилась с людьми из Лунной крепости и считает своими близкими людьми, то они и мои близкие тоже. Но, в отличии от вас двоих, я сохраняю спокойствие. Только так можно сохранить друг друга.
— Ха! Мы собираемся спасать Лунную крепость, потому что они стали родными Ве-нере. Ты говоришь, что если они её близкие(и мои далёкие!), то твои тоже. Саманта — моя жена, — задумался Михаил. — Мы её, вообще-то, также решили освободить. Выходит, и она тебе стала близкой? С какой это стороны? Признавайся!
— О чём ты думаешь?! Да ни с какой!!!
— Ни с какой?! Дурак, она же королева! Чистокровная! Не то что я. Саманта — коро-лева государства, в котором ты живёшь. Она должна быть тебе как мать!
— Но Михаил, — забыв обо всяких разногласиях, обратилась к нему Венера, — Если Саманта Киру как мать и она же твоя жена, то ты, получается, Киру как отец!
Все засмеялись. Пусть они сидели в старом тёмном тоннеле, оставив лошадей и многие полезные вещи на поверхности земли. Пусть проблем у каждого была целая куча. Да только они смеялись!
— Вот видите, — сказал Кир, когда все успокоились, — у нас есть то, чего нет у кол-дуньи.
— Дружба? — уточнили близнецы.
— Любовь? — спросила Венера.
— Банальные фразочки? — фыркнул Мишель.
— Нет, что вы! У нас есть качество, помогающее порой сохранить дружбу и любовь. У нас есть чувство юмора! А колдунья, как мне кажется, полная зануда.
— Зануда, не спорим. И что с того? Припрёт к стенке и размажет. Чем тут юмор помо-жет?
— Всё тем же. Элджернон очень могущественная и злая колдунья. Наверняка разные люди в разные времена пытались победить её. Судя по всему, ни у кого не получилось. Воз-можно, собирались огромные армии и держали в осаде город Ангелов-Хранителей. Однако благодаря огромной магической силе Элджернон сумела противостоять. Уверен, она готова отразить любую по мощности атаку. Поэтому предлагаю бороться с ней, скажем так, не-стандартными методами.
— Рассмешить до смерти?
— Зачем? Не поможет. Нам её просто не развеселить так сильно. Нужно придумать план, смешной до абсурда. В нём должна быть идея. Необычная и простая, которая в голову Элджернон ни за что не придёт. Можно действовать вопреки всякой логике или следовать своей, недоступной для других, логике. Вспомните Трёх Тупиц. Они же полностью неуправ-ляемы!
— На Тупиц и магия не действует.
— А вы видели, чтобы Элджернон хоть раз её против них применяла? По крайней ме-ре, она не использовала серьёзных разрушительных заклинаний. Людей с чувством юмора редко воспринимают всерьёз. По-моему, колдунья просто не успевает следить за ходом мыслей Трёх Тупиц.
— У них мысли-то есть?
— Я мыслю, и я существую. Они существуют, значит, мыслят, — предположил Миха-ил. — Наверное.
— Хорошо бы ещё союзников и единомышленников найти. Вряд ли с твоей теорией многие согласятся, — усомнилась Венера.
— Мы сами себе союзники! — рассмеялся Кир. — А если кто-то хочет присоединить-ся, то милости просим.
— Пойдёмте уже куда-нибудь. Потом план придумаем. Сначала надо выбраться из-под земли.
— Так куда идём?
— Говорю же, куда-нибудь. Вдруг повезёт?
Разумеется, следовать безумному маршруту Пещерных чудиков было невозможно. Из всей их трескотни каждый из друзей запомнил что-то своё, но никто не мог выстроить рас-положение мест, через которые нужно пройти, в правильном порядке. Поэтому наши герои просто шли по тоннелям неведомо куда. Везде было одинаково тепло и темно. Благодаря ос-ветительным заклинаниям близнецов они по крайней мере видели, куда идут. Но они не зна-ли, куда идти... Так прошёл час. Самое удивительное, что пока ни одно существо не попа-лось по дороге. Прошёл второй час. Все заметно приуныли. Лишь Михаил радовался — он сочинил новое стихотворение, но читать его, к радости близнецов, не стал. Прошёл день. Или месяц. Или даже год — под землёй теряешь ощущение времени.
— Да что такое!!! — вконец взбесился поэт. — Мне надоело тут бродить.
— Давайте отдохнём, — предложил Кир.
Не отвечая, Мишель опустился на камень. Близнецы с интересом посмотрели на его «сидение».
— Знаешь, ты сидишь как бы в ботинке, — заметила Илейн.
— В ботинке! Помните, чудики упоминали о камне, похожем на ботинок? Наверное, мы на правильном пути! — обрадовался Эйлан.
— Кажется, потом они говорили о каких-то Помойных Воротах, — вспомнила Венера.
— Ежели так, то найти эти Врата будет проще простого. От них наверняка воняет за три километра!
— Тоннель идёт прямо, разветвлений пока нет. Пошли.
Вскоре путникам стали попадаться... скелеты. Очень похожие на человеческие, только размером меньше. Вроде детских, но кости были крепкими и вполне сформировавшимися на вид. На некоторых остались ржавые шлемы и кольчуги.
— Гномы, — с первого взгляда определил Эйлан. — Вот почему они "уже не кусают-ся"!
— Потому что их чудики съели, — грустно проговорила Илейн. — Некогда здесь на-верняка было огромное гномье царство. А теперь — ам! — нету!
— Жалко, конечно. Что ж, у Пещерных чудиков весьма чёрный юмор. Интересно, раньше гномы кусались?
— Навряд ли. Они всех врагов рубили топорами и секирами. И все они были рыжими.
— Все рыжие!!! Ужас какой! А правда, что все эльфы — блондины? — не унимался Михаил.
— Ни одного не видели, — признался Эйлан. — То ли все за море уплыли, то ли что... Ой, что это?!
Прямо перед ними, загораживая проход, расположилась огромная гусеница. Она была настолько большой и жирной, что запросто могла проглотить лошадь. Если учитытвать, что человек в два раза меньше лошади, друзья порядком испугались. Взглянув на них, насекомое — как показалось — жалобно запищало и прищёлкнуло мощными челюстями. Поднялся сильный ветер. Гусеница двинулась вперёд. Земля слегка задрожала.
— А-а-а! — в панике подпрыгнул поэт. — Близняшки, бейте её! Сожгите, закопайте, заморозьте! Вызовите стаю птиц, в конце концов! Она же нас сожрёт!
— Он прав! — Кир с Венерой, прижавшись друг к другу, со страхом взирали на насе-комое-мутанта. — Сделайте же что-нибудь!
— Спокойно! — твёрдо произнёс Эйлан. — Сестра, эта толстая тебе никого не напо-минает?
— Напоминает миловидного червячка, пожиравшего наши яблоки. Мы их с тобой мно-го нашли, когда собирали урожай!
Эйлан и Илейн почти вплотную подошли к гусенице, ничего не опасаясь. Гусеница словно бы обнюхала их, однако съесть пока не пыталась. Насекомое странно смотрело на брата с сестрой. В её взгляде будто читался немой вопрос.
— Ты проголодалась? — удивительно точно угадала мысли Илейн. — Бедняжка!
— Осторожно! — охнул Кир. — Она же вас слопает!
— Тихо! Не слопает. То есть слопает, конечно, но не нас. Дай мою сумку, пожалуйста.
Медленно, не делая резких движений, Кир передал Илейн её сумку. Девочка извлекла оттуда свёрток с яблоками. В нём было всего пять яблок. Илейн призывно помахала пакетом перед носом гусеницы. Издав победный вопль(на этот раз поднялся небольшой ураган), на-секомое в один присест проглотило фрукты вместе с пакетом.
— Дальше-то что? — поинтересовался Михаил. — Даже если ты скормишь ей все на-ши припасы(которых, кстати, осталось мало), гусеница всё равно не насытится. Она успоко-ится, только покончив с нами!
— Нет, ты не понимаешь. Это ведь просто гусеница. Особая порода. Она ест только яблоки.
— Яблоки?! Да где такие большие яблоки вообще растут?
— Говорят, на юге живут великаны. В их стране всё огромное. Даже яблоки. И гусени-цы. Не волнуйтесь, нас она не тронет, — объяснил Эйлан.
— Может быть, нам пора продвинуться вперёд? Вот тут, между гусеницой и стеной, есть немного свободного пространства. Поскольку она неопасна, то можем протиснуться, — предложила Илейн.
— Вперёд! — согласился Кир.
Один за другим, друзья миновали гусеницу. Последними прошли близнецы. Увидев это, гусеница развернулась и поползла вслед за ними. Впрочем, те ничуть не испугались, а только развеселились и начали шептаться между собой:
— Илейн, ты её приручила! Классно! Теперь у нас есть огромная гусеница.
— Ой, как здорово! Ой, как весело! Просто суперски!
— Между прочим, я сама решила с вами пойти!
— Кто? Кто это сказал?! — удивился Михаил. — Мама!!! Она разговаривает!
— Мама разговаривает? — не поняла гусеница. — Нет, это я разговариваю. К тому же, я возмущена! Как можно приручить размное существо? И такое некрасивое в придачу...
— Т-ты очень к-красивая... — испуганно прошептал поэт. — И такая разумная в при-дачу...
— Ш-ш-ш-ш! — не каждая змея сумела бы так здорово зашипеть от злости, как смогла гусеница. — Вы что! Я ужасная! Страшное, уродливое создание! Иначе зачем бы я прята-лась под землёй, словно жалкий гном или Пещерный чудик. Я — настоящий кошмар. У-у-у... — горестно завыла она.
— Ты случайно не результат магических опытов по генной инженерии? Никогда не слышал, чтобы гусеницы разговаривали, — решил уточнить Эйлан.
— Хотелось, чтобы было именно так! Тогда у меня было бы хотя бы оправдание моей жуткой внешности... Но нет, я такой родилась! Угораздило же меня стать феноменом приро-ды.
— Хочешь сказать, ты одна такая? Твои собратья меньше ростом?
— Рост? При чём тут рост? Да я ещё малявка по сравнению с моими братьями и сёст-рами. Зато какая уродина...
— Выходит, вас таких целое племя?!
— Да, да, да! Только таких уродин как я придётся поискать! Я ведь такая толстая, правда?!
— Правда, правда, только не волнуйся, пожалуйста, — вежливо попросил Мишель.
— Правда?! Как ты смеешь обзывать честную девушку! — зажглась праведным гневом гусеница.
— Но ты сама так сказала! — растерялся Михаил.
— Это не даёт тебе повода обзывать меня. О, зачем вы только дали мне те яблоки! Я ведь на диете! Ужас! Нет, ну какая я всё-таки дура. Дура, и всё. Толстая уродливая дура.
— Во фруктах отсутствует жир, — осторожно заметил Кир и тоже прокололся. Гусе-ница возмущённо уставилась на него и надменно произнесла:
— Мы, гусеницы, растём всю жизнь. Растём и, следовательно, толстеем. Неважно, что мы едим. Можно яблоки, можно листья, можно животных, можно людей(при этих словах друзья удивлённо переглянулись) — всё равно толстеем. Поэтому я на диете. Мне можно есть ничего. В смысле, нельзя ничего. Потому я вас не трону. Считайте, что вам очень по-везло. Раз так, расскажите, кто вы и куда направляетесь. Очень интересно. Иначе я могу и нечаянно забыть про диету!
— Пустые угрозы, — заверила Венера.
— Откуда ты знаешь? Может, не пустые?
— Зачем есть того, кто тебя понимает? Я лично разделяю твою точку зрения, — сказа-ла принцесса.
— То, что я толстая дура?!
— Успокойся! Я не про то. Просто у меня бывало так же, как у тебя. Я казалась себе ужасной. Именно из-за этого я ненавидела, когда всякие придворные художники, писатели и т.д. описывали мою внешность.
— Врёшь! Ты красивая по меркам людей, — не поверила гусеница.
— Верно. Так думают другие. Однако себе я порой кажусь настоящей страшилой. Об-щая подростковая проблема, знаешь ли. Меня жутко раздражают свои глаза, например. Се-рые! Почему не голубые, карие или зелёные? А волосы! Вечно вьются, не укладываются по-нормальному. В придачу длинные какие! И обрезать жалко, и возиться с ними неохота. Цвет тоже тот ещё. Угораздило же меня родиться блондинкой! Ладно, хоть дурой не дразнил ни-кто. Ногти постоянно ломаются: кальция не хватает. За фигурой приходится следить. Лиш-ний раз не съешь чего-нибудь вкусненького! Съешь — так если не поправишься, то прыщи появятся. В целом, я недовольна своей внешностью, как и ты.
— Ужас! Ни за что бы ни подумала, что в мире людей аналогичные проблемы. Мы, по крайней мере, не носим одежду и прыщей у нас нет. Но в остальном... Поразительное сход-ство!
Кир, Мишель и близнецы удивлённо переводили взгляды с Венеры на гусеницу и об-ратно. Они-то точно ни за что бы ни подумали, что у Венеры могут быть общие проблемы с гигантскими гусеницами. Между тем "две девушки" уже весело болтали между собой:
— Понимаешь, — говорила гусеница, — у меня есть один шанс стать просто обворо-жительной. Превратиться в бабочку! Ах, какой прекрасной бабочкой я буду! Буду порхать над полями и лесами! Затем найду себе кавалера, обзаведусь потомством и заживу долго и счастливо! Так вот.
— Мы уже живём "долго и счастливо", — усмехнулась принцесса.
— Ну да, — фыркнул Кир.
В самом деле, как замечательно! Застряли неизвестно где под землёй. Сначала чуть не попались под горячую руку самой могущественной колдунье в мире, а теперь собрались прямо к ней в гости, дабы спасти Саманту, жену Михаила и королеву Кви, а также всю Лун-ную крепость в придачу. Это минимум, что они собирались сделать. Успели познакомиться с милой гусеницей, считающей себя "толстой уродливой дурой". Впрочем, чем не счастье? Сказано безо всякой иронии. Друзья, несмотря ни на что, были уверены если не в полной своей победе, то не в поражении во всяком случае. Они любили приключения, хотя их не искали, приключения приходили сами, волей-неволей приходилось выкручиваться. В отли-чии от той же Грейс, которая специально порой искала происшествий на свою голову.
— Так куда путь держите, людишки? — переспросила Гусеница. — Давайте, колитесь!
— Мы хотим дойти до Эксара, острова, на котором живёт Великий Маг. Нам нужно спросить у него совета. Только мы, кажется, заблудились.
— Совсем? — сочувственно спросила Гусеница.
— Совсем, — подтвердил Кир.
— В таком случае я могу помочь, — мяукнул кто-то. Мяукнул!
Подземелье озарилась ярким светом. Путники перенеслись в огромную пещеру. В её центре восседал ослепительный Синий Кот. Вся его шерсть светилась синими языками пла-мени. На друзей уставились большущие серебристые глаза.
— Я помогаю заблудившимся странникам, коли их помыслы чисты. Вы, я вижу, хоро-шие люди.
— Да ничего так, — охотно согласился Михаил. — Вот скажи, Котик, если тебя погла-дить, то сгоришь?
— Сгоришь, — спокойно подтвердил Кот.
— Прекрасно! Гусеница, иди сюда. Дотронься до этой зверюшки, и твоя мнимая не-красивость навеки излечена. Договорились?
— Договорились! — презрительно отозвалась Гусеница. — Лучше сам погладь его. Хорошим манерам ты никогда не обучишься, но зато избавишь нас от своего присутствия, наглец!
— Так что, вы договорились? — поинтересовался Котик.
— Нет, — сказал Михаил.
— Нет, — подтвердила Гусеница.
— Отлично, продолжу. Я отведу вас прямо туда, на остров. Однако вы должны пони-мать: ничего хорошего вас в предстоящих событиях не ждёт. Вы все можете погибнуть. Элджернон — опасный противник. Впрочем, ваша идея мне нравится.
— Какая идея?
— Тот план по борьбе с колдуньей, который вы задумали. Что её не победить обычны-ми способами. Это верно. Вам необходимы союзники. Те, кто вам нужен, появятся у Вели-кого Мага завтра.
— Откуда вы это знаете? — изумился Кир.
— Я Синий Кот, я всё на свете знаю, но особо ни во что не вмешиваюсь. Все кошки на планете ведут свой род от меня. Кстати, поэтому они боятся воды. Я же Огненный, это моё второе имя. В воде могу погаснуть... Что ж, сегодня переночуйте в моей пещере. Утром про-снётесь и окажетесь прямо перед башней Мага. Попрошу простить, мне надо работать.
— А над чем вы работаете? — поинтересовался Эйлан.
— Да так... — неопределённо махнул хвостом Синий Кот. — Вообще-то я историк по образованию. Трудно поверить, понимаю, но это правда. В данный момент я тружусь над новой книгой. Она называется "Закат мышиного царства".
— Весьма цинично, если учесть, что вы кот! — воскликнула Илейн.
— Я ведь их сам не ловлю, — возразил историк. — Я могу привести не менее ста про-стейших причин, не связанных с кошками. Возьмём, например, поражение Мышиного Коро-ля из сказки «Щелкунчик»...
— Сколько страниц в вашей книге? — быстро перебил поэт.
— Ну-у... Так сразу и не скажешь. Книга пока не дописана. Где около тысячи, — при-кинул Котик. — На чём я там остановился?
— Уже поздно, все устали и проголодались, — бодро и громко проговорил Михаил. — Пора на ночлег. Значит, завтра мы окажемся прямо на острове Великого Мага? Отлично, превосходно! Спокойной ночи, Синий Кот! Приятно было познакомиться!
Синий Котик с интересом взглянул на талантливого поэта. Слегка шевельнув хвостом, он исчез. Пещеру тут же окутал лёгкий полумрак. Мишель с облегчением вытер пот со лба.
— Давайте, благодарите меня! — гордо заявил он. — Я вас всех только что спас.
— От чего?
— От нудных историчесикх рассуждений! Все и так знают, отчего проиграл Мышиный Король. Игрушки забодали! И потом, слышали, сколько страниц в его книге?! Тыща. Это ещё она недописанная.
— Спасибо, Мишель, — Венера знала, что проще согласиться со старым другом, чем спорить полночи неизвестно о чём.
— Кстати, а ты с нами отправишься? — обратилась она к гусенице.
Та отрицательно покачала головой:
— Нельзя... Я настолько некрасива, что не могу обременять вас своим присутствием. Люди же напугаются! Не будь я такой толстой уродиной, я пошла бы с вами на поверхность земли. Но в таком виде — невозможно! Что обо мне подумают?
Похоже, Гусеница не принимала в расчёт то, что люди обычно побаиваются гигант-ских гусениц. Неважно, красавицы они или нет. Для людей гусеницы все на одно лицо. Ме-жду тем Гусеница продолжила:
— Впрочем, вы — первые, кто отнёсся ко мне весьма терпимо. В смысле, терпеливо. Поэтому почему бы нам потом не увидеться вновь? Людей, которые меня уважают и пони-мают, не часто встретишь. Обещаю найти вас как только стану бабочкой! Теперь договори-лись?
— Договорились, договорились, — поспешил заверить её Мишель.
— Славненько! Ах, как хочется поскорее стать настоящей красивой бабочкой! Вдруг я ей стану только через тысячу лет?! И мечты мои пойдут прахом... Что ж, пришло время уда-литься во тьму и влачить там своё жалкое существование, — трагически продекламировала Гусеница.
— Без театральщины! — решительно пресёк её поэт. — До свидания, и всё.
— До свидания, — вздохнула Гусеница и уползла восвояси.
За всё прошедшее время Кир не сказал почти не слова. Он о чём-то напряжённо думал. По лицу его было видно, что что-то не так. Венера обеспокоенно наблюдала за любимым. Уж она знала все его привычки и привычные душевные состояния. Знала Кира всяким: гру-стным, весёлым, раздражённым, радостным и спокойным. Не видела разве что малейших проявлений пессимизма в характере... У каждого человека свои особенности.
В данный момент Кир пребывал в состоянии раздумий, причём не очень весёлых. Ве-нера тихо тронула его за плечо и нежно произнесла:
— Милый, тебя что-то тревожит? Расскажи всё мне.
— Ты что, Твоё Высочество! — попытался улыбнуться юноша. — Всё в порядке, не волнуйся. Я лишь думал над... над... планом! Да, над планом, осуществив который, мы смо-жем одолеть Элджернон, спасти Саманту с Лунной крепостью и вернуться домой.
— А-а, — протянула девушка. — Что ж, думай, не буду отвлекать.
Конечно, Кир соврал. Он думал далеко не об этом. Юноша вспоминал ссору принцессы с Мишелем. С чего вдруг Венера так рьяно кинулась защищать народ Лунной крепости? Их надо освободить, понятное дело. Всем людям, чьи Ангелы-Хранители в плену у колдуньи, необходима помощь. Но Лунная крепость... Вдруг за столь короткое время они всё же успе-ли стать Венере второй семьёй? Недаром Ниэла говорила, что каждый должен жить со своим народом. И какое место Кир займёт в этой семье? Нет, Венера не разлюбит его. Но если ей захочется переехать в Лунную крепость навсегда (может, там вовсе не скучно?), то он пой-дёт за ней. Пойдёт куда угодно. Ну а как встретит его Лунная крепость? Вряд ли они сильно обрадуются. Ниэла получит огромное удовольствие, если его прикончит. Наверное.
С другой стороны, какая разница? Главное — быть с Венерой и по-прежнему любить её. Тогда все проблемы отступят на задний план. Кир улыбнулся и заснул под шум бьющего где-то подземного ключа. Секрет любого "неистравимого" оптимиста заключается в том, что он не делится мрачными мыслями с окружающими, не желая их расстраивать.



Глава шестая.

Друзья проснулись на зелёной, влажной от росы траве. Уцелевшие после "прыжка в подземелье" вещи валялись тут же. Вокруг стоял слабый утренний туман. Солнце уже начи-нало светить. Обнаглевшие птички даже не пели, а орали во весь голос просто так. Впереди возвышалась башня, сравнимая по высоте лишь с эвкалиптом. То есть обычная башня.
— Здесь живёт Великий Маг? Интересно, как он нас встретит?
Путники неспеша двинулись по направлению к башне. Остров оказался на удивление большим — они шли где-то до полудня. Когда они достигли цели путешествия, то ахнули: вершина башни уходила за облака! Каково будет подниматься по лестницам? Там наверняка есть лифт, но близнецы заверили, что некоторые маги устраивают специальные испытания для всех, кто пришёл к ним с просьбами. К примеру, могут заставить карабкаться вверх по лестницам, которые наверняка разрушенные, шаткие, с ловушками и без освещения. Впро-чем, отступать уже было некуда, и наши герои отважно подошли ко входу.
Только Кир собрался было постучать в ворота, как сверху на него упал лист бумаги, сложенный вчетверо. Юноша удивлённо развернул записку. На его лице отразилось крайнее недоумение. Кир взглянул вверх, снова посмотрел на записку и почесал в затылке. Спохва-тившись, почесал лоб. (Умные чешут лоб, а дураки — затылок.)
 — Дай посмотреть, — попросила Венера. В следующее мгновение она тоже с удивле-нием посмотрела наверх. Близнецы, заглянув в записку, весело засмеялись.
 — Мне не видно! — возмутился Михаил.
Кир молча передал ему послание. Вот что прочёл Михаил:

ВЫЛОХИБАМЖИ

— Это от Маугли? — выразил поэт общую мысль. — Или Великий Маг сбрендил?
— Или Маугли стал его учеником? — предположил Эйлан.
— Или Великий Маг стал учеником Маугли? — пошутила Илейн. — Ой, как здорово! Ой, как весело!
— Интересно, о чём говорится в письме? — спросила Венера. — Возможно, первое слово — "вы". Дальше не знаю.
— Ругательства, скорее всего, — предположил Кир. — Не берите в голову. Может, Димке тоже нужна помощь Великого Мага?
— Или Великому Магу нужна помощь... от Димы. То есть не от него самого, а от того, кто поможет избавиться от Маугли!
— Посмотрим!
Кир решительно постучал. Послышались торопливые шаги. Кто-то шаркающей стар-ческой походкой подошёл к двери с той стороны. Это был сам Великий Маг.
— Зачем вы стоите здесь? — раздался вопрос из-за двери.
— Мы пришли по важному делу, — пустился объяснять Мишель. — Мою жену похи-тила одна колдунья, которая...
— Я не спрашивал, по какому делу вы пришли. Я спросил, зачем вы здесь?
— Ну я вам и говорю: затем, чтобы попросить у вас совета или, лучше, помощи...
— Я не спрашивал, что вам нужно, я спросил: зачем вы здесь?
— Это и есть испытания, про которые вы говорили? — шёпотом обратился Кир к близнецам. Те согласно кивнули.
— Что ответить? Зачем мы здесь?
— Не знаю, — также шёпотом отозвалась Илейн. — Но у меня идея... Братик, поигра-ем в глупые вопросы? Какой самый глупый вопрос тебе известен?
Эйлан хитро улыбнулся. Подойдя к двери и опустив лицо на уровень замочной сква-жины, он произнёс:
— Отвечу на ваш вопрос, если вы ответите на мой. Вопрос: "Кто вы?"
— Я — Великий Маг. Ещё вопросы?
— Я не спрашивал, какова ваша должность. Я спросил: "Кто вы?"
— Моё имя? Меня зовут Жерак.
— Я не спрашивал, как вас зовут. Я спросил:"Кто вы?"
— Хм... Я — человек.
— Я не спрашивал, к какой расе вы принадлежите. Я спросил: "Кто вы?"
— Кто я?! Что за идиотский вопрос! Я маг, человек, главный среди Хранителей Мира! Что ещё надо?
— Вашего духа больше, чем вашей сути, — добил мальчик.
— Ладно, сдаюсь, — послышалось из-за двери. — Я впущу вас. Вы не первые, кто не отгадал мою загадку. Зато первые, кто так бессовестно отвечает загадкой на загадку. Что те-перь делать, я уже заинтригован! Не смогу спать ночей, если не узнаю отгадку.
Дверь открылась. Великий Маг внимательно изучал новопришедших. Наконец он заго-ворил первым:
— Отгадку, я жду.
— Сначала вы. Как это понимать: "зачем вы здесь?"?
— Проще простого. Не зачем вы здесь, а за чем вы здесь. Вы стоите за дверью. Вы — за дверью.
— Интересно! А у нас ещё проще. На наш вопрос однозначного ответа на существует.
— Как так?!
— В своё время мы пытались изучить историю зарождения магии, но у нас так ничего и не вышло. Никто не занет, откуда взялась магия. Зато теорий — масса! Мы с сестрой тогда даже книги по буддизму читали. Там вопрос:"кто ты?" задавали монаху при вступлении в орден и давали на размышление месяц. Что уж надо отвечать, не знаем. До конца не дочита-ли.
Их беседу прервали торопливые шаги. В дверном проёме показался человек. Увидев Кира, Венеру и близнецов с Михаилом, он застыл как вкопанный. В следующую минуту он в панике заорал Великому Магу:
— Ты что?! Не впускай их, не впускай! Они тебе всё разнесут в кблочья!
— Тиесс?! — охнул Кир.
— Вот непотопляемый! — восхитился Михаил. — Какими судьбами ты тут оказался?
— И Маугли с тобой? Все яркие личности нынче собрались! Только не говори, что колдунья Элджернон тоже здесь! — предположил Кир.
— Хуже, — горестно вздохнул старый враг. — Хуже, чем коблдунья. Там психушка.
— Психушка? — обрадовались близнецы. — Значит, наверху народ ещё круче Элд-жернон? Кир, это же наши союзники! А кто там? Наверняка западлостроители. Это уже пол-психушки... Придём мы, будет полный кавардак!
— Вряд бли. Они песни поют.
— Уже поют? Ничего себе! Ну-ка впусти нас, а то ещё хуже тебе придётся!
— Не впущу! Мабло мне одной Грейс...
— Грейс?!


***

Вся компания разместилась в кабинете Великого Мага. За время отсутствия доктора Тиесса и Великого Мага многое переменилось. Ирра перестала петь, Дима прекратил читать рэп. Зато Юки не прекращала спора со старцем Тарго, который на самом деле был Храните-лем Земли, но никогда Юки в этом не признавался. Естественно, западлостроительница обижалась и напрочь отказывалась становиться Хранителем Воды:
— Не хочу, не хочу, не хочу! Я не дура! Грядёт экологическая катастрофа, воду все за-грязняют потому что! Я в этом не участвую.
— Да кто тебе такое сказал? Если ты не станешь Хранителем, вода загрязнится. Тогда точно произойдёт какая-нибудь катастрофа. А так ты сумеешь спасти, может быть, всё чело-вечество.
— В том-то и дело, что может быть! Не обязательно спасу. И вообще, что конкретно входит в обязанности Хранителя Воды?
— Охранять воду. Проповедовать людям аккуратное, бережное обращение с водой и наказывать тех, кто загрязняет и понапрасну тратит воду.
— Ха! Получается, я сама себя наказывать должна? Делать мне больше нечего. Я — западлостроительница! Других вариантов не существует.
— Когда ты наконец повзрослеешь!
— Тогда, когда ты состаришься в душе! То есть никогда!
— Юки, мне приятно, что ты считаешь меня молодым в сердце, но понимаешь, тебя выбрал Жребий Судьбы. Сильнейший магический предмет, позволяющий определить судь-бу. Жребий сказал, что из тебя выйдет прекрасный Хранитель.
— Какой жребий, что за ерунда? Моё мнение важнее всех жребиев в мире! Я говорю, что из меня Хранитель не получится.
— Юки, послушай! Жребий Судьбы! Два магических кубика, способные ответить на вопрос, кого сделать Хранителем. Если Жребий выбрал тебя, нет возможности ускользнуть.
— Тихо! Кажется, кто-то поднимается по лестнице. Если хочешь продолжить разговор, обращайся ко мне по полному имени. Если вспомнишь его полностью, хе-хе!
Старец Тарго задумался всерьёз и надолго. Юки это вполне удовлетворило. Учитывая, что её полное имя состояло из двадцати семи слов, был реальный шанс не стать Хранителем Воды.
Дверь в комнату распахнулась, и на пороге появились порядком запыхавшиеся(пешком до пятого этажа, на котором располагалась данная комната) Великий Маг и Тиесс вместе с нашими пятерыми друзьями. Грейс привстала со своего места:
— Кого я вижу! Народ, вы откуда свалились? Да так точно меня отыскали... Или вы к Великому Магу? В таком случае мешать не буду.
Они со смесью изумления и восхищения взирали на восемнадцатилетнюю Грейс. Чер-ты её лица практически не изменились, что позволило узнать черноволосую авантюристку сразу же. Девушка насмешливо смотрела на близнецов: дескать, не разгадали!
— Как ты можешь изменять свой возраст? — после недолгого молчания первым заго-ворил Эйлан. — Магическое превращение такого рода практически невозможно. Можно превратиться в кого угодно, но не в себя в молодости. На время трудно оказать воздействие. Будь то магия, мы с сестрой тут же почувствовали бы. И колдунья говорила, что ты не маг. Объясняй!
— Неохота. Да я и сама плохо понимаю, в чём дело. Пусть вон Великий Маг объясня-ет. Или Тиесс. Кстати, вы с ним помирились, правильно?
— Заключили временное перемирие по моему вежливому настоянию, — пояснил Ве-ликий Маг.
— По вежливому? Вроде:"А ну прекратить, не то выпинаю всех отсюда к чертям и ни-кого принимать не буду!"?
— Не так, блин! "Завалите все, а не то распинаю на фиг и в "Контру" не дам играть!" — прокомментировал Дима. — Так вежливее.
Разговор прервал радостный вопль Кира. Он увидел Луиса, скромно стоящего в сторо-не от общей свалки(по-другому сборище в кабинете Великого Мага охарактеризовать нель-зя).
— Брат, ты вернулся! Что ты здесь делаешь?!
— Не хочу тебя огорчать, — грустно улыбнулся Луис, — но придётся. Я теперь рабо-таю на Тиесса.
— Что?! Ты всегда ненавидел всю эту "Секретную Блабораторию"!
— Обстоятельства изменились, — вздохнул Луис. — Доктор Тиесс вернул меня из другого мира обратно и предложил работу. Понимаешь, нынче у нас общий враг. Колдунья Элджернон.
— Всё равно тебя это нисколько не оправдывает! Был каким-никаким положительным героем, а тут резко переметнулся в отрицательные.
— В данной истории похоже только один отрицательный герой. Элджернон. Даже Ти-есс отступает на задний план. Возможно, когда-нибудь наука станет сильнее магии, но пока этого не произошло. Человек, обладающий такой силой, как она, представляет опасность для окружающих, даже если способен контролировать себя.
— Не уходи от ответа. Почему ты стал на сторону именно Тиесса?
— Лишь потому, что он первый стал на мою сторону. Мы все должны объединиться перед врагом, собрать армию и достойно выступить против колдуньи. Только таким спосо-бом мы сможем...
— Не сможем, — перебил Кир. — Нужно посмотреть в корень проблемы, попытаться найти уязвимое место Элджернон. Найти источник её нескончаемой магии и перекрыть его. Тупо вступая в битву с ней, мы ничего не добьёмся. Колдунью надо ошеломить, возмутить, удивить. Пусть она запутается в логике наших поступков, пусть пытается разгадать наши дальнейшие действия!
— Правильно мыслишь, — одобрила Грейс. — Я сама думаю так же. Источником ма-гии Элджернон являются Ангелы-Хранители людей, живущих в её городе. Найдём способ освободить их — победим Элджернон.
— И спасём Саманту, мою жену, — напомнил Мишель. — Её Невидимка тоже в плену, поэтому мы не сумели забрать Саманту с собой в прошлый раз. Саманта говорила, что по-может Пепельная Роза.
— Пепельная Роза — прозвище моей бабушки. У неё была какая-то сила, позволяющяя ей почти всё. Получается, что теперь эта сила есть у меня, — сказала Грейс.
— Ты?! Ты молчала всё время, зная?! — возмутился поэт.
— Я только сегодня узнала от Тиесса. Вопросы к нему, мне известно лишь то, что кол-дунья на меня зуб точит.
— Дедушка Марго! — удивилась Юки. — Отчего ты раньше не сказал ничего о Пе-пельной Розе?! Мы спрашивали у тебя тогда, в Безымянной деревне! Ты же наверняка знал!
— Извини, Юки. Я решил не болтать о Пепельной Розе кому не попадя, то есть незна-комым мне в то время Киру, Венере, Мишелю и близнецам. Грейс я сам раньше никогда не видел.
— Мог бы мне рассказать!
— Для чего? Рассказывая о Пепельной Розе, пришлось бы сразу упомянуть о Храните-лях Мира. Уверен, ты захотела бы последовать примеру Милды Пепельной Розы.
— Какому такому примеру?
— Позвольте разъяснить, — вступил в беседу Великий Маг. — Я расскажу вам всё, что сам знаю... то есть, помню. Надеюсь, пригодится.
Милда Пепельная Роза когда-то была обычным человеком. Она обладала сильным ха-рактером и необыкновенной красотой. Была в ней также одна черта, позволяющая совер-шать всяческие невероятные поступки. Порою вредные для всех(для неё в том числе), ино-гда спасающие другим жизнь. Столь яркой чертой её характера являлась неугомонность, не-обузданность, некая бешеность, я бы сказал. Один раз Милде Пепельной Розе пришло в го-лову гулять по болоту. Просто так, без особой цели. Точнее, у неё была единственная цель: приключения. И Милда их вскорости нашла. Она встретилась с болотным монстром, соби-равшимся съесть на обед... фею. Фей легко поймать, несмотря на их волшебную силу. Они слишком доверчивы и наивны.
— Правда? — перебил Мишель. — Лично мне встречалась очень... необычная фея. До-верчивой она точно не была, скорее хитрой и нагленькой такой.
— Ты о Софьяне? — безошибочно угадал Великий Маг.
— Вы знаете её?
— Дослушай до конца, пожалуйста. Неизвестно, каким образом фея угодила в ловуш-ку, однако её положение было отнюдь не завидным. Милда метко "подстрелила" чудовище камнем в глаз. Монстру стало уже не до обеда. Пока он приходил в себя, Пепельная Роза схватила Софьяну(это была именно она) и бросилась бежать. Выбравшись из болота, она от-пустила фею восвояси. Никому из людей доселе не удавалось бескорыстно помочь фее. Лю-бой человек попросил бы исполнить какое-нибудь желание в награду за освобождение Со-фьяны. Только не твоя бабушка, Грейс! Софьяна сама предложила ей выполнить самое за-ветное желание Милды, но та сказала, что ей ничего не нужно. Всего, что необходимо для счастья, она добьётся сама. Фею такое поведение несказанно удивило. Тогда Софьяна реши-ла отдать Милде небольшую часть своей силы фей, чтобы отвязаться. Потому что фея не имеет права не отблагодарить спасшего её человека. Милда согласилась шутки ради. Она и представления не имела, что ждёт её. В результате Милда стала не магом, а волшебником. Волшебство — вовсе не магия. Оно состоит из положительный душевных движений. Иначе эмоций. Волшебство — это когда кровь приливает к голове, а волосы встают слегка дыбом...
— Чё, на фиг? Волосы дыбом? Типа волшебство — это электричество? Такого добра у меня дома завались. Да в каждой зажигалке... — по-своему растолковал Димка-Маугли.
— Нет, ты неправильно понял. Волшебство — высшая ступень магии. Считается, что оно гораздо сильнее. Волшебство может всё, что может магия. И, наверное, гораздо больше, просто людям ещё не довелось проверить. Зато феи владеют волшебством в полной мере. Волшебству приписывают поистине чудесные свойства. Магия возможна лишь с помощью произнесения заклинаний, в то время как волшебство происходит практически само, интуи-тивно. Получается, что магия — мысленно контролируемый процесс, а волшебство — бес-сознательный.
— Вроде за магию отвечает голова, а волшебство исходит от сердца? — предположила Грейс.
— Да, примерно так. Считается, что люди не владеют волшебством. Лишь некоторые из смертных способны воспользоваться магией. Волшебство же лежит в основе всего, им владеют в той или иной степени все представители нашего мира.
— Выходит, люди не представители, что ли?! Мы же не инопланетяне! Мы аборигены.
— Конечно, я понимаю. Просто когда совсем немного волшебства(примерно сотая до-ля силы Софьяны) попала к Милде, та обрела почти неограниченные возможности. Из-за этого считается, что людям недоступно волшебство. Представьте, что было бы, если бы пла-нету наводнили люди с супервозможностями?!
— Разнесли бы всё! — авторитетно заявили близнецы.
— Так и есть. Силой волшебства обладали лишь Милда Пепельная Роза и её внучка Грейс. Сила Милды перешла к Грейс по наследству. Волшебство не исчезает бесследно. Не-понятно, почему сила волшебства перешла именно к Грейс. Видимо, характер бабушки и внучки сильно похож...
— Похож, похож! — заверила Грейс. — Чем волшебство отличается от магии, мы примерно поняли, других объяснений наверняка нет. Лучше поведайте, как мою бабулю угораздило связаться с Элджернон?
— Чтобы понять, каким образом переплелись судьбы Элджернон и Милды Пепельной Розы, нужно чётко понимать различия между магией и волшебством.
— Не понимаю, нафигблин! — упрямо заявил Маугли.
— Ну как тебе объяснить... — протянула Грейс. — Это когда я легко превращаюсь в маленькую девочку. Волшебство, на мой опытный взгляд, сравнимо с вдохновением. Теперь ясно?
— Не понимаю! БЛИН!!!!
— Когда феи исполняют мечты. Усёк?
— Не понимаю я, на фиг!
— Дурак ты, Маугли! Когда случается нечто неординарное, очень необычное.
— Не понимаю, — вздохнул мальчик.
Остальные вздохнули ещё тяжелее него. Великий Маг уже решил оставить Димку без дополнительной информации и продолжать повествование, как вдруг Маугли опять произ-нёс то же самое. Почти то же самое.
— Не понимаю я, блин!
— Тебе хоть как говори, не объяснишь!
— Я не о том. Я не понимаю, из той картины вода льётся или мне кажется?
Ирра Трявостова, удивлённо пожав плечами, отступила от картины, которая висела на стене. На ней был изображён парусник, плывущий по морю. Самое интересное заключалось в том, что из картины широкой рекой лилась вода. Море волновалось, корабль колыхался из стороны в сторону, сопротивляясь течению, несшему его за рамки полотна. Матросы на нём в панике бегали по палубе и звали на помощь. Кажется, им ещё русалки спасательные круги кидали или что-то вроде того... Времени рассматривать уже не было, пол залило водой где-то по щиколотку. Великий Маг схватился за голову:
— Ты что наделала?!
— Извините, — смущённо пробормотала музыкантша. — она криво висела, я решила поправить...
— В чем дело?! — вмешалась Грейс. — Верни картину как она была, да и всего.
— Посмотри, какая из картины струя воды бьёт! Нам туда даже не добраться, смоет!
Действительно, напор воды был огромным. Прошло всего три минуты, а уровень воды доходил Грейс до подбородка. Что касается близнецов и Маугли, то детишки просто не стояли на полу, а плавали во всех направлениях, громко ругаясь по-взрослому(особенно один из них). Кир, Венера и Мишель пытались выловить Эйлана и Илейн из воды, но не могли, потому что сами находились в воде. Поймав пару раз Димку, они оставили эту затею (Маугли был убеждён, что его атакуют морские чудища, и отчаянно дрался). Эйлан и Илейн, в свою очередь, пытались выкрикнуть какое-нибудь заклинание, но вода всякий раз попада-ла им в глотки, и близнецы вынуждены были отплёвываться, чтобы не утонуть. Ирра надея-лась выловить чехол со скрипкой, пока она вконец не промокла, но Димка крепко держался за деревянный футляр, что позволило ему не погружаться под воду. Юки визжала просто так, от желания повизжать. Грэк вообще пропал, видимо, утонул где-то между столом и шкафом, не успев прийти в себя. Фикусало вопила громче всех: кошки не переносят воду. Доктор Тиесс, боясь замочить свои порошки и эликсиры, проявил недюжинную смекалку и огромную ловкость, ухитрившись запрыгнуть на люстру. Которая, естественно, тут же грох-нулась в общую лужу, сорвавшись с крючка, на котором висела. Прогремел небольшой взрыв — какая-то смесь из кармана учёного вступала в реакцию с водой с большим выделе-нием теплоты... Тиесс стоял посреди комнаты, ошарашено глядя перед собой. Вокруг него плавали оглушённый рыбки.
Единственным, кто не потерял самообладание в создавшейся кутерьме, оказался Луис. Может, он обладал природным хладнокровием, может, жизнь научила не терять голову по пустякам (иначе можно потерять её на самом деле!). Пробившись через водные потоки к двери, брат Кира прокричал:
— Держитесь за что-нибудь! — после чего Луис, крепко схватившись за дверную руч-ку, сдвинул засов и повис на открытой двери.
Вода хлынула из комнаты со скоростью миниатюрного реактивного самолёта. За две-рью кто-то стоял. Кажется, один из слуг Великого Мага. Его капитально "смыло"! Вроде бы этаже на третьем парень сориентировался в пространстве и уцепился за перила, но его путе-шествие с пятого этажа дотуда было незабываемым, это точно!
Вода всё ещё продолжала лить, но теперь она вытекала единой струёй, сразу выливаясь через дверной проём, поэтому доступ к картине больше не был ограничен. Грейс в три прыжка очутилась рядом и сдвинула её, приведя в прежнее положение. Вода прекратила течь. Все облегчённо вздохнули.
— Молодец, Луис! — поблагодарил Кир брата. — Если бы не ты, неизвестно, что слу-чилось бы.
— Не я, так кто-нибудь другой догадался бы, — пожал плечами Луис. — Можешь не благодарить.
— И почему же ты всё-таки на стороне Тиесса? — не удержалась Грейс. (Ей хотелось поставить Луиса в неловкое положение, потому как она была раздосадована на себя за то, что такая простая идея с открытием двери первой пришла ему.)
— У меня есть только своя сторона, — нисколько не смутившись, ответил он. — Я одинокий охотник. Я с тем, с кем выгодно в данный момент. Это не значит, что я способен предать собственного брата, просто я делаю то, чего хочу.
— Мы с тобой похожи, — заметила Грейс. — Я тоже делаю всегда что хочу. Однако различия между нами также существуют. Ты с теми, с кем выгодно, а я с теми, с кем хочу. С Тиессом выгодно, согласна. Но я с ним никогда объединяться не стала бы. Хотя враждовать тоже необязательно. Впрочем, твоё дело. Только если обманут, используют в корыстных це-лях или поставят над тобой экперименты, помни: я предупреждала.
Луис не ответил; Тиесс усмехнулся, обнажив неестественно белые зубы. В упор глядя на Грейс, он произнёс:
— Да, знаю, что засблужил неприязнь многих. Никто мне и доброго сблова с момента, когда я начабл заниматься наукой, не сказабл. Я родиблся крестьянином, что с самого на-чабла быбло мне гблубоко противно. Меня с ранних блет родитебли застабвляли работать в побле. Я смотребл на магов и думабл: они с помощью магии могут не тоблько собрать весь урожай за час, но при этом не затратят никакой физической сиблы. Однако они тоже рабо-табли вручную, как и все остабльные. Я не мечтал стать магом(вообще-то, я гипнотизёр, но это совсем другое), я удибвлялся поведению этих блюдей, несопоставимое с их возможно-стями.
— Это легко объяснить. Магия отнимает много сил, — вставил Эйлан.
— Тогда мне не быбло это известно. Я решибл стать учёным и разузнать магические секреты. Учёным, который изучабл бы магию. К сожаблению, магические существа и ода-рённые магией блюди не хотебли сами поддаваться изучению, приходиблось их насибльно выблавбливать. Прогресс требует жестокости.
— А как вы объединились с Элджернон? И кстати, почему колдунья враждовала с мо-ей бабушкой? — спросила Грейс.
— Об этом расскажет Вебликий Маг, он быбл свидетеблем тех событий. Ну а я... Эб-лджернон быбла моим единомышбленником! — после этих слов глааза Тиесса загорелись радостным фанатичным огнём. — Вот поэтому-то я и согласиблся работать с ней вместе. Но она обманубла... Ей необходимо быбло испобльзовать поблученные знания о Невидимках с цеблью поблучения вбласти. А говорибла, что наука доблжна помогать всем блюдям, что нельзя испобльзовать знания в корыстных цеблях, приносящих вред другим. А я ей верибл...
— Разве вы вреда никому не причиняли? — с вызовом спросил Кир.
— Конечно причинябл! Но это же ради прогресса! Ради науки! Чтобы потом вред при-нёс побльзу.
— Как вред принесёт пользу? — усомнилась Венера. — Добро не покупается злом.
— Добро и збло? Они нераздеблимы, как воблшебство и магия, как свет и тьма, как жизнь и смерть. Они мало отличаются друг от друга.
— Ничего себе мало! — у Грейс, как, впрочем, и всегда, не было настроения пофило-софствовать. — Хватит пустой болтовни. Давай, дедуля, рассказывай сказку про кровную войну моих предков, и пошли отсюда. Деньги — время, а потехе — час!
— Д-дедуля? — охнул Великий Маг. — Да, ты ОЧЕНЬ на неё похожа... Что ж, про-должу.
Милда Пепельная Роза была знаменита в свои времена. Всё из-за той же её черты — негомонности. Она лезла везде, где только могла. Одним мешала, другим помогала, над третьими откровенно смеялась... Сила волшебства ничуть не изменила её, а лишь подчерк-нула яркость натуры твоей бабушки, Грейс. Многие её любили, многие просто ненавидели. Кто же придумал ей такое прозвище, мне неизвестно. Может, даже она сама. Некоторые го-ворят, что Пепельная Роза — фамилия. Колдунья, ксатати, тоже так думает.
Элджернон тогда успешно училась магии в одной из самых престижных магических школ. Она, как вы знаете, необычайно сильна. Однако отнюдь не мудра. Хороший маг — тот маг, который знает, как правильно применить магию, а когда лучше её поберечь до лучших времён. Применять магию можно только в том случае, если лучшего, более простого и вер-ного варианта нет. Элджернон предпочитала сначала "колдануть", а потом подумать. Милда же использовала свою силу в редких случаях. Но уж если использовала, то на всю катушку!
Элджернон изо всех сил старалась тогда занять должность Хранителя Воды. Теперь нам очевидно, что колдунья намеревалась захватить мир, получив доступ к тайным и очень сильным заклинаниям. Однако в те времена никто этого не знал. Наша нынешняя колдунья казалась всем доброй и безобидной, совсем ещё юной девочкой.
Ещё до того как Элджернон начала задумываться о работе Хранителя, ей довелось по-встречаться с Милдой Пепельной Розой. Получилось так, что у них была общая цель. Они обе задумали добраться до Кортана — дерева, сок которого даёт вечную жизнь. Трудность добычи сока заключается в том, что дерево Кортан вырастает раз в тысячу лет в неизвестном никому месте. Растёт оно всего день. Утром нежный зелёный росток только-только начинает проклёвываться, а вечером дерево возвышается в полный рост, который составляет около двадцати метров, а толщина ствола — до одного с половиной. Элджернон откуда-то стало известно, где вырастет дерево в следующий раз. А это должно было произойти где-то через пару недель. Уж не знаю, где росло в тот раз дерево, да и неважно. Милда тоже пронюхала о дереве. Видимо, спросила у кого-нибудь из фей, эльфов или Н-Лохушников, они хорошо чуют такие вещи. В общем, Милда и Элджернон устремились к своей цели. По ходу дела они познакомились достаточно, чтобы составить мнение о друг друге. Яркая, эмоциональ-ная, весёлая, независимая и безбашенная искательница приключений Милда Пепельная Роза сразу же не понравилась мрачной, серьёзной и обстоятельной Элджернон. Та отплатила ей взаимностью. Элджернон всегда тщательно продумывала каждый шаг, но в любом её плане магия занимала важное место. Милда практически никогда не составляла планов, полагаясь на везение, интуицию и смекалку. Если всё же продумывала операцию, то не особо тщатель-но: знала, что любой план может провалиться, поскольку зависит от обстоятельств, которые постоянно меняются. Однако волшебную силу, как я уже говорил, Милда использовала крайне редко. Отношения двух соперниц обострились, и они изо всех сил старались поме-шать друг другу разными способами. Например, Милда рассказывала, что натравила на Элджернон целую банду разбойников, забыв упомянуть, что та — могущественная колду-нья. Правда, ничего страшного с бандитами не случилось — разве что стали излишне пугли-выми. Бременские музыканты, хитрые ребята, к ним прямо в окна залазили, а они взяли и убежали, вместо того чтобы прогнать куда подальше.
Несмотря на разные пути, которыми они шли к дереву и на козни, которые они строили друг другу, Милда Пепельная Роза и Элджернон добрались к дереву в один день. Как раз был вечер, и дерево начало медленно усыхать. Милда с колдуньей подошли к дереву Кортан одновременно, но с разных сторон, не заметив друг друга из-за толстого ствола, скрывающе-го их, словно стена. Элджернон надрезала с помощью магии кору и собрала вытекший сок. Милда же просто стояла с закрытыми глазами, прислонившись лбом к прохладному стволу дерева. Услышав, что с другой стороны ствола кто-то возится, она поспешила туда. Увидев Элджернон, пьющую добытый сок, Пепельная Роза вздохнула и покачала головой, после че-го сказала: «Думала, ты знаешь, и просто хочешь помешать мне. А оказалось...» Оказалось, что сок дерева Кортан обладал ещё одним свойством: выпивший его человек получал веч-ную жизнь, но взамен навсегда засыпал. Тут дело даже не в магии; скорее, менялось челове-ческое сознание — менялось на сознание дерева, которому пора в зимнюю спячку. Действо-вал сок не сразу, а через некоторое время. Милда за те минуты, пока Элджернон бодрствова-ла, поведала ей, в чём дело. «Тогда, если ты всё знала и не собиралась пить сок, зачем при-шла сюда?» — спросила колдунья. «Ради интереса, — просто ответила Пепельная Роза. — Я никогда не видела раньше такого чудесного дерева. А бессмертие можно обрести по-другому.» Элджернон не спросила, как — она уснула.
Увы, ненадолго. Тут опять виновата твоя бабушка, Грейс. Она нашла способ разбудить Элджернон. Зачем ей это понадобилось? Ну, во-первых, в то время Элджернон не была так могущественна и опасна. Хотя Милда могла бы догадаться, к чему это приведёт... С другой стороны, кадый имеет право на жизнь. В любом случае, она так поступила. Колдунью разбу-дили звуки музыки. Чудеснейшая мелодия лилась, казалось, прямо из сердца. Когда колду-нья открыла глаза, перед ней сидела за красивым тёмно-каштановым фортепиано Пепельная Роза. Она только что окончила играть.
— Играть?! — изумилась Грейс — Бабушка никогда не умела играть! Разве что в кар-ты... Правда, с её силой волшебства... Ну неважно. Что случилось дальше?
— Уже близко к концу. Милда ничего не сказала Элджернон, улыбнулась, встала и ушла. Фортепиано же, на котором она играла, окаменело... Причём стояло оно на том месте, где некогда росло дерево Кортан. Элджернон поняла, что Милда сумела заморозить время, текущее вокруг дерева. Пригласив особых мастеров, она сделала из дерева музыкальный ин-струмент. Всё это произошло на самом деле, Элджернон мне сама рассказывала. Конечно, она могла и соврать, но колдунья была так потрясена, что я ей поверил.
— Может, она хорошая актриса? — предположил Луис.
— Актриса? — тихо преспросила Грейс, будто разговаривая сама с собой. Замечание Луиса навело её на интересную мысль.
— Так вот, вскорости колдунья Элджернон решила стать Хранителем Воды. Самое ин-тересное заключалось в том, что бессмертие она получила благодаря соку дерева, действие которого продолжалось, хоть Элджернон и проснулась. Мы, в принципе, доверяли Элджер-нон, и вправду хотели сделать её Хранителем, однако случилось иное. Угадайте, кого, если не Элджернон, выбрал Жребий Судьбы? Ну Милда и разозлилась, я вам скажу... "Не нужно мне такой ответственности! — протестовала она. — Поймите, сохранить воду одному чело-веку невозможно! Вода — всё равно что жизнь. Где у вас Хранитель Жизни? Нет такого? Правильно! Меня даже не просите. Кем бы я ни была и что бы не говорил ваш Жребий, за-ставить людей всей планеты беречь воду нереально. Беречь воду могут лишь те, кто её дей-ствительно ценит. То есть те, кто в ней живёт! Зовите русалок и НЛО-шников и поручайте им такое важное дело, а я вам не помощник!"
— Во-во! — согласилась Юки. — Правильно, Грейс, твоя бабушка рассуждала. Мож-но, я тоже так скажу, и вы отстанете? Ведь Милда не стала Хранителем?
— Конечно нет! Попробуй её заставь что-либо сделать добровольно! Да в придачу для другого человека...
— Неправда! — вспыхнула Грейс. — Бабушка никогда не отказывала никому в помо-щи, я хорошо помню её. Она всегда заботилась о ближних, чего бы ей это не стоило. Она была очень широкой натурой. Однако вы правы: если она не видела в чём-либо смысла, за-ставить её добровольно это сделать нельзя. А магическим предметам бабушка вообще не до-веряла.
— Да, это так. Милда не доверяла Жребию Судьбы. Она всегда говорила, что никто не знает, есть ли у человека судьба или же можно самим строить своё будущее. Нельзя одно-значно ответить на этот вопрос. Зато можно точно сказать, что почувствовала Элджернон, когда узнала о нашем решении назначить НЛО-шников с русалками Хранителями Воды. Представляете, как она возненавидела Пепельную Розу? С тех пор Элджернон начала на-стоящую охоту на Милду, которая не слишком-то расстроилась из-за этого. Ей стало только веселее. Возможно, именно благодаря стараниям Пепельной Розы колдунья ещё не захвати-ла весь мир. Их постоянные стычки отвлекали Элджернон от основной задачи.
— На что ей мир сдался? — удивилась Грейс. — Захватить его, если разобраться, до-вольно сложно, ну а удержать власть вообще нереально. Вы можете называться как угодно — Хранители Мира, Общество Магической Безопастности, но это не сделает вас повелите-лями мира. Какие из вас повелители — с одной колдуньей столько лет воююете без всякого результата!
— Как же, с результатом! — возмущённо фыркнул Михаил. — Саманта в плену, Лун-ная крепость — тоже где-то там! А что все? Всем по фиг! Давайте уже действовать!
— Вот именно, — согласился Кир. — Мы должны что-то придумать, иначе опасность угрожает всем.
— Проблема в том, что мы просто не можем её одолеть, — объяснил Великий Маг. — Сила Элджернон огромна, поскольку она черпает магическую энергию из Невидимок других людей. Магией тут уже ничего не сделаешь. Не надейтесь обвести колдунью вокруг пальца. Особенно вы, близнецы.
— Ой, братик, как я не люблю, когда о нас говорят вот так... — протянула Илейн. — Все думают, что мы только и умеем швыряться заклинаниями. Да мы двое — гении по срав-нению с другими!
— Точно! Помнишь, как мы с тобой за три дня освоили основы практической химии? — хихикнул Эйлан.
— Практической химии? — уточнила Ирра. — Эт чё, братья дорогие?
— Ну... когда взрывается, — доходчиво объяснил за двойняшек Кир.
— О! Уважаю! Технари, значит, по совместительству?
— Вроде того. Против нас никакая колдунья не устоит, если разобраться! — похва-стался Эйлан.
— Если разобраться, то вы вместе с нами драпали от неё во все лопатки! — напомнил Мишель.
— Ты прав, — поумерил пыл мальчик. — Пожалуй, единственная, с кем Элджернон будет церемониться, так это Грейс. Раз она внучка Милды Пепельной Розы, колдунья от неё не отстанет, но и прикончит не сразу. К тому же, у Грейс единственной из нас есть сила волшебства, позволяющая ей творить невероятные вещи. Кто знает, может, пригодится?
— Спасибочки... — обиделась Грейс. — То Юки заставляют быть Хранителем Воды, то меня на смерть посылают... Не говоря уж о бабушке, которая из-за ваших дурацких поли-тических интриг стала злейшим врагом Элджернон! Зачем всё это?! Я, если честно, с кол-дуньей воевать по-настоящему не собиралась. Так, позападлостроительствовать...
— Браво! — ахнула Юки. — Первый человек, который без ошибок произнёс сиё слово. Решила пополнить наши опустевшие(Грэк вряд ли обратно вернётся) ряды?
— Нет. Лучше вы ко мне присоединяйтесь. Приключение предстоит по-настоящему опасное. Я одна не справлюсь, даже обладая силой всех фей этого мира, а не сотой частью силы одной из них. Насчёт "победить колдунью Элджернон" — можете не надеяться, что я возьмусь за такое дело, но я обещала Синему Котику освободить Саманту. В конце концов, мы ему должны за спасение из леса.
— Правда?! — обрадовался поэт. — Ты поможешь нам спасти мою жену? Здорово! Хоть кто-то мне сочувствует. Пусть даже... Синий Кот? Синий Кот! Мы ж с ним тут встре-тились вчера в подземелье!
— Что вы делали в подземелье?
— Прятались, ясное дело! От колдуньи. А вы что, не знаете, что произошло буквально на днях?
— Лунная крепость захвачена, — устало выдохнул Великий Маг. — Я знаю, Храни-тель Неба говорил.
— Ничего себе! И этих тупиц сцапали! — поразилась Грейс. — Ну даёшь, колдунья... Кстати, а где Три Тупицы? Так и проводят время в компании Элджернон и Кларисса, подха-лимчика местного происхождения?
— Скорее всего, — подтвердила Венера. — Где им быть?...
Комната погрузилась в мочание. Все, без исключения Ирры и Маугли, были подавле-ны. Даже доктор Тиесс перестал рыться в вещах Великого Мага. Грэк, очнувшись, тихонько выполз из свёрнутого трубочкой ковра и, увидев всеобщее смятение, также принял задумчи-вый вид. Одна Фикусало беззаботно вылизывалась, сидя на подоконнике и греясь в лучах солнца. Каждый обдумывал сложившуюся ситуацию. Их совсем немного, они абсолютно разные, «не сработавшиеся» друг с другом. В отличие, например, от команды «Z». И они со-бираются бросить вызов самой могущественной колдунье в мире, не имея ни армии, ни со-юзников, ни даже врагов, с которыми можно объединиться на время (с Тиессом никто поку-да объединяться не планировал, слишком уж рискованно было доверять сумасшедшему учё-ному).
Дверь в комнату со скрипом отворилась. Медленно ступая по мокрому поскрипываю-щему полу, внутрь вошёл человек, очень похожий на старца Тарго. По крайней мере, борода у него была такая же длинная и густая. Мантия была расшита звёздами и всякими блёстка-ми, но, увы, из-за бороды её почти не было видно. Человек с удивлением осмотрел присут-ствующих, после чего достал из кармана трубку и закурил; только потом осмелился спро-сить у Тарго:
— Что здесь было? Почему пол мокрый? Опять выходили в открытое море через кар-тину?
— Случайно, — отмахнулся Тарго. — Лучше подскажи девятнадцатое слово в имени Юки, иначе она со мной разговаривать отказывается на тему "Новый Хранитель Воды".
— Уже так далеко продвинулся? Извини, но я ничем не могу помочь тебе в данной за-тее.
— Простите, — обратилась Венера к незнакомцу, — это же вы были тогда в Лунной крепости, помните? Вы — Человек-на-Луне?
— Человек-на-Луне, а также Хранитель Неба и Воздуха, — представился тот. — На самом деле меня зовут Ларго. Тарго и я — родные братья. Вижу, ты сделала свой выбор.
В ответ Венера промолчала. Кир обеспокоено взглянул на любимую. О чём они гово-рят? Какой выбор? Неужели речь идёт об извечном вопросе, где жить Венере — на земле или в Лунной крепости? Тогда почему она ничего не ответила? Может ли это означать, что она... думает? Киру эта мысль показалась ужасной. (Думает — в значении «выбирает, обду-мывает решение», а не «размышляет» в общем смысле слова. Так что не обвиняйте нашего героя в сомнениях в недостатке умственных способностей у его жены.)
Тут Грейс словно припомнила нечто важное. Повернувшись к Юки, девушка спросила:
— Слушай, пока не забыла! Давно собираюсь тебя об этом спросить. Почему ты запад-лостроительница?
Юки заскрежетала зубами. Ей явно не хотелось давать ответ на вопрос. Наконец она произнесла:
— Я же вам всем сотни раз говорила! Западлостроители занимаются тем, что строят всем козни и...
— Да знаем! Ну а отчего ты стала именно западлостроительницей?
— Подчёркиваю свою индивидуальность, — мрачно отозвалась девица. — Дедушка Марго, скажи им, а?
— Скажи сначала своё полное имя.
— Я его не помню.
— Я тоже. Понимаю, конечно, имена не выбирают, но... Неужели трудно запомнить, как тебя зовут?
— Двадцать семь слов?
— А я знаю, какое у тебя полное имя! — радостно улыбнулась Грейс. — У меня запи-сано.
— Блефуешь! Кто мог дать тебе моё полное имя?
— Библиотека, — просто ответила Грейс. — Думаешь, я совсем ничего не читаю? В современной истории ты числишься как  принцесса Безымянной деревни! — гордо зачитал Грейс по клочку бумаги, извлечённому из кармана.
— Значит, Марго — это твоё имя? — переспросил Эйлан. — Тогда почему ты так на-зывала старца Тарго?
— Завидовала, — огрызнулась Юкико-Амэ-Чидори-Ирука-Сива-Майлона... нет, пусть будет Юки. — Он-то понимает, в чём тут юмор.
— Так почему ты западлостроитель?
— Почему вы хотите узнать?! С какой стати...
— Понимаешь, мы вроде на войну с колдуньей собирались. Если мы хотим объеди-ниться, необходимо лучше узнать друг друга. Для поддержания морального духа и поверже-ния противника в ужас нужно действовать сообща, учитывая недостатки, достоинства и во-обще особенности друг друга. Правда, много придётся учитывать... В любом случае, для со-хранения в войске...
Юки покрутила пальцем у виска. Каждому ясно, что на войско их компания похожа меньше всего. Психушка, балаган, детский сад, старшеклассники без тормозов — что угод-но, только не армия. Ирра песни поёт, Маугли ругается непонятными словами, Михаил в расстройстве из-за пропажи жены, близнецы себе на уме, не говоря уж о Тиессе... Луис не-понятно за кого, Кир с Венерой влюблены, Грейс разбирается с прошлым своих предков, Великий Маг забыл все заклинания, а Грэк вообще волосы на голове сжёг, пирокинетик по-ганый... Не такая уж и плохая компания, пусть даже и не армия. Надо быть наполовину пси-хом, чтобы воевать с колдуньей армией. Но чтобы идти к Элджернон вот так — надо быть психом полным. Впрочем, им терять нечего...
Подумав так, Юки наконец ответила:
— А кем другим могу я быть? Всё дело в моей ауре. Она невезучая.
— Ха-ха, смешная шутка!
— Я серьёзно. Я родилась с редкой разновидностью ауры. Вроде обыкновенной ауры неудачника, только не везёт не мне, а всем остальным. То есть я как бы приношу другим не-счастья. Сначала меня это раздражало и огорчало, но потом я подумала: вдруг это и есть мой главный талант? Если я никак не могу избавиться от этой особенности, отчего не использо-вать её себе во благо? Так и решила стать западлостроителем — строить козни другим, при том не делая ничего! Всё ведь зависит от моей ауры, не от меня.
— Интересно-интересно! Выходит, ты можешь даже помешать колдунье победить со-вершенно случайно? Или скорее ты помешаешь нам?
— Не знаю. Говорю же, я ни при чём. Как уж получится. И Хранителем Воды я также быть не могу, равно как и править Безымянной деревней. У всех такие проблемы начнутся!
— Тогда почему у нас ещё не начались? — удивилась Грейс.
— Не начались?! — охнул Мишель. — Ничего себе не начались! У нас появились не-приятности с момента твоего появления в Кви, Грейс! Саманта попала в плен к колдунье, мы сами туда попали, еле как спасли Венеру из Лунной крепости от той же колдуньи. К тому же, я уверен, что это не конец!
— Что ты! Самое начало! — глаза Грейс весело поблёскивали. — Это пока не неприят-ности. Они начнутся скоро. Можно расслабиться на некоторое время. Думаю, здесь мы в безопасности. Хотя ненадолго, учитывая способность к магии Великого Мага... Если мы не поспешим, Элджернон доберётся и сюда. Так что вперёд! Ну, дедуля, говори, где располага-ется постоянная резиденция Примадонны Элджернон?
— Но как же п-план? Т-тактика, стратегия, оборона? — аж заикнулся Великий Маг.
— Потом разберёмся. Иногда главное — вовремя начать. И вовремя закончить тоже важно.
— Хорошо. Ты Пепельная Роза, тебе и решать. Город Ангелов-Хранителей находится на другом континенте, не столь густо заселённом, в отличие от того, на котором вы живёте. Конечно, я мог бы перенести вас туда магическим путём, но, кхм...
— Забыл заклинание, — озвучила свою догадку Юки.
— Не в том суть. Элджернон учует любые изменения в магическом поле на сотни миль вокруг. Она найдёт вас, прежде чем вы сумеете что-либо предпринять. К тому же, сам город отлично защищён. До конца не уверен, стоит ли вам туда идти...
— Издеваетесь?! Разве у нас есть выбор? Зато веские причины пойти туда почти у всех есть! Спросите кого угодно. Юки?
— Не хочу быть Хранителем Воды и хочу приключений!
— Ирра? Ты чего хочешь?
— Спе-эть... Ка-ак по мо-о-орю...
— Маугли?
— «Контра» форевэ!
— Ты это к чему? Ладно, проехали. Грэк?
Хранитель Огня грустно покачал лысой головой и произнёс:
— Я не могу пойти. Мне страшно, не стану отрицать. Боюсь подвести вас в ответст-венный момент. Вдруг опять перестану держать контролировать себя? Отправляйтесь без меня.
— Кто Юки охранять будет?
При словах "охранять Юки" Грэк скривился. Видимо, общение с болтливой капризной девчонкой его доконало. Однако Юки ничуть не огорчилась. Она сказала бывшему телохра-нителю:
— Не хочешь — не надо. Димка вон будет меня защищать, мелочь этакая!
— Его бы кто защитил...
— Маугли я буду охранять, покуда скрипка чудесная с ним прибудет, — с пафосом провозгласила Ирра Трявостова.
— Скорее ты будешь защищать "чудесную скрипку", покуда она с ним прибудет, — усмехнулась Грейс. — Решено! Выступаем сегодня же, чего тянуть!
— Ты ведь недавно говорила, что совершенно не расположена воевать с колдуньей.
— Моё настроение переменчиво...


***

Великий Маг оглядел свой кабинет и тяжело вздохнул. Комната находилась в ужасном состоянии. Несмотря на то, что вода успела подсохнуть, кое-где трепыхались полуживые рыбки. Ковёр на полу пришёл в негодность из-за наводнения, а в другом ковре ещё и красо-валась большая дырка, прожжённая Грэком. Старинная ваза разбита вдребезги. На шторах — следы когтей Фикусало, спасавшейся от наводнения. Чернила на всех документах смы-лись. В вещах будто кто-то рылся (хотя как это точно определить после потопа?) В центре кабинета на полу валяется люстра. Союзники называются. Великий Маг хихикнул. Что жда-ло Элджернон, которой он почему-то невольно сочувствовал?...
Что бы ни ждало колдунью Элджернон, она пока об этом не знала, потому что основ-ные силы, направленные против Примадонны, совсем недавно покинули башню Великого Мага. Тотчас встал вопрос: как добраться до города Ангелов-Хранителей? На сей счёт мне-ния разделились. Поскольку магически телепортироваться туда было нельзя, Грейс предла-гала нанять (или отнять) корабль, близнецы собирались построить воздушный шар, или, на худой конец, уговорить какого-нибудь дракона; Юки предлагала заменить дракона на воз-душного змея (разновидность летающих ящеров, намного больше жабворонка, но гораздо меньше дракона); Кир с Венерой были согласны и на дракона, и на корабль; Михаил в поры-ве вдохновения вообще предложил построить пушку, снарядами в которой должны быть они сами, но когда ему предложили первым переправиться таким способом на материк через весь Огромный Океан, поэт сразу завял. Димка вопил нечто вроде: "Я крутан!!! Всех пере-плыву! У меня медаль за первое место по кролю!" Луис, как обычно, стоял в стороне и мол-чал. Президент Секретн... то есть Сверхсекретной Лаборатории же презрительно ухмылялся. Наконец и он решил взять слово:
— Все ваши способы до единого неправибльны! Кораббль? Где вы его видите? Тут и порта-то нет на острове!
— Порта, на фиг? Да тут не на острове порта нету, тута везде компов нет! Или те для карты памяти? Тоже не прокатит...
Не обращая внимания на Димкину болтовню, Тиесс продолжил:
— Накоблдовать кораббль у вас поблучится, наверное, но коблдунья почувствует вашу магию за тысячу киблометров. Воздушный шар? Его, также как и дракона со змеем, собьют на подблёте. И потом, из чего можно построить воздушный шар, который бы нас выдер-жабл? Полагаю, материаблов не имеется.
— Отлично, тогда что ты предлагаешь? — поинтересовался Кир.
— Ответь мне на один вопрос. Как вы добрались до острова Эксара?
— Ещё чего! Нам хватило приключений под землёй. Пусть дошли очень быстро, но только благодаря Синему Котику. Самим там легко заблудиться, что и случилось с нами.
— Кто говорит о подземных ходах? Ведь нам предстоит пересечь океан...
— Стоп-стоп-стоп! — возразила Грейс. — Я вам не доверяю. Если говорите, что ваша новая «Блаборатория» расположена под водой у Н-Лохушников, получается, под водой те-перь вы практически хозяин. Кто знает, что придёт вам в голову? Заберёте нас к себе в Ис-следовательские Образцы и наплюёте на всех! Что вам колдунья? Спрячетесь на несколько десятков лет, пока колдунья про вас не забудет!
— Миблая Грейс, как ты могбла упустить из виду, что Эблджернон — бессмертна? Вряд бли она просто так позабудет обо мне. Я не менее вас заинтересован в победе.
— Понятно. Кто предложит другой способ?
Ирра Трявостова выступила вперёд и торжественно произнесла:
— Пение — вот лучшее учение! В нём заложена великая сила человеческого сознания и божественного творения. Давайте сейчас все вместе сотворим (споём!) молитву, и тогда море раздвинется перед нами, аки пред Моисеем и и Избранным народом. Только молитву подходящую не знаю. А! Думаю, можно и так, лишь бы побольше чувства. Ка-ак по мо-о-орю, ка-ак по мо-о-орю...
— Угу. Ещё предложения?

***

Нет нужды уточнять, что они решили. Грейс, как и остальные, всё ещё была полна со-мнений, когда прыгнула вслед за доктором Тиессом в образовавшийся водоворот. Однако, по всей видимости, предложение учёного было вполне разумным. Вряд ли колдунья станет искать их в морских глубинах. С другой стороны, Элджернон знала, что Тиесс жив. Следо-вательно, Н-Лохушники помогли ему спастись. Раз помогли один раз, помогут и другой. Впрочем, Элджернон наверняка ждала их. Какая разница, откуда?
В общем, когда Грейс только решилась прыгнуть в водоворот, она думала примерно так. Но зато вот когда оказалась в воде... Её мнение о обо всём резко переменилось. Сначала Грейс попыталась было обругать колдунью, Тиесса, Хранителей Мира, НЛО-шников и всех-всех-всех, но сделать этого не удалось из-за трудностей, связанных с разговорами в водной среде. Тогда она просто решила задержать дыхание и поробовать считать про себя. Дошла до 99 и сдалась — мысли кружились также стремительно, как сама Грейс в вихре воды.(Если вы удивлены, каким образом нашей черноволосой авантюристке удалось досчитать почти до ста в таких условиях, то могу привести объяснение: Грейс всегда считала в обратном поряд-ке, чтобы тренировать мышление...)
Всё окончилось столь же быстро, сколь началось. Они все вместе с ужасающей скоро-стью ворвались в длинный туннель из толстого прозрачного стекла через открытый люк в потолке. На пару секунд зависнув над полом, герои попадали кто на кого. Образовалась куча мала. Причём наиболее тяжёлые оказались внизу. Получилось, что больше всех досталось Тиессу — он был тут самым старшим и наибольшим по массе. Самыми лёгкими оказались Эйлан, Илейн и Маугли. Правда, дети рано обрадовались своей мягкой посадке. На них сверху с воплем обрушилась мокрая Фикусало — клубок шерсти, зубов, когтей и рыбьей чешуи(поймала кого-то по дороге, что ли?)
Воды в туннеле не было. Зато за его пределами — сколько хочешь! Окрестные рыбы сплывались посмотреть на людей поближе. Те, кто уже оправился после падения(самые мел-кие и лёгкие), в свою очередь, вылупились на рыбок.
— Ух ты! Сколько их! Вон селёдка, а вон там — макрель. И что они здесь делают в та-ком количестве? — удивилась Илейн. — Их это стекло притягивает? Или они стали разум-ными?
— Нет-нет, что вы, — послышался чей-то голос. — Просто я пас их и пригнал сюда.
Через тот же люк в потолке, который автоматически открывался и закрывался, не про-пуская воду внутрь, в туннель проскользнул Н-Лохушник. Это был абсолютно зелёный че-ловек, маленький, худой и безволосый. Его глаза были белыми, если не считать двух не-больших точек в центре каждого — зрачков. Уши были совсем плоскими и маленькими, а нос вообще отсутствовал.
— Профессор Тиесс, это вы там внизу? — удивился НЛО-шник. — Давайте руку, сей-час мы вас вытащим.
Кое-как народ разобрался, что к чему; недовольно ворча, они постепенно слезли друг с друга, отряхнулись и вновь были готовы к действиям. Тиесс поднялся на ноги последним. Его сильно шатало.
— Вы как? — спросил представитель подводного мира.
— Всё нормально, — придавая голосу уверенность, ответил учёный. — Как тут обсто-ят дела?
— Ничего особенного со времени вашего отъезда не происходило. Ничего нового, свя-занного с вашей Сверхсекретн... ну, сами знаете. Это и есть люди, о которых вы говорили?
— Да, это они, — кивнул Тиесс. — Так что, идёмте?
— А вы правда рыб пасли? — удивилась Юки.
— Нет, конечно, — ответил НЛО-шник. — Я пошутил. Это не рыбы вовсе, а шпион-ские замаскированные устройства. Камеры, если вам это о чём-либо говорит. Они здесь по-всюду в воде за пределами туннеля. Не случайно корпус туннеля выполнен из прозрачного стекла, способного выдерживать огромное давление воды. Чтобы легче подсматривать было. Вдруг проникнут враги?
— Какие враги?
— Любые! Колднуны там, драконы. Или люди, терпящие бедствие. Они, разумеется, не враги. В общем, удобно. Может, не каждый к нам сюда полезет — глубоковато всё-таки, но нужно быть уверенным в безопасности.
— Моя бабушка, Милда Пепельная Роза, у вас была? — внезапно брякнула Грейс.
— Да. Мы до сих пор помним эту искательницу приключений, из всего успевавшей сделать развлечение.
— Искательница приключений и создательница развлечений? Звучит неплохо. Скажи-те, чем именно она успела так прославиться под водой, если даже на земле не все о ней пом-нят?
Н-Лохушник не ответил. Они с Тиессом со значением переглянулись, и подводник от-правился вперёд по коридору, Тиесс — за ним. Остальные последовали их примеру. Грейс обиженно посмотрела на них и отправилась следом. Почему нельзя рассказать правду? Будь это какая-нибудь священная заповедь подводного народа, она бы поняла и простила; только ведь Тиесс тоже знает! И с какой стати НЛО-шники вздумали помогать сумасшедшему учё-ному? Что он для них такого сделал? Судя по подводному туннелю и рыбам-видеокамерам, научно-технический прогресс Н-Лохушников двинулся уж подальше, чем у доктора Тиесса. Если только подводники вздумали обучиться у Тиесс магии... Но что толку, если нет маги-ческих способностей? А если есть, то зачем учиться у человека, почти полностью их лишён-ном? Если только гипнозу... Нет, они сами, наверное, умеют.
Всерьёз заинтересовавшись, Грейс решилась спросить Н-Лохушника:
— Извините за нескромный вопрос, но ради чего вы помогаете Тиессу?
— Помогая Тиессу, мы помогаем всем вам. Этот человек искренне заинтересован нау-кой. Ни в ком другом мы не встречали такого рвения. Однако он ранее использовал весьма варварские методы исследования, поэтому сейчас мы обучаем его. Чистая теория, никакого Зелья Забвения и кровопролитий. Верно, профессор Тиесс?
— Да-да, конечно, — поспешно отозвался учёный. Грейс взглянула на него с подозре-нием, но промолчала. Она не поверила ни единому слову. Тут явно сожержался некоторый подвох, однако Грейс не могла понять, в чём именно.
— Эй! — спохватился Кир. — Я кое-что вспомнил. Где Капитан и его команда? Наде-юсь, вы отпустили их?
Тиесс взглянул на Кира так, словно хотел его загипнотизировать, забыв, что гипноз на того не действует. НЛО-шник же искренне удивился вопросу юноши. Встав в позу "филосо-фа, чешущего затылок", он произнёс:
— Не понимаю, зачем вы беспокоитесь о низших формах жизни? Разумеется, мы их не выпустили. В мире полным-полно таких, как они. Нам они сейчас пригодятся.
— ЧТО?! Так вы их едите, что ли?
— Зачем? — ещё искренней удивился подводный житель. — Мы едим специально об-работанный планктон, он является очень полезной пищей. Этих низшие создания были ос-тавлены для получения более полной и точной информации о наземном мире.
— ЧТО?! — второй раз воскликнул Кир от неожиданности. — Вы... на них экспери-менты ставите?
— Повторяешься! — весело фыркнула Грейс. Теперь для неё всё стало ясно. Н-Лохушники помогают Тиессу ради информации о внешнем мире. Он-то может им её предос-тавить! А если и не сумеет дать полной информации, то придумает что-нибудь. Только для чего подводникам это? Неужели тоже собираются мир завоевывать? Пусть только сунутся — Элджернон им сразу бошки пообрывает! Не потерпит Примадонна конкуренции. Самый лучший способ остановить подводников — пойти прямо к колдунье и всё ей рассказать. Она разберётся, кто главный. Но сначала надо отсюда выбраться. И неплохо бы освободить мор-ского волка-Капитана с матросами. "Не то чтобы их жалко, — думала черноволосая авантю-ристка, — но я никогда не видела настоящего морского волка!" (Напоминаю, что морской волк — это смесь человека с морским котиком.)
— Кстати, — заметила она, — вы ведь говорили, что обучение доктора Тиесса ведётся гуманно по отношению к другим "формам жизни". Чистая теория, а? И вдруг такое.
— Конечно, мы передаём свои знания, не прибегая к практическим методам. Однако мы также должны получать знания, причём очень даже практические. Я могу попросить вас, Грейс Пепельная Роза, лишь об одном. Постарайтесь сохранить свою жизнь в борьбе с Элд-жернон. Мы будем помогать по мере сил.
— Благодарю, конечно, но почему вы решили помочь? Разве колдунья вам мешает?
— Мешает как никто другой. Она препятствует покорению нами мира. Видите ли, мы колонизаторы. Мы прибыли из параллельного мира. В нашем мире места практически не ос-талось, всё густо заселено. Поскольку мы уже перешагнули через высшую ступень эволю-ции, прлцесс дыхания у нас полностью прекратился, остался лишь анаэробный обмен. То есть мы можем существовать практически в любой среде. Нашей экспедиции было поручено покорить данный мир для последующего его заселения.
— Да вы трупы, что ли? — скривился Михаил. — Не дышите! Фу! И мир наш захва-тить хотите.
— Мир захватить?! — подал голос "матершинный ребёнок". — Пришельцы, нафигб-лин?! Держитесь, верблюдки! Я вам ща как... На, на фиг, и всё, блин! Хрум! Хрясь! Хо! Ка-ратэ!!! Мочилово!! За Землю!!! У меня пушка есть! Третьего уровня! Нет, десятого! Из третьей "Контры". Там тоже пришельцы по городу бегают!
— Бегали пришельцы, — пробормотала Юки. — Думаю, после твоего вмешательства там даже людей не осталось...
— Не обращайте на него внимания, — обратилась принцесса Безымянной деревни к ошарашенному Н-Лохушнику. — Это...
— Её брат! — хихикнула Илейн.
— Чего?! — в один голос возмутились все. Юки покрутила пальцем у виска.
— Я имела ввиду, мой двоюродный брат, — продолжила девочка как ни в чём не бы-вало. — Он немного не в себе, у него случаются приступы... э-э...
— Эпилепсической паранойи с примесью психоделизма и растроением… нет, расчет-верением личности, обусловленное повышенным... интересом к окружающей среде, — под-сказал Эйлан.
— Ясно, — кивнул НЛО-шник. — А меня зовут Теллур.
— А меня, — воскликнула Юки, — зовут так, что я... сама не помню. Примерно это будет Юкико-Амэ-Чидори-Ирука-Сива-Майлона-Амелика-Вандалия-Роза-Ещё чего-то там-Марго. Вроде бы Лидия-Бекс-Корделия? Или...
— Ой-ёй-ёй!!! — запела-завыла Ирра. — Сулико-Юкико, не надо эту тягомотину вспоминать, дорогой-ёй! Лучше давай споём. Ка-ак по мо-орю...
Своды туннеля дрогнули. В одном месте в стекле образовалась трещина. Ирра кокет-ливо улыбнулась:
— Я только распеваюсь...
Как ни странно, Н-Лохушник смотрел не на талантливую музыкантшу, а на Грейс. Ра-зумеется, это она устроила! Он с уважением поклонился ей:
— Теперь я действительно верю, что вы — внучка Милды Пепельной Розы. Какой у вас титул помимо этого?
— Императрица всего Западного материка! — в порыве вдохновения выкрикнула де-вушка.
— Неудивительно, — легко согласился НЛО-шник. — С такой разрушительной силой. Не понимаю, почему до сих пор вы терпели колдунью Элджернон, опаснейшего конкурента? В любом случае, вы обязаны с ней разделаться. Она доставляет столько хлопот!
— А я не понимаю, почему вы не можете победить Элджернон! Вы же «высшая форма жизни»!
— Есть одна проблема. Отсутствие магии у нашего народа. Магия — молодость мира, и со временем она расходуется, теряется. В вашем мире данная сила ещё присутствует, но когда-нибудь ей суждено исчезнуть навсегда. Зато колдунья довольно лихо способна проти-востоять нам. Любое наше техническое устройство она разрушит с концами. Мы не можем всего предусмотреть, потому что неизвестно, какие чары она применит.
— Одержу над ней победу, только что дальше? Что со мной вы намерены делать?
— С вами проще договориться, чем с колдуньей. К тому же, вы...
— Более лёгкий противник?
— Нет, я бы не сказал. Очень давно ваша бабушка здесь была. Около ста лет назад. То-гда мы только прибыли в этот мир и поселились под водой. Она приплыла к нам... безо все-го! Ни скафандра, ни акваланга, никаких заклинаний, ничего... Мы были поражены и даже напуганы. Глубина — пять тысяч метров! Милда плыла как ни в чём не бывало. Приплыла и порушила силой воли (мысли, чувства?) полгорода, который тогда уже начал строиться. Сказала, что мы не имеем права присваивать ваш мир себе и что если мы желаем тут остать-ся, то мы должны стать Хранителями Воды на сто лет. Пригрозила, что в случае неповино-вения вернётся вместе с множеством людей, такими же, как она. Не на шутку испугавшись, мы поняли: маги здесь необычайно сильны. Возможно, не все люди рожаются ими, но их немало. Если её сила перешла к вам по наследству...
— Моя бабушка владела не ма... да, владела самой мощной магией пятого уровня. Поч-ти любой, кто регулярно занимается, достигает этого уровня.
— Не ври, Грейс, — попросил Тиесс. — Я им всё рассказабл.
— У-у, хотите, чтобы Лохушники мир завоевали? Вам, может, и выгодно...
— Я решибл стать честным, — противненько улыбнулся учёный. — Зачем обманы-вать? Зато теперь подводным житбелям точно известно, что всего в мире существует блишь двое по-настоящему могущественных чародеев — ты и Эблджернон. Остабльные блибо сблишком моблоды, блибо стары, блибо заняты своими деблами и не интересуются особо, как поживают другие. Миблда Пепебльная Роза, вебликая воблшебница, давно умербла.
— Ха! Если все маги решат объединиться, то никому не удастся захватить власть. Ну а вдруг в игру вступят, например, феи? Бабушка и я обладали где-то всего одной сотой силы одной из них.
— Феи не так уж сибльны, как кажется. Магам же ни за что не придёт в гоблову объе-диняться. Эти зуб на себе подобных имеют практически с момента встречи. Здоровая конку-ренция! Не понравиблись друг другу, и война на всю жизнь. О, пришбли.
Туннель уходил круто вниз. Дальше он был изготовлен уже не из стекла, а из какого-то незнакомого металла, внешне похожего на нержавеющую сталь. Вокруг прозрачной части подводного перешейка возвышался настоящий город. Огромные башни домов по высоте на-поминали небоскрёбы (в данном случае — "поверхностискрёбы"). Несколько маленьких до-мишек без окон без дверей свободно плавали в толще морской воды. Возможно, это были вовсе не домики, а какие-нибудь транспортные средства, но никто не успел спросить. Мимо проплыла огромная белая акула. Все в испуге отшатнулись.
— Расслабьтесь, — прокомментировал Теллур. — Акулы не причинят нам вреда. Го-род окружён специальной ультразвуковой системой, которая посылает в мозг хищников не-гативные волны, губительные для их психики. Они заставляют животное повернуть обратно. Система представляет собой три радара, соединённые между собой. Они образуют пирами-ду-туннель, который не сужается, но действует на всей глубине моря. Единственный серьёз-ный недостаток данной разработки заключается в том, что корабли, попавшие в нашу «мёрт-вую зону», мгновенно тонут. Кстати, сиё устройство изобрёл Бермуд.
— Бермудский Треугольник? Ни фига себе фига!!! — удивился Маугли.
— Откуда тебе известно кодовое название?!
— Догадался, блин! А самолёты эта штука сбивает?
— Разве у вас есть самолёты?
— Есть, конечно! Но у нас самолёты в Бермудском Треугольнике нипочём не застре-вают.
— Так ты на самом деле из другого мира? — догадался Н-Лохушник. — Что ж, хватит тратить слова впустую. Я предлагаю вам отправиться в Город Ангелов-Хранителей немед-ленно.
— А в подводный город мы не идём? — невинно поинтересовалась Грейс. — Чисто для ознакомления с местными достопримечательностями.
— Туда не попасть, — покачал головой Теллур. — Дело в том, что город находится в другом измерении. Так случайно получилось. Тут, под водой, пересекаются тысячи миров, словно множество плоскостей в пространстве. Мы нечаянно воздвигли город в ином изме-рении. Фактически он ничем не отличается от этого, но возникла проблема: для входа в иное измерение существует особый пароль, который знает лишь тот, кто живёт в данном измере-нии. Если жителю пароль неизвестен, он может его угадать. Погодите-ка... Мальчик, ты что-то упоминал о самолётах? Ты вообще из какого мира?
— Из нормального, блин, точно не из вашего!
— Хорошо, попробуем по-другому. Ты когда-либо слышал об Атлантиде?
— Можт, слышал, можт — нет. Фиг его знает!
— Уверен? Как насчёт Атлантического океана?
— А! Хм... Не, не знаю такой фигни. Я только Северно-Ледовитый помню.
— Северный Ледовитый! Тихий! Индийский! Атлантический, на дне которого и нахо-дится наш город! Выходит, что я знаю о твоём мире больше тебя? Или ты всё-таки не отту-да?
— Пошёл на фиг, верблюдок! Я всё знаю, блин! Я крутан!!! Я ваще все страны знаю! Во, гляди: Негер, Зомбия, Колхонезия, Маникения, Камчатка и Байкал!
— Нигер, Замбия, смесь Полинезии с Колхидой, Кения, правильно?
— Неправильно! Разбомбей, Жир, Пустыня Гогги, Варёная Дарья, Мореванская впади-на, Налей-Батон, Море Косоглазых, Свиндия и МАДАГАСКАР!!! Мой любимый мультик!
— Ясно. Ты имел ввиду Бомбей, Алжир, Гоби, Сырдарью, Марианскую впадину, Улан-Батор, Южно-Китайское море или сам Китай, Индию и... Мадагаскар, — перевёл Теллур. — Скажи мне пароль от твоего мира, пожалуйста.
Тиесс замотал головой и замахал руками за спиной Н-Лохушника. Разумеется, нельзя было открывать пароль. Если все жители из города переберутся в этот мир, они сумеют пусть не захватить его, но проблем подкинут достаточно. Когда же они живут порознь, при-чём большая часть — в другом мире, НЛО-шники не смогут даже выйти на поверхность.
— Где вы пленников в таком случае держите? Ведь не в городе? — прямо спросил Кир.
— Сек-рет, — продекламировал Тиесс. — Уж вам-то я точно не скажу. Или скажу, ес-ли заставите мальчишку замолчать, — шёпотом прибавил он.
Однако было слишком поздно. Маугли начал угадывать:
— Какой пароль, блин? Офигели? Ладно, ща сообразим. Бэтмен? Супермен?
Ничего не произошло. Пароли не действовали.
— Ништяк. Кастет. Головорез. Киллер, на фиг! Блин... О! Робокоп! Матрица? Шмат-рица! Тринити. Нео. Крыса? Дохлая крыса?
— Как его остановить? — так же шёпотом обратился Кир к Юки, самой опытной из всех в общении с Димкой.
— Есть идея, — хитро улыбнулась западлостроительница.
— Или опять из геогафии нада? — спросил Дима. — Коробок... Тьфу, не то... Каран-даш... Блин, как же там? Вспомнил! Карабаш! Не подходит? Ещё знаю реку Течк...
— Маугли, ты что делаешь? — спокойно спросила Юки. — Для чего ты хочешь от-крыть ворота в свой мир? Домой захотел? Тебя можно понять, конечно. Ты соскучился по родным и близким, по друзьям и учителям...
— В школу?!!! Фигеешь, дура пьяная? Да обломитесь вы все со своими паролями, ни фига не скажу!
— Ещё как скажешь, — зашипела на него Юки. — Не вечно же нам мучиться, тебя терпеть! Надём другой выход и сплавим тебя.
— Пошла на! Ничё не скажу!
— Умница, — вполне удовлетворилась принцесса Безымянной деревни. — Молчи, иначе всем хана придёт!
— Простите, но мы вынуждены забрать у вас этого мальчика. Он пригодится в иссле-дованиях. Уверяю, что не причиним ему вреда. Мы лишь постараемся узнать пароль.
— Зачем эти пароли? Захватите лучше тот мир, где город построили.
— Не получится. Почти все представители нашего народа в Атлантиде, а оружие ле-жит на складах здесь. И заводы по его производству также здесь. Вот такая проблема.
— Но каким образом вам удалось выстроить город в ином измерении? — поразилась Венера. — Вы ведь не знали пароля.
— Нам кое-кто это посоветовал, — мрачно отозвался Теллур, искоса взглянув на Грейс. — В тот раз нам и без пароля ворота открыли.
— Ха-ха! Молодец, бабуля, так держать! — умилилась Грейс. — Заботилась о своём мире как могла. Не пускала всяких там... А Маугли нам самим пригодится. Он моё секретное оружие в борьбе с Элджернон.
— Чем он способен вам помочь?
— Увидите! Маугли у нас — вроде как пример нестандартного мышления. Мы вам его потом всё равно доставим — надо это чудо в свой мир запузырить! Или туго придётся. Что-бы попасть обратно, ему в любом случае пароль угадать нужно. Ну а если вдруг он где-нибудь пострадает... то пароль смогу назвать я. Моя бабушка угадала, и я угадаю!
— Ну...
— Короче, выбирайте: либо отправляете немедленно всех нас в Город Ангелов-Хранителей, при этом обязательно получаете пароль потом и заодно избавляетесь от Элд-жернон, либо оставляете себе одного Маугли... и никакого пароля. Когда он его ещё угада-ет?..
— Позвобль мне, — попросил Тиесс. — Миблый Теблблур, при оказании стобль нена-вязчивого сопротивбления вы попутно оказываете крайне негативное вблияние на объектив-ный гносеоблогический... или, даже, можно сказать, эпистемоблогический... процесс в раз-витии коммуникативного взаимодействия между межмировыми цивиблизациями...
— Это надолго, — вздохнула Грейс.
— Спокойной ночи, — кивнула Ирра.


Глава седьмая.

Тиессу удалось-таки уговорить Н-Лохушников отпустить их с миром. Правда, к концу его монолога о взаимодействии межмировых цивилизаций практически все уже спали. Зато Теллур вполне проникся доводами учёного.
Они пересекли океан на мини-субмарине, которая очень понравилась Эйлану и Илейн. Всю дорогу близнецы изучали её с подозрительным интересом. Зато Ирра, к облегчению противников музыкального народного творчества, решила хорошенько вздремнуть в своём кресле, тем более что особых подводных красот, которыми можно любоваться, в данной ме-стности не наблюдалось.
Вся компания, кроме НЛО-шника и Тиесса (он остался в "сверхсекретной блаборато-рии") высадилась на берегу. Город Ангелов-Хранителей лежал от них примерно в дне пути. Грейс тотчас же заявила:
— Вот что, народ. Нас тут слишком много. Легче будет врагам обнаружить, да и самим неудобно. Предлагаю разделиться на две команды и зайти в Город с разных сторон. Так кол-дунья не сразу догадается, что мы заодно. Это усложнит ей задачу.
— Ха! — фыркнул Михаил. — Да этой дуре Элджернон всё нипочём! В своём собст-венном городе она способна найти даже чёрную кошку даже в чёрной комнате даже если её там нет!!!
— Фикусало-то она найдёт, но на неё ведь не подумает! — улыбнулась Грейс. — Ду-маю, что сумею защитить вас от чар Поиска колдуньи на пару дней, но не больше: не полу-чится уследить за всеми. К тому же, Элджернон вряд ли понадобятся Поисковые чары, что-бы нас обнаружить.
— По-твоему, она столь могущественна?
— Скорее мы незаметны как стадо слонов...

***

Разделились следующим образом: в одной группе Грейс, Ирра, оба западлостроителя и Фикусало, в другой — Кир, Венера, близнецы и Михаил. Луис же предпочёл, как обычно, идти в одиночку.
Предполагалось, что первая команда зайдёт в Город через Южные ворота, а другая — через Северные. Если же в городе вообще отсутствует вход, то... Как сказал Маугли: "Я в танке проеду!!!" Пока что конкретного плана борьбы с колдуньей не существовало, нужно ещё добраться до места назначения. Примерно выходило, что Юки, Маугли и Ирра должны устроить отвлекающий манёвр для слуг Элджернон, Грейс должна была заняться непосред-ственно колдуньей (кто другой выдержит её магию?), а всем членам группы номер два пред-стояло заняться освобождением Саманты, Лунной крепости и вообще всех, кого возможно. Остальное наши герои решили уточнить на месте.

***

Добрались обе группы абсолютно без приключений, никого по дороге не встретив. Од-нако здесь вовсе не было безлюдно.
Друзья ожидали увидеть мрачную крепостную стену до самого неба, опустошённую огнём степь, злых чудовищ без намордников, но перед ними предстало совсем противопо-ложное. Крепостная стена действительно была капитальной, но вовсе не чёрной, а приятного песочного цвета; в ней было целых четверо резных, богато украшенных ворот, расположе-ние и названия которых соответствовали четырём сторонам света. Они выходили на четыре широкие дороги, по которым с утра до ночи семенил народ.
В Южные Врата въехало несколько красивых карет, запряжённых шестёрками лоша-дей. Грейс (их группа подошла к Южным Вратам) спросила у одного из спешащих ко входу:
— Простите, не подскажете мне, что происходит? Здесь всегда так или намечается ка-кое-то торжественное мероприятие?
— Вы говорите про бал? — уточнил путник.
— Бал?
— Ну да, сегодня Примадонна Элджернон даёт бал в честь покорения её светлостью Лунной крепости! Наконец-то тамошние пришельцы перестанут представлять для нас угро-зу! Знаете, они ведь хотели захватить нашу планету и всех жителей забрать в рабство. При-мадонна вовремя успела их остановить.
— Правда? — удивилась Грейс. — Ничего не путаете?
— Конечно нет! — с жаром заспорил собеседник. — Ещё говорят, что у них по десять ног, рук и по сто глаз! Те уроды!
— Слухом земля полнится, — согласилась девушка. Она честно попыталась предста-вить себе Венеру со ста глазами, десятью ногами и десятью руками, но, видимо, обладала недостаточным воображением. Зато Ирре это, кажется, удалось — Трявостова громко хрюк-нула, пытаясь сдержать смешок. — Скажите, а на бал всех пускают?
— Всех, у кого есть приглашение. Приглашением считается документ с подписью Примадонны, в котором гарантируется, что вы уйдёте из Города Ангелов-Хранителей жи-выми, сохранив при этом своего Невидимку. Такой документ есть у всех купцов, диплома-тов, послов. То есть у всех посторонних, кого Примадонна пускает в свой город. Даже не пытайтесь украсть Приглашение — оно не будет действительно в чужих руках. Вас сразу же арестуют, и в таком случае ничего хорошего вас не ожидает.
— Понятно. Значит, без приглашения даже в Город не попасть?
— Почему не попасть? Попасть. Только тут же и пропасть! Хотя день-то праздничный, может и повезти. Днём будет много разного народа, с приглашениями и без. На ярмарку же собираются! Вот вечером лучше тут не показываться. А если честно, то некогда мне с вами говорить. Пошёл я, а то раскупят без меня всё хорошее.
— Спасибо вам! — крикнула Грейс ему вслед, но прохожий уже затерялся в толпе.

***

Итак, обе компании беспрепятственно проникли в город через ворота. Войти было лег-ко, но каково будет выйти? Особенно если остаться вечером на бал... Впрочем, они за тем сюда и пришли — чтобы покончить с этим раз и навсегда, чтобы освободить жителей Горо-да и их Ангелов-Хранителей.
Между тем Ирра с Грейс собирались на вечернее торжество. Маугли туда пускать опасно, а Юки сразу заявила, что принцессу Безымянной деревни такие глупости не интере-суют. Зато Ирра обрадовалась:
— О Грейс, ура! Как я обожаю балы!
— Чушь! — убеждённо выговорила Юки.
— Сама ты чушь! Деревенщина ты, Сулико-Юкико, деревенщина и есть! Из натураль-ной деревесины! Угадай, что на балах самое лучшее?
— Дядьки с накрахмаленными усами? — с иронией предположила западлостроитель-ница.
— Дура! МУЗЫКА!
— Дура музыка? — продолжала играть Юки.
— Музыка не дура, — неожиданно встрял Маугли. — Музыка — это РАСКОЛБАС!!!
— Точно не помнишь пароль от своего мира? — с тоской спросила Юки. — Грейс, ты обещала...
— Если идём на бал, пусть даже липовый (наверняка это ловушка), в таком виде идти нельзя. Надо бы приодеться чуток, чтобы из толпы не выделяться, — перебила черноволосая девчонка. — Ирра, есть чем-нибудь накраситься?
— Не, всё дома осталось. Кто ж знал, куда мы заедем! Может, у Сулико-Юкико най-дётся?
— Найдётся, как же! — фыркнула Юки. — Всего лишь исчезающая бесцветная пома-да, которая исчезает во время еды, но потом никогда не появляется вновь, духи без запаха, тональный крем для Н-Лохушников (зелёный!), серо-буро-малиновые в крапинку тени, бе-лые румяна, красные белила и немного цветной перхоти для волос со стразами!
— Значит, ничего? Ладно, и так сойдёт. С одеждой дело обстоит проще. Я превращу наши вещи во что-нибудь подходящее, но волшебство продержится только до полуночи. Помните Золушку?
— Если ты потеряешь туфельку, то она превратится в сапог, — хихикнула Ирра.
— Ха! А что будет, если ты потеряешь гитару?
— Я её Юки доверю посторожить, — предложила Ирра. — Но не давай этому шпенди-ку к моему инструменту даже прикасаться!
Вопреки ожиданиям, Димка не откликнулся на дразнилку Ирры. Мальчик с недоуме-нием взирал на чистые, абсолютно лишённые мусора улицы; на ровные неисписанные забо-ры, выполненные в разных стилях, но все — безукоризненно! Небольшие симпатичные двух — и реже одноэтажные домики, крыши которых были покрыты черепицей, рядком выстрои-лись на улице. Около каждого из них был разбит уютный садик с разными цветами. Причём нигде не было сорняков, каждая травинка словно подчинялась определённому безупречному порядку, не допускавшему ни малейшего отступления от заведённых правил. В некоторых садах были фонтаны — такие же маленькие, аккуратненькие, как и всё в этом городе.
— Как красиво! — изумилась Ирра. — И это город, которым правит злая колдунья?! Версан, знаменитый своими памятника архитектурного искусства, и вполовину не так кра-сив! В смысле, не так аккуратен, что ли? Что ты об этом думаешь, Грейс?
— Очень странно, — покачала головой черноволосая девчонка. — Здесь прелестно, но... Атмосфера в городе мне неясна. Либо жители неотрывно следят за чистотой и поряд-ком, либо колдунья сама его наводит, либо их заставляет... Или она жестоко карает тех, кто мусорит, расписывает заборы, разводит костры и пр. Стоп! Это место недаром называется Город Ангелов-Хранителей! Невидимки делают за людей всю работу.
— Ужас! — выдохнула Юки. — С таким возмутительным фактом необходимо бороть-ся! Немедленно!
— Да, верно. Эксплуатация Ангелов-Хранителей приводит к уменьшению их духовной силы, из-за чего люди также страдают. Вряд ли кто-нибудь тут живёт по-настоящему счаст-ливо.
— Я не о том! Здесь так чисто и красиво, что прям противно! Слишком сладко! Непри-емлемо для западлостроителей. Вы идите на бал, а мы наконец-то займёмся стоящими дела-ми.
— Ломать — не строить. Учтите, Элджернон не позволит издеваться над её городом. Она натравит на вас Невидимок людей со всего города. Или сами жители натравят.
— В этом ведь и состоит твоя задача, Грейс! Расправься с Элджернон! А задача запад-лостроителей — доставить побольше проблем всем остальным врагам!
— Весь план шит белыми нитками, — усомнилась внучка Пепельной Розы.
— Мы сами беленькие и пушистенькие! Так что ежели лишний раз заштопать, то ни-кто и не приметит, — подмигнула западлостроительница.

***

Дар сидел у себя в комнате и смотрел в окно. Начинал накрапывать мелкий дождик, и прохожие спешили укрыться кто где. До начала бала оставалось около получаса, и юноша не знал, чем занять себя.
Дверь открылась, и вошла Фрида. Подойдя и пристально поглядев ему в глаза, она прямо спросила:
— Что с тобой?
— А?
— Говорю, что случилось? Ты выглядишь скучающим и удивлённым одновременно! Можно сказать, даже потрясённым. Соберись, хлюпик! Сегодня предстоит очень ответст-венная работа.
— Мне показалось, что я минуту назад видел на улице чёрную кошку. Глупо, да?
— Глупо! Кому есть дело до чёрной кошки? Вообще-то я пришла сказать, чтобы ты поторапливался. Мы собираемся у входа во дворец через пятнадцать минут. Не опаздывай.
Фрида ушла. Дар ещё несколько минут глядел в окно, после чего тихо произнёс:
— Конечно, кому есть дело до чёрной кошки, которая гуляет сама по себе? Но что бы ты сказала, Фрида, если бы увидела вместе с ней несколько весьма подозрительных лично-стей? Интересно, почему Фикусало гуляет одна, без своей хозяйки и её друзей? Эх, Грейс... Где тебя сейчас носит под дождём?..

***

Бал был великолепен! Кстати, он также был настоящим. На него собралось огромное множество людей из разных стран и городов. Пустили всех, не проверяя приглашений! Дан-ное обстоятельство показалось нашим друзьям подозрительным, хотя в некотором смысле было им на руку.
Огромный зал во дворце Элджернон был убран в соответствии с лучшими традициями: сверкающая люстра, воздушная тюль, белоснежные льняные скатерти, роскошные яства, блестящий лаковый паркет, послушные лакеи... Сама Примадонна Элджернон облачилась в тёмно-синее игристое (спасибо, что не игривое!) платье и величественно расселась на троне.
В ожидании начала праздника Ирра и Грейс стояли у окна и непринуждённо болтали. Грейс соорудила им красивые, но простые наряды, чтобы в случае чего можно было спокой-но убежать, не путаясь в юбках.
— Мне идёт? — в сотый раз спросила Ирра.
— Подлецу всё к лицу, — весело отозвалась та. — А мне?
— Хм... — хмыкнула Ирра. — Не знаю. Но вкус у тебя своеобразный.
— Для маскировки, говорю же тебе.
— Слушай, а зачем мы сюда пришли? — неожиданно опомнилась Ирра. — Музыку и под окнами можно послушать...
— Струсила?
— С чего? Нет, Мидея, я иду до конца! Ты меня знаешь. Но что нам нужно на балу? Ты что, сразу будешь Элджернон доставать, что ли? При всех гостях?
— Интересная идея. Нет, я собиралась наведаться к ней после праздника. Думаю, «примадонна» с удовольствием меня подождёт. На балу мне нужно другое. Понимаешь, мы прежде решили отыскать и попытаться освободить Саманту, жену поэта Михаила. Но для этого нужен кто-то, кто знает, где она. Дворец огромен, за ночь его не обыскать.
— Проводник, да? Эх, Мидея, предателей колдуньи хочешь набрать?
— Не то чтобы предателей... Но думаю, кое-кто мне в этом поможет. Ой! Тут группа «Z»! Прячься!
Мимо прошли Одл, Дэн и Фрида, пристально всматриваясь в гостей. Они словно бы кого-то искали. Грейс подумала, что не стоит у них спрашивать, кого...
Пробило девять часов. Элджернон поднялась со своего места и обратилась к присутст-вующим с небольшой речью:
— Дорогие гости, я рада приветствовать вас сегодня на балу, данному мной в честь по-корения Лунной крепости. Сейчас пришельцы находятся в надёжном месте и они не пред-ставляют более угрозы для общества. Повеселимся в честь этого замечательного события!
Гости вежливо поаплодировали. Музыканты заиграли. По лицу Ирры стало понятно, что она на вершине блаженства и что она вообще забыла, зачем сюда пришла. Возможно, музыка была зачарована, но нет, такое действие она оказывала лишь на одну Трявостову. Грейс вздохнула. Впрочем, при наличии неприятностей Ирра сможет за себя постоять. Вол-новаться не о чем. Интуитивно почувствовав на себе чей-то взгляд, она обернулась и... ли-цом к лицу столкнулась с Даром. Зеленоглазый рыцарь разглядывал её с удивлением.
— Привет, — улыбнулась она.
— Привет... ты выглядишь, как... — похоже, от удивления Дар слегка лишился дара речи.
— Как? — переспросила Грейс.
— Как... как дура! — вырвалось у него. Столь странный ответ он дал потому, что при-вык представлять Грейс совсем по-другому: высокие бежевые сапоги до колен, в одном из которых лежит флейта; чёрные облегающие брюки с голубой заплатой на коленке, заправ-ленные в сапоги; белая свободная блузка на завязках, никуда особо не заправленная, и пото-му вовсю развевающаяся на ветру, что нисколько не смущало её обладательницу; чёрные кудрявые волосы длиною до плеч, придающие особый шарм присущему только ей свобод-ному стилю.
— Ты ещё жив лишь потому, что у тебя мой медальон! — обиженно ответила девушка.
— Прости, пожалуйста, — смягчился тот. — Не представляю, как мог тебя так оскор-бить. Эта шляпа тебе не идёт. Понимаю, что для маскировки, но всё равно тебя уже рассек-ретили.
— Значит, дело в шляпе? — улыбнулась Грейс, мигом прощая ему всё. — Никаких проблем!
Она сняла с головы огромную белую шляпу с широкими полями, и та превратитлась в бант сбоку её белого шёлкого платья с запахом длиною до колен.
— Теперь ты выглядишь потрясающе, — исправился рыцарь.
— Тогда почему тебя не трясёт?
Они оба засмеялись, после чего начали танцевать. Ни Дар не спрашивал Грейс, зачем она явилась, ни Грейс не вспоминала пока, что ей нужно — они танцевали, смеялись и прак-тически забыли, что на самом деле они — враги. Или уже друзья?
И вновь рядом прошли Одл, Дэн и Фрида. Грейс, чтобы её не заметили, быстро поло-жила свою голову на грудь юноше, который стоял спиной к команде "Z". Дар взглянул на девушку с изумлением, но не протестовал. Грейс нравилась ему, и он прекрасно понимал, отчего.
Когда неразлучная троица прошла, Грейс с Даром всё ещё стояли, обнявшись, глядели друг на друга и наглядеться не могли. Они более не танцевали; казалось, что они вообще за-были о существовании бала, музыки, колдуньи, Ирры Трявостовой и группы "Зю". Из со-стояния грёз их вывел звук резкого голоса Одла:
— Дар! Ты с кем это там?
— Влипли, — прошептала Грейс. — Ну ничего, держитесь, Зюзикины! Мне, парень, пора...
— Подожди! Я иду с тобой! Я не хочу предавать Примадонну, но я не могу сражаться против тебя!
— Серьёзно? Приятно слышать. Мне как раз нужна была твоя помощь. Я же для этого и пришла на бал. Совсем забыла, представляешь? Помоги мне найти Саманту, пожалуйста!
— Я согласен, но... Откуда мне знать, где она?
— По крайней мере, тебе известно, где её нет! Танцуй в направлении к выходу и делай вид, что не слышишь этих кретинов зюзей!
— Шутишь?! Сейчас вальс, нужно двигаться совсем в другом направлении, иначе нас снесут. (Вальс иногда танцуют по кругу в определённом направлении, хотя чаще всего пары заполняют всё свободно пространство на площадке. В данном случае танцевали по кругу.)
— Иначе мы всех снесём! — развеселилась Грейс. — Вперёд!
Идея посшибать всех настолько вдохновила её, что Грейс примерно так и поступила. Взяв инициативу в собственные руки, она уверенно вела пару, будто ледокол через море айсбергов. Нет нужды перечислять, сколько раз она по ходу дела наступила кому-нибудь на ногу. Одному лишь Дару досталось в два раза больше — он старался сохранять какое-то по-добие вальса, а Грейс напролом скользила по гладкому паркету к выходу. Несколько пар ед-ва по-настоящему не грохнулись. Некая пожилая дама, потеряв равновесие, громко-прегромко завизжала. Все, кто до сих пор не заметил пары-бронепоезда, повернулись в их сторону. Ирра Трявостова, хихикая, устремилась к выходу вслед за ними — как не досмот-реть, чем всё закончится! Элджернон приподнялась на троне и сделала знак рукой команде «Зю». Те устремились вслед за Грейс, Даром и Иррой.
Выскочив в коридор, троица припустила бежать со всех ног. Каблуки Грейс и Ирры гулко стучали, и черноволосая авантюристка за мгновение вернула себе с подругой обычную одежду. «Зюзи» не отставали. Фрида бежала впереди Одла и Дэна, ругаясь на весь коридор. Ирра с трудом сдерживала смех.
Неожиданно с противоположного конца коридора им навстречу понёсся... минотавр. Человекобык страшно ревёл и, похоже, совсем не разбирал перед собой дороги. Грейс, Дар, Ирра резко затормозили и захотели повернуть назад, но там были "Зюзовцы". Пока они со-ображали, в какую степь податься, под ногами у друзей открылся потайной люк, и они трое провалились на первый этаж. Створки люка сомкнулись, как только ребята приземлились на гору подушек, наворованных со всего дворца. По крикам группы "Z", рёву минотавра и то-поту убегающих ног можно было определить ход дальнейших событий — Одл, Дэн и Фрида пустились наутёк.
Крайне довольные собой Эйлан и Илейн стояли и смеялись.
— Ну, как ваши дела? — спросил Эйлан.
— Нормально, — с деланно спокойным видом ответила Грейс. — Мы тут встретили минотавра, но мы с ним не связывались!
— Главное, чтобы он с вами не связывался! Ха-ха! — не могла успокоиться Илейн.
— И чтобы с вами тоже, а то ему плохо будет... от смеха, — добавила Ирра. — Ха-ха-ха! Мне уже плохо! Я представила себе лица команды "Зю", удирающей от минотавра! От-личная работа, мелкие! Но в следующий раз побольше подушек положите.
— Где остальные? — перешла к делу Грейс. — Вы нашли Саманту?
— Это кто? — игнорируя её вопрос, сурово поинтересовался Эйлан.
— Мой друг! Я ему доверяю. Ты ведь с нами, Дар?
— Не знаю, прости... По идее, я не могу быть с вами... но и против теперь быть не смо-гу! Правда, я обещал тебе помочь найти Саманту...
— Влюбился? — сочувственно спросила Илейн. — Тогда пускай идёт. Кстати, Саман-ту-то мы ещё не нашли, зато наткнулись на нечто другое! Хочешь взглянуть?
Пройдя несколько длинных коридоров, друзья остановились у стены. Илейн трижды постучалась, и стена отъехала в сторону. За ней оказалась небольшая комнатка, вся завален-ная бумагами. Кир, Венера и Михаил перебирали всё подряд, пытаясь отыскать нечто цен-ное.
— Грейс! Ирра! — обрадовался поэт. — А ты кто?
— С нами.
— Ну неважно! Мы нашли кучу договоров о продаже колдунье Невидимок. Взамен люди получали бесплатное местожительство в её городе и возможность командовать своими Ангелами-Хранителями. Что со всем этим делать?
— Рвите, что думать! Или они защищены заклинанием?
— Нет, в том всё и дело, — сказал Кир. — Эти договоры просто не рвутся. Мы пере-пробовали почти все известные способы безо всякого результата!
— Ну-ка, — Грейс подняла с пола один из документов, — что ты из себя представля-ешь, сокровище? Обычная бумага, не понима...
Озарённая идеей, девушка понюхала листок и с отвращением отшвырнула его прочь.
— Фу-у!!!! — взвыла она. — Кошмар! Вы хоть знаете, из чего это сделано?!
— Судя по твоему лицу... из навоза? — невозмутимо предположил Мишель.
— Нет, намного хуже! Это... это...
— Из трупов, — дрожащим голосом закончил рыцарь. — Мертвячья бумага. Неужели вы не чувствуете запаха яда, которым пропитано помещение? Подумать не мог, что Прима-донна способна на такое!
— Разумно, с другой стороны, — заметила Грейс. — Ничто не может уничтожить Мертвячью бумагу, кроме Вечного Огня. Нам не найти Вечный Огонь в таком месте.
— Давайте хотя бы для начала найдём договор Саманты, попробуем его расторгнуть. Должен же быть другой способ? Ведь Саманта говорила: помочь спастить ей может Пепель-ная Роза.
— Не знаю, — покачала головой внучка Пепельной Розы. — Мне необходимо увидеть-ся с Самантой, чтобы понять. Но договор Саманты вправду необходимо отыскать. Может, он в том сейфе?
— Который почему-то открыт, — с подозрением пробормотала Венера. — Не лучше ли нам...
— Я проверю! — Илейн с готовностью ринулась к сейфу. Прежде чем её успели оста-новить, девочка вошла вовнутрь — сейф был размером со средний шкаф. Дверца за ней за-хлопнулась сама собою.
— Илейн! — испугался Кир. — Ты меня слышишь, Илейн?
— Илейн, ты дура! — расплакался Эйлан. — Как ты меня достаёшь местами!
— Сам такой! — глухо донеслось из сейфа.
— Ты жива? Можешь открыть дверь?
— Нет! Она захлопнулась. Поищите где-нибудь код от замка. Поторопитесь, скоро здесь будет нечем дышать! Здесь и так воняет!
— Как тебя вообще угораздило поступить так неразумно?
— Извините... Этот проклятый сейф словно притягивал меня к себе. Ох...
— Где здесь код? Его так просто не отыскать!
— Отойдите! — произнесла Грейс таким тоном, будто она собралась взорвать сейф. — Раз для магии этот шкафчик неуязвим, попробуем подобрать код.
— Шесть цифр? Ты хоть представляешь, сколько комбинаций получится? И нужно вдобавок ручку вращать.
— Я знаю, что делаю! — беспрекословно заявила черноволосая авантюристка. — Илейн, слышишь меня?
— Да.
— Отлично. Вдохни поглубже, успокойся и назови мне число от 1 до 69.
— М-м-м... 57?
— Годится, — Грейс набрала 57 на кодовом замке. Влево или вправо?
— Вправо!
— Замечательно. Назови число.
— 36?
— Подходит. Вправо или влево?
— Влево!
— Верно. Число?
Так Илейн сумела угадать все нужные числа, кроме последнего.
— Число?
— 1!
— Вправо или влево?
— Влево!
Не подошло. Илейн ошиблась. Вздохнув, Грейс постучала в дверь сейфа:
— Илейн, слышишь меня? Скажи другое число! Илейн! Илейн?!
Девочка от недостатка кислорода потеряла сознание. Грейс что-то шептала про себя. "1, вправо," — вдруг услышала она у себя в голове странный голос. Он принадлежал не Илейн, и не Милде Пепельной Розе, а кому-то другому, удивительно родному и знакомому. "Сесил, благодарю," — мысленно поблагодарила девушка. Собравшись с силами, Грейс вновь набрала 1 и повернула ручку вправо. Дверь распахнулась.
Илейн выпала наружу. Кир едва успел её подхватить. Постепенно девочка пришла в себя. Открыв глаза, она увидела склонившиеся над ней лица друзей. Никто не попрекал её в том, что случилось. Все с изумлением переводили взгляд с Илейн на Грейс.
— Спасибо, — прошептала Илейн.
— Как тебе удалось? Волшебство?
— Наверное, — пожала плечами Грейс. — Я сама почти ничего не почувствовала. Просто знала, что нужно именно так. О, глядите! Вот он!
Грейс протянула руку в сейф и выудила оттуда лист бумаги, на котором значилось:
«Я, Саманта из Кви, вверяю своего Ангела-Хранителя (Невидимку) моей мачехе пре-светлой Примадонне Элджернон безвозвратно и безвозмездно, без права на расторжение до-говора.» Ниже стояла подпись Саманты и подпись Элджернон.
— Молодец, что залезла в сейф, — поменял Эйлан своё мнение. — Но больше так не делай, хорошо?
— Хорошо, что у нас есть Грейс, — ответила его сестра.
— Элджернон — мачеха Саманты?! — так и сел Мишель. — Это она продала душу Саманту Дьяволу и вдобавок забрала себе её Невидимку? Вот дрянь расфуфыренная, обна-глела! Пристаёт к нашей королевской семейке уже третье десятилетие. Небось хотела убить короля Нау, ликвидировать Саманту и править Кви до сих пор? Она же ведь бессмертная, гадина! Слава Богу, мы хоть душу Саманте вернули! Зато вот Невидимку...
— Как бы то ни было, полдела сделано, — приободрил друга Кир. — Осталось найти Саманту и Лунную крепость. Кажется, здесь нигде нет договоров, заключённых с жителями Лунной крепости.
— Значит, колдунья просто не смогла прорвать их защиту! — обрадовалась Венера. — Только теперь выйти из укрытия они тоже не могут. Элджернон сразу же это обнаружит.
— Во всяком случае, давайте хотя бы отыщем мою жену, — предложил Михаил. — Или давайте опять разделимся. Допустим, я, Грейс, Ирра и... Дар?.. идём искать Саманту, а вы ищите Лунную крепость.
— Мы ничего не добьёмся, — покачала головой Грейс. — Я обещала Синему Котику спасти Саманту. Но теперь я поняла, что для этого необходимо прежде разобраться с Элд-жернон. Ведь дерево умрёт, если ему подрубить корень, а если отсечь ветку, ничего не бу-дет. Колдунья всегда сумеет вновь добраться и до Саманты, и до Лунной крепости, как храбро вы их не защищали бы. Чтобы по-настоящему спасти твою жену, Мишель, надо по-кончить с колдуньей раз и навсегда.
— Где гарантия, что ты сможешь это сделать?
— Нет гарантии. Поэтому действительно есть смысл освободить Саманту сейчас. Воз-можно, в случае моего поражения колдунья не сможет во второй раз подчинить себе Квий-скую королеву. С другой стороны, дай Примадонне время, и она скупит Невидимок со всего света. В добровольно-принудитиельном порядке, хе-хе! Почему бы и вправду не разделить-ся, как Михаил посоветовал?
— Так ты же первая начала спорить со мной! — удивился поэт.
— Это я сама с собой спорила. У меня бывает, не обращайте внимания.
— Мы уже поняли, — кивнул Дар. Грейс улыбнулась.

***

И вновь они поделились на два небольших отряда. Михаил, Дар, Ирра и Грейс отпра-вились на поиски Саманты, остальные же пошли разыскивать Лунную крепость.
Квийской королевы нигде не было. Путь к комнате, где они встречались в последний раз, тоже никто не знал. Мишель помнил только, что комната вся сплошь была завешена коврами. Но на каком этаже, в каком крыле дворца она располагалась... Дворец Элджернон был немаленьким — пять этажей, бесконечное число комнат и коридоров. Дар тоже не знал, где находится эта комната — Примадонна всегда умела прятать свои секреты. Тогда Грейс пришла в голову новая идея:
— Раз никто из нас не в курсе, как туда пройти, давайте спросим у кого-нибудь! Спра-шивать пойдёшь ты, Дар, тебя тут хотя бы знают немножко... Тем более, ты мне обещал по-мочь!
Юноша вздохнул. Он чувствовал, что с удовольствием опросит для Грейс хоть весь за-мок... Но он также осознавал, что любому обитателю замка покажется подозрительным его вопрос о Ковристой Комнате, доступ в которую был открыт для одной лишь Элджернон.
— Я сделаю это, я спрошу. Но можно считать, что с моей карьерой при здешнем дворе покончено, — сказал рыцарь.
— Ты ей настолько дорожишь? Потом наврём, что я в тебя превратилась, чтобы не вы-зывать подозрений. Хотя мне трудно даже представить себя в твоём обличии.
Дар завернул за угол и его глазам предстала хорошенькая служанка, работающая во дворце. Слегка склонив голову в знак почтения перед дамой, рыцарь спросил:
— Простите, вы случайно не знаете, как мне добраться до...
— Ковристой Комнаты? — звенящим голосом перебила служанка.
— Откуда...
— Не перебивай, малыш. У нас мало времени. На самом деле я — фея Софьяна, кото-рая давным-давно поделилась своей волшебной силой с Милдой Пепельной Розой, бабуш-кой Грейс. Та сила, которой обладает Грейс, по сути, моя. Я хотела бы получить её назад. Ты не представляешь, сколько лишений я из-за этого терплю! К примеру, мои туфли. Я вынуж-дена была взять их у Венеры! Не спорю, они красивые. Да только эта обувь сделана и при-надлежит человеку! Феи приобретают себе новую пару туфель раз в сто лет. Ах, если бы ты знал, из чего делается обувь для фей! Из каплей росы, лепестков роз, шума прибоя, света Солнца, свежести снега... Уж никак не из кожи, вонючего клея и гвоздей! Я не могу себе по-зволить нормальные туфли из-за низкого уровня волшебства! Мне не хватает всего одной сотой части моей силы, вот как обидно. Да что туфли, ерунда. Зато с перевоплощением сплошные проблемы! Раньше я имела возможность превратиться хоть в саму колдунью Элджернон и ни в чём ей не уступать. А теперь едва могу сыграть служанку... Помоги мне, добрый юноша! Уговори Грейс вернуть мне мою силу! От тебя практически ничего не тре-буется, просто будь рядом с Грейс, и всё. Переходи на её сторону окончательно, союз с кол-дуньей тебя до добра не доведёт. У меня пророческий дар, высшая степень. Подумай над моим предложением! И Грейс ничего не рассказывай.
— Ну, не уверен до конца... Всё-таки, где Ковристая Комната?
— Ты стоишь у входа, — с загадочной улыбкой на губах фея растворилась в воздухе.
«Неужели это вправду была фея? — ошарашено думал юноша. — Они же маленькие, с волшебными палочками в руках и с крылышками за спиной. Говорят, что феи умеют пре-вращаться в кого угодно... Что, если правда...»
— Дар, ты где пропадаешь? — Грейс вовсю тормошила рыцаря за плечо. — С кем ты говорил?
— Со служанкой. Она показала мне вход.
— Ты не знал, а служанка знала? Подозрительно, парнишка...
— Она была особая служанка. Которая чистит ковры в Ковристой Комнате.
— Ну и врёшь же ты! Такая служанка никогда тебе входа не показала бы.
— Но эта же показала! Вход здесь!
— Значит, она была шпионка колдуньи! Не удивлюсь, если за дверью окажется без-донный бассейн с крокодилами...

***

Дверь оказалась незаперта. За нею на самом деле располагалась Ковристая комната. Саманта сидела на том же табурете, что и раньше. Она горько плакала. Михаил утешительно обнял жену за плечи:
— Ну давай, вместе погрустим... Поплачем, хочешь? Могу даже истерику устроить на бытовом уровне. А могу освободить тебя!
— Михаил?! Любимый, как ты тут очутился? — не поверила Саманта своим глазам.
— Чисто случайно! Ходил, гулял, встретил одну девушку, прозвище бабушки которой было Пепельная Роза...
— Да? Ты привёл Пепельную Розу?
— Пардон, её внучку! — представилась Грейс. — Моё имя Грейс. Скажите, как рас-торгнуть ваш договор?
— Не знаю. Ты должна это как-то сделать.
— Тогда... Оставьте нас с Её Величеством наедине, — попросила девушка.
Ирра, Дар и неугомонный поэт покинули комнату. Грейс пристально посмотрела в гла-за Саманте.
— Скажите, что вас так тревожит? — после недолгого молчания спросила она. — Я давно уже поняла, что нормальный человек не продаст своего Ангела-Хранителя. Все люди, живущие в этом городе, глубоко несчастливы, но даже не из-за Элджернон. Они продали ей Невидимок, желая решить свои проблемы. Думали, что если сумеют управлять своими Ан-гелами-Хранителями, то легче будет решить насущные проблемы, справиться с неудачами и невзгодами. Однако ничего у них не вышло.
— Но Элджернон убивает каждого, кто откажется!
— Возможно. Да только почему она не берёт всех Невидимок без разбора? Ей психо-логически не справиться со всеми людьми. И не над всеми Ангелами-Хранителями она спо-собна установить контроль. Лишь над Невидимками слабохарактерных, мелочных, завист-ливых и злобных людей, сродних ей самой; или же над Невидимками тех, чья вера в себя снижена, кто находится в большом расстройстве. Как вы. Конечно, Элджернон проще убить непокорных, чем сражаться с ними без шанса на победу. Так что вас тревожит настолько сильно, что вы не сумели противостоять колдунье?
— Но существует договор, по которому я обязана...
— Договор лишь подтверждает операцию, совершённую магическим образом. Вы дали согласие, и вы можете взять его назад. Всё в ваших силах. Но сначала скажите, что вас гне-тёт?
— Со мной всё в порядке! — вскрикнула Саманта. По её телу пробежала дрожь, и ко-ролева опять расплакалась. Грейс спокойно наблюдала за ней, а затем продолжила допрос:
— И после этого вы утверждаете, что с вами всё хорошо? Скажите мне, я никому не передам ваши слова. Клянусь! Клянусь всем, что я имею и могла бы иметь в жизни! Кля-нусь... своим Невидимкой! Вы должны понимать, что это не пустые клятвы, что я намерена их исполнить.
— Я... я скажу тебе, Грейс Пепельная Роза. Одно время я была ведьмой... Страшной ведьмой. Я почти ничего не помню из того прошлого, но... я отлично знаю, что совершила. Я насылала проклятия на людей, уничтожала их урожай, сжигала дома, вызывала саранчу... Я навредила многим людям, живущим в деревне Мака... Кого-то, скорее всего, убила... Я не контролировала себя, ничего не могла поделать... Пусть это даже была совсем не я, мной управляли злые силы, я всё равно...
— Так в этом причина? В чувстве вины? Я жила в деревне Мака одно время, и помню, что там творилось.
— Грейс! — умоляюще подняла глаза королева. — Грейс из деревни Мака! Можешь ли ты простить меня?
— Простить? Вас? Извините, но не могу.
— Что ж, я... понимаю. Ты не... можешь... — Саманта начала говорить отрывками предложений.
— Я не могу простить, потому что вы ни в чём не виноваты. Вы сами сказали, что бы-ли под властью злых сил. Но если вам нужно моё прощение, то вот оно, — Грейс сделала вид, будто что-то передаёт Саманте. В тот же миг в комнате словно взорвался какой-то раз-ноцветный фейерверк. Разноцветные искорки бегали туда-сюда, не давая глазу отдохнуть. Договор сам собою порвался на мелкие кусочки, и Грейс подумала, что это Ангел-Хранитель Саманты радостно рвёт ненавистную сердцу бумагу; лицо королевы озарилось счастливыми слезами. Она почувствовала, что теперь свободна!
— Спасибо тебе, Грейс Пепельная Роза! Ты и в самом деле настоящая волшебница! Ты сделала что-то... Будто отдала мне частичку своего волшебства!
Саманта с Мишелем счастливо обнимались. Ирра с Даром и Грейс стояли поодаль и наблюдали. Казалось бы, всё хорошо, но вдруг случилось неожиданное. Ковры, покрываю-щие все стены, пол и даже потолок, угрожающе зашевелились. Видимо, их разбудили снующие во все стороны волшебные искры. Небольшие коврики со стен первыми проявили наибольшую активность, пытаясь удушить Грейс. Девушка возмущённо отмахнулась от на-падающих.
— Кровожадные Ковры-Самолёты! Тьфу ты! Опять ловушка! Бежим отсюда, быстро! — воскликнула она.
Разумеется, дверь тотчас же захлопнулась с противным скрипом. Щёлкнул замок. Они остались наедине с кучей взбесившихся летающих ковров (слава Богу, что не коров!).

***

— Дар! Ирра! Снимайте ковры! Ищите окна-а! — пыталась командовать Грейс. Секун-ду назад она едва не оказалась погребённой под слоем двух персов (персидских ковров), что её не слишком-то радовало.
— Нету око-он! — орала Ирра с другого конца комнаты, стараясь перекричать шум, создаваемый коврами. — Одни сте-ены!
— А-а-а! Мы пропали! Дар, ломай дверь! — впала Грейс в лёгкую панику.
— Не могу! Дверь защищена магией!
— Чёрт! Мишель, позови близнецов!
— Каким образом! Я поэт, а не телепат!
— Не-ет... Не хочу быть задавленной бешеными коврами. Хоть бы их моль съела!
Вдруг стену потряс мощнейший удар. Все вздрогнули. Ковры притихли. От второго удара с потолка посыпалась штукатурка. Ковры, тихонько шурша, отползли в сторону. По-сле третьего удара стена сломалась, и друзья увидели перед собой звёздное небо. На его фо-не чётко вырисовывался силуэт огромной бабочки.
— Ну, что ты теперь скажешь, невоспитанный поэт? — гордо сказала не кто иная, как их старая знакомая Гусеница, а ныне уже Бабочка. — Как я выгляжу?
— А тебе самой нравится? — осторожно уточнил Мишель.
— НЕТ! — горестно взвыла та. — Стало только хуже-э... Раньше я хоть имела надежу на то, что однажды изменюсь. Сейчас я уже не имею такой надежды... О, что мне делать?
— Спаси нас отсюда, — попросил Михаил.
— Как скажешь, — грустно кивнула Бабочка.
Она была такой огромной, что пятеро человек сумели свободно разместиться на широ-кой спине Бабочки. Взмахнув великолепными белыми с нежно-розовыми вкраплениями крыльями, Бабочка легко оттолкнулась от пола и взмыла ввысь.
— Не знаю, кто ты, — сказала её Грейс, — но, по-моему, ты необыкновенно красива!
— Ты мне льстишь и врёшь, чтобы меня задобрить!
— Зачем мне тебя задабривать?
— Чтобы я тебя не сбросила, разумеется!
— А ты можешь?
— Запросто!
— Понятно. Молчу.
— Но как ты нас нашла? — удивился Михаил.
— У насекомых хорошее чутье! Я учуяла не вас, а остальных. Подумала сначала, что ты куда-то сбежал, обрадовалась... Ан нет, близнецы сказали, что вы во дворце.
— Они где тогда?
— Во дворе дворца. Плохо сказала... Ну, в общем, во дворе. Они там странную штуку раскопали.
— Верхний этаж Лунной крепости нашли? Неси нас туда, Бабочка!
— Вот нахал! А я что, по-твоему, делаю?




***

Друзья встретили их во дворе двор... просто во дворе. Рядом с ними расположилось всё население Лунной крепости. Люди так и не покинули своего магического укрытия. Колдунья пока не смогла прорвать их защиту. Здесь требовалось немалое время даже для очень могу-щественного мага. К сожалению, выйти сами люди не могли — оповещающее заклинание тут же доложило бы Элджернон обо всём. Снять заклятие без плачевных последствий тоже не представлялось возможным. Поэтому всё, что они могли сделать, это общаться с при-бывшими освободителями с помощью языка жестов (звук вовнутрь тоже не проникал). Ве-нера с Одеттой радостно замахали друг другу и принялись переговариваться. Удалось уз-нать, что приходил Луис, но не смог отключить заклинание оповещения, и ушёл. Никто так и не понял, есть ли у него план. Колдунья Элджернон изо всех сил пытается снять защитное заклинание, и возможно, что через пару дней ей это удастся.
Грейс остановилась посреди двора, не подходя к Лунной крепости(вернее, к тому, что от неё осталось). Странное чувство владело ей. Она не принимала участия в восторгах дру-зей по случаю возвращения Саманты. Увидев Грейс в одиночестве, Эйлан и Илейн поспе-шили к ней.
— Что случилось? Тебе нехорошо? — спросил Эйлан.
— Не то слово. Мне плохо... Вы тоже ощущаете это?
— Ага. Что-то надвигается. Какое-то чёрное колдовство.
— Улетайте отсюда, быстро! Вы единственная надежда Лунной крепости на спасение! А мне пришло время кое с кем поговорить...
— Хочешь сказать, что она окружает город Непроницаемой стеной? — догадалась Илейн.
— Да! Уходите, быстро! Иначе она найдёт вас.
— Но как же вы? Собираетесь драться? Мы тоже можем помочь!
— Ребята, это не битва магии с магией! Это будет скорее битва магии и нестандартно-го мышления. Очень нестандартного мышления, понимаете? Берём только дураков и прико-листов не ниже уровня Ирры!
— Тогда не забудь о Маугли, — согласились двойняшки.

***

Грейс, Ирра и Дар остались во дворе одни, не считая Лунной крепости. Уговорить ос-тальных покинуть Город Ангелов-Хранителей оказалось нелегко, однако Эйлан, Илейн и Грейс обладали утроенным красноречием. Близнецы вовсе не струсили, а оценили всю опас-ность ситуации. Когда огромная Бабочка вместе с седоками скрылась из виду, небо над Го-родом словно потемнело.
— Мидея, эт чё? — Ирра вновь начала разговаривать "по-ашотски".
— Это вроде купола. Нам отсюда теперь не выйти, пока не победим Элджернон.
— Его с собой прихватим? — шёпотом спросила Ирра.
— Он сам не пойдёт. Или пойдёт? Эй, Дар! Айда воевать с Примадонной?
— Я помог вам спасти девушку, живущую здесь помимо своей воли, но я не могу идти против своей Прекрасной Дамы! Я дал клятву служить ей верой и правдой.
— Ты её уже нарушил. Раз не хочешь за нас, выступишь за колдунью?
— Зачем вам вообще эта глупая война? Не то чтобы я пацифист, но...
— Трус, — бросила Ирра. — Трус ты, Пантелей!
— Кто? Пан...
— Не пан, а трус! Трус ты, братец Пантелей! Ты принёс клятву, нарушил её, а теперь отказываешься это признать! — добила Ирра. Грейс молча наблюдала за перебранкой, скре-стив руки на груди.
— Ну да, нарушил! Я не отрицаю. Сам не знаю, что на меня нашло. И я осознаю, что исправлять всё, выслуживаясь перед колдуньей, подло, низко и... поздно. Поэтому я иду с вами.
— И ради чего затевался весь спор? — не поняла Ирра. — Не, ну ты по характеру вы-литая Грейс... Или вылитый? Чего мы все сегодня заговариваемся, не пойму?
На месте действия показались два новых персонажа. Западлостроители ловко перелез-ли через забор, окружающий дворец, и оказались во... дворе! (И плевать на всякую туфтало-гию!)
— Ух! — выдохнула Юки. — Чуть не попались. Кто здесь?
— Здравствуй, Сулико-о! Как ты пожива-аешь? — напевно протянула Ирра.
— А-а, это вы. Ты кто такой?
— С нами.
— Ладно-ладно, как хотите! Мы немного по городу побродили, ничего не делали, а тут за нами толпа жителей увязалась. Быстрым бодрым бегом! Пришлось драпать...
— Гм... Колдунья приказала жителям искать всех нездешних. Значит, она захотела со-брать нас во дворце. Пойдём к ней, что ли! — решила Грейс.
— Она тебя чуть не убила в прошлый раз, — напомнил Дар.
— Так это в прошлый раз!
— Ты слишком самоуверенна, — ответил рыцарь.

***

Колдунья Элджернон по-прежнему сидела в тронном зале. Бал закончился давно; мож-но было утверждать, что Элджернон скучает, но на самом деле Примадонна будто жила в предвкушении своей победы, в план осуществления которой никого не собиралась посвя-щать. Дверь широко распахнулась. В зале появились наши друзья.
Они преспокойно подошли к трону Элджернон и замерли в трёх шагах.
— Здорово! — нахально поздоровалась черноволосая авантюристка.
— Отлично, — кивнула Примадонна. — Полагаю, что Кир со своей женой, близнецами и тем наглым поэтом тоже были где-то здесь. Что ж, Саманта мне больше не нужна, ведь ты стоишь передо мной, а до Лунной крепости им не добраться.
— Ты подключала сознание Саманты-ясновидящей к магическому кристаллу, чтобы узнать моё местонахождение? Умно. Кстати, мы освободили Саманту, если что. Ты просчи-талась, позволив нам всем собраться в твоём городе.
— Наоборот, я смогу прихлопнуть вас всех сразу.
— Спорим, не сможешь?
— Давай проверим. Хабатоби-кодо-бандитикус-кривлякус-дель-сорок!
В зале возникли сорок разбойников с кривыми саблями и воинственным видом! Только Али-Бабы не хватало. Стоит колдунье отдать приказание, и они накинутся на наших друзей. Что делать?
Грейс тяжело вздохнула:
— Поиграть со мной захотела? Делать тебе нече, кроме как вызывать разбойников!
— Народ, — обратилась Грейс теперь уже к своим, — простите меня за то, что я сейчас сделаю, хорошо?
Сказав так, она со всей силы дала Маугли по лбу. Тот пошатнулся. Все охнули: Грейс — самоубийца! Бить глупого безбашенного и крайне неуравновешенного Димку особо не рекомендовалось, несмотря на его малый рост и возраст. Ко всеобщему удивлению, мальчик не дал ей сдачи. Он вдруг начал безостановочно чихать; с каждым новым чихом появлялся новый Маугли, копия настоящего! Чихнув ровно сорок раз, Димка выругался странным для тех мест словом, после чего с изумлением огляделся. Ему, кажется, понравилось увидеть се-бя в таком количестве. Все остальные с ужасом взирали на эту ораву.
— Ёперный театр! — охнула Ирра.
— Сорок Маугли убьют планету! — ужаснулась Юки.
— Сорок Маугли спасут мир!!! — мощным хором отозвались мальчишки. С этими словами они накинулись на разбойников, и начался славный бой! Разбойники были жестоки и обучены драться, но зато Маугли вовсе не знали пощады, а по ловкости превосходили шимпанзе. Они с воем накидывались на бандитов, пинали, щипали, кусали их, а самых на-стырных связывали при помощи их же поясов. Маугли также были практически неуязвимы для оружия и магии — Грейс умела ваять превосходных клонов.
Спустя пять минут всё кончилось. Армия Маугли победила, не понеся ни единой поте-ри. Разбойники же жалкой кучкой валялись на полу. Элджернон удовлетворённо улыбну-лась:
— Первый раунд за тобой! Весьма остроумно, внучка Пепельной Розы.
Мановением руки Элджернон удалила поверженных разбойников с поля боя. Она изумлённо вскинула густые брови:
— Почему ты не отзовёшь своих воинов? Это нечестно, не по правилам.
— Неужели? Когда это ты придерживалась элементарных человеческих правил? Ну, уж если так хочется, то можно устроить... Вообще-то, я ими не управляю, поэтому обещать не могу...
— Что?! — взбесилась Юки. — Грейс, я убью тебя! Сорок неуправляемых Маугли... Ещё скажи, что каждый из них является точной копией оригинала...
— Примерно так и есть, — улыбнулась девушка. — Крепись, Юкико, к рассвету долж-ны развеяться.
— Хотя бы убери их отсюда! Они хуже колдуньи Элджернон раз в сто! Нет, в сто со-рок!
Долго западлостроительнице просить не пришлось. Маугли сами начали разбегаться кто куда — прыгать в окна, ломать двери и пробивать дырки в стенах (кому не хватило мес-та в дверях и окнах). Димкам наскучило общество Грейс, колдуньи и всех остальных — они отправлялись в город с целью причинения максимума разрушений. Сам Маугли увязался с ними:
— Пацаны, пацаны! — крикнул он. — Айда МОРИТЬ!
— Айда! Да не останется ничего после нашего МОРЕВА!
— Нет! Мой дворец! Мой городок! — расстроилась Элджернон. — Впрочем, я должна была быть готова к подобным осложнениям при встрече с тобой, Грейс. Я начинаю второй раунд. Явись, Злобный Змей! Порази их своим страшным гневом!
На этот раз колдунья вызвала огромного ядовитого змея — Злобного Змея. Он был на-столько велик, что едва помещался в зале. Однако это ничуть не мешало ему быть ловким и подвижным. И голодным. Змей накинулся на Грейс. Она думала, что пропала, но в послед-ний момент кто-то оттолкнул девушку. Удар был силён; она по инерции откатилась к книж-ному шкафу. Приглядевшись, Грейс обнаружила в своём спасителе Дара. Юноша выхватил свой меч и приготовился к схватке, но колдунья внезапно остановила Змея.
— Рыцарь? Почему? Я подозревала, что ты неравнодушен к этой девчонке, но как ты посмел предать меня?
— Я не хотел предавать вас! Но я не могу выносить того, что вы делаете! — храбро от-ветил Дар, сверкая зелёными глазами. — Вы поступаете нечестно с ними! Что плохого сде-лали эти люди?
— Что плохого? Весь город скоро превратится в руины по их милости, жители будут напуганы этими дикарями. Хотя главная причина в другом. Не могу тебе её открыть, прости. А теперь лучше отойди и не мешай! Внучка Милды способна выкрутиться из любой ситуа-ции, я полагаю.
Пока они разговаривали, Грейс лихорадочно искала какой-нибудь ключ к спасению. В голове её было необыкновенно пусто. Мысли словно улетучились, и ей ничего не остава-лось, как искать спасения руками. Грейс машинально схватила первую попавшуюся книгу с полки. "Энциклопедия по метаморфозам" — можно было прочитать на её обложке. Открыв книгу, Грейс обнаружила на титульном листе библиотечный штамп: "Библиотека Алафа. Вернуть через две недели со дня выдачи книги. При наличии малейших повреждений...". На этом надпись обрывалась. Грейс улыбнулась. Она нашла, что искала!
— Эй, чудище! — обратилась она к Злобному Змею. — Отвлекись от рыцаря, он невкусный. Ползи сюда, питонище-тритонище!
Змей с шипением бросился на неё, готовясь проглотить. В самый последний момент Грейс отскочила влево и насадила книгу на его ядовитые клыки. Змей в глубочайшем недо-умении замер, словно бы ему открылось нечто такое, неизвестное никому более. Рыцарь со смесью ужаса и восхищения глядел на Грейс. Каким мужеством, смелостью и везением нужно обладать, чтобы совершить такое! Либо волшебницы действительно сильно отлича-ются от других людей, либо это просто Грейс... Возможно, и то, и другое. Только в чём смысл её поступка? Ну надели змее на клык книгу? Не сдохнет же она от этого?
Ответ пришёл мгновенно. По залу завертелся волчком небольшой вихрь. По мере того как он рассеялся, в центре мини-смерча образовалась сухонькая старушка с собранными в пучок седыми волосами.
— Библиотекарша, — упавшим голосом проговорила Ирра. — Ой, щас всем влетит по полной концертной программе!
— КТО ПОСМЕЛ ИСПОРТИТЬ БИБЛИОТЕЧНУЮ КНИГУ?!!! — сходу заорала но-воприбывшая. — ЭЛДЖЕРНОН!!! ТЫ ВЕДЬ ЗНАЕШЬ, КТО Я?!
— Богиня Грамотности Семирамида? — осторожно предположила Примадонна.
— Ну, я скрываюсь среди смертных, — скромно пояснила Библиотекарша. — НО НИЧТО В МИРЕ НЕ ДАЁТ ТЕБЕ ПРАВА ПОРТИТЬ БИБЛИОТЕЧНЫЕ КНИГИ!!! ТЫ ПОПЛАТИШЬСЯ ЗА ЭТО!
— Я не причём! Виновата девчонка!
— ТЫ ВЫЗВАЛА ЗМЕЯ! ТЕПЕРЬ БИБЛИОТЕКА АЛАФА ЛИШИЛАСЬ ОДНОЙ ИЗ ЦЕННЕЙШИХ КНИГ! ЧЕМ ТЫ МОЖЕШЬ ОТКУПИТЬСЯ ОТ МЕНЯ?
— Бери что хочешь! Всю мою библиотеку! — взмолилась колдунья. — Там есть ред-кие, бесценные книги!
— НЕТ! ТЫ ЗАПЛАТИШЬ МНЕ КРОВЬЮ! Или... — перестала орать скрывающаяся среди смертных богиня Грамотности. — Я, пожалуй, заберу этого змея. Книжных червей в последнее время недостаточно для охраны библиотеки, всё равно книги воруют. Посажу его перед входом...
Продолжая что-то бормотать себе под нос, Библиотекарша растворилась в воздухе. Злобный Змей пропал вслед за нею. По залу пронёсся вздох облегчения.
— Ну... второй раунд тоже ты выиграла, — согласилась Примадонна.
— И я начинаю третий, если ты не против! Тупица! Тупица, чтобы напиться! Призы-ваю ваши грозные силы на помощь, хе-хе! — крикнула Грейс.
— Ты просчитала-ась, — хмыкнула колдунья.
Грянул взрыв, сравнимый только с громом! Дара не зацепило, зато Ирру с Юки выне-сло из окна взрывной волной! Они перелетели через дворцовую ограду и приземлились на крышу соседнего дома. Благо, девчонки не очень пострадали. Грейс же потеряла сознание, но была жива. Рыцарь с испугом бросился к ней:
— Грейс, очнись! Что вы сделали?!
— Ничего особенного. Я поставила заклинание Ограничения во дворце на слова вызо-ва Тупиц. То есть если кто-то скажет: "Ту.." (сам знаешь, что дальше), произойдёт взрыв. Неужели вы не догадались раньше, что я нашла способ избавиться от Трёх Тупиц (тут вновь грянул взрыв, слегка опаливший Элджернон брови, но она этого даже не заметила), раз их не было со мной на балу?
— Грейс! Не умирай!
— Рыцарь, не трать слов впустую. Она жива. Подойди ко мне.
Зная, что сопротивляться бесполезно, Дар медленно подошёл к трону. Колдунья нежно улыбнулась. От этой улыбки юноше поплохело.
— Рыцарь, скажи мне честно. Ты знаешь, что утаить ничего не удастся, — голос Элд-жернон звучал мягко и завораживающе. — Что ты думаешь о Грейс?
— Она наглая, самоуверенная и порой глупая девчонка. Бывает, что она наплеватель-ски относится к другим, смеётся в лицо опасности и пренебрегает моральными нормами. В то же время она очень смелая, весёлая, активная. Грейс, насколько мне известно, очень до-рожит своей свободой. Иногда я восхищаюсь ей, а иногда мне бывает за неё стыдно, — че-стно рассказал всё Дар.
Колдунья улыбнулась ещё нежнее. Голова парня кружилась, во всём теле разлилась странная слабость...
— А теперь скажи мне, что ты чувствуешь к Грейс?
Рыцарь молчал. Он знал, что не сумеет продержаться вечно, что в любом случае откро-ет тайну. Дар изо всех сил сопротивлялся, но быстро слабел...
— Я люблю её, — на одном дыхании вымолвил он.
— Спи, — милостиво кивнула колдунья, и Дар отключился.

***

Ирра Трявостова проснулась в необычном месте. Стояли предрассветные сумерки. Ря-дом лежала Юки. Пахло дымом и раздавались чьи-то странные голоса. Ирра очень удиви-лась, обнаружив себя на крыше дома. Внизу копошились люди; много, очень много одина-ковых людей. Тряхнув головой, музыкантша сообразила наконец, что с ними произошло. После падения вся левая часть спины противно ныла, но Ирра не стала придавать этому осо-бого значения.
— Сулико, вставай! Пошли отсюда. Проснись, дура! Ты что, сова?
— А-а... чё? Иррка? Мы где?
— На кры-ыше дома твоего-о... — пропела Трявостова. — Нас из окна выбросило, за-была? Что-то так шарахнуло, я и не поняла, что.
— А... да.
— Хватит тормозить! Проснись и пой! Ла-ла-ла-а...
— Заткнись... Где Грейс?
— Мидея моя?! Ох, ну и дырявая же я башка! Забыла ведь. Правда, где она?
— Я знаю не больше твоего, — огрызнулась Юки. — Пошли хотя бы спустимся вниз.
Внизу творилось... Как там Маугли говорил? МОРЕВО? Или РАСКОЛБАС? Другими словами происходившее было не описать. Сорок Димок, одинаковых, будто прошедших че-рез МФУ, бегали по улицам города. Пацаны развлекались, как могли! Некогда аккуратные заборы не падали от стыда только потому, что не понимали смысла написанного на них: од-но лишь слово "лох" повторялось на каждой отдельно взятой доске до двадцати раз. Причём это было единственное приличное слово, в котором Маугли умудрились не сделать ошибок — всего три буквы! Некоторые дома горели, в других напрочь отсутствовали стёкла. Все продуктовые, ремесленные, сувенирные лавки были опустошены. Особой популярностью пользовались фрукты с базара. Фактически сам базар уже перестал существовать, но по мос-товой ещё перекатывались одинокие яблоки и апельсины.
Деятельность размноженных Маугли не прошла мимо садов и огородов. Грядки, клум-бы и плодовые деревья пустовали. То, что Димки не унесли в своих карманах, они использо-вали в качестве метательного оружия против озверевших жителей. Правда, в большинстве случаев мелкие бандиты предпочитали убираться восвояси, не дожидаясь «палева», как они сами говорили. С разных сторон доносились взрывы петард, крики: «Паркур!», сопровож-даемые прыжками по крышам уцелевших зданий. Неподалёку кипела драка, в которой уча-ствовали исключительно Маугли.
Ирра с Юки осторожно слезли вниз по водосточной трубе. Откуда ни возьмись, перед ними нарисовался один из клонов Маугли, наставив на девчонок сучковатую палку:
— Руки вверх! Я Сиреневый Рейнджер, на фиг!
— А я — Ашот Азбекович Кукушкин! — поклонилась Ирра.
Но Димка уже не слушал. Его отвлёк второй представитель рода хомо сапиенс маугли-ус:
— Я — чёрная ниндзя! Прими мой вызов на бой, блин!
— Принимаю, нафигблин!
Началась новая драка. Девушки поспешили отойти подальше. Но и там их преследова-ли Димки со всякими дурацкими просьбами, проблемами и предложениями.
— Эй, Юки! — проговорила Ирра. — Чегой-то похолодало!
— Верно. Где бы нам п-погреться? Гляди!
Сверху на подружек крупными пушистыми хлопьями падал снег. Буквально через не-сколько минут кругом сделалось белым-бело. Маугли все замерли, в восторге наблюдая за снегопадом.
— Снег в сентябре?
— Обожаю снег, — блаженно улыбнулась Юки. — Моё имя, между прочим, так и пе-реводится.
— А моё имя... непереводимо! — благоговейно прошептала Трявостова. — Я Ирра, и от меня произошли все иррациональные числа!
— Колдунья вызывает снег, чтобы остановить Маугли, — сообразила Юки. — Что ж, позападлостроительствовали эти гады всласть. Мне остаётся лишь насладиться их работой. Город восстановлению не подлежит.
Димки радостно встретили приход снега. Они начали бегать, орать, взрывать петарды ещё пуще прежнего и поздравлять всех с Новым годом! Некоторые стали напевать мелодию: «Джинг-белз, джингл-белз...» Правда, они пели немного на свой манер: «Нафигблин, на-фигблин, нафигтра-та-та!» Ирре песня понравилась.
Магический купол рассеялся. Снег перестал идти, но теплее пока не стало. Сверху на площадь спикировала Бабочка.
— О, какие люди! — заорала Ирра. — Зачем вернулись, братья дорогие?
— Посмотреть, как у вас дела! — отозвался Кир. — Идём на посадку!
Гигантская Бабочка приземлилась рядом с подружками.
— Привет! А где остальные? Маугли, например?
— Сами не видите? — язвительно спросила Юки. — Маугли — везде и повсюду!
Ко всеобщему удивлению, к ним подошёл Димка. Настоящий Димка, не двойник! Они узнали его сразу — по скрипке, которую мальчик волочил по выпавшему снегу. Вид у него был расстроенный и злой, под глазом красовался фингал.
— Задрали, блин! На фиг! Только и умеют, что в виртуальную "Контру" играть!
— То есть как — в виртуальную?
— Так, блин! Настоящая "Контра" и есть виртуальная — на компе, а виртуальная «Контра» — на самом деле!
— Говоришь, тебя незаслуженно побили?
— Не, блин! Это я им так вдарил, что все сдохли!
— Оно и видно. Хоть снега к фингалу приложил бы...
— Да по фиг! — неожиданно развеселился мальчик. — Новый год же! Нафигблин, на-фигблин, чё это за хрень? (это он поёт так).
 — Начало положено! — зажмурился поэт Михаил от удовольствия. — Дайте мне пару минут, и я сложу для вас фантастическое стихотворение! Вернее, песню. Так... Ого! Я при-думал!

Нафигблин, нафигблин —
Я тебе спою!
Если хочешь, убегай,
Я не тороплю!

Нафигблин, нафигблин,
Что это за хрень?
Ёлка есть, подарков нет —
Грусти целый день!

Нафигблин, нафигблин,
Что это за хрень?
Подарки есть, а ёлки нет —
Остался один пень!

Нафигблин, нафигблин
Что это за хрень?
Подарки здесь, и ёлка здесь,
Гостям прийти к нам лень!

Нафигблин, нафигблин,
Ну и наплевать!
Вместе встретим Новый Год,
Нам весело опять!

(Поётся на мотив "Джингл-белз", если кто не понял.)

— Гениально! Просто ши-кар-но! — поразилась Ирра. — Если я её спою, эта песенка станет хитом!
— А авторские права? Песенка моя!
— Но петь-то я буду! Может, подпишем контракт?
— Юки, куда девалась Грейс? — спросил Кир, не желая отвлекать от спора творческих личностей.
— Мы её как раз икали... тьфу, искали! У меня язык заплетается после падения.
— Какого падения?
— От взрыва. Нас с Иррой в окошко выбросило, представляешь? А Грейс, наверное... во дворце! Ну конечно, что ей в городе делать?
— Скорее найдём её! — ахнула Венера. — Кто знает, что успела сделать Элджернон?!


***

Грейс очнулась в тюремной камере на подстилке из соломы. Осторожно ощупав себя, она убедилась, что ничего не сломало. "Повезло, — подумала она. — Как я сюда попала? Помню, вызвала Трёх Тупиц, потом что-то взорвалось... А, что было, то прошло. Пора выби-раться."
Не успела она довести мысль до конца, как в камеру вошли члены группы "Z" — Одл, Дэн и Фрида. Все трое выглядели порядком измятыми: У Одла опухло лицо, Дэн хромал, а Фрида просто была не в духе, что отнюдь её не украшало.
— Привет-привет! — помахала им Грейс. — Вы выглядите, будто по вам стадо быков пробежало. Хотя речь шла всего-навсего о маленьком минотавре, наколдованном близнеца-ми! Или они настоящего поймали специально для вас, как думаете?
— Замолчи, — устало попросил Дэн.
— Заткнись, — поправил Одл.
— Иди с нами, — Фрида решила не добавлять острых выражений.
Пожав плечами, Грейс отправилась по коридору. Её глазам предстало несколько пе-чальное зрелище: Маугли добрались и сюда. Все картины на стенах были изрисованы, пол заплёван, свечки с люстры таинственным образом испарились или были погрызены.
Достигнув тронного зала, девушка пинком распахнула дверь. "Зюзовцы", плетущиеся следом, никак не отреагировали, что, признаться, удивило Грейс. "Решили со мной не связы-ваться? На них непохоже..."
В тронном зале собралось немного народа: Примадонна Элджернон во всей красе, её заслуженный подхалим Кларисс и... Дар. При виде последнего Грейс улыбнулась:
— Привет ещё раз! Ты на чьём берегу, в смысле, на чьей стороне в данный момент? Плыви ко мне!
Рыцарь не ответил. Грейс нахмурилась:
— Если тебе моё поведение кажется неприличным, и ты поэтому молчишь, то могу об-надёжить: то ли ещё будет! Так что лучше тебе хотя бы поздороваться! Иначе не отстану!
Дар поднял глаза на Грейс. Та ожидала увидеть этот яркий, озорной взгляд зелёных молодых глаз; теперь она видела лишь пустоту. Это напугало Грейс, однако она быстро справилась со страхом.
— Ты что, зомби, что ли? Ну, обнаглеть! Эксплуатируют парня по полной программе! Колдунья, ты постаралась?
— Да, Грейс, да. Прошу, зови меня Примадонна.
— Обойдёшься! Сначала верни ему нормальный вид. Терпеть не могу зомби, они все идиоты как на подбор!
— Не волнуйся, ему недолго осталось быть заколдованным. Он должен выполнить од-ну ответственную миссию, а потом я верну Дара обратно. Кларисс, неси Пояс!
Кларисс с учтивым поклоном вручил колдунье нечто, издали напоминающее чёрную змею. Приглядевшись, Грейс увидела чёрный тряпичный пояс, с пряжкой в виде черепа с красными глазами. Девушка присвистнула.
— Не хило, я вам скажу. Раскопали где-то тёмный артефакт и сейчас попробуют мне его всучить. Я права?
— О да, ты не ошиблась, — кивнула Примадонна. — Артефакт называется Пояс Смер-ти. Каждый, кто наденет его, умрёт ровно через три дня. Если снять раньше срока, то ум-рёшь немедленно.
— Наденет? Кто ж такую страмоту наденет? Кому жить надоело? Не удивлюсь, если моя бабушка его одевала. Только ей придёт в голову испытывать судьбу таким образом!
На это Примадонна ничего не ответила. Кларисс передал Пояс Смерти Дару. Грейс вздохнула с таким видом, будто её окружают одни идиоты:
— Ну конечно! Как без этого! Это ведь так романтично — Он Её убьёт! Хотите, чтобы Дар надел на меня Пояс? Не дождётесь!
— Ты ему не помешаешь. Он раз в десять тебя сильнее. И твоё волшебство здесь не поможет.
— Волшебство помогает всегда, если ему самому немного помочь! Запомни, Элджер-нон, тебе в жизни пригодится. Если честно, Дар принёс мне некую клятву, из-за которой не сможет водворить ваши планы в жизнь.
— Дай угадать. Клятву верности? Клятву вечной любви? Я это предусмотрела.
— Нет, колдунья, нет. Такой, как эта, клятвы мне ещё никто не приносил, да и тебе, можно поспорить, тоже!
Грейс с интересом разглядывала лицо приближающегося Дара, не предпринимая ника-ких попыток к бегству. Его глаза померкли, всякое выражение исчезло. Непонятно было, о чём он думал. Либо ни о чём, либо пребывал в состоянии, когда вся окружающая действи-тельность кажется завешенной густым туманом. Грейс вспомнила день, когда они с Даром сравнивали цвет глаз друг друга с зелёным камнем в медальоне и с чёрным кофе. И почему в самые опасные минуты в голову лезет всякая чушь? Рыцарь подошёл к ней совсем близко. Грейс уже чувствовала его дыхание, ровное и какое-то чересчур спокойное.
Когда Дар достал Пояс Смерти и уже хотел нацепить его на Грейс, та, озорно улыб-нувшись, ни с того ни с сего вдруг громко крикнула:
— Тр-р-ряпка!
Её голос прозвенел на весь зал. В ту же секунду юноша вздрогнул. Пояс Смерти выпал у него из рук. Рыцарь смотрел на Грейс странным взглядом, словно он был рад видеть её и одновременно не замечал. Грейс легонько ущипнула его за щёку.
— Глупенький! — сказала она. — Хватит смотреть как козёл на старый котёл!
— Ты... ты спасла меня, клянусь небом! Но как?
— Вспомни. Неужели ты забыл о своей клятве мне? Когда мы были в Версане...
«Клянусь, если скажешь нечто подобное ещё хоть раз, то перестану тебя замечать! Будто бы тебя не существует! Не буду иметь с тобой никаких дел!» «Значит, клянёшься? Ладно, братец, я тебе это припомню...»
— Да, верно... Что ж, пытаться убить тебя с помощью Пояса Смерти — тоже дело, свя-занное с тобой. Но думаю, что больше эта клятва не действует.
— Она себя исчерпала. Как и твоя клятва верности колдунье.
Дар не успел ответить, потому что случилось следующее. Кларисс в шапке-невидимке подкрался сзади к Грейс и одел на неё оброненный Даром Пояс Смерти. Глаза девушки ос-текленели от ужаса. Ни жива ни мертва, она стояла посреди зала, слегка покачиваясь, как будто решая, куда лучше упасть. Перед ней стояла сама Смерть с косой и в чёрном балахоне. Посмотрев на неё пустыми глазницами, Смерть произнесла:
— Я приду за тобой через три дня. Жди меня, Грейс!
Взмахнув косой, Смерть пропала. Грейс по-прежнему находилась в Тронном зале кол-дуньи Элджернон. Её ноги подкосились, и Грейс упала. Дар еле успел подхватить её.
— Я видела Смерть, — прошептала Грейс. — Сесил, мы пропали...
Сказав так, она потеряла сознание.

***

Грейс пришла в себя в той же камере, что и недавно. Надеясь, что это был сон, она за-ново ощупала себя в поисках переломов, но девушке удалось найти лишь Пояс Смерти. Тя-жёлый вздох прокатился по темнице. Грейс была в такой ярости и в таком отчаянии, что лучше было оставить её в покое. Увы, Дар зашёл к ней не вовремя. Точнее, он ворвался в камеру на огромной скорости:
— Грейс! Беги, я отвлёк охрану!
Не ответив, Грейс резко поднялась со своего места и дала бедному рыцарю пощечину. Тот даже не успел понять, чем он это заслужил, как Грейс уже неслась по коридорам дворца, не разбирая дороги. Слуги с испугом шарахались от неё, но девушка этого не замечала. Ни-кто даже не пытался остановить её. Грейс чудилось, что у неё начинается лихорадка, какой-то бред мелькал перед глазами. Когда она добежала до выхода, девушка поняла, что никакой лихорадки нет, её мутит от страха. "Соберись," — сказала она себе и... понеслась дальше. Улицы мелькали пёстрым хороводом, прохожие удивлённо глазели на бегущую девушку. Некоторые из Маугли радостно приветствовали её, некоторые грозили ей чем-то вроде раз-борок "один на один", но Грейс было всё равно.
Опомнившись, Дар кинулся вслед за ней. Он не обиделся на пощечину, понимая, на-сколько Грейс сейчас паршиво. Одумается, так извинится. Дело не в этом. Ведь Грейс оста-лось жить всего три дня! Нужно обязательно отыскать способ снять Пояс Смерти, даже если рыцарю придётся отдать за жизнь девушки свою собственную жизнь.
Колдунья не простила Дара за предательство. Как ни странно, никакого наказания к нему она применять пока не стала. Элджернон лишь сказала: "А с тобой я разберусь позже." Дар подумал, что у Примадонны ещё остались относительно него какие-то планы. Весьма каверзные планы...
...Дар нашёл Грейс примерно час спустя в тёмном закутке города. Она сидела прямо в снегу, прислонившись спиной к забору, уцелевшему после нашествия «кривлючих обезьян» (так жители Города Ангелов-Хранителей прозвали Маугли). Грейс что-то шептала про себя, наверное, молилась. Подойдя поближе, Дар сумел расслышать:
— Сесил... Что нам делать, старый друг? Мы погибнем через три дня, понимаешь, по-гибнем! Что "не паникуй"? Что придумать? Что ты предлагаешь сделать? Я больше не мо-гу... Я ничего не чувствую, ничего не вижу и не соображаю. Какая разница, если...
— Кто такой Сесил? — мягко перебил Дар, тронув Грейс за плечо.
— Уйди, упырь... Ой! Дар, прости. Прости меня... Мне плохо. Сесил предлагает мне отправиться туда, но я не знаю.
— Отправиться куда? Кто такой Сесил? Вставай! Простудишься ведь, милочка!
— Парень, прекрати разговаривать со мной так, словно я сошла с ума! Я в полном п-порядке, — всхлипнула Грейс.
— Ничего себе! Да у тебя настоящее нервное расстройство! Поднимайся, пойдём...
— Во дворец? Не хочу. Там все злые-презлые, один ты хороший...
— Так пошли со мной, раз я хороший! Ну, пожалуйста... Не тащить же тебя?
— Нет. Я тогда тебя убью.
— Жестоко. Зато искренно.
— Послушай меня, рыцарь Дар. Сейчас я действительно нахожусь в здравом уме и трезвой памяти... трезвом уме и здравой памяти?
— Похоже на то...
— Слушай, кончай издеваться, а? Я чувствую себя отвратительно, но думаю ясно. Я собираюсь потратить эти три дня на поиски спасения. Кажется, я догадываюсь, где его мож-но найти. Слышал историю о дереве Кортан?
— Да. Но как ты найдёшь дерево?
— Зачем мне дерево? Есть другая идея. Великий Маг рассказывал, что моя бабушка сделала из дерева Кортан пианино! Думаю, что мне надо попроведовать те места. Вдруг мне это поможет? Сесил предлагает так поступить.
— Кто такой этот Сесил? Ты говорила сама с собой и упоминала его имя.
— Я не могла говорить сама с собой. Я разговаривала с Сесилом. Он мой Невидимка.
— Ты умеешь говорить со своим Невидимкой?! — опешил Дар. — Хотя чему я удив-ляюсь?
— Иногда мне кажется, что могу, иногда, что нет. Я стараюсь не дёргать Ангела-Хранителя по пустякам. Порой он говорит странные вещи, но в целом я его очень люблю. Как брата, понимаешь?
— Понимаю, — терпеливо кивнул Дар, видя, что она всё-таки не в себе. — Пойдём.
— Куда?
— Куда Сесил советует. Давай руку.
— Нет, не хочу. Дар, мне так страшно... — зарыдала девчонка и повалилась в снег.
Другого выхода не оставалось. Рыцарь постарался поднять Грейс. Именно постарался — она начала извиваться, молотить его руками и ногами и выть не хуже, наверное, сотни Маугли! Однако Дар стиснул зубы покрепче и взвалил Грейс себе на спину. Естественно, они оба тут же упали обратно в сугроб.
За сценой, смеясь, наблюдала неповторимая Ирра Трявостова. Ей было настолько весе-ло, что она поначалу не поняла, что в действительности происходит.
— Ой-ой-ой! А чё это вы тут делаете? — засмеялась Ирра. — Брачные игры туземцев с острова Ку-ку?
— Помогай, — выдохнул Дар в перерыве между отчаянным пинком и прицельным плевком со стороны его возлюбленной.
— Я? Я в таком не участвую, друг Пантелей! — фыркнула музыкантша.
— Не понимаешь? Её нужно успокоить и отвести в тепло!
— В честь чего это? Сама дойдёт!
— Понимаешь, она... — Дар схлопотал кулаком по голове, и ему пришлось ненадолго отвлечься от разговора. — Только не волнуйся, Ирра. Элджернон... Ай!
Ирра особенно не разобралась, в чём дело, но одно она поняла точно: пора брать дело в свои руки. Иначе эта парочка друг друга поубивает в силу заботливости рыцаря и неукроти-мости волшебницы. Впрочем, Дар с Грейс уже не боролись, а лежали на снегу, тяжело дыша. Решительно подойдя, Трявостова наклонилась над Грейс:
— Так! Какие у нас проблемы? Невидимку твоего украли? В лицо скипидаром брызну-ли? Маугли убрать не можешь? Нечего было создавать их столько! Нет? Рассказывай, брат Мидея! У Ашота Азбековича Кукушкина на всё всегда ответ готов!
— Я умру... — начала было Грейс, но Ирра быстро её перебила:
— Не умрёшь! Ещё вопросы?
— Колдунья Элд...
— Не знаю такой! Дальше!
— Не беси меня, Ирра Трявостова!
— Это ты меня не беси, дура! ВСТАЛА И ПОШЛА В ТЕПЛО!!! ОТМОРОЗИШЬ СЕБЕ ВСЁ! И ГОЛОС СОРВЁШЬ!!!!!!!! — Ирра орала так, что Дар удивился, как у неё самой го-лос не пропал от напряжения.
Грейс молча встала и угрюмо побрела прочь. Ирра с Даром в растерянности глядели ей вслед. Девушка ни разу не обернулась. Когда она отошла шагов на двадцать, Ирра, пребывая в крайнем удивлении, медленно проговорила:
— Вот те раз... В нормальном состоянии, даже пусть у неё истерика или что, она бы не смолчала. Грейс бы заорала громче меня, проверено опытом. Хотя куда ей до меня! Говори, что с ней происходит. Немедленно!
— На неё надет Пояс Смерти. Такой артефакт. Убивает того, кто его носит, через три дня. Снять тоже нельзя. Вот она и...
— А-а-а! — вместо ответа завопила Ирра. — Стой, Грейс! Иди сюда-а! Я тебя не бро-шу!
Рыцарь отправился за подругами. Деятельная Трявостова ловко подцепила Грейс под локоток и потащила к небольшому двухэтажному зданию. Маугли это место не тронули, так как там располагался местный паб, в котором в настоящий момент собралось большинство жителей города. Заскочив вовнутрь, Ирра с ходу, не стесняясь, заявила присутствующей толпе горожан:
— Эй! Народ! Помогите бедной девушке!
— Милостыню не даём! — гаркнул кто-то.
— А мне и не нада! У меня денег много.
— Не нужны здесь никому деньги! Убирайся!
— У меня есть то, что лучше денег. Я привела Пепельную Розу!
— Ирра, ты дурра, — подала голос Грейс. Она подумала, что и здесь никто не слышал об этом прозвище. Но нет, люди, один за другим, поворачивались в её сторону. Кое-кто при-встал, чтобы лучше её видеть. По залу прокатился недоумённый шёпот:"Пепельная Роза? Она? Каким образом? Здесь? Спасёт нас?".
— Ты и есть Милда Пепельная Роза? — спросил наконец хозяин заведения.
— Я её внучка, — вяло ответила Грейс. То ли Пояс Смерти имел дополнительное ма-гическое воздействие, то ли ещё что, но Грейс чувствовала, что впадает в апатию.
— Грейс унаследовала бабушкину силу волшебства, — добавила Ирра. — Но сейчас ей нужна ваша помощь.
— Ради Пепельной Розы мы сделаем всё возможное, — поклонился хозяин. — Ваша бабушка обещала освободить Ангелов-Хранителей людей, живущих в этом городе. К сожа-лению, ей этого не удалось, но мы все надеемся, что вы выполните обещание ваших пред-ков.
— Нет, не выполню, — безразлично отозвалась внучка Милды. Все шарахнулись от неё. Все, кроме Ирры. Талантливая певица разозлилась ещё сильнее, чем когда Три Тупицы помешали ей спеть дуэтом с Элджернон. Вскочив, Трявостова стукнула кулаком по стойке:
— Хозяин! Наливай!
— Чего наливать-то? Киски, бредни, портфельн, расслабуха?
— Да хоть чего, лишь бы покрепче! Нужно привести её в чувство!
— Вот ещё! — возмутилась Грейс. — Ирра, мы не за тем сюда пришли.
— А зачем ещё сюда приходить?
— Мы же не алкоголики! Сидя тут просто так, мы теряем время. Нужно спешить! Ина-че...
Грейс не договорила. Дар понимал, как ей страшно и противно от всего происходяще-го. Впрочем, девушка уже взяла себя в руки. Запрыгнув на стол (здесь со столов всегда ве-щали как с трибун местные ораторы), Грейс обратилась к присутствующим:
— Послушайте, я вовсе не отказываюсь выполнить обещание моей бабушки. Я не знаю, как это сделать для всех сразу. У меня нет времени, чтобы выслушать и решить про-блемы каждого, как я поступила с Самантой.
— Ты осовободила Саманту?! — пронёсся по пабу изумлённый возглас.
— Да. Я поняла, что мешало ей забрать Невидимку обратно и расторгнуть договор. Возможно, я сумела бы помочь таким же образом некоторым из вас, но далеко не всем. Дело в том, что моё время истекает. Скорее всего, через три дня меня не станет на свете.
— Почему?
Вместо ответа Грейс слегка закатала рубашку. Все уставились на Пояс Смерти: одни с недоумением, другие с испугом. Постепенно люди поняли, что это такое. До Грейс со всех сторон долетал тревожный шёпот, который перерастал в громкий гул. Девушка попыталась перекричать толпу:
— Если кто-нибудь знает, как снять Пояс Смерти без неприятных для меня последст-вий, умоляю: помогите! Тогда я клянусь исполнить клятву Милды Пепельной Розы... Тьфу ты! Клянусь исполнить клятву... Что за день такой поганый?
В воздухе повисло тягостное молчание. Никто даже не шевелился. Каждый ждал, что сейчас кто-нибудь встанет с места и разом найдёт способ помочь Грейс. Но минуты шли, а нужных мыслей никому в голову не приходило.
Наконец хозяин заведения подошёл к Грейс, сжимая в руке какой-то древний свиток.
— Внучка Милды Пепельной Розы, мы не знаем, как помочь твоей беде. Мы сами на-ходимся в весьма бедственном положении. Многие из нас добровольно продали своих Неви-димок колдунье, потому что были недовольны жизнью. Однако сейчас стало ещё хуже. Раньше, как плохо бы нам ни было, мы находились в гармонии со своей душой, находили в себе способность преодолевать трудности. Здесь, казалось бы, жить намного легче — мы все богаты, сыты, равны. В этом городе всё идеально благодаря стараниям Элджернон и труду наших Ангелов-Хранителей, но на душе у нас так плохо... Что бы мы ни делали, мы не полу-чаем морального удовлетворения. Это тяжело. Поэтому мы просим тебя о помощи; только ты способна освободить наших Невидимок.
— Только я? Почему?
— Видишь ли, Милда Пепельная Роза оставила нам эту карту давным-давно. Вот, по-смотри.
Грейс развернула пергамент. На нём была нарисована карта какой-то незнакомой ей местности. В левом верхнем углу был изображён Город Ангелов-Хранителей. Внизу карты была отмечена небольшая деревня, названная Глиняной. Рядом было побережье океана. На обороте карты значилось:"Я не могу повторить то, что уже сделала раз, потому что мир не готов. Если не боишься, попробуй ты, кем бы ты ни был — магом, феей или простым чело-веком."
— Ни слова обо мне! Тут написано, что попробовать может любой.
— Конечно, так и есть! Однако в наши края давно не забредали простые люди, маги и тем более феи! Мы не можем покинуть Город без разрешения Примадонны.
— А как же купцы?
— Купцы! Им нет до нас дела. К тому же, это наверняка непросто. Тебе всё равно ос-талось жить три дня! Сделай доброе дело!
— Логика... присутствует, — согласилась Грейс, хотя, исходя из её выражения лица, можно было заключить, что девушка хотела сказать противоположное данному суждению. — Но что я должна там делать?
— Ну... думаю, ты не поверишь, но тебе нужно сыграть на волшебном фортепиано, ко-торое сделала твоя бабушка.
— И всё? Правда, я не умею играть, но это неважно... Если пианино волшебное, то са-мо играть будет.
— Не совсем всё. Тут есть один нюанс. По легенде, каждый, кто сыграет на нём, рас-творится в музыке.
— Чего-чего?
— Мелодия, исполненная на волшебном фортепиано, настолько прекрасна, что тот, кто играет, к концу от восторга сам превратится в музыку, сольётся с ней телом и душой. В об-щем, тебя не станет. Ты будешь вечно витать в облаках вместе с музыкой. Зато наши Анге-лы-Хранители найдут силы избавиться от чар колдуньи.
— Классно! — неожиданно обрадовалась Грейс. — С удовольствием исполню вашу просьбу. Это лучше, чем ещё раз встретиться со Смертью наедине.
— Ура! Ура! Она согласилась! — начали поздравлять друг друга жители. — Мы скоро станем свободными!
— Не надо, Грейс, — прошептал Дар. — Не надо...
— Я лучше погибну от фортепиано своей бабушки, чем от Пояса Смерти колдуньи.
— Сказала, тоже мне! — фыркнула Ирра. — Погибнуть от пианино! Как трагично! Может, есть другой способ?
— Может, — кивнула Грейс. — Но нам он неизвестен, а выяснять совсем некогда. За три дня мы примерно только доберёмся до Глиняной деревни, где стоит это самое форте-пиано.
— Давай попросим близнецов. Они могут нас туда перебросить за пару секунд.
— Нет, не хочу. Хочу прожить эти три дня по-человечески.
— То есть идти пешком?
— А хотя бы и это! Гулять, дышать свежим воздухом. Между прочим, это моё люби-мое занятие. Идёмте прямо сейчас. Подальше от этого города, от холода, снега!
— Как скажешь. Кого с собой берём? — спросила Ирра.
— Никого. Пошли втроём.
— Дудки! Неохота быть третьим лишним в вашей компании! — запротестовала Ирра.
— Ну возьми западлостроителей! Остальных не стоит. У них своих забот полно. Как меня спасти, они вряд ли знают.
— А что теперь будет с Элджернон?
— Что с ней будет? Будет жить, как и жила. Будет бодать всех своими интересами. Ка-кое мне дело до неё в принципе! Мстить ей бессмысленно, просить помощи — бесполезно. Остаётся лишь надеяться на чудо.

***

На улице перед пабом происходило необычное явление: сразу десять Маугли пытались погладить тощую чёрную кошку. Бедняга не знала, куда ей податься: везде ей навстречу протягивался лес алчных рук, каждая пара которых намеревалась отнести добычу своему хозяину. Настоящий Маугли прыгал рядом и пытался спасти Фикусало, но его постоянно отталкивали в сторону. Юки даже не приближалась к толпе, а пыталась произвести действие на Димок с помощью криков, возмущённых жалоб и пустых угроз, но её никто не слушал.
— Разойдись! — громко произнесла Грейс и попробовала применить силу волшебства, но у неё не получилось. "Странно, — подумала девушка. — Что со мной? Это Пояс как-то нейтрализует энергию. Но магия не способна противостоять волшебству! Выходит, Пояс Смерти — волшебство?.. Чушь какая!"
Заметив Грейс, Ирру и Дара, Юки замахала им с другого конца улицы и проорала:
— Народ! Вот вы где! Грейс, развей наконец Димок! Уже всех достали, поверь! И спа-си заодно свою кошку от этих обезьян!
— Фикусало, пошло сюда, — вяло отозвалась Грейс.
Фикусало бы и «радо», но от Димок отделаться не так-то просто. Устав от бесполезной борьбы с самой собой, Грейс решила тупо поручить спасать кошку другим, но эти самые другие смотрели на неё так, будто этим заниматься должна она. Делать же ничего не хоте-лось. Девушка мысленно обратилась к своему Невидимке:
«Сесил, что происходит? Почему все всегда надеются на меня?»
«Потому что ты нужна им. У тебя соответствующий характер. Ты обычно решаешь проблемы».
«Но не в этот раз! Боже, что мне делать? Неужели нельзя спастись? Я хочу жить...»
«Помни: ты не должна просить меня о помощи. Я и так делаю всё, что могу. Просить о помощи Невидимку — почти то же, что заставлять его работать на себя, как работают Неви-димки в этом городе».
«Я прошу твоего совета. Вправду нужно туда идти?»
«Я уже говорил с тобой на данную тему. Ну не паникуй, пожалуйста! Постарайся дер-жаться».
«Поражена и восхищена. Ты в том же положении, что и я, но ты спокоен и не подда-ёшься страху!»
«Я лишь стараюсь приободрить тебя. Держись!»
К счастью, ситуацию с кошкой удалось исправить другому Маугли. Прибежав, он на-чал кричать и воодушевлённо размахивать руками:
— Пацаны, пацаны! Там они Масленицу празднуют! Костёр жгут!
— Ага? — почему-то у Димок была странная манера употреблять слово "ага" в качест-ве уточняющего вопроса.
— Кто там, блин?
— Да лохи!
— Жрачка есть?
— Не, нафиг! Тама приколюха конкретная!
— Приколюха? Чё за приколюха?
— Айда зыреть! Сами лучше зацените!
— О! Айда, пацаны!
В общем, Димки отравились по направлению к главной площади Города Ангелов-Хранителей, совершенно забыв про Фикусало, чему та несказанно обрадовалась. Грейс с удовольствием взяла её на руки:
— Здравствуй, моё милое Сало! Я подумала, что ты потерялась. Пойдёшь с нами? Пойдёшь.
— А вы куда? — не поняла Юки.
— Ирр, скажи ей, а? У меня уже от разговоров голова болит...
Выслушав рассказ Трявостовой, Юки протестующе замахала руками:
— Вы что, спятили? Ещё три тупицы нашлись! Пошли лучше к Великому Магу или к Тиессу, они наверняка знают, что делать с этой штукой!
— К Великому Магу? Он сто лет как позабыл все заклинания, Тиессу же вообще на всех плевать. К тому же, я подозреваю, что колдунья не стала бы воздействовать на меня с помощью всем знакомого артефакта. Она должна знать, что я при желании способна изба-виться от почти любого магического предмета. Но я ничего не могу поделать с Поясом Смерти! Будто его сущность, какой бы она ни была, сильнее моей во много раз.
— А вдруг Элджернон того и добивается, чтобы ты всё бросила и пошла и умерла ти-хонько в уголке, никого не трогая? — предположила Юки.
— Не смей так говорить обо мне! — взбесилась Грейс. — Думаешь, я не могу отличить сильный магический артефакт от детской игрушки? Думаешь, что я должна тратить послед-ние дни своей жизни на Тиесса с Великим Магом?!
— Сама замолчи! Перепугалась и не знаешь, что теперь делать! Не в состоянии трезво оценить ситуацию!
— Хочешь отправиться к Великому Магу, юная Хранительница Воды? — с иронией поинтересовалась Грейс.
Последний довод на Юки подействовал, однако она не сдалась:
— Всё равно это глупая затея!
— Не хочешь, не иди!
— Отчего же? Хочу, — неожиданно согласилась Юки. — Мне ведь надо досмотреть эту историю до конца!
Спор сам собой сошёл на нет. Решение было окончательно принято.


Глава последняя.

Беспрепятственно покинув Город Ангелов-Хранителей, друзья направились на юг. Глиняная деревня лежала как раз в трёх днях пути. То есть к вечеру третьего дня герои су-мели бы достигнуть цели. Они почти не разговаривали друг с другом, только Юки иногда ворчала по поводу глупости данной затеи, а Маугли насвистывал странную мелодию. Дару казалось, что Димка перенял её у Грейс. Но спрашивать у Грейс не стоило — она была мрачна как никогда. Попытки заговорить с ней на любую тему приводили к ссорам. Девушка почти полностью ушла в себя. Один лишь Сесил, наверное, с ней общался, но и об этом ни-кто точно не знал.
Рыцарь понимал, что фактически всё кончено. Даже если Грейс, сыграв на волшебном фортепиано, растворится в музыке, легче станет только ей. Остальные в любом случае будут горевать. Если у неё не выйдет, то Смерть заберёт Грейс, и тогда уже всем будет плохо. Мо-жет, лишь Элджернон обрадуется... Дар сам не мог понять, как он служил когда-то этой ужасной женщине, считая её своей Прекрасной Дамой (вроде как она его вдохновляла на подвиги, но не более того). И он также не мог понять, почему он бросил всё ради черноволо-сой отчаянной девчонки Грейс… Тем более, жить этой девчонке осталось совсем немного. Но в глубине души рыцарь мечтал, что она спасётся. Чудом, волшебством, как угодно, но Грейс выживет.
Два дня пролетели как никогда быстро.
Утром третьего дня Дар застал Грейс, стоящую на высоком холме рядом с разбитым ими лагерем. Грейс смотрела сверху вниз на раскинувшиеся вдалеке леса и поля и безмя-тежно улыбалась. Дар поднялся на холм. Девушка обернулась, но улыбка с её лица не про-пала.
— Ты улыбаешься первый раз с тех пор, как я... то есть, как Кларисс надел на тебя По-яс Смерти.
— Кларисс? — вскинула брови Грейс. — Нет, тут виновата Элджернон, и никто дру-гой. Но мне не до них. Смотри, как тут красиво! Такое ощущение, что сейчас я в первый раз вижу небо. Оно прекрасно, хотя я к нему с детства привыкла. Видимо, я сумела оценить его красоту только сейчас. Не спрашивай, боюсь ли я смерти; ты знаешь, безумно боюсь. Но нет смысла бояться её раньше времени, вот что я поняла. Пусть я и умру, но только вечером на закате. Знаешь, что мне сегодня снилось?
— Нет, а что?
— Мне снилось, будто я уже умерла и попала куда-то... не поняла, куда. Вроде бы Вер-сан, только какой-то пустой, не такой оживлённый как обычно. Там так красиво было... Ме-ня окружали не то люди, не то ангелы в человеческом обличие. И одета я была в платье шёлковое, а не как обычно. Вроде бы всё хорошо, только там скучно — сил нет! Никого из друзей не было. Я возьми да и пожалуйся: дескать, что мне тут делать? Тогда Бог (если это был он, я не поняла) сказал мне: «Возвращайся на Землю. У тебя есть пятнадцать дней, что-бы доказать, что ты ещё способна жить. По истечении срока ты либо вернёшься сюда, либо продолжишь Земную жизнь». Я вернулась и была так счастлива... Думаешь, это возможно?
— Хотелось бы надеяться!
— В любом случае, я прожила весёлую жизнь. Хотя мне вряд ли удалось сделать что-то стоящее... Получается, что я прожила жизнь зря?
— Конечно нет! — горячо воскликнул Дар. — Ты сделала столько всего. Ты спасла мне жизнь, освободила Саманту из плена, храбро сражалась с Элджернон! Подарила Биб-лиотекарше Злобного Змея, в конце концов!
— Нет, Дар, это не моя заслуга. Это скорее заслуга моей силы волшебства и моего Не-видимки. А теперь я ничего не могу придумать, только надеяться на чудо, которое не могу сотворить.
— Да брось! Волшебство не в твоей силе, а в твоей душе. Ты сама... чудо! — радовался рыцарь удачному сравнению. — Твой характер уникален. Получи силу волшебства кто-нибудь другой, он бы не знал просто, что с ней делать!
— Выходит, я сама на себя должна надеяться? — расстроилась Грейс. — И так всегда! Почему никто мне чудо не устроит хотя бы раз? Почему я всегда должна что-то придумы-вать?
— Другие так не могут.
— Неужели? Да нет, каждый сможет, если проявит воображение прежде всего. Даже у тебя бы получилось! Дело ведь не только в силе волшебства, а в силе Невидимки! Сесил — сильный Ангел-Хранитель. Хотя бы потому, что я в него верю!
— Ты говоришь противоположные друг другу вещи! То у тебя Невидимка сильный, то сила волшебства у тебя большая, и ты без неё ничего не умеешь делать.
— Сила волшебства заключена в Сесиле, вот в чём дело! Но планы всегда разрабаты-ваю я. Они кажутся мне ужасно глупыми, а я всё равно им следую. Я не знаю, правильно ли поступаю... поступала. Зато всегда было весело... Я не хочу с вами расставаться, со всеми... И с Сесилом. Я ведь не знаю, куда уходят Невидимки после смерти человека...
Грейс стремительно ринулась по склону холма вниз. Дару оставалось лишь с тревогой смотреть девушке вслед. «Ну вот, испортил ей настроение, — огорчился рыцарь. — Что за невезуха?..»

***

А в Городе Ангелов-Хранителей остальные не находили себе места от беспокойства. Кир, Венера, близнецы и Михаил с Самантой искали Грейс, а заодно Юки с Иррой и на-стоящего Маугли (ненастоящие до сих пор не исчезли!), но их нигде не было. Спросив у го-рожан, они узнали, что Грейс вместе с друзьями куда-то ушла и попросила её не искать; по-обещала вернуться как можно скорее. На самом деле все жители города сговорились не вы-давать истинную цель путешествия Грейс: вдруг её попытаются остановить? Тогда на осво-бождение их Невидимок не останется никакой надежды.
Впрочем, кое-кого нашим героям отыскать удалось. Луис вместе с Тремя Тупицами (странная компания!) разводили на главной площади города большущий костёр. Рядом суе-тились Маугли, помогая им: они тащили мебель, бумагу, подушки, петарды и спички. Тупи-цы бегали и орали своё извечное:"Тупица, чтобы напиться!"
— Луис! — окликнул брата Кир. — Что вы делаете? По-моему, в городе достаточно разрушений благодаря двойникам Димки.
— Собираюсь положить конец могуществу Элджернон, — серьёзно ответил тот. — Костёр мне в этом поможет. Но не хочу открывать все мои карты до поры до времени. По-том всё сами поймёте. Пока поручаю вам эту неразлучную троицу.
— Тупица! — обратился к Венере Первый Тупица. — Тупица, чтобы притвориться! Есть одна хитрая мыслица! Чтоб Лунатиков спасти, нам туда нужно зайти, и сюда всех при-вести!
— Лунатиков? Ты хочешь сказать, Лунную крепость?
— Так они же там живут! Их Лунатики зовут! — добавил Второй Тупица.
— Заклинание с нас снято — МОРИТЬ можно непредвзято! — высказался Третий Ту-пица.
— Разве на вас действуют заклинания?
— На нас — никогда, на слова — почти всегда! Но колдунья умотала, и свои слова за-брала!
— А вдруг это какая-то ловушка?
— Ну конечно же, простушка! Но ловушка не для нас, мы идём МОРИТЬ сейчас!
— В общем, объясняю доступным языком, — сказал Луис. — Элджернон уехала куда-то вместе с Клариссом и командой "Z" (я лично не видел, но Тупицы так сказали). Вероятно, это как-то связано с исчезновением Грейс. Дело в том, что Элджернон по неизвестным при-чинам забыла продлить действие заклятия Ограничения для Тупиц. Оно перестало действо-вать. Поэтому они здесь. Три Тупицы способны проникать незамеченными через любые ма-гические защиты и, разумеется, оповещающие заклинания.
— Три Тупицы сумеют войти в Лунную крепость и вывести оттуда всех! — сообразила принцесса. — И колдунья ничего не узнает! Идёмте скорее!
Все дружною толпой ринулись освобождать из заточения жителей Лунной крепости. Возглавляли процессию, разумеется, Три Тупицы. Братья веселились, не переставали вы-крикивать дурацкие рифмы. Венера была так рада, что готова была к ним присоединиться. Киру же было тревожно. Сейчас всё должно решиться: где Венера захочет жить, кто станет её настоящими друзьями, что случится дальше... Одним словом — всё!
Подойдя к Лунной крепости (к тому, что от неё осталось), Первый Тупица осторожно поднёс руку к потрескивающей магической защите. Остальные затаили дыхание. Тупица, слегка надавив на призрачную магическую стену, оказался внутри. Заклинание Оповещения не сработало. Второй и Третий Тупицы с облегчением выдохнули:"Псссссссссссс!", после чего последовали за старшим братом.
Вскоре Трём Тупицам удалось вывести всех людей наружу (при прикосновении к Ту-пицам люди также обретали способность преодолевать защиты без затруднений). Народ вы-глядел порядком усталым (сидеть несколько дней взаперти нелегко!), но зато каким доволь-ным! Люди радовались и поздравляли друг друга с чудесным избавлением от Элджернон; конечно, они не знали, что колдунья ещё не повержена, но своё освобождение в любом слу-чае считали победой.
Тут из Лунной крепости вышел Третий Тупица. Вид у него был обескураженный и не-доумённый. Мгновенно воцарилась тишина, на него поглядывали с любопытством — редко когда Тупицы выглядят обескураженными!
— Там ещё одна осталась, она в дуры затесалась! В углу тёмном сидит, отворачивается и молчит!
— Это Ниэла! — догадалась Одетта. — Но что с ней? Тащите-ка нашу любимую пра-вительницу сюда!
Три Тупицы хором кивнули и скрылись. Через минуту братья вывели на солнечный свет Ниэлу. Вид у неё был далеко не блестящий — красные глаза, всклокоченные волосы, сероватая кожа. Похоже, у правительницы Лунной крепости была глубокая депрессия.
— Вы больны? — заботливо спросила принцесса. — Можете говорить?
— Могу, — ответила та. — Я хочу попросить тебя, Венера.
— Попросить? О чём?
— Я всё думала, почему ты такая особенная, непохожая на нас. Лишь потому, что жила на земле? Но как тогда ты смогла преодолеть магическую защиту, если даже самая могуще-ственная земная колдунья Элджернон была на это не способна? Ну, когда твоя босоножка на люстре висела, помнишь...
— До сих пор не понимаю сама, как это получилось. Мне кажется, что это было вро-де... вроде...
— Волшебства? — в один голос произнесли они с Киром.
— Да, — слабо улыбнулась Ниэла. — Я так и подумала, что ты обладаешь силой вол-шебства. Грейс рассказывала мне нечто подобное однажды.
— Вы знакомы с Грейс?! Ах да, она же бывала в Крепости... Но я не...
— Выслушай, что я скажу. Когда Грейс попала в Лунную крепость, я была ужасно зла на неё и раздосадована тем, что никакие магические преграды не удержали черноволосую бестию. Однако она объяснила мне важную вещь. Она сказала, что не появилось ещё такой магии, способной сломить её, что она совсем не маг, а простой человек, верящий в чудеса. Тогда я сильно сомневалась в правоте её слов, но теперь я вижу то же самое во многих: в твоих друзьях, в тебе, в Трёх Тупицах. Разве благодаря магии вам удавалось выходить сухи-ми из воды каждый раз? То есть, только ли благодаря магии? Неужели не существовало ещё кое-чего, помогающего вам? Или кое-кого?
— К чему вы клоните? — нетерпеливо спросила Одетта.
— Невидимки, — тихо произнесла Венера. — Ангелы-Хранители людей являются ис-точником магии людей. Но не у всех людей есть магия, а Ангел-Хранитель есть у каждого. Значит, у всех есть что-то общее...
— Волшебство, — закончил Кир. — Сила Невидимки, смешанная с мечтами и эмо-циями человека — вот что это такое.
— Нет, вовсе нет, — возразила принцесса. — Это гораздо большее. Когда я оказалась висящей на люстре в Лунной крепости, я даже не поняла толком, что случилось, но мне по-нравилось. Или когда мы гуляли по туннелям чудиков, мне было так хорошо, особенно ко-гда мы с Мишелем помирились. Волшебство похоже на то, когда у тебя нет ничего, и в то же время есть всё одновременно! Я просто не знаю, как сказать по-другому... Каждый из нас это чувствует и понимает, но никто толком не может объяснить. Странно, да?
— Странно, — на удивление терпеливо кивнул Михаил. — Говорите наконец, что вы от нас и конкретно от Венеры хотели.
— Венера, пойми меня правильно. Я знаю, что волшебство есть, что оно лежит в осно-ве этого мира, но я не способна признать его существование, его моральную победу над ма-гией. При этом я правительница народа, у которого волшебство развито. Иначе как мы пре-вращаемся в Лунный свет и видим скрытую магию? Как возвращаемся в Лунную крепость из любой точки планеты? Ты же, в отличие от меня, владеешь волшебством и веришь в него. Последние мои действия были ужасны. Нам действительно вредно было так долго жить вда-леке от Земли. Теперь пророчество Нейры исполнилось, и мы все сделаем так, как ты ска-жешь. Вернее, ты уже давно попросила нас остаться на Земле. Ничего не остаётся, как согла-ситься. Тебе лучше известны местные привычки и... В общем, управляй Лунной крепостью вместо меня. Я ухожу на покой.
— Что?! Вы шутите? Да я волшебством ведь совсем не владею, это Грейс... — запро-тестовала Венера.
— Неужели ты так и не поняла? — вздохнула Ниэла. — Волшебством владеют все лю-ди! Просто у одних оно развито, а у других — не очень. Грейс же просто повезло — ей дос-талось немного чужого волшебства. Однажды она почувствует, что оно для неё лишнее. Ведь у каждого есть Ангел-Хранитель, ты сама сказала. Он, грубо говоря, хранит волшебст-во человека.
— То есть хранит его душу... — благоговейно произнёс поэт. Кажется, он начал витать в облаках и сочинять новые стихотворения.
— Постойте, но я не могу править Лунной крепостью! Нужно будет столько всего... Я не готова...
— Тебя страшат трудности?
— Нет же, не в этом дело! Я... — Венера осеклась. — Я не могу жить с вами, люди Лунной крепости. Назначьте правителем кого-нибудь другого, но не меня. Понимаете, я давно сделала свой выбор, и вы отлично знаете, какой. Я никогда не брошу Михаила, Са-манту, короля Нау, близнецов с их родителями и... Кира. Мой дом с ними где угодно! Где бы мы ни стали жить, где бы мы ни были... Но все мы остаться в Лунной крепости или в Север-ной деревне не сумеем. Я уже раз отказалась от короны ради друзей, и не собираюсь отсту-паться от своего решения. Лучше я останусь принцессой для них, чем стану королевой для вас. Простите.
Воцарилось молчание. Несостоявшиеся подданные не сводили глаз с несостоявшейся правительницы. Венера тоже молчала. Кир смотрел на неё с благодарностью и обожанием. Как он мог подумать, что Венера способна бросить их ради Лунной крепости! Как он нена-видел себя за такие глупые мысли и как любил Венеру! Юноша сохранил в памяти этот чу-десный момент навсегда. Позднее, стоило ему хоть на миг усомниться в чувствах, испыты-ваемых к нему его возлюбленной, он вспоминал то мгновение, и все подозрения исчезали сами собой. Впрочем, Кир никогда особо не подозревал Твоё Высочество ни в чём.

***

Грейс страдала не на шутку, но старалась ничем не выдавать своей душевной боли. Она пыталась казаться смелой, решительной, спокойной и уверенной в себе, однако чем дальше Солнце склонялось к горизонту, тем хуже у неё это выходило.
К счастью, Глиняная деревня предстала пред путниками задолго до заката. Она состоя-ла из нескольких глиняных домиков, покосившихся от времени. Похоже, поселение было давным-давно заброшено: никто не вышел друзьям навстречу, даже собаки не залаяли.
Фортепиано стояло вдали от деревни, на лесной поляне, обрамлённой древними де-ревьями.
Путники шли неспеша и, как всегда в последние дни, молча. Понемногу, друзья подоб-рались к лесной опушке почти вплотную. Увидев пианино вблизи, Грейс, несмотря на пре-дупреждения, удивилась: инструмент действительно был каменным! Ирра Трявостова тоже удивилась, но по другому поводу:
— Ой! Да это ж рояль! Настоящий Каменный Рояль! Нет, ну ты посмотри, какое дело! Невежды, фортепиано от рояля отличить не могут, рассказывают всякую белиберду! Надо же, как в жизни бывает!
— Не всё ли равно? — раздражённо бросила Грейс, с опаской косясь на огромную (это был большой рояль) откинутую крышку.
— Конечно нет! Рояль звучит лучше, громче!
— Ирра-а... — простонала Грейс. — Какая мне разница, что меня убьёт: рояль или пианино?
— Скрипка! И вообще, может, ничего не выйдет? И с Роялем, и с Поясом Смерти? Вдруг колдунья тебя просто запугать хочет, а, брат Мидея?
— Не уверена... В общем, будь, что будет, — глубоко вдохнула Грейс.
— Не делай этого, пожалуйста, — попросил Дар. — Мы сумеем что-нибудь придумать другое...
— Тогда почему не придумали за эти три дня? Всё, время кончилось! Мне больше ни-чего не остаётся.
Девушка подошла к Роялю. Дар приготовился схватить её (что было довольно глупо, он понимал, но ничего лучше ему в голову не пришло). Ведь возможно, что Рояль, сделан-ный Пепельной Розой, оставит жить её внучку? Что она не растворится в музыке? Сама Милда играла на Рояле, дабы разбудить Элджернон, и с ней всё было в порядке!
Грейс собралась ударить по каменным клавишам, как вдруг на поляне возникли: Элд-жернон, Кларисс и команда "Z". Примадонна произнесла заклинание, и все, находившиеся от Рояля на расстоянии два метра, упали обездвиженными. Грейс всё же успела прикоснуть-ся к клавишам. Ничего не произошло. Рояль и не думал "оживать", оставаясь каменной глы-бой.
— Чёрт! — выругалась она. — Не работает!
Дар был скорее рад услышать это. Он в душе надеялся, что Примадонна спасёт Грейс, если её об этом хорошо попросить. Или попытаться хитростью выведать секрет Пояса. Жаль, что до заката осталось всего около получаса — так мало...
Грейс чувствовала себя ещё хуже, но по-прежнему, сцепив зубы, всем своим видом выражала полное презрение к Элджернон и её слугам. Она гневно уставилась на колдунью и сказала:
— Добилась своего, жестокая женщина? Может, ты меня и убьёшь, но не сломишь! Я никому не позволю издеваться над собой, что бы там ни было!
— Ты всегда упрекала меня в том, что я скучная, а сейчас говоришь банальнейшие ве-щи, — снисходительно ответила Элджернон.
— Я говорю что чувствую! А ты ходишь, как замороженная вобла! Никакого выраже-нья на лице! Ну-ка, быстро верни мне способность двигаться!
— Почему бы и нет? — Примадонна лёгким мановением руки сняла с Грейс Обездви-живающее заклинание. Девушка даже удивилась:
— С каких это пор ты слушаешь, что я говорю? Ну хорошо, тогда сними с меня Пояс Смерти.
— Нет, Грейс, я не буду этого делать. Если хочешь узнать, почему, идём со мной.
— Вы меня ненавидите, вот и всё "почему"!
— Не в том дело. Я скорее тебя не понимаю, чем ненавижу. Пойдём. Я расскажу тебе всю правду о твоей бабушке, всю историю нашей войны.
— Не нужно. Наговорите мне клеветы, будто моя бабушка — дура и злодейка, а вы та-кая хорошая.
— Нет смысла скрывать что-либо теперь. Идём со мной, Грейс. Я хочу побеседовать с тобой наедине, чтобы никто об этом не знал, никто не подслушал.
— Хм... Хорошо, я согласна. Но сперва я попрощаюсь с ними со всеми.
— Ой-ёй-ёй! — не дав ей вставить и слова, разрыдалась Ирра. — Не умирай, брат Ми-дея! Ашот скучать будет!
— Точно, нафигблин! Куда пошла, крыса пьяная? — возмутился Дима.
— Мне будет тебя не хватать, — просто кивнула Юки. — Кстати, кто-нибудь снимет с нас заклинание?!
— Дар... — прошептала Грейс. — Тебе есть, что мне сказать?
Подумав, рыцарь ответил:
— Нет. Я всё ещё до конца не верю, что ты умрёшь.
— Я тоже, — девушка нашла в себе силы улыбнуться. — Ну, я приблизительно лишь представляю, как это делается... Спасибо вам за всё, ребята! До свидания-пока, до новых встреч!
— Всем спасибо, все свободны, вы уволены, — вспомнила Юки одну фразу, подслу-шанную где-то в Версане. — Ну, когда с нас заклятие-то снимут?!
Западлостроительница вообще казалась весёлой и энергичной как обычно — видимо, она не хотела, чтобы кто-то подумал, что она очень жалеет Грейс. Ирра выла как стая волков и ржала как табун лошадей одновременно. Маугли, кажется, не понимал, что в принципе происходит; Фикусало затаилась вдали от происходящего, но, увидев, что её хозяйка уходит, отправилась за нею (на кошку заклинание Обездвиживания не подействовало). Грейс пома-хала им рукой и вместе с колдуньей скрылась в лесу. Она пошла с Элджернон не столько для того, чтобы узнать правду (если правду!) о Милде Пепельной Розе, сколько чтобы не уми-рать на глазах у друзей. Ей это почему-то казалось ужасно глупым и потому совсем ненуж-ным. Она поскорее отвернулась, чтобы скрыть слёзы.
«Зачем ты идешь с Элджернон?»
«Не хочу их всех огорчать. Ты же понимаешь, как это тяжело, Сесил.»
«В данном случае — нет. Разуй глаза! Они и так огорчены дальше некуда!»
«Да знаю! А что делать? Колдунья не успокоится, пока со мной не поговорит. Не пой-ду, так заставит. Наверное, это в первый раз в жизни, когда мне некуда деваться.»
«Вот уж точно! Только ты, я уверен, придумаешь, что делать. Как в народе говорят, "вода всегда дырочку найдёт".»
«Сесил...»
Они долго петляли между деревьями по узкой охотничьей тропе. Примадонна будто искала место, где разговор состоялся бы при наиблагоприятнейших условиях, но такового не попадалось. Грейс уже начала терять терпение, как вдруг тропинка резко свернула влево, и перед ними раскинулось море. Колдунья кивнула.
— То, что надо, — оценила она. — Просторно и уютно.
— Зачем ты меня сюда притащила? — хмуро спросила Грейс, поглядывая на клоня-щееся к горизонту Солнце. Жить ей оставалось примерно минут десять.
— Поговорить с тобой. Чтобы ты знала, за что умрёшь. Жаль, честное слово, жаль, я ожидала большего от тебя...
— Да неужели?! Как видишь, у меня мало что вышло! Вернее, не вышло ничего. Сни-ми с меня Пояс! Я жить хочу...
— Прости меня, Грейс. Я не в состоянии снять с тебя Пояс Смерти, — покачала голо-вой колдунья. — Дело в том, что мне неизвестен его секрет. Не я изготовила Пояс Смерти.
— А кто?
— Твоя бабушка, Милда Пепельная Роза.
Пару секунд Грейс молчала, пытаясь переварить услышанное. Затем она начала гром-ко, но как-то горестно смеяться. Отсмеявшись, девушка сказала:
— Да кто ты такая... Самая могущественная колдунья на свете? Ты даже убить меня не можешь, не то что победить по всем правилам. Непонятно, для чего моей бабушке понадо-билось делать такую опасную штуку, но думаю, причины у неё были! Может, бабушка хоте-ла опробовать Пояс на тебе?
— Всё гораздо проще и гораздо сложнее, — грустно промолвила Элджернон.
— Так рассказывай! — разозлилась черноволосая волшебница. — Рассказывай!




***

Дар лежал ничком на земле и не помнил себя от гнева. Юноша не мог допустить смер-ти Грейс, но и не мог ничего изменить; это бессилие приводило его в такую ярость, которая придавала ему сил — Обездвиживающее заклинание трещало по швам. Однако как бы он не злился, рыцарь не имел возможности освободиться. Или имел?
«Она говорила мне, что каждый может... Нужно лишь немного воображения... И пове-рить... в себя и своего Ангела-Хранителя. Ох, но я не волшебник!» — думал Дар.
Он закрыл глаза и мысленно представил, как встаёт и бежит к Грейс. Не помогло, за-клинание всё ещё действовало. «Тр-р-ряпка!» — мысленно выругал он сам себя, но и на этот раз ничего не произошло. Рыцарь пытался так и сяк, говорил разные слова, вызывал в памя-ти яркие образы всего, что было связано с Грейс. Да, он действительно любил её, любил эту черноволосую отчаянную искательницу приключений. Рыцарь чувствовал с ней какую-то мистическую связь. Особенно сильно эта связь проявлялась в настоящий момент — он слов-но видел Грейс, беседующую на берегу океана с колдуньей. Но вот беда — Дар по-прежнему не мог двинуться!
Потеряв надежду освободиться, он с досадой пнул по стоящему рядом Каменному Роялю. Получилось! Тело слушалось, заклинание снято. Рыцарь ахнул от неожиданности. На звук обернулись сторожившие пленников Одл, Дэн и Фрида. Дар с первого взгляда понял, что стоит ему пуститься наутёк, как его подстрелят или из дробовика, или попадут заклина-нием, после которого он уже никогда не встанет.
— Ребята, — как можно твёрже и убедительней произнёс он, — отпустите меня. Я должен идти за Грейс. Это очень важно.
— Нас уволят за такие шутки. Нельзя, парень, прости.
— Пожалуйста! Я сделаю для вас что угодно, но отпустите меня сейчас! Я должен по-мочь ей! — прокричал он громко-громко, стараясь заглушить свою боль и безысходность.
— Ты и вправду её так сильно любишь? — спросила Фрида.
— Да, — не колеблясь, отвечал Дар.
— Тогда уходи. И больше никогда не показывайся мне на глаза, понял?! — выпалила Фрида.
— Ты спятила?! — завопил Дэн. — Примадонна нас убьет!
— Она просто дура, — простодушно заявил Одл.
— Будь я дура, — задумчиво отозвалась Фрида, — я не была бы тем, кто я есть в дан-ный момент.
— Идиоткой?
— Нет, конечно! Шпионкой? Или кем? В общем, не была бы в группе "Z".
— Зачем ты позволяешь ему уйти?!
— Потому что он влюблён! Если бы меня любили хоть вполовину также сильно, как Грейс... Чем она это заслужила? Нет, я не говорю, что я имею на Дара какие-то виды; просто почему меня никто не любит?
— Мы тебя, в общем-то, оба любим, — смутился Одл. Дэн согласно кивнул.
— Да ну вас, остолопы! — в сердцах воскликнула Фрида. — Беги давай, рыцарь, Солнце садится!
— Спасибо, Фрида! — от души поблагодарил её юноша и бросился бежать.
Естественно, он не знал, куда отправились Грейс и Элджернон — в наступающей тьме тропинка стала практически неразличимой. Ветки хлестали его по лицу немилосердно, но рыцарь продолжал бежать, не разбирая дороги. Ему казалось, что уже слишком поздно, что он опоздал навсегда. На самом же деле Дару оставалось ещё немного времени, но он не за-мечал Солнца, медленно клонящегося к горизонту. Он искал, искал, и не находил. С каждым шагом его отчаянье всё углублялось. Становилось темнее не только в лесу, но и в сердце рыцаря.
Вдруг его ослепил неожиданно яркий синий свет. Он вспыхнул, как огонь в углерод-ной яме, и снова погас. Глазам рыцаря открылось широкое океанское побережье. «Я всегда помогаю заблудившимся в лесу путникам, если их цели благородны», — у Дара появилось ощущение, словно кто-то прикоснулся к его мыслям мягкой когтистой лапой, оставив там пылающий след.
Уже не задумываясь, кто ему помог, юноша поспешил на пляж. Было почти темно; ночные птицы начинали свою песнь. Грейс спокойно выслушивала что-то, что говорила колдунья. Фикусало сидела рядом и тоже прислушивалась к звукам ночной тишины. Дар прорвался к ним прямо сквозь кусты.
— Дар!!! — радости девушки не было конца. Она обняла его и всхлипнула. Но тут влажный ночной ветер коснулся её лица, и Грейс отпрянула, словно отрезвев.
— Зачем ты пришёл? Уходи, — настойчиво проговорила Грейс.
— Я не мог тебя просто бросить умирать! Возможно, от меня здесь пользы никакой, но это лучше, чем сидеть у Каменного Рояля, осознавая, какая опасность тебе угрожает!
— В таком случае, где остальные?
— Извини, но я с себя-то еле как снял заклинание Обездвиживания...
— Я ведь говорила, что у тебя получится, — сухо отозвалась девушка и отвернулась. Ей явно не хотелось говорить. Хотя на самом деле Грейс просто не знала, как поступить. Она и злилась на Дара за то, что он бросил Ирру, Маугли и Юки, и была безумно благодарна ему за то, что пришёл, несмотря ни на что. Снять заклинание Обездвиживания действитель-но нечеловечески трудно. Обладая силой волшебства феи, Грейс едва справлялась с закли-нанием. А каково ему, простому человеку? Что сделало его настолько сильным? Грейс дога-дывалась, и её это злило до крайности. А почему, она и сама не знала.
Черноволосая девчонка уселась на песок в ожидании непонятно чего. Всё было до ужа-са глупо. Она понимала, что умрёт через несколько минут, но не могла осознать это до кон-ца. Дар тоже стоял с недоумевающим видом, переводя взгляд с Грейс на Элджернон. При-мадонна, в свою очередь, смотрела на их парочку, не желая продолжать при рыцаре начатый разговор.
Дар явственно ощутил, что дальше так продолжать невозможно. По идее, можно часа-ми сидеть, молча любуясь закатом, но только не сейчас! К сожалению, рыцарь тоже не знал, что делать. «Что обычно придумывает Грейс? Она говорила, что хочет, чтобы ей устроили чудо... Ну, ладно! — рассердился рыцарь. — Будет тебе чудо-юдо!»
Не соображая, что он в принципе делает, Дар подошёл к Фикусало. «Чего мне больше всего хочется? Поцеловать на прощание Грейс? Высказаться по поводу поведения колдуньи? Нет, другое... Как такая чушь в голову только приходит!» — поразился юноша.
— Фикусало, кыс-кыс-кыс... — голос Дара прозвучал несколько угрожающе.
Ничего не подозревая, Фикусало подошла к рыцарю и потёрлась об его ногу.
— Ка-ак по мо-орю... — во всю глотку заорал он, наклонившись над кошкой. Та взвизгнула и отбежала прочь, прячась в густых зарослях. Наружу сверкали одни лишь жёл-тые глаза. "Я сошёл с ума?" — поинтересовался рыцарь и зачем-то продолжил дальше:
— Ка-ак по мо-орю, ка-ак по мо-орю, как по мо-рю си-не-му...
— Заткнись, — коротко попросила Элджернон. Грейс фыркнула.
Юноша пел и не собирался останавливаться. Это пение очищало его, придавало сил. Словно все тревоги и невзгоды оставались позади. Он не отдавал себе отчёта в том, что де-лает; просто пел, и ему нравилось петь.
Внезапно лесную тишину прорезал ещё один голос необычайной мощности и красоты. Обладатель голоса охотно подпевал Дару:
— Ка-ак по мо-орю... Ой, брат Пантелей поёт! Ой, фальшивишь, негодяй! Ты тут, Ми-дея!!!
«Ашот Азбекович Кукушкин» собственной персоной вышел из лесу на побережье. За неунывающей Иррой шли двое западлостроителей.
— Я как услышала твоё пение, так по земле начала кататься от смеха-а! Сто — ноль в твою пользу, Дар! — веселилась Ирра. — Заклинание от моего смеха возьми да и лопни! Ну, мы и драпанули сюда сквозь чащу! Еле нашли вас!
Ирру не слушали. Все молча смотрели на запад.
— Что такое? — не поняла музыкантша.
— Солнце... — прошептала Грейс. Её взгляд медленно стекленел.
Дар крепко сжал её в объятиях. Большего он не мог сделать для Грейс в данной ситуа-ции.
— Слышишь, — прошептал он, — слышишь меня? Грейс! Не умирай! Я не отпущу те-бя, не отпущу!
— Держи меня, — со слезами в голосе попросила та. — Не отпускай! Не отдавай!
Солнце наполовину скрылось за горизонтом. Грейс трясло от ужаса. Дар не знал, что сказать. Минуты текли слишком быстро...
Вдруг Грейс спросила:
— Что это? Такое горячее... Вот здесь, слева. Это... твоё сердце?
Дар и сам почувствовал странное жжение в области грудной клетки. Но жгло снаружи, будто туда приложили нечто тёплое.
— Нет, вряд ли моё сердце... — юноша сунул руку за пазуху.
Он извлёк оттуда... медальон Грейс! Тот самый, который Дар нашёл в лесу и который Грейс никак не могла забрать обратно. Украшение было выполнено в форме цветка из бело-го металла, а сердцевиной цветка являлся маленький зелёный камешек. Теперь металл рас-калился так, что держать его в руках было нереально. Рыцарь отдал амулет девушке. Грейс, осторожно, чтобы не обжечься, взяла медальон за цепочку и спросила:
— Что мне с ним делать?!
— Что хочешь! — ответил Дар. Им овладело то странное, пьянящее веселье, в состоя-нии которого пребывала Грейс, если исполняла какие-либо свои бредовые затеи.
— Совет — прелесть! — усмехнулась Грейс. Впрочем, как ей показалось, она вполне поняла рыцаря. Выпрямившись во весь рост, Грейс громко произнесла, надеясь, что её слова будут услышаны там, куда она их направляла:


Просто пошути,
Если хочешь
Петь;
Если хочешь спать,
Ляг ты на кровать;
Ь в словах писать ты
Не забывай;
А опять придёшь ко мне,
Я скажу: "Играй!"
Разлуки — всё пустяки,
Образ твой навсегда со мной;
Завтра пока впереди,
А сегодня — домой!


Медальон ужасно раскалился. Грейс подбросила его в воздух, и он завис между небом и землёй. Флейта Грейс тоже взлетела вверх. Медальон начал стремительно вращаться во-круг своей оси, а затем престал быть видимым. На землю упал маленький осколок стекла.
— Стекло, — разочарованно протянула Грейс. — Я думала, что уваровит. Выходит, секрет заключался в металле?
— Посмотри! — воскликнул Дар, указывая наверх.
С небес спускалась новая, целая флейта, без всяких следов поломок или малейших ца-рапин. Она ослепительно сияла в лучах заходящего солнца. Казалось, будто флейта сама со-стоит из света. Грейс протянула руку, и музыкальный инструмент легко вошёл в раскрытую ладонь.
Начнём с того, что играть она не умела. Ни на чём. Тогда как поступить с флейтой? Грейс вспомнила, что половина флейты извлекала всего три ноты. Что если вся флейта спо-собна воспроизвести всего, скажем, шесть нот, независимо от последовательности перекры-вания клапанов? Грейс решила попробовать наобум — вдруг удастся добиться чего-нибудь полезного!
— Играй, — на всякий случай повторила она, после чего приложила флейту к губам и слегка подула.
Не успела Грейс этого сделать, как из флейты полились прекраснейшие звуки, заста-вившие всех вспомнить лучшие минуты прошлого, почувствовать, что такое Жизнь в полной мере. Мелодия, как Грейс и предполагала, состояла из шести нот. Увы, даже талантливая в музыке Ирра не запомнила, из каких именно — всё произошло слишком неожиданно и бы-стро. Флейта растворилась в воздухе, словно тая в звуках своей прекрасной, пусть и корот-кой мелодии. Один лишь Дар узнал, где раньше слышал эту мелодию — это её Грейс всегда насвистывала.
— То же произошло бы и со мной, — поёжилась Грейс. — Но мне, если честно, ещё хуже... Пояс Смерти до сих пор не снят! Ох, Дар...
— Грейс...
— А-а-а! Пригнитесь, Рояль летит!!! — заверещала Юки. Ирра вновь рассмеялась, а Маугли с восторгом наблюдал за полётом Рояля, который престал быть каменным, а превра-тился в настоящий, сделанный из дерева. Правда, из необычного дерева, сок которого давал бессмертие...
Рояль приземлился прямо перед Грейс. Она в растерянности уставилась на него. По-следний лучик Солнца тонкой лентой пробивался из-за горизонта, но и он скоро угаснет. Грейс в панике ударила по клавишам Рояля, ожидая услышать кошмарные звуки. Но как только она коснулась Рояля, по всему телу Грейс разлилось холодное спокойствие. Она больше ничего не боялась. Мало-помалу, пальцы Грейс забегали по клавишам, и получилась мелодия наподобие той, которая прозвучала на флейте. Только теперь музыка была намного красивее и богаче. Все застыли, наслаждаясь красотой звуков. Казалось, она действительно льётся из самого сердца. Является ли музыка волшебством, никто не знал (кроме Ирры, для которой музыка — основа жизни), но эта мелодия точно была волшебной.
Где-то далеко, в Городе Ангелов-Хранителей, Невидимки людей стали свободными — они нашли в себе силы разорвать договор с колдуньей. Элджернон же спокойно стояла и на-блюдала за происходящим, не пытаясь помешать.
Внучка Пепельной Розы испытывала противоречивые чувства. С одной стороны, ей ка-залось, что возвышенная мелодия уносит её в небеса, а с другой — Пояс Смерти тянет почти что в Преисподнюю. Так они и разрывали девушку напополам, покуда она не кончила иг-рать. Теперь Грейс отлично поняла, зачем её бабушка создала Пояс — чтобы играть на Рояле и не превратиться в мелодию самой. Пояс Смерти как бы удерживал на земле, ощущение страха не покидало её. Медальон стал утерянной частью флейты как раз в тот момент, когда было тяжелее всего поверить в собственное избавление, когда обстановка нагнеталась боль-ше всего. Флейта "позвала" Рояль, и пошло поехало...
Но самое приятное заключалось в том, что Пояс Смерти пропал! От него осталась только пряжка в форме черепа с красными глазами. Солнце полностью скрылось за горизон-том. Ощупав свою талию, Грейс со слезами счастья повалилась на песок. Уф, успели!
— Это ещё не все, — заявила колдунья Элджернон. — Глядите!
Из пряжки клубами повалил чёрный дым. Постепенно образовавшись в огромный сгу-сток, чётко различимый даже в наступившей темноте, дым принял определённые очертания. Дым клубился и постоянно пребывал в движении, будто внутри него жил чей-то беспокой-ный дух. То есть это и был дух. По всей видимости, злой.
— Отойдите! — громовым голосом воскликнула колдунья. — Все назад!
Ветер трепал короткие волосы Элджернон, развевал её плащ. Примадонна бесстрашно подошла вплотную к сгустку дыма. Бирюзовые глаза колдуньи горели решительностью.
— Вот мы и встретились вновь, — произнёс голос, подобный завываниям тысяч при-зраков. — Надеюсь, ты стала сильнее. Чтобы победить меня, тебе придётся постараться, колдунья!
— Я готова, — кивнула Элджернон. — Ты не представляешь, насколько я могуча. Те-перь я сильнейшая колдунья в мире!
— А я один из могущественнейших Тёмных духов. Ты понимаешь, что это значит.
Не отвечая, колдунья ударила в сгусток дыма заклинанием. Послышался странный треск, словно рубашку прожгли утюгом и сбрызнули водой. Дух сначала весь сжался до размеров яблока, а потом, словно взорвавшись, разросся на весь пляж. Элджернон выглядела испуганной.
— Но как... — пролепетала она. — Каким образом ты смог мне противостоять? Я пред-видела всё...
— Нет, глупая женщина! Ты не могла предусмотреть всё! Ты позабыла о моей главной особенности: я преобразую положительную энергию в отрицательную, которая делает меня сильней! А теперь ПОЛУЧАЙ!
К Элджернон протянулось сразу несколько отростков чёрного дыма. Та попыталась защититься, но дух безжалостно смял её блокировку. Мерзкие дымные щупальца сделали движение, как бы зачерпывая воду из реки — они вычерпывали магию из Элджернон. Она кричала и вырывалась; несмотря на это, дух продолжал своё тёмное дело. Грейс, к которой вернулась способность к волшебству, попробовала помочь Примадонне — дух увеличился ещё вдвое... Магия Элджернон для него оказалась полезной — внутри дыма что-то сыто ур-чало. Это никому не понравилось.
Наконец, Элджернон устало рухнула без сознания. На неё смотрели с долей жалости и солидным недоумением. В голове просто не укладывалось, что произошло. Дым же стал клубиться во много раз быстрее. Завороженные причудливыми завихрениями, друзья за-стыли, не отрывая взгляда от духа. Лишь Грейс стряхнула с себя оцепенение. Она была оза-рена блестящей, на её взгляд, идеей.
— Эй, черномазый! От тебя табаком несёт, перегарщик! Ты что, остатки сигаретного дыма? Типа люди столько за всю жизнь накурили?
— Как ты смеешь! — гневно ответил дух. Грейс почувствовала, что её уши буквально раздирает этот звук его голоса, однако искательница приключений не сдалась. Ей показа-лось, будто дух стал чуточку меньше.
— Я — дух тьмы Мортанил! Тебе не победить меня, девчонка, будь ты хоть второй Пепельной Розой!
— Вообще-то я не собиралась с тобой воевать. Просто интересно, как ты относишься к отрицательной энергии? Если ты перерабатываешь положительную энергию в отрицатель-ную и подпитываешься ей, во что ты превращаешь отрицательную? Делаешь её положи-тельной?
— ХА-ХА-ХА! — рассмеялся дух. Грейс аж покоробило от его смеха, но она держа-лась молодцом. — Неужели тебе неизвестно Основное правило по защите от злых духов?
— Я только формулы Приведения знаю, — с некоторым смущением ответила она.
— Правило гласит, что впитывание отрицательной энергии злым духом ведёт к значи-тельному увеличению его силы.
«Что думаешь, Сесил?»
«Думаю, что понапрасну тебе лучше не рисковать. Этот дух очень, очень силён.»
«Мне кажется, что из любого правила есть исключения. Он перерабатывает отрица-тельную энергию в положительную, и ему становится плохо. Попробовать-то надо! Хуже, во всяком случае, не будет.»
«Может быть и хуже. Хотя, наверное, если у нас с тобой не получится, ни у кого не по-лучится. Опять же мы...»
«Поняла твою мысль.»
Пока они обменивались мыслями, Мортанил объявил:
— Настало время мне править этим миром. Спасибо, что освободили меня из заточе-ния в Поясе Смерти! За это я разделаюсь с вами.
— Ещё один великий завоеватель, — сквозь зубы выговорила Юки. — То Хранители, то колдунья, то этот!
— Маугли, иди сюда, — позвала Грейс. — Иди, иди, не бойся!
— На фиг тебя бояться, крыса толстая! Сама иди сюда!
— В первый и последний раз подчинюсь твоему требованию, — Грейс подошла к Ма-угли и опустилась перед ним на корточки. — Димочка, достань скрипку, пожалуйста.
— Чё?
— О чём вы говорите? — влез Мортанил.
— Мы признаём твою силу и могущество, Повелитель, — поклонилась Грейс. — Мы не хотим умирать, но лучше быть уничтоженными тобой, чем умереть от голода или болез-ней. Всё, о чём мы можем попросить тебя, это подождать всего пять минут. Нужно дать воз-можность этому маленькому талантливому скрипачу проявить себя в последний раз. Пусть он сыграет реквием в нашу честь.
— Зачем нужна пустая трата времени?
— Прошу вас, — поддержал Дар. — Мы хотим в последний раз услышать, как пре-красно играет этот мальчик.
— Музыка тоже обладает энергией! — обрадовалась Ирра разговору на любимую те-му. — Причём сугубо положительной. Он играет как ангел, поверьте мне! Его музыка сдела-ет вас ещё могущественнее.
— Почему бы и нет? — купился Мортанил. — Никто из всего мира не способен меня одолеть, так гласит пророчество. Поэтому что бы ни сыграл этот мальчик, мне это вреда не принесёт.
«Лучше бы в пророчестве говорилось, что никто из всех миров», — про себя усмехну-лась Грейс.
— Маугли, играй!
— Ну, на фиг! Неохота!
— Не играй! — накинулась на него Юки. — Не смей прикасаться к скрипке! Бедный инструмент наверняка расстроен. Надо Ирре отдать для проверки.
— Иди в зопу! — Маугли мгновенно извлёк из чехла музыкальный инструмент со смычком.
— Метод от противного, — похвасталась Юки. — Безотказный приёмчик!
Если честно, то слушать скрипку соло само по себе тяжело, даже если играет виртуоз. А если играет Маугли... Жуткие звуки, во много раз ужаснее, чем смех Мортанила, наполни-ли окрестности. Все зажали уши. Грейс легонько толкнула Ирру:
— Трявостова, запевай! Самую громкую и тупую песню!
— Тогда я вновь исполню "Колыбельную для Маугли". Готовы? ААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!
Исполнители в кошмарном дуэте прекрасно подходили друг другу. Иррино пение "гармонично" дополняло музыку Димы. Бедная Фикусало сошла с ума от шума — она носи-лась кругами по пляжу, не зная, куда спрятаться. Остальные пребывали в похожем состоя-нии, но терпели в надежде на избавление от злого духа — Мортанилу приходилось плохо. Его капитально плющило! С каждой новой нотой, новым звуком сгусток дыма становился всё меньше и меньше. Дух таял на глазах.
Элджернон очнулась и поражённо наблюдала за происходящим. Какой-то Маугли мо-жет совладать с тёмным духом, а она нет!
Юки и Дар пребывали в таком же недоумении, как и колдунья. Грейс тихонько по-смеивалась, глядя на их лица. Ирра с Маугли выглядели ещё смешнее — Дима очень старал-ся играть на скрипке, и получалось намного хуже, чем в прошлый раз; Ирра орала "песню", и ей тоже хотелось расхохотаться, но она крепилась.
А дым всё рассеивался. В конце от Мортанила осталось лишь маленькое чёрное пятно на песке. Первое, что сделала колдунья оставшейся магией — бабахнула сверху скалу сред-них размеров (примерно с двухэтажный дом).
— Что это всё значит? — возмущённо спросила у неё Грейс. — Откуда взялся этот чёрнодым? Да хватит играть, Димка!
Маугли не хотел было останавливаться, но тут Ирре удалось ловко завладеть скрипкой. Трявостова запрыгала от радости, в то время как любитель "Контры" пытался получить ин-струмент обратно.
Элджернон вздохнула. На её лбу выступил пот; веки посерели. Видимо, короткая схватка с Мортанилом вымотала Примадонну. Элджернон сняла очки и протёрла стёкла ру-кавом.
— Я требую объяснений, — повторила девушка.
— Грейс, извини за принесённый мной вред. Я вовсе не хотела причинять тебе такие страдания, но у меня не было выбора. Давным-давно я нечаянно призвала в наш мир злого и могущественного духа Мортанила. Никто не мог справиться с ним. Ведь обычно со злыми духами борются с помощью светлой магии и, следовательно, положительной энергии. Но сила этого духа лишь росла от положительной энергии. Сегодня я пыталась использовать Нейтральное заклинание (не принадлежит ни к белой, ни к чёрной магии), но Мортанил принял его как белое. Когда я вызвала его в прошлый раз, твоя бабушка предлагала испро-бовать на нём отрицательную энергию, но никто не согласился с ней. Тогда Милда с помо-щью фей заключила духа в Пояс Смерти. Пояс никогда не использовали для казни, потому что смерть людей сделала бы духа сильнее. По крайней мере, мы так считали, но теперь это не докажешь. В общем, Пепельная Роза объяснила мне, как освободить духа...
— То есть ты все время могла мне помочь?!
— Я и помогала тебе. Я вызвала в твоей памяти слова заклинания. Они помогли ме-дальону трансформироваться.
— Это не заклинание, — улыбнулась Грейс. — Это акростихи. Или правильно будет акростих? Стихотворение кажется бессмысленным, однако если прочитать первые буквы первых строк по вертикали, получится «ПЕПЕЛЬНАЯ РОЗА». Она сама написала его в той пещере, да?
— Разумеется. А когда Милда первый раз играла на Рояле, чтобы разбудить меня, дух не вырвался на свободу благодаря феям, которые сумели его удержать. Благодаря Поясу Смерти она не превратилась в мелодию. Так вот, Милда рассказала мне, как освободить ду-ха, когда я стану достаточно могущественной для одержания победы над ним. Но Пояс Смерти нельзя было одевать мне. Это должен был сделать кто-то, кто в состоянии одновре-менно победить свой страх и не противиться ему. Я сказала ей, что лишь у неё одной и по-лучится выполнить это условие. К сожалению, в то время я была весьма посредственной колдуньей. Зато в настоящее время за счёт энергии Невидимок людей из моего города...
— Поэтому ты выбрала меня? Вроде как Пепельную Розу номер два?
— Конечно. Ты сильно струхнула, кода поняла, что умрёшь через три дня. Но ты гото-ва была принять смерть, пусть даже другим путём. Хотя я бы не утверждала, что сыграть на Волшебном Рояле — то же, что умереть.
— Выходит, все твои манипуляции были ради победы над Мортанилом? И когда ты выпила сок дерева Кортан, Милда разбудила тебя лишь ради победы?
— Она вообще обладала необычайной широтой душевной, сравнимой разве что с её неугомонностью. Не знаю, отчего твоя бабушка меня спасла. Что ж, во всяком случае, Мор-танил исчез.
— Кстати, а куда он девался?
— Растворился в нашей чудесной музычке! — пошутила Ирра. — Правда, Маленький Брат?
— Ну, блин! Ирра-Багирра!
— Спелись, — хмыкнула Юкико.
Все засмеялись. В самом деле, как смешно — Ирра подружилась с Маугли! И Маугли с Иррой. Он даже торжественно вручил ей скрипку (скорее всего, ему надоело таскать гро-моздкий чехол везде за собой). Юки гладила Фикусало, пытаясь успокоить бедное животное, столько пережившее за один день. Дар хотел наконец заговорить с Грейс, как она сама по-дошла к нему.
— Грейс, — начал рыцарь, но был немилосердно перебит:
— Что с колдуньей делать будем? — осведомилась девушка.
— Что я с вами делать буду, вот что вам следует спросить, — Элджернон поднялась на ноги. — Я ещё могу с вами бороться. У меня есть магия! Я...
— Поздно, колдунья! Я освободила Ангелов-Хранителей. Ты не имеешь больше вла-сти.
— Имею! Остались все ещё договоры. Я сделала их, чтобы подстраховаться. Никакая музыка не способна разрушить Мертвячью бумагу!
Элджернон попыталась пополнить израсходованную магическую силу с помощью Не-видимок, но у неё ничего не вышло.
— Не поняла... Где мои договоры?!
— Тупица! Тупица, чтобы напиться! Им теперь в огне храниться! Мы костёр развели и бумагу подожгли!
Три Тупицы со свойственной им внезапностью появились на месте действия. Вид у них был такой, словно они только что открыли Америку, Индию и Европу вместе взятыми. Бра-тья заскакали весёлым хороводом вокруг колдуньи.
— ЧТО ВЫ НАДЕЛАЛИ?! — зарыдала Элджернон. — Вы разрушили всё, чем я жи-ла...
— Да чем ты жила? — фыркнула Грейс. — Ты приносила всем несчастья! Подготовка к борьбе с духом этого не оправдывает. Сколько людей погибли из-за тебя! А Три Тупицы — молодцы! Вы ведь развели Вечный Огонь, правда? Хороший памятник приобрёл город!
— Тупица, чтобы согласиться! Но не наша была идея, это Луиса затея! Остальные все в порядке, удирают без оглядки!
— Удирают?
— Ну конечно, удирают! Они все домой мотают. Или, может, не домой, нам на это всё...
— ...чихать! — закончил Третий Тупица.
— У-у-у, Тупица! Тупица, чтобы разучиться! Какое чихать? Надо плевать!
Разбираясь между собой, Три Тупицы отчалили. По ночному пляжу пронёсся вздох об-легчения. Элджернон по-прежнему рыдала. Грейс сурово сказала ей:
— А ну-ка, успокоилась! Что было, то прошло. Найдёшь себе другой путь к мировому господству. Ну не переживай так!
— Дело не в том. Я... я не могу толком описать, что сейчас чувствую. С одной стороны, я потеряла всё, а с другой — я свободна. Свободна от глупых предрассудков, от алчности и корыстолюбия. Признаться, я никогда не хотела быть колдуньей. Родители заставили меня развивать магический талант, но мне всегда хотелось стать...
— Актрисой? — угадала Грейс. — Вот почему вы взяли титул Примадонны, верно?
Элджернон кивнула.
— У меня не так много актёрского таланта, — вздохнула она. — Возможно, я могла бы его развить, но потратила годы не на то. Почему магия?.. Я ведь всерьёз не интересовалась магией... Сейчас же у меня осталось мало магической силы. Что делать, Грейс?
— Вы же бессмертны! Можно начать всё заново. Только сначала переждите где-нибудь некоторое время. Пусть сейчас люди видят в вас одно зло, но пройдёт пара сотен лет, и о вас забудут, как забыли о моей бабушке...
— Забыли? Кто забыл? Кому нужно, тот помнит. Будучи её врагом, я ненавидела Мил-ду; ненавидела и восхищалась ей одновременно. Я никогда не понимала её логики, её суж-дений о жизни и смерти. Милда говорила, что магия является лишь неполноценной заменой волшебства, а бессмертие — заменой Вечной Жизни. Я лишь сегодня поняла истинное зна-чение этих слов. Я обладаю бессмертием, а Милда — носитель Вечной Жизни. То есть я ни-когда не умру биологически, а Милда будет жить после смерти.
— Тоже биологически? — с иронией спросила Юки.
— Нет, разумеется! Она будет жить в памяти людей. Я специально пыталась сделать так, чтобы о ней все забыли: уничтожила книги, какие могла, переврала всю историю... Мно-гие и вправду позабыли о Милде Пепельной Розе. Да только многие и помнили тоже. Глав-ное препятствие заключалось в том, что о Пепельной Розе помнила я... я, которая не может умереть! По-всякому выходило, что я бессмертна, а Милда живёт вечно. Или можно сказать, что я живу вечно, а Милда бессмертна. Суть не в словах. Важно осознать, что ты делаешь в жизни. Можно жить как жила Милда. Она всегда поступала как хотела, но при этом помога-ла другим. Всё, что она делала, не напрасно, потому что твоя бабушка знала, к чему стре-мится. Даже получив силу волшебства, она не променяла истинные ценности — друзей, се-мью, знания — на мнимые — власть, богатство, бессмертие. Она получила вечную жизнь, потому что о ней есть что вспомнить, есть за что её поблагодарить. Обо мне все быстро за-будут — я ничем не отличилась в жизни, не оставила следа в истории... Я не пригодилась миру... Я уже мертва морально, тогда как Милда никогда не умирала...
— Ничего себе! Вы прославитесь как могущественная колдунья, способная покорять Невидимок людей! И духа вы старались победить...
— И что? Не я придумала, как покорять Ангелов-Хранителей, а Тиесс. Он занимается своим делом... Он, несмотря ни на что, настоящий учёный. Он не сомневается в себе, как я...
— Сомнения укрепляют веру. Вы ещё имеете возможность всё исправить! Ведь у вас впереди вечность... Вы можете искать своё занятие всегда.
— Увы, и моё время невечно. Раз в месяц я превращаюсь в дерево — Милда не исце-лила меня полностью. Каждый раз это продолжается чуть дольше... Что, если я превращусь в дерево навсегда?
— Тут я в состоянии помочь, — предложила Грейс. — Давай я сделаю тебя деревом ровно на сто лет, а потом снова станешь собой навсегда. Ты сможешь сто лет после этого жить без превращений. Становись актрисой, кем хочешь, лишь бы не злой колдуньей. Я как бы поменяю время местами, понимаешь? Соглашайся, Примадонна Элджернон!
— Ты не обманешь меня? — усомнилась Элджернон.
— Клянусь своим Невидимкой!
— Ты удивительная, как и твоя бабушка. Зачем помогать мне?
— Без тебя мир обеднеет, говорю искренно. Кто будет оппозицией Хранителей? Пусть даже ты больше не будешь заниматься магией...
— Я согласна, Грейс Пепельная Роза. Это не твоё прозвище, но лучше это будет твоей фамилией.
— До свидания, Примадонна. Мне было приятно познакомиться с тобой, несмотря ни на что.
— Прощай, Грейс.
Грейс и Элджернон пожали друг другу руки. Крепко сжимая ладонь бывшей колдуньи, Грейс что-то прошептала. Элджернон начала постепенно покрываться корой, отовсюду по-лезли мелкие сучки, которые в считанные секунды превратились в раскидистые ветви. На ветвях набухли почки, распустились листья. Всё дерево покрылось красивыми розовыми цветами.
— Ты... э-э-э... перестаралась, — заметила Ирра, сравнивая толстый узловатый ствол дерева с распустившимися цветами.
— Это не я, — отозвалась Грейс. — Это Элджернон. У неё душа цветёт.
— Цветёт как сакура, а ствол — как у дуба. Сакуродуб? Нет, листья-то кленовые. Са-куродубоклён? Клёнодубоса... тьфу, язык сломаешь! Сказать "западлостроитель" проще, — произнесла Юки.
— Дерево будет меняться в соответствии с настроением Элджернон на протяжении ста лет.
— Так ты её не обманула?!
— Нет. Через сто лет Элджернон вернётся. Я уверена, что она больше не будет колдо-вать.
— Размазала бы её по стенке! Утопила бы!
— Негуманно. И потом, лучше иметь в запасе человека с магическим стажем. В случае чего пригодится.
Раздался негромкий шорох, и на побережье выскочили члены команды "Зю" вместе с Клариссом. Уж кого Грейс не любила, так это его! Подхалимы всегда раздражают, особенно если пытаются тебя убить в угоду своим хозяевам. Девушка приготовилась к драке с зюзов-цами. Дар приготовился её защищать. Однако Одл, Дэн и Фрида ни к чему приготовиться не успели. Они ошарашено глядели на "разношёрстное" дерево.
— Где Примадонна? — наконец спросила Фрида. — Дар, скажи, что происходит?
— Грейс превратила Элджернон в дерево, но по её же просьбе.
Грейс подняла с земли очки Примадонны и заботливо повесила их на ветку. Зюзи по-думали было, что она издевается, но, увидев лицо Грейс и оценив общий стиль дерева, поня-ли, что рыцарь прав. Это не вызвало у них особого удивления или жалости. Дэн махнул ру-кой Одлу и Фриде:
— Ладно, идём искать нового работодателя. Как насчёт Лунной крепости? Слышал, они теперь живут на земле.
— Стойте! — завопил Кларисс. — Как же я? Я ваш новый работодатель!
— Ты? — смерила Фрида его презрительным взглядом. — Ты точно не работодатель!
— Мы себя уважаем, — пробасил Одл.
— Не сметь бунтовать! Вы по-прежнему состоите на службе у Примадонны Элджер-нон! Поскольку она временно, я надеюсь, обращена в дерево, я беру полномочия коман-дующего на себя!
— Лучше уходи отсюда, — твёрдо сказала Грейс. — Я сегодня в память о бабушке бу-ду великодушной, поэтому тебя не трону.
— Но зато я ничего не обещаю, — ласково проговорила Фрида.
Одного взгляда на Фриду было достаточно, дабы понять, что она не шутит. Однако Кларисс и не думал сдаваться. Встав на колени перед деревом, Кларисс молвил:
— О Прекрасная Примадонна! Поверните ко мне свой светлый лик! Я лишь ваш ни-чтожный раб, глупый слуга! Прошу вас, вернитесь и защитите меня от произвола этих жес-токих людей! Куда мне теперь идти? Что делать? Смею ли я вести ваши дела в ваше отсут-ствие? Отзовитесь мне, ничтожному червяку у ваших ног! То есть корней...
Дерево не ответило. Зато с Клариссом произошли удивительные изменения. Он весь сморщился и резко уменьшился в размерах. Через минуту у корней дерева сидел маленький червяк. Грейс с интересом рассматривала новоявленную форму жизни.
— Грейс! — укоризненно сказала Фрида. — Он того не стоил.
— Я же его не раздавила! И вообще, я не причём. Здесь атмосфера перенасыщена вол-шебством, он сам так сказал, и...
— И что с Клариссом будет? Через сто лет станет человеком? Вдруг он плохо повлияет на колдунью?
— А кто его знает! Нет, человеком он станет тогда, когда перестанет быть подхалимом. То есть это случится явно попозже, чем через сто лет. Если вообще случится... Кстати, Фри-да, – негромко произнесла Грейс, – могу я тебя попросить?
– О чём?
— Присмотри за Даром. Он неплохой человек. У него светлая голова и большое серд-це. Он немного наивный, но зато честный. В общем, проследи, чтобы у нашего рыцаря всё было хорошо.
— А ты? Ты его бросаешь после всего, что этот парень для тебя сделал?
Грейс не ответила. К ней спешила Юки, тащившая за шиворот упирающегося Маугли:
— Верни это чудо в его мир, ты обещала!!!
— Не проблема.
Внучка Пепельной Розы оглушительно завыла. На её вой со всех сторон слетелись вет-ра. Они столкнулись все в одной точке, где образовался проход в другой мир.
— Готово. Но нужно угадать пароль. Лично мне ничего подходящего в голову не при-ходит. Начинай, Димка!
Маугли недоумённо покосился на девушку.
— На фиг нада!
— Дим, — просящим тоном прошептала Юки. — Угадай, а? Я так хочу посмотреть твой мир. Мне в облом становиться Хранителем Воды... Дедушка Тарго меня пришибёт, ес-ли отка...

— ХВАТИТ!!! — взвизгнула Юки. — Прекратите!
Хранители Мира во главе с Великим Магом незаметно материализовались за спинами наших героев; они уже довольно долго наблюдали за происходящим. У Грэка опять дыми-лись волосы, Великий Маг выглядел сурово, Человек-на-Луне был спокоен, а старец Тарго стоял несколько в стороне и посмеивался. Ему было очевидно, что Юкико в Хранители... не то чтобы не годится, но нипочём не согласится. Он ждал лишь эффектной концовки драмы от своей воспитанницы. Не сомневайтесь, результат превзошёл все его ожидания!
Юки решительно указала на портал:
— Хочу путешествовать по мирам! Это интереснее, чем русалок разгонять триста лет!
— Прости, мы могли бы и пересмотреть твою кандидатуру. Но кто-то украл Жребий Судьбы, вот в чём проблема, — в глазах Тарго блеснули лукавые огоньки. — Не знаешь, кто бы это мог быть?
— Это случилось в день, когда мы посетили башню Великого Мага? Да? Я помню, в тот день Тиесс ещё что-то искал. Рылся в вещах. Но так и не нашёл. А Маугли сказал, что... Маугли! Выворачивай карманы!
— В зопу иди! Нету ничё!
— Дима! Пожалуйста!
— Ладно, блин! Забирай, на фиг!
Димка достал из кармана два кубика наподобие тех, которыми играют в кости. Только вместо точек, означавших цмфры, на них были написаны буквы и нарисованы разнообраз-ные картинки. Дима небрежно бросил их на песок.
— Не-ет! — охнул Великий Маг. — Не бросай!
— Поздно, — констатировал старец Тарго. — Выбор сделан.
Прокатившись около полуметра, кубики остановились на месте. Буквы на них собра-лись в слова. Оторвавшись от Жребия, буквы замерли в воздухе. Они гордо гласили, перели-ваясь всеми цветами радуги:

Три Тупицы назначены Хранителями Мира

— Три Тупицы?! — не поверил своим глазам Великий Маг. — Три Тупицы?! Нет, это-го не может быть. Тут какая-то ошибка!
— Спросим-ка у них! — предложила Юки. — Тупица! Тупица, чтобы напиться!
Три Тупицы немедленно появились вновь. Кажется, братья в этот раз даже не замети-ли, что их вызвали. Они сосредоточено рассматривали некий рисунок, набросанный на листе бумаги. Увидев тень Юки, падающую на бумагу, Первый Тупица воскликнул:
— Не тронь нашу 2D графику! Или она станет 3D! Не видишь, разбегаются! У-у-у, Ту-пица, чтобы получиться! Можно положиться! — указал он на рисованных человечков, но-сящихся по полотну взад-вперёд.
— Э-э-э... Три Тупицы... — неуверенно произнёс Великий Маг. — М-м-м... поздрав-ляю!
— Тупица, чтобы оживиться! Спросим смело: в чём тут дело?
— Ну... Понимаете, получилось так, что вы назначены новыми Хранителями Мира. Те-перь вы втроём возглавляете Общество Магической Безопасности.
Тупицы замолчали, дабы обдумать решение. После краткого совещания, в ходе которо-го посторонним слушателям удалось различить лишь слова "тупица" и "замориться", Пер-вый Тупица чинно выступил вперёд и важно произнёс:
— Тупица, чтобы согласиться! Можно будет повеселиться!
— Если будем миром править, нужно будет всё наладить, — продолжил Второй Тупи-ца.
— У нас будут большие беспорядки, — не в рифму, но удивительно точно обрисовал картину Третий Тупица. — Наш первый приказ: объявляется новый всемирный праздник — День МОРЕВА, который будет длиться ровно сто лет и один день!
— О нет, — простонал Великий Маг. — Зачем я только им сказал... Хотя как можно поспорить с Жребием Судьбы?
— Скорее, как в принципе можно доверять его решениям, — Юки тоже была слегка ошарашена выбором Жребия. — Может, выбор Жребия зависит от того, кто кинул кости? Бросил-то Маугли...
— Да вы сильно не волнуйтесь, — Грейс едва сдерживала смех при мысли о новых Хранителях, — эти ребята быстро забудут о своих подлинных обязанностях. Стоит их от-влечь хоть на минуту, и Тупицы снова примутся горланить дурацкие рифмы и рисовать че-ловечков.
— А как же мир?! Кто будет им управлять?
— Никто! Мир будет находиться в состоянии хаоса, то бишь в своём естественном и привычном состоянии. О чём-о чём, а о нём волноваться как раз не стоит. Кто способен им по-настоящему управлять? Бог? Волшебство? Любовь? Лично я не хочу в этом разбираться. Но мне всё равно нравится тут жить!
— Зато мне не нравится! — возмутилась Юки. — Не хочу быть ни Хранителем Воды, ни принцессой Безымянной деревни! Меня вообще все мои обязанности бесят!
— О Хранителе Воды уже никто не говорит, — усмехнулся старец Тарго (по-видимому, он не сильно расстроился из-за потери должности Хранителя Земли). — Три Ту-пицы стали Хранителями на сто лет.
— Ха! Представляю, что случится через сто лет. Элджернон станет человеком. Пойдёт, вся такая радостная, что избавилась от Грейс, Ирры, Димки, а навстречу ей — угадайте, кто? Три Тупицы! Наверное, по ней лучше тысячу Грейс, чем Трёх Тупиц повстречать. Хотя мне и сорока Маугли с лихвой хватило... Короче говоря, я хочу в другой мир. Жените принца Кевина на ком угодно, наймите ему учителя, у которого хватит терпения бороться с его ту-постью, а я умываю руки.
— Тупостью? — переспросила Грейс. — Помню, анекдоты Димки его вдохновляли. Хм... Идея! Попроси Трёх Тупиц быть учителями Кевина. От них не убудет, а он, глядишь, за ум возьмётся.
— Думаешь, у него есть за что браться?
— Метод от противного, — подмигнула Грейс. — Когда-нибудь Кевину надоест упо-добляться Тупицам, и он может очень даже интеллектуально повзрослеть.
— Знаешь, а смысл есть! Скажи им за меня, хорошо? Тебя они больше, кажется, ува-жают.
— Запросто! Что ж, выходит, все проблемы теоретически решены?
— А как же мы?! Столько лет трудиться на благо планеты, и что? Всё даром? Жизнь прошла зря? — возопил Великий Маг. — Конечно, я давно хотел отдохнуть...
— Место ещё осталось, — Грейс цинично кивнула на ту часть побережья, где росло дерево Элджернон. — Не хотите ли пополнить сад? Из вас выйдет чудненький старенький пенёк! Будет прекрасная возможность переосмыслить своё существование.
— Ну спасибо! — в сердцах плюнул Великий Маг. — Что ж, у меня ещё есть кое-какие идеи, которые требуют исполнения... К тому же, нужно освежить в памяти хотя бы стан-дартный набор заклятий третьего уровня.
Продолжая бормотать что-то себе под нос, Великий Маг испарился. Остальные Храни-тели последовали его примеру. Старец Тарго напоследок залихватски улыбнулся Юки и ска-зал:
— До свидания, моя милая девочка. Мне доставляло удовольствие учить тебя всё это время. Возможно, нам ещё предстоит увидеться вновь.
— Дедушка Тарго!!! — Юки с рыданиями повисла у него на шее. — Мы ещё встретим-ся! Обязательно! Просто пойми: я не могу оставаться в этом мире. Здесь мне ничего не све-тит. Не западлостроителем же быть всё это время? Да, я всегда говорила, что хочу этого, а на самом деле не знала, чего хочу, и поэтому всем говорила такой вздор. Скажи маме, что я жи-ва и со мной всё в порядке, хорошо?
— Скажу, не волнуйся. Удачи тебе, Юкико. Оставайся такой же энергичной, и ты ни-где не пропадёшь!
— Спасибо! Спасибо за всё!
Махнув рукой, Тарго растворился в ночной темноте, плавно опустившейся на окрест-ности. Юки помахала ему вслед, смахнула слёзы и весело глянула на Димку:
— Как там пароль?
— Ни фига!
— Ну же, сосредоточься! Назови, что для тебя самое дорогое на свете, о чём ты всегда мечтаешь. Что-то, что есть лишь в твоём мире. Подумай, не спеши.
Набрав полную грудь воздуха, Дима оглушительно заорал:
— «КОНТРА» НАФИГБЛИН!!!
Неизвестно, какое из двух слов в действительности являлось паролем, но портал в дру-гой мир заискрил розовыми огнями. В проходе начали вырисовываться очертания странных фигур, постепенно преобразующиеся в чёткие образы. Димка глядел на них во все глаза, не забывая комментировать происходящее:
— Ни фига себе фига! Вона мой двор, вона Ромка с Алексом! У-у-у! Они же мне стре-лу забили, а я здесь тусил! Ну, попали, олени! Маугли ФОРЕВЭ!!!
Ни с кем не прощаясь, Димка с разбегу запрыгнул в портал и мигом очутился на дру-гой стороне. Юкико ринулась за ним. Провожая её, Грейс с Иррой, не сговариваясь, покру-тили пальцем у виска: отправляться в мир Маугли, где, похоже, все как он! Или похлеще. Только Юки способна на такой экстрим.
— Теперь действительно всё, — с облегчением выдохнула Грейс.
— Да уж, — подтвердила Ирра. — Можно возвращаться к своим привычным делам. Завтра опера в Версане, пойдёшь?
— Не, мне некогда. Надо кое-что провернуть, прежде чем я вновь смогу вернуться к нормальной жизни. Ну ты понимаешь, нервное потрясение...
— Ха! — Ирра покосилась на Дара. — Хорошее потрясение, и я бы не отказалась. Что ж, мне пора домой, не буду вам мешать.
— Подожди, я с тобой, — отрывисто произнесла Грейс. Она сгребла Фикусало в охап-ку и быстро зашагала вместе с Иррой. Трявостова удивлённо подняла голову:
— Ты чего? У вас двоих разве не медовый месяц? И как насчёт романтической прогул-ки под Луной?
— Вот я с тобой и прогуляюсь, — процедила Грейс. — Бежим отсюда скорее!
— Нет, ну ты конкретно больная! Как можно так относиться к человеку, ей-богу...
— Я же сказала, что есть одно дело, которое мне необходимо закончить. У меня нету времени на интрижки!
— А на то, чтобы любить по-настоящему, у тебя время найдётся?
Дар стоял за ними и слышал каждое слово. Грейс беспечно улыбнулась ему.
— Дар, я от тебя без ума, не буду скрывать. Но посмотри правде в глаза: мы мало друг другу подходим. Мы мыслим и действуем по-разному, по-разному относимся к жизни. Ме-жду нами словно воздвигнуто тысячи стен, которые невозможно преодолеть. Мы даже ухит-рились стать врагами друг другу на войне с колдуньей! Ты спас меня, я не отрицаю. Я бла-годарю тебя за это. Никогда не забуду твоей доброты и храбрости. Ты настоящий рыцарь.
— Грейс Пепельная Роза, ты волшебница и останешься ею навсегда. Ты говоришь, что любишь меня, а сама уходишь. Я должен грустить, но я смотрю на тебя... смотрю и мне так легко! Больше мне нечего сказать, извини.
— Тогда... пока?
— Пока.
Дар задумчиво глядел на уходящих в лес Ирру и Грейс. Глядел, и не видел их. Рыцарю казалось, что Грейс оставила здесь какую-то часть себя, своей уникальной волшебной силы. Пусть портал закрылся, Три Тупицы ушли, Хранители Мира исчезли... Одно лишь дерево на берегу океана грустно шевелило раскидистыми ветвями, да одинокий червяк, наверное, за-рывался в землю у корней. И всё же оставалось что-то...
Мечта. Вот что часто руководило Грейс. Мечта — начало любого волшебства. Дар мечтал. Шум океана убаюкивал, и юношу клонило в сон.
«Привет, привет! Ты меня слышишь? Дар, привет!»
«Привет! Кто ты?»
«Я Аделина! Я...»
— Вот уж точно всё, — похлопал его по плечу Дэн. — Сочувствую, брат.
— А? Что?
— Нелепо! — прогудел Одл.
— В высшей степени, — согласилась Фрида. — С какой стати мы тебя отпустили к Грейс? Она недостойно себя ведёт!
— Я так счастлив, — вместо ответа заявил Дар. — Я нашёл в себе нечто новое.
Так рыцарь Дар познакомился со своим Невидимкой. Или лучше сказать, со своей Не-видимкой. Аделина оказалась приятнейшей девушкой, которая стала Дару как сестра. Или, скорее, как неотрывная часть его самого. В самые трудные минуты она подсказывала, что делать, давала мудрые советы. Дар всегда воображал её стройной и высокой с белокурыми волосами, почти полная противоположность Грейс. Но наверняка он ничего не знал — Аде-лина всё-таки была невидимой. Хотя порой она казалась ему ярче всех остальных. Кроме одной.


Эпилог.

От дня победы над Элджернон до плюс бесконечности.


С кого начать? О каждом из героев есть что сказать. Чьи-то истории здесь закончились, чьи-то продолжаются до сих пор.
Кир, Венера, Михаил и близнецы упорно боролись с научно-техническим прогрессом в лице некоего учёного с фамилией Тиесс и странным дефектом речи. У них было ещё немало приключений, о которых я уже не буду вам рассказывать, потому что это займёт не одну книгу, и другие герои могут обидеться, что я уделяю пятерым друзьям слишком много вни-мания. Скажу только, что Н-Лохушники не смогли покорить параллельных миров отчасти благодаря близнецам и их познавательно-разрушительной деятельности. Благодаря им же были освобождены из "Сверхсекретной Блаборатории" Капитан с командой. Однако Тиесс продолжил свои научные открытия, ни перед чем не останавливаясь.
Саманта осталась Квийской королевой, а Михаил — королём и сумасбродным поэтом. С Тиессом они же не всегда воевали, а только по необходимости.
Юки отлично устроилась в нашем мире. Она освоила мобильники, «Контру», компью-теры и стала замечательным программистом. Изредка она отвлекалась на воспитание Димы, которого считала кем-то вроде младшего брата. Тот отчаянно отбрыкивался, но, по крайней мере, бросил курить.
В Безымянной деревне отвергли самодержавную власть, и установилась демократия. Старца Тарго выбрали главой деревни, и он был этому очень рад.
Что касается Трёх Тупиц, они ничуть не изменились. Братья по-прежнему рисовали и рифмовали, что не мешало им возглавлять Общество Магической Безопасности. Бывший принц Кевин за ум так и не взялся, но зато с удовольствием перенял у Тупиц все их штучки.
А вот Иван Савраскин взял и получил два высших образования — физическое и мате-матическое. Правда, по характеру он изменился мало, остался таким же весёлым и жизнера-достным. Вся школа до сих пор помнит его проделки. Многие пытались повторить его зна-менитый подвиг по разрушению крепостной стены, но у них ничего не вышло — стену-то заново не отстроили!
Жители Лунной крепости наконец-то перебрались на Землю. Поскольку Венера отка-залась управлять народом, Ниэла передала свои полномочия рыжей Одетте. Людям было непросто привыкнуть к земным обычаям и низкому для тех времён уровню жизни, и они обосновались в Северной деревне вдали ото всех. Однако пришельцы всё равно поддержи-вали связь с внешним миром.
Луис не закончил своих извечных скитаний по миру, что вполне устраивало и его, и Одетту, которая его любила, но не выносила долгого присутствия Луиса рядом с собой.
Синий Котик пишет свой исторический труд "Закат мышиного царства" и по сей день.


***

...Элджернон почувствовала, что просыпается. Сон медленными ленивыми потоками сходил с неё слой за слоем. На самом деле это постепенно пропадала толстая древесная кора. Листья засыхали и осыпались. Откуда ни возьмись, ей на нос прыгнули старые дрессирован-ные очки, которые она очень любила. Вздохнув полной грудью свежего океанского воздуха, бывшая злая колдунья сделала за сто лет первый свой шаг. Под её ногой что-то хрустнуло. "Кажется, веточка, — подумала Элджернон. — Ой, нет, я раздавила червяка. Бедняжка..."
За проведённое в древесной коре время колдунья кардинально изменилась по характе-ру. Теперь она и мухи бы не обидела, как говорится. А уж червяка раздавить... Знала бы она, кто был этим червяком... А может, это был вовсе не Кларисс. Вокруг дерева всегда хватало разных насекомых. Насколько мне известно, этот подхалим человеком так и не стал.
Шагая по весеннему лесу, Элджернон даже стала насвистывать весёлую мелодию. Ей было так хорошо, так здорово, весело! Если бы она знала любимый клич Эйлана и Илейн («Ой, как здорово! Ой, как весело! Просто суперски!»), то наверняка бы проорала его во всю глотку.
«Интересно, в чём подвох?» — неожиданно пришло ей в голову.
Тут из-за деревьев показались Три Тупицы! Они были искренне рады повстречать ста-рого друга:
— Тупица, чтобы возвратиться! Будем мы с тобой МОРИТЬСЯ!
— А-а-а!!! — Элджернон пустилась наутёк с максимальной скоростью, высоко вски-дывая стройные ноги. Всё равно разговаривать с Тупицами бесполезно!
— Стой, Тупица! Мы хотим с тобой мириться! — Тупицы бросились за ней...



Две недели спустя после победы над Элджернон.

Дар всё это время провёл в Городе Ангелов-Хранителей. Горожане, радуясь освобож-дению Невидимок, устроили грандиозное празднество, затянувшееся дней на десять и доба-вившее бедному городу беспорядка (последствия пребывания Маугли ещё никто и не думал ликвидировать). Рыцарь не принимал участия в общем веселье. Он сидел в своей комнате во дворце, который теперь стал народным достоянием, и напряжённо думал. Он не столько был опечален разлукой с Грейс, сколько осознавал, что она затеяла нечто грандиозное, во что его, Дара, посвящать не собиралась. С другой стороны, Грейс ведь может его вовсе не лю-бить; она не обязана его любить, в конце концов! Вот она и решила расстаться. Но нет, за этим стояло большее, Дар интуитивно ощущал.
«Может, хватит запираться от всего мира? — поинтересовалась Аделина. — Пойдём погуляем.»
«Ты права, пора идти. Но гулять я не хочу.»
«Тогда чего ты хочешь?»
— Найти Грейс, — вслух выпалил Дар.
«Где? Где мы её найдём? Дар, постой! Куда? Куда ты собрался?»
Юноша вышел из комнаты и быстрым шагом двинулся по коридорам дворца. Правда, а где можно найти Грейс? Она может быть хоть на другой планете, если захочет. Дар потряс головой. «Куда меня опять несёт?» — с грустью подумал он.
Дар отправился в Версан. Даже если там не окажется Грейс, в Версане живёт Ирра Трявостова. Уж она-то может подсказать местоположение своей черноволосой приятельни-цы!
Один из магов Города Ангелов-Хранителей телепортировал рыцаря прямо в Версан, на главную площадь. Оказавшись на месте, Дар сразу понял, как глупа была его затея. Версан являлся одним из самых больших городов в мире, и обойти его за один день было невоз-можно. Тем более, Дар не знал даже, где живёт Ирра. В принципе, Трявостову тут многие знали, но вот где её дом, почти никому не было известно.
Рыцарь просто принялся бродить по городу, не разбирая дороги и надеясь, что случай столкнёт его с отчаянной искательницей приключений Грейс. Он шёл, шёл, шёл...
Вдруг Дар очутился на небольшой уютной улице, залитой солнечным светом. Она по-ходила скорее на деревенскую улицу — домики по краям стояли всё больше одноэтажные и с крышами, крытыми соломой. Вокруг были разбиты сады, полные цветов.
Эта улица отдалённо напоминала улицы в Городе Ангелов-Хранителей, но она рази-тельно отличалась от них своею красотой духовной, как будто у улицы есть душа. Здесь не было ощущения тяжести, дотошной идеальности, которое присутствовало везде в Городе Ангелов-Хранителей: на этой улице жизнь шла своим счастливым и неспешным чередом, плавно перетекая из одной формы в другую. Люди, попадавшиеся Дару, выглядели привет-ливыми и весёлыми.
Улочка была совсем короткой — около десяти домов. Рыцарь неспеша ступал по пли-там мостовой, удивляясь, куда он попал. В конце улицы виднелся старинный двухэтажный особняк. Плющ обвивал его ограду и стены, а входная дверь была настежь распахнута.
Но Дара поразило совсем не это. На аллее, ведущей к дому, сидела чёрная кошка! Юноша сразу узнал взгляд этих жёлтых, по-кошачьи пронзительных глаз. Увидев его, Фику-сало важно распушила хвост и направилась к входу в особняк.
Дар последовал за ней. Неужели Грейс, его Грейс, рядом, так близко?! Он не мог пове-рить в своё счастье.
По краям аллеи стояли резные скамейки, и на одной из них сидела пожилая женщина:
— Вы кто? — спросила она.
— Я... э-э-э... Мне нужно поговорить с Грейс. Ведь она здесь живёт?
— Грейс, молодой человек? Вы о дочери хозяина? Сожалею, но вы опоздали. Она была здесь сегодня утром, впервые за полгода. Оставила здесь эту кошку и велела за ней присмат-ривать, а сама ушла.
— Что?! — у Дара упало сердце. — Понятно...
Некоторое время они помолчали. Женщина с интересом разглядывала Дара. Тот стоял, опустив голову, с самым удручённым видом.
— А вещи? — попытался он уцепиться за последнюю соломинку. — Может, она оста-вила свой... м-м-м... багаж и вернётся за ним?
— Если вы достаточно хорошо знаете Грейс, то должны понимать, что вещей она с со-бой практически не носит. Полагаю, эта девчонка разбила вам сердце?
— Расскажите о ней, — попросил Дар.
— Да что тут расскажешь! Я всего лишь присматриваю за домом и веду хозяйство в отсутствии владельцев. К чести сказать, они бывают тут ещё реже, чем Грейс — раз в два-три года. И живут они здесь в среднем не больше месяца, а потом опять за работу.
— Кем они работают?
— Путешественниками по другим мирам, молодой человек. Они исследователи. У них обоих развит в высшей степени замечательный талант — талант угадывать пароли к измере-ниям. Также они оба являются потомками древних родов — Рестерморов и Даманетов. Кста-ти, говорят, что бабушку Грейс Милду прозвали Пепельной Розой. По легенде, она в своё время получила волшебную силу феи. И теперь её сила якобы перешла к Грейс! Все об этом знают, кроме Грейс. Родители никогда не рассказывали Грейс эту легенду, чтобы, по их сло-вам, уберечь от врагов. Сама Милда тоже обо всём молчала. Между нами, её на самом деле звали Мильда, но ей так не нравился такой вариант своего имени...
— Ь в словах писать ты не забывай, — вспомнил Дар. — Значит, вы уверены, что Грейс не вернётся в ближайшее время?
— Уверена, молодой человек. Зато её подруга Ирра часто сюда заходит — половину дома занимает музыкальная школа, одна из лучших в городе. Родители Грейс всё равно здесь почти не живут, вот и отдали дом на нужды просвещения. А Грейс не до музыки — путешествует.
— Почему она не в другом мире? Родители не берут?
— Они были бы рады взять её с собой, но девушка хочет оставаться здесь. До десяти лет Грейс жила в деревне Мака у тёти и дяди. Она не любит другие измерения. Грейс гово-рит, что хочет жить только дома.
— А её дом — весь мир! — верно угадал рыцарь. — Что ж, спасибо, вы очень помогли мне.
— Ничем я тебе не помогла. Ждал увидеть Грейс, а встретил старуху! — усмехнулась женщина.
— Хорошо, что не десятилетнюю девочку!
Дар побрёл прочь от особняка Рестерморов. Здесь ему больше нечего было делать. Он потерял всякую надежду вновь увидеть Грейс. Рыцарь шёл, шёл, шёл, ещё шёл... Дальше от города, от оживлённых улиц, от шума... Он чувствовал, что Грейс где-то рядом, и это драз-нило его, распаляло воображение.
Внезапно Дар остановился, словно прозрев. Он понял, где может быть Грейс в данный момент. Вернее, она может быть где угодно, да... Но Дар отчего-то твёрдо поверил в свои ощущения.
Юноша пошёл туда, где они с Грейс впервые встретились. Туда, где девушка спасла его от друидов той ночью. Едва отыскав нужное место в лесу, Дар огляделся в поисках чер-новолосой авантюристки. Как и следовало ожидать, Грейс там не было. Дар опустился на теперь уже поваленное дерево (когда-то с него всего лишь была содрана кора!) и стал ждать непонятно чего. До него донёсся тихий звук лёгких шагов. Юноша медленно поднял голову, боясь обознаться, но... Перед ним стояла Грейс Пепельная Роза, стояла и спокойно глядела на него своими чёрными ясными глазами.
— Грейс... — потрясённо прошептал он.
— Пятнадцать дней прошло, — сказала она. — Пятнадцать дней с того момента, как я чуть не умерла. Помнишь тот мой сон? Так вот, я вернулась и теперь воистину жива!
— Выходит, ты начала новую жизнь и ведёшь её по-старому?
— Нет! Что ты! Скорее, старую по-новому. Да и ты тоже здесь. Ты решил преодолеть ту тысячу стен, разделявших нас? Ты наконец-то выбрал то, чего тебе действительно хоте-лось! Стало быть, ты... жив? Жив...
— Жива, — ответил рыцарь. — Ты жива!
Они обнялись, крепко, не как влюблённые после долгой разлуки, а как люди, пере-жившее вместе очень многое и счастливые оттого, что всё закончилось хорошо. Осознание конца этих сумасшедших приключений пришло к ним в полной мере только сейчас.
— Всё-таки, где ты была? Неужели проводила время впустую?
— Не знаю, как ты отреагируешь... В общем, я отдала волшебную силу обратно фее Софьяне. Ты убедил меня в необходимости это сделать.
— Я?!
— Конечно ты! Ты сумел доказать мне, что самый простой человек обладает едва ли не большим волшебством, если он в него верит. Так что я решила, что плохо присваивать себе чужие возможности. Послушай, Дар... Помнишь, я говорила, что мы друг другу не подхо-дим? Забудь это, ладно?
— Уже забыл. Ты что, предлагаешь начать всё сначала?
— Ага. Я не могу просить тебя, но... пошли со мной? Куда угодно! Весь мир — наш дом!
— Да! — счастливо воскликнул Дар. — Идём быстрее!
Не знаю, что было дальше с Грейс и Даром, с храбрым рыцарем и отчаянной волшеб-ницей. Не знаю, жили ли они долго и счастливо или же расстались за следующим поворотом дороги, но могу точно сказать вам одно: Ирра Трявостова до сих пор ходит по свету и поёт свои тупые смешные песни!


20:46 22.12.2007