Антидрайв, или Поплевывая на гнездо несушки. Я

Карен Арутюнянц Вторая Попытка
ДРАЙВ (англ. drive - движение, гонка, спешка), энергичная манера исполнения в джазе, при которой достигается эффект нарастающего ускорения темпа, активной устремленности движения.







Я лечу над городом, поплёвывая на все его гадости.
Как говорит моя мама:
- Это жизнь.
Хреново, если так. В смысле, если это и есть моя жизнь. Со всеми её несуразностями.


1.

Больше всего на свете мне хочется ущипнуть какую-нибудь незнакомую или, на худой конец, малознакомую толстушку за ягодицу и поглядеть, что из этого выйдет.
Не решаюсь. Судя по всему, опасаюсь толпы.
Ну, толстушка, в худшем случае, вмажет пакетом по башке, а вот толпа...


2.

Чтобы было понятней - я из неудачников.
Сейчас это в тему - ничего не поделаешь, записывать себя в неудачники.
Но (штамп!) - слов из песни не выкинешь: неудачник - он и есть неудачник.
Мегера-начальница так и заявила мне:
- Что вы, в самом деле, себе мальчика строите?

3.

Гадости:
- мир делится на остальных и несушек;
- на курильщиков;
- на потребляющих сливовку;
- на гриппующих.
Да. Омерзительно сморкаться вторую неделю подряд в смятые платки, и при этом, в общем-то, работать, сидеть в пустой квартире, где ни одна сука не станет свидетелем героических потуг, когда в час ночи ты всё ещё, отхаркиваясь и размазывая сопли по клавиатуре, описываешь очередную позолоченную с бриллиантовыми вставками памятную монету островов Кука.
Забыл представиться - зав. редакцией "Памятная нумизматика" одного из долбанных московских издательств. Занимаюсь подобным кретинизмом. Ей-богу, в детстве об этом не мечтал.

4.

Ну а вдруг не вмажет?
А что если это и есть её самое заветное желание по Фрейду?
Я выбираю объект (гражданку неопределённой национальности с гигантских размеров задницей) и приземляюсь на Красной площади.
С неба сыплет первый ноябрьский снег...


С надеждой на продолжение:
К. А.