Магия революции

Александр Ручко
                  (НЕ ЗАКОНЧЕННО - В РАБОТЕ)

ЕСЛИ БЫ БРАТЬЯ СТРУГАЦКИЕ БЫЛИ БЫ СЕСТРАМИ РОУЛИНГ…

       ИЛИ... Вольные размышления на тему магии и общества о которых писались два вроде бы похожих по смыслу и теме произведения – Гарри Поттер (Д. Роулинг, Британия) и Понедельник начинается в субботу (Братья Стругацкие, СССР - Россия).
 
     От автора данного художественного «стеба», (по другому назвать не могу):
     Когда началась Портомания, я тоже не выдержал и лихо проглотил сразу четыре книжки подарят… по- началу даже как-то нравилось, но потом пришло прозрение…  диву даешься – чему учит Роулиг детей! Магическое мракобесие, какие то ортодоксы, помешенные на собственной лени, которая тормозит развитие по сути замкнутого магического общества которое, в свою очередь прячется в тени остальной части человечества маскируясь под тумбочку, а кругом труппы, труппы, труппы… Сказка для детей где убивают детей – это уже не сказка а скорее фантазии на ночь для улучшения ночного мочеиспускания со страху. Там на простых людей смотрят с высока, маги убивают друг друга за власть, а  сами же полны предрассудков и запретов… словно какое-то средневековое общество с диктаторскими замашками… Я рос на других сказках, сказках братьев Стругацких, на их НИИЧАВО, добрых и веселых персонажах совковой магической индустрии с их ироническим юмором и светлым будущим того общества, на которое они работают… вы заметили – НИИЧАВО работало не на какое-то тайное Министерство Магии полное, каких то «инсургентов», как у Роулинг, а на светлое будущее тогдашней страны и общества (маглов) – пусть СССР, другой то не было! Я искренне  жалею, что оба автора (Стругацкие) не продолжали столь удачного своего произведения, а ведь могли бы при нормальных условиях затмить серией о светлых русских магах, роулинговскую серию о темных и забитых магических орденов Англии… и читали бы! И фильмы бы снимали! Вон сама Роулинг уже устала от того «депресняка для детей», благодаря которому она стала самым богатым писателем в мире…пытается убить Гарри что бы закончить серию…. УБИТЬ ГЛАВНОГО ГЕРОЯ разбив сердца девочек всей Англии, небольшая часть из которых обязательно попытается воссоединится со своим усопшим секс- героем выпрыгнув на метле из окна своей спальни…! Ужас, блин, какой то! Роулинг не детские сказки писать нужно а Хичкоку кофе носить!
     А ведь на их месте могли быть Стругацкие! Вот я и подумал – а как бы выглядело произведение Братьев Стругацких, если бы оно стало таким же популярным как роулинговский Гарри Поттер… и главное – чем бы оно отличалось? Сравнивать их гиблый номер, а вот попробовать поселить Поттера в мир Братьев Стругацких сравнив миры разных авторов и их мировоззрение – дело вполне решаемое.
    
     Итак – добро пожаловать в Хогвардс другого поколения, заживший своей более светлой жизнью, что при Роулинг, несмотря на стойкое желание госпожи автора удавить свое детище (Поттера) и, наконец, закончить видимо уже порядком надоевшую ей книгу (после этого я сомневаюсь в существовании материнского инстинкта у этого индивида ставшей "самой читаемой писательницей в Англии"... интересно что тогда пишут "самые не читаемые"...).

МАГИЯ РЕВОЛЮЦИИ

ЗАРУБЕЖНАЯ ПРАКТИКА

   В конце весеннего семестра студентов Магической Академии Хогвардс ожидало несколько уроков по истории магии вне стен их учебного заведения. Этого предмета не было в программе, однако ее туда в спешке включили и назначили выездные уроки. Наставники так торопились отправить студентов за стены учебного заведения, что набор в группы, разлетающиеся по всему миру, проводился хаотично без учета  алфавита и даже принадлежности к факультету. Удивителен был и тот факт, что подобные занятия обычно проводились в тесных каменных аудиториях Академии, а суть предмета излагалась в тяжелых фолиантах, покрытых тремя слоями пыли. Однако, судя по всему, это было одним из тех самых исключений из правил, о которых периодически повторял дядя Вьерон - поглядывая в сторону постоянно «пухнущего» от тайно похищенного сладкого, «пирожного маньяка» по имени Дадли.
     Кроме того, положа руку на сердце, после недавнего инцидента с Гарри Поттером, замочившем в женском туалете очередного хвостатого упыря,  пробравшегося в стены Академии за жизнью молодого мага, Хогвардс просто кишит сыщиками из министерства. Построили строем даже кентавров, старательно изловив всех в ближайшем лесу, и показав им, «где зимуют их седла».
     Упыря, которого взрывной волной, созданной волшебной палочкой Гарри, загнало в унитаз по самую шею, доставали часа полтора, потом столько же пытались привести в чувства, однако подлец сдох… от отравления хлоркой! Видимо, уже после того, как голову упыря прихлопнули крышкой унитаза, кто-то добил убийцу столь экзотическим для волшебников способом. И кто из друзей Гарри Поттера поиздевался над убийцей-неудачником, накормив вопящего от боли упыря, найденным тут же, в туалете, опасным средством для дезинфекции, выяснить так и не удалось. Поэтому, так называемое «подведение магических итогов года» с массовым выкуриванием из кирпичных стен прятавшихся до этого приведений в качестве свидетелей инцидента, в Хогвардсе ожидало быть очень шумным, посему Дамболдор таки решил удалить детей на время подальше «с глаз долой», не только из школы, но даже из Англии…
     Первым уроком из серии «выездных» был объявлен предмет «Магия других земель»…..Что уже сразу удивило Гарри – это тот факт, что урок должен был проводить иностранец! До этого подобных фактов в учебном процессе не наблюдалось. Лектором был назначен доктор физической магии, почетный ректор академии Думстранг А.И. Привалов, человек с магловским прошлым, однако, как утверждала брошюра, которую раздали накануне урока, был очень перспективным ученым в области «технической магии», что в принципе никак не увязывалось с методами и ортодоксальными магическими традициями, навязываемыми Министерством Магии Академии Хогвардс.    
     Доктора Привалова прислал друг и коллега профессора Альбуса Дамболдора, член Академии Магических Наук России профессор Мерлин (см «Приключения Гарри Поттера 1 часть страница 129),  работающий в настоящее время в научно-исследовательском институте Чародейства и Волшебства  на севере России в г. Соловец. (Смотри книгу А. Стругацкий, Б. Стругацкий «Понедельник начинается в субботу» стр. 22.). Поговаривают, Мерлин обзавелся российским паспортом сразу после восстания «пожирателей смерти». Когда же его двойное гражданство стало явью – на Мерлина попытались надавить сторонники «пожирателей», однако уже было поздно – на новой родине его уже ждала кафедра и признание былых магических заслуг, так что шантаж оказался неудачным. Мерлин как-то даже учинил скандал в Министерстве Магии, о котором писали в прессе! Он открыто ударил перчаткой в лицо одного из шантажистов прямо в фойе Министерства – ходят слухи, что вызова тогда удостоился сам Малфой старший, однако выти на честный поединок с заведомо сильным противником, тайный сторонник «пожирателей» так и не решился.
     Появление «русского» мага несколько разочаровало студентов – ни тебе танцующих медведей, рвущих баян под пьяные вопли очумевших от заклятия цыган, ни тебе трех слоев снега на одежде только что материализовавшегося человека в - о ужас – магловской одежде! Ни мантии, ни надлежащего головного убора – странная мода у тамошних магов!… До этого слово «Россия» у Гарри ассоциировалось с крепкими морозами, белыми медведями и напрочь пьяными маглами с длинными бородами «клинышком» по моде а ля дедушка Грозный после тяжелого национального праздника, именуемого в простонародье «бодун-иваныч».
     Правда, «инициатор портала», которым воспользовался г-н Привалов, все же был, таки истинно русским предметом – пустой бутылкой с красной этикеткой из надписи, на которой можно было лишь понять, что сей сосуд некогда наполнялся живительной и желанной влагой магловских алкоголиков. Интересно, кому взбрело в голову, заколдовывать эту пустую тару вместо того, чтобы сдать ее на «бой»? К слову, в качестве транспортного средства пустая бутылка из-под водки оказалась куда более незаменимой!
     Раздался хлопок, и стайка студентов Хогвартской академии оказалась в фойе НИИ ЧАВО, где их, приветливо улыбаясь, ждал профессор Мерлин.
- Hi, children! – почти пропел профессор Мерлин, поправляя на ходу побитую молью рабочую мантию.
- Hi, professor! – дружно вторил ему класс.
Профессор Мерлин расплылся в умиленной улыбке.
- Вы заметили сэр, какая сейчас прекрасная погода для экскурсии в наш исторический музей? –  повернулся Мерлин к Привалову, заговорщицки подмигнув левым глазом.
- Предсказанная вами…. – как-то, устало, зевнув, произнес доктор.
- Вот именно! -  взмыв под потолок и чуть не зацепив люстру,  сообщил профессор  Мерлин. – Именно, предсказанная мной! Из кармана мантии пискнуло сигналом точного времени и тут же заглохло радио «Маяк».
- Полезная вещь - сводка погоды по радио… закончил  Привалов.
- Я «магловское» радио не слушаю, сколько раз вам говорить,  - рассеяно глянув на студентов сверху  вниз, поспешил заверить его Мерлин, суетясь, что-то нащупывая у себя в карманах, - у меня свои методы!
      - Ой шо вы такое говорите? – улыбаясь во все 33 зуба, Доктор Привалов скептически ухмыльнулся – он знал, что, предсказывая погоду, профессор Мерлин корректировал свои предсказания по средствам самого вульгарного  радиоперехвата, пользуясь детекторным приемником, бессовестно украденным еще в 1920 году на «магловской» выставке юных техников.
     - Можете мне поверить! – горячее запротестовал Мерлин, перейдя на какой - то странный «одесский» говор. – Ну и где вы видели, что бы Гидрометцентр у нас не ошибался? А мои предсказания правильны!... Можете проверить!
     Тут оба преподавателя резко перешли на иврит и три минуты размахивали друг у друга перед лицом руками, после чего, видимо придя к консенсусу, разошлись в разные углы зала.
     Класс напряженно вслушивался в разговор двух корифеев, стараясь уловить смысл русской речи, видимо так и не поняв смысл сказанной на иврите фразы – «мы, русские, друг друга не обманываем…»
     «Первый урок у нас будет в нашем историческом музее»! - перейдя на английский, обратился к студентам профессор Мерлин, показав за спиной Привалову кукиш.
     Среди студентов пронесся удовлетворенный шепот.
      - У вас на руках судороги? – нахально улыбаясь, поинтересовался у Мерлина Привалов.
- На экскурсию вас поведет доктор Привалов, - как бы, не заметив ехидное замечание, прошелестел Мерлин, - следующий урок у нас будет здесь в здании НИИ и проведу его я, а пока счастливого просмотра! – профессор Мерлин, скрутил доктору вторую дулю и эффектно растаял в воздухе. Класс был в восторге!

У «Лукоморья»…

     После нескольких минут ходьбы по узкому переулку,  заросшему короткой травой с высокими покосившимися заборами, Хогвартсы во главе с доктором Приваловым остановились перед воротами в музей.
     Рон всю дорогу пытался обо что-то обтереть свою обувь, на которую налипла знаменитая русская грязь-победитель немецких танков; Гермиона, поймав на себе местного комара величиной с канарейку, пыталась препарировать его прямо на ходу, используя нехитрый женский инструментарий из пилочки для ногтей и пинцета для выщипывания бровей врага.  Тем временем, Гарри размышлял над особенностями жизни в деревне, впечатлившись размерами сельских деревянных заборов, из-за которых доносился «истинно русский дух»… запах самогона и давно нечищеного хлева.
     Музей был расположен в старой обветшалой  одноэтажной хижине с древней «гербасто-молоткастой» вывеской поверх закрашенного когда-то белого двуглавого орла, прикрученной к забору, судя по антикварному виду, видимо еще при Ленине.
     Выцветший кусок крашенного красной краской стекла гласил - «ИЗНАКУРНОЖ» (Изба на курногах), охраняется Государством.
    Рядом с вывеской, повиснув всем весом на сгнивших столбах, красовались некогда видимо дубовые ворота, которые были скорее похожие на створки паровозного депо, вот только рельс из-под них видно не было. Зато они были увешаны всевозможными официального вида щитами и  вывесками, что поистине придавало им вид ворот ядерного хранилища времен холодной войны.
     На левой воротине строго блестела толстым стеклом синяя солидная вывеска с серебряными буквами: АМН РОССИИ  НИИЧАВО «Изба на куриных ногах памятник Соловецской старины». 
     На правой воротине сверху висела ржавая жестяная табличка: «Ул. Лукоморье, д № 13, Н.К. Горынич (смотрительница музея)».
     Под нею красовался кусок фанеры с надписью чернилами вкривь и вкось: «КОТ ВРЕМЕННО НЕ РАБОТАЕТ – ВЕСНА. Администрация».
       Для довершения живописной картины не хватало лишь сторожевой вышки и пулеметчика на ней… хотя, что-то говорило о том, что за воротами все значительно страшнее, чем снаружи, и охрана тут попросту не к чему.
          За замшелыми досками загремели засовы. Ворота со скрипом отворились, и в открывшемся проёме возникла фигура настоящей Бабы-Яги… что, правда, не мешало ей быть по совместительству еще и смотрительницей музея.
- По здраву ли, бабушка Наина свет Киевна! – пропел господин Привалов, изобразив улыбку проштрафившегося водителя, попавшегося на глаза «гаишнику».
Хозяйка выглядела лет на сто, но держалась молодцом, она шла к стайке студентов, медленно опираясь на суковатую палку с определенной степенью труда передвигая ноги в валенках с галошами. Лицо у нее было темно-коричневое; из сплошной массы морщин выдавался вперед и вниз нос, кривой и острый, как ятаган, а глаза были бледные, тусклые, словно бы закрытие бельмами.
- Здравствуй, здравствуй внучек, - произнесла она неожиданно звучным басом. – это, значит, будет группа студентов из Хогвардса?
- Мда… - протянул доктор Привалов, - обтирая с ладоней ржавчину, оставленную ему на память ржавыми завесами на воротах.
Стайка студентов за спиной доктора  одобрительно зашумела.
     Услышав чужую речь, бабка ухватила доктора Привалова за лацкан пиджака и оттащила его в сторону, отчитывая его по дороге громким шепотом.
- Наина Киевна!… раскатами провинциального трагика взревел преподаватель.
- А вдруг они что-то стибрят! – громко шипела непоседливая бабулька.
Студенты громко перешёптывались, прислушиваясь к спору на русском языке.
- А ежели, они шпионы какие? – не унималась смотрительница.
- Все будет нормально Наина Киевна, я  ручаюсь – слышен был убеждающий шепот доктора.
     «Чего это они?» - дернула за рукав Рона Гермиона. Отрицательно мотнув рыжей головой, Рон протянул – «Русские! Это, видимо, они друг друга давно не видали!»
Наконец, все формальности были оговорены и преподаватель вместе со смотрительницей вернулись к группе.
- Если кто-то….- Начала неожиданно бабка, обращаясь к студентам по-русски… - съем и на косточках покатаюсь!!!
- Гхм! – громко сказал доктор Привалов.
Воцарилось неловкое молчание.
- Ага! – нашлась старушка, - Hands of nothing to touch (руками ничего не трогать), пролепетала она, на ломанном английском, и приглашающе махнув студентам, пошла в сторону дома.
     Услышав английскую речь из уст хрупкой смотрительницы, доктор Привалов несколько опешил, и, удивленно глянув вслед удаляющейся старушенции, скомандовал студентам – «Ну, собственно, давайте пройдем на экскурсию»!
    Обогнув тысячелетний дуб, раскинувший свои ветви почти над всей усадьбой, который, по словам Привалова -  «кстати, был посажен кем-то из великих и знаменитых, причем настолько, что его имя до сих пор так никто и не может вспомнить», стайка студентов приблизилась к дому на курьих ногах. Когда группа, миновала низко свисавшие над лужайкой ветви, их ожидал еще один сюрприз…
     Неожиданно, за спинами детей в ветвях, кто-то громко завозился. С веток посыпалась листва.
    - Мама!- испуганно завизжала одна из студенток, толкнув впереди идущих, те в свою очередь, подпрыгнув от неожиданности, ошалело начали оглядываться в поисках «страшной мамы», так испугавшей их соученицу.
     В густой листве треснула ветка, из-под кроны старинного дуба посыпался мусор, и под взоры удивленных иностранных студентов, на голую ветвь, старательно отполированную когтями, видать за многие годы - вышел огромный, черный в разводах кот Василий.
     Девочки-близнецы Патл и Салли-Энн Перкс,  восхищенно засюсюкали, бесцеремонно тыкая пальцами, на самого огромного из всех, когда-нибудь виденных ими, представителя кошачьих. Тигры и пантеры не в счет, хотя сам Василий по этому поводу старался в дискуссию не вступать. Рычать он не умел, хотя иногда под настояние его громкое «МЯЯЯЯУ», доводило до обморока свору местных собак, которая после этого на время покидала пределы городка подальше от диковинного кота, имеющего столь грозный голодный зов…
     Он больше даже твоего Живоглота! - восхищенно ткнув локтем Гермиону Грэйнджер, воскликнул Рон Уизли.
     Гермиона поморщилась, и ответила Рону ответным «тычком», под ребра.
    - Подумаешь! Черный «Мейн кун», порода такая, мой Живоглотик лучше, - поджала губки Гермиона, и демонстративно начала пытаться читать вывеску на заборе.
     Студенты остановились, и стали оживленно обсуждать невозмутимо сидящего на ветках кота, который, как будто не замечая никого кругом, выгнув спину, пустил по черной лоснящейся шерсти, еле заметную молнию статического напряжения… Ему явно нравилось внимание, от чего он удовлетворенно еле заметно мурлыкал, прикрыв один глаз.
     Неожиданно для всех, кот встрепенулся, и обстоятельно прокашлявшись, внятно произнес:
– Ну-с, так…..  в некотором царстве, в некотором государстве жил был царь, по имени… мнээээээ……ну в конце концов не важно. Скажем мнэ… Полуэкт.… У него было три сына – царевича. Первый….. мнэ-э-э Третий был дурак, а вот первый?….
     Студенты вопросительно посмотрели на доктора Привалова, который недовольно «зыркнул» в сторону уже стоящего на задних лапах кота Василия, и томно закатил глаза к небу.
     Не обращая внимания на потрясенную аудиторию, кот тряхнул головой, заложил передние лапы за спину и, слегка сутулясь, как доцент Дубино-Кряжицкий на лекции в Думстранге, плавным шагом пошел по ветке, в сторону ствола дуба.
- Ладно, - с досадой в голосе, сквозь зубы проговорил он. – Бывали – живали царь да царица. У царя, у царицы был один сын….. мяу…. дурак естественно!… Забыл!
     Василий с досадой выплюнул цветок и, весь, сморщившись, потер лоб.
     Студенты дружно давились со смеху…. Привалов, нетерпеливо теребил лацкан своего выходного пиджака, поглядывая на двери музея, куда скрылась госпожа Горынич, видимо в поисках чего-то огнестрельного. Ничего подходящего на глаза не попалось, кроме сиротливо уткнувшейся в стену дома лопаты, однако кинуть лопатой в кота, было не выходом, оставалось ждать хозяйку. Кот, же продолжал «громко думать», почесывая когтистой лапой свой загривок. Звук был такой, как будто кто-то водит мечом по ржавым рыцарским латам, от чего с шерсти посыпалась неестественно огромная рыбья чешуя.
- Отчаянное положение, - проговорил кот Василий, обращаясь к доктору Привалову. – Ведь кое-что помню!
- Например? – не выдержал доктор словесного «потока сознания», просвещенного представителя «крупных кошачьих».
- «Ха-ха-ха! Будет чем полакомиться…!»  – неожиданно рявкнул кот, да так, что несколько девочек из факультета Гриффиндор взвизгнули от неожиданности, а остальные Хогвардцы вздрогнули, - …. «Конь – на обед, молодец – на ужин!»
     Кот, сосредоточенно почесал за ухом – «Откуда это?»  Факультеты облегченно вздохнули…
     А кот продолжал «А Иван, сами понимаете, дурак, отвечает: «Эх ты, поганое чудище, не уловивши бела лебедя, да кушаешь!» Потом, естественно – каленая стрела из переносного зенитного  комплекса «Стингер», и три головы долой по ветвям розвешивши…» - при этом он как-то кровожадно ухмыльнулся – «Каков подарочек!». Кот саркастически засмеялся, потом, увидев удивленные лица детей, вздохнув, добавил – «Есть такая болезнь - склероз!».
     Из дверей музея появилась Наина Киевна, неся блюдечко с молоком – «Кис-кис-кис!» позвала она. Кот Василий, мяукнув, соскочил с дерева, и медленно поковылял к своему утреннему молоку.
     Привалов, облегченно вздохнув. Он попытался было ускорить кота, пинком под зад, но хогвардцы, зашумев, окружили учителя, не дав даже сделать шага – наперебой засыпая вопросами доктора Привалова;
     Тем временем, кот «пошел по рукам» студентов, желавшим погладить «домашнее животное», отчего тот был явно доволен жизнью, громко мурлыкая, как старый перемороженный холодильник.
     Первым к преподавателю прорвался Малфой.
- Доктор, это что, «анимаг»? – спросил он, стараясь перекричать остальных.
- Нет, нет – это почти обычный кот,- произнес, повышая голос, доктор Привалов, - В нашем с вами понимании обычный! – и добавил – Не шумите так, я отвечу на все ваши вопросы, но только по порядку!
- А что он рассказывал? - Спросил Рон Уизли – он вроде говорил на русском языке – но мы все понимали!
     Все студенты одобрительно закивали головами, давая понять, что четко и отчетливо слышали и понимали, о чем мяукал кот.
- А, это! – улыбнулся г-н Привалов, - он действительно кот, однако кое в чем необычный. Он рассказывает притчи, баллады, даже поет! Диапазон знаний его грандиозен! Правда, склероз мучает - стар, больше половины он помнит, только наполовину. Бедняга, он очень расстраивается оттого, что не может их полностью вспомнить, отчего он активно линяет – видимо, от стресса. А тот факт, что вы его понимали, я думаю, вас навел на мысль о том, что Василий еще и телепат! – студенты при этом вопросительно взглянули на доктора. - Не волнуйтесь, я вас хочу успокоить, он не может ни внушать, ни читать мысли. Он может лишь доводить свои слова до сознания слушателей – потому, вы его и понимали, хотя он и мяукал даже не по-русски.
За ветвями, у входа в избушку, громко чавкал языком кот Василий, Наина Киевна, нежно трепала его, за роскошный черный загривок, приговаривая: «пей, старичок ты мой!»
- Так! – произнес доктор Привалов, что-то вспомнив, обращаясь к факультету, - нужно сделать перекличку!
     Дело в том, что на «выездной урок» отправились почти все дома и, главное, разных курсов, отсутствовал только старший курс факультета «Когтерван» и часть старшего факультета «СЛИЗЕРИНА», которые должны были посетить г. Соловец на следующий день. Группа студентов и без этих учащихся была довольно представительной, поэтому доктору Привалову было необходимо выяснить, какие перед ним стоят факультеты и кто есть кто….
     «Несколько минут постойте тихо!» - прикрикнул он на студентов, делая руками несколько пассов, от чего в воздухе материализовалась довольно увесистая амбарная книга, и чернильница «неразливайка», с торчавшей из нее перьевой ручкой.
      Доктор Привалов, открыл книгу, и тотчас из чернильницы вылетело перо, и начало очень быстро в ней, что-то записывать…. Сам же преподаватель сосредоточено глянув поверх книги на детей начал перекличку:
…..Аббот, Ханна!…Боунс, Сюзен!…..Финч-Флечили, Джастин!….Гермиона Грэйнжер!…
Список был составлен, без какой-либо системы и как было, в спешке, поэтому, то и дело назывались студенты разных домов Хогвардса, которые, услышав свое имя, поднимали руку и утвердительно кивали головой. Видимо, доктор Привалов подчеркивал тем самым, что ему чужды деления группы на различные факультеты, и он рассматривает студентов как единый 5 курс наиболее знаменитого магического учебного заведения западной Европе.
….. Драко Малфой….- продолжал доктор Привалов -  Патил Перкс…..Салли-Эн Перкс..- на этот раз он на секундочку задержался на девочках близнецах, как-то сосредоточенно на них глядя – было такое впечатление, что он их сравнивает в поисках различий…. «Гарри Поттер» - наконец изрек преподаватель, на этот раз пауза была еще более продолжительная.
     Гарри уже давно привык к тому, что все обращают на него внимание, поэтому даже не удивился…
- Гарри Потер – еще раз протянул доктор Привалов, и еще более внимательно начал  рассматривать студента, как будто хотел рассмотреть его знаменитый шрам, скрытый нависающей челкой. Потом, как бы спохватившись, профессор продолжил - …..Рон Уизли, Блейз Цабини!…
Когда все формальности были соблюдены, доктор Привалов повернулся в сторону дверей избушки и крикнул
- Наина Киевна, мы готовы!
- Заходите, заходите! – прошелестела бабулька, отрываясь от кошачьего загривка, кот продолжал шумно лакать молоко, то и дело, всхлипывая в паузах между приемами пищи: он был расстроен….
     Группа студентов, шумно ввалилась в избушку, неожиданно избушка покачнулась, и как бы удерживая равновесие,  со скрипом присела; из стен послышалось отчетливое «КО-КО-КО». Наступила гробовая тишина.
- ИНОКУРНОЖ! – многозначительно произнес господин Привалов, глядя на испуганные лица студентов, - компенсирует увеличение веса, у нее ведь всего две ноги…. – потом, посмотрев на 30 удивленных пар глаз, добавил, - вы, что никогда не слышали об избушке на курьих ногах?
     Студенты дружно отрицательно замотали головами.
     На этот раз, очередь удивляться была доктора Привалова. Он, тяжело вздохнув и просипев себе под нос, что-то вроде – «Чему вас только там учат», начал объяснять:
     …«Изба на курьих ногах, одно из наиболее древних жилых строений, используемых Славянскими магами и волшебниками. В те незапамятные времена»… осекся  доктор Привалов, обратив внимание, на живо общавшихся между собой, и не слушавших его Кеба, Гойла, и Малфоя. Им явно было не интересно.
     «…С незапамятных времен… - вкрадчиво повторил лектор, однако реакции не последовало…». Три студента весело, что-то обсуждали в повисшей тишине, однако невесть откуда взявшаяся звуковая волна, ударившая им в грудь, заставила, таки, обратить внимание на лектора. Все трое, испуганно захлопав ресницами, ошалело, оглядываясь, замолчали. Лишь самые внимательные из студентов обратили внимание на незаметное движение указательным пальцем, которым доктор, создав избыточное давление перед собой, направил воздушную волну в грудь возмутителям спокойствия…
     Наконец, когда дисциплина была восстановлена, доктор продолжил: … «В те незапамятные времена ведьмы, колдуны и маги, жили небольшими замкнутыми анклавами и были преследуемы невежественными маглами, которые свой страх и невежество скрывали под агрессией, и как только выявлялось поселение волшебников, следовали разбойные налеты, в процессе которых иногда могли пострадать и сами маги, но безвозвратно терялись труды многих лет работы. Все зелья и свитки сгорали в «очищающем» огне невежества. Ну а жители деревни оставались без крыши над головой, и им приходилось начинать все сначала, но ведь иголку, как известно, в стоге сена утаить очень сложно! И опять следовали погромы и разорение!
     На этот раз преподаватель многозначительно глянул на Гарри Поттера, то ли проверяя его наличие, то ли удостоверяясь, что он внимательно слушает. Потом, обведя испытывающим  взглядом всех присутствующих, продолжил:
     «И вот, знаменитая семья Кощеев - ведьма и естествоиспытатель Яга Ивановна Кащей, и ее дочь Василиса Прекрасная (в девичестве Кощей) под руководством отца - магистра черной магии Кощея-Бессмертного, создали уникальное строение – избу на курьих ногах, скрестив «Куриного трехголового дракона с «поющей избой» (наиболее ярким представителем «живых строений» нашей истории). После чего деревни Славянских волшебников, превратились в кочующие поселения, никогда не задерживающиеся на одном месте более месяца, что было вызвано проведением антимагловских и антивандальных мероприятий, проводимых задолго до того, как была создана система министерств магии. А среди маглов возникла легенда о пропавшем городе Китеж-Граде, где жили одни ведьмы и волшебники, который исчезал, и появлялся в разных труднодоступных местах»...
    «А вы знаете…»- продолжил было вдохновленный наличием благодарных слушателей Привалов, но его вдруг грубо прервали, ткнув в спину спинкой дивана…..
      «ПОСТОРОНИСЬ!» - гаркнул кто-то за спиной у доктора Привалова, и из-за угла коридора, где столпились студенты Хогвардса, выплыл огромный диван, на котором восседал круглолицый маг 40 лет в запачканной сажей телогрейке.
- А! это профессор Корнеев! Начальник лаборатории прикладной магии! – воскликнул доктор Привалов.
     Гарри удивленно переглянулся с Роном Уизли, для них летающие диваны были в новинку, метла или допустим машина, понятно – но диваны!  Хотя, насколько знал Гарри, это было еще не все – у русских летал еще один исконно исторический предмет кухонной утвари с диковинным названием СТУПА. При этом метлу славянские маги используют в основном для управления другими летательными аппаратами вроде бадьи, выдолбленной из огромного дубового пня, коим и была так называемая СТУПА, причем невероятных размеров. Было ли это прогрессом в развитии магической культуры, или шагом назад… сказать было трудно.
     -     Здрассте! – Рассеяно произнес профессор Корнеев, явно находясь в замешательстве, видимо он не ожидал помехи, в виде группы студентов, и теперь размышлял, как ему поступить – сдать назад или все же попросить, что бы его пропустили. – Я это… вас потесню, заикаясь, произнес профессор, как–то воровато оглядываясь. 
- Да, да конечно! – встрепенулся ошарашенный не меньше доктор Привалов, - дети, пропустите…. Э-э-э - диван!
- Бабке не говори, иначе «блажить» будет на весь Соловец, - громко шепнул ему профессор Корнеев, и выпорхнул вместе с диваном, мимо удивленных детей в двери.
- Доктор Привалов,  что это?- подал голос Гарри Поттер, - а как профессор Корнеев, заставляет летать диван, разве в России нет летающих метел?…
      Преподаватель, криво ухмыльнувшись, раскрыл, было, рот дабы рассыпаться в долгих объяснениях природы левитации элементов мебели, но неожиданно его опять грубо оборвал вопль боли – на этот раз кота Василия, доносившийся из-за дверей на улице. «Никак коту хвост отдавили» - подумал Гарри Поттер.
- А-А-А, опять стибрили! – Неожиданным басом, перекрывая кошачий вой,  гневно заорала госпожа Горыныч. - Диван-то, диван! Пожалуюсь Камнеедову, так и знайте! Попробуйте мне его повредить, и я клянусь, покатаюсь на ваших косточках! - последняя угроза была явно сказано в сердцах, хотя смотрительница, часто пугала ей тех, кто не знал ее мягкой, и отзывчивой натуры, скрывающейся за маской древней людоедки.
    Правда, одна из угроз «пожаловаться руководству», таки могла иметь фатальные последствия для новоявленного «музейного вора». Модест Модестович Камнеедов, которому собиралась нажаловаться строптивая старуха, несмотря на то, что был посредственным магом, все же являлся заместителем директора института, по хозяйственной части, чем наводил благоговейный ужас на всех сотрудников НИИ, как старшина на солдат, и к воровству «музейных» ценностей, имел особое негативное отношение.
- А вы куда, доктор, смотрели!…. – пунцовое от злости лицо смотрительницы музея появилось в дверном проёме.
- У меня урок! –  оправдался  доктор Привалов, сверкнув глазами и указав ими на обалдевших студентов; смотрительница осеклась, и гневно сопя, удалилась успокаивать орущего кота Василия, чей вопль уже заставил удавиться на поводках всех соседских сторожевых псов…
- Так на чем мы остановились? - нервно улыбнулся г-н Привалов, оглядывая класс.
- На летающем диване, - напомнил ему Гарри.
- Гарри Поттер…… - протянул доктор Привалов, пристально вглядываясь в лицо худенького мальчишки, в больших круглых очках, - видите ли, Гарри Поттер, природа левитации до сих пор изучается в нашем институте.
     Если вы заметили, наши сотрудники в основном не пользуются ни летающими метлами, ни волшебными палочками – это особенность Славянской школы магии, ее, правда, активно критикуют, особенно в министерстве магии Англии.  А недавно, мы получили отказ на лицензирование в этой стране ковров-самолетов, выпускаемых «Китиж-Градским заводом магических машин и приспособлений», основанием  которого стал запрет на территории Англии использования для магических опытов магловских изобретений, даже для прикрытия или камуфляжа. Если честно, мы были сильно удивлены.
     Услышав из уст  преподавателя о запрете магловских изобретений в магических разработках, все почему-то мельком глянули на Рона Уизли, чей отец работал именно в том отделе министерства магии Англии, отвечавшем как раз, за вопрос лицензирования, отчего Рону стало как-то не по себе.
     «К сожалению, это связано с различиями в культуре и особенностями Славянской школы магических искусств, но мы не задаемся, и пытаемся побороть особую ортодоксальность по отношению к магловским изобретениям, вашего министерства», - продолжал доктор Привалов.  «И все же мы рады, что ваш ректор, профессор Дамблдор – отличающийся прогрессивностью в своих взглядах на развитие магии в Англии, решился, несмотря на критику из министерства магии, ввести в курс лекций историю Славянской школы прогрессивных магических искусств».
     Неожиданно, доктор Привалов спохватился – «да, мы отвлеклись, по поводу летающего дивана: сразу могу вас уверить, дорогие мои – это не летающий диван, а Транслятор магических полей, разработанный  много веков назад, знаменитым средневековым магом и волшебником, придворным естествоиспытателем императора Рудольфа II Львом Бен Бецалелем.
     Этот прибор маг и кудесник Лев Бецалель, отлаживал несколько сотен лет, и для того, чтобы не вызвать подозрений у маглов, замаскировал  транслятор, под обычный диван.
     «Вот бы папа узнал!» - восхищенно прошептал Рон Уизли, на ухо Гарри Поттеру - «он  повыкидывал бы свои штепселя с розетками и батарейками!».
     - «Двигается по воздуху он только по средствам и умению профессора Корнеева, досконально владеющего способностями без всяких магических заклятий и палочек, силой мысли, называемой по научному «ТЕЛЕКИНЕЗ». Это магическая способность, создавать вокруг себя, и нелетающего объекта, очень плотное электромагнитное поле, с довольно необычной структурой, вступающей в резонанс с магнитным полем Земли. И самое главное, весь процесс полета основан на методе, именно, изменений движения этих полей… Привалов осекся. Аудитория явно не поняла, о чем он только что говорил.
      - Курс ТЕЛЕКИНЕЗА и МАГНИТНЫХ ПОЛЕЙ, читается в университете Думстранг, - поправился доктор, - а сейчас наши министерства магии ведут переговоры, о введении данной дисциплины на территории Англии и всей Западной Европы, дабы не давать отставать студентам, обучающимся в этих учебных заведениях, от других студентов, учащихся в восточной Европе».
     Студенты из Англии преглянулись.
- А почему профессор украл диван? – голос Гарри Поттера  заставил вздрогнуть считавшего, что он уже отвертелся, доктора Привалова.
- Э-э-э… дело в том, что в отделе профессора Корнеева есть уже Транслятор ТДХ-2002КУ, изготовленный «Китиж-Градским заводом магической аппаратуры и приспособлений». Однако, проверенная веками машина Бецалеля, надежнее современной, которая капризничает и постоянно выходит из строя. А Диван-транслятор поспешили списать в музей, вот и сражаются – профессор Корнеев и зам. Директора по хозяйственной части господин Камнеедов – они его после эксперимента у профессора забирают, а он на новый эксперимент опять его крадет – вот так они и воюют!» - ухмыльнулся доктор.
     Дети еще раз вопросительно переглянулись. Было видно, что никто из присутствующих, так и не понял что такое «ранслятор ТДХ-2002КУ», и почему его делят два уважаемых магических дел мастера.
     «Так, продолжаем осмотр»,- спохватился доктор Привалов, пытаясь увести разговор на другие, менее непонятные для аудитории темы.

МУЗЕЙ
      Перед группой студентов  открылась большая двустворчатая дверь с надписью «МУЗЕЙ» на русском языке, и все вошли в обширное, слабоосвещенное помещение, со стендами на курьих ногах, которые при виде посетителей, кинулись чинно выстраиваться в ряд по тематике выставки. Кроме стендов, вдоль стен стояли витрины с экспонатами, на стенах висели какие-то графики, исписанные кириллицей, посреди зала, стояло несколько муляжей и макетов, возвышаясь над полом на высоких тумбах. На бронзовых окислившихся табличках с кириллицей неожиданно зашевелились буквы, как на табло отправления, что на платформе Хогвардс-экспресса. Буквы как бы сами собой разбежались, а потом вернулись на свое место уже в английской транскрипции, причем, так быстро, что заметили это, всего пару студентов, среди которых оказался  Невилл Долгопупс.  Он проводил взглядом пробежавший мимо него алфавит, ошалело уставился на надписи, которые, только что, перестали шевелиться – «Ты видел?!», -  дернул он Уизли
- Что? – не понял Рон,- и посмотрел на таблички, но там уже ничего не происходило.
- Да так….. удивленно пролепетал Невилл, - ладно забудь, я видимо утомился, - и, смахнув невольную каплю пота, присоединился к другим студентам, потягивающимся  к уже ожидающему их посреди зала доктору Привалову.
- Доктор Привалов, - впереди всех выскочила Гермиона и, подняв руку, как она это делает на занятиях, с надеждой посмотрела в глаза преподавателю.
- Да!… - как, то обречено процедил доктор.
- Скажите – а как это получается, со стороны здание одноэтажное и маленькое, а тут комнаты величиной с трехэтажный дом?
- Очень просто…- выдохнул г-н Привалов, - при постройке этой избы на курногах, использовалась технология «7-ми пространств», которая, кстати сказать, в некоторых случаях используется, при строительстве, и в Западно-Европейских странах,  а так же, при изготовлении особо вместительных элементов мебели, или каких либо контейнеров для продуктов или пищи – например -  бездонных фляг. Насколько я помню, когда я был в гостях в министерстве магии Англии,  там видел особо вместительный сундук, который принадлежал…. По-моему, профессору Грюму, если я, конечно, не ошибаюсь… Отличное произведение искусств, времен Людовика IV. – Гарри Поттер как-то машинально кивнул головой, показывая преподавателю, что он об этом знает. Отчего г-н Привалов, удовлетворенно вздохнув, и не дожидаясь других вопросов от Гермионы, поспешил продолжить осмотр музея.
     Уже через 10 минут после начала экскурсии Гарри устал от многочисленных терминов и все исчерпывающих объяснений преподавателя, который, забыв что имеет дело всего лишь с 5 курсом, рассказывал вещи, которые, по мнению самого Гарри Поттера,  может быть и не поняла бы профессор МакГонгал! Гарри улыбнулся своим мыслям и, отделившись от плотной шеренги своих соучеников, стал читать надписи на табличках, весящих рядом с развешенными на стендах экспонатами.

***
     «Вода живая»- читал Гарри, на бутылке странной прямоугольной формы, с залитой красным воском горловиной.  На этикетке с живой водой была еще одна надпись, которая гласила – «Эффективность 61 %, Допустимый осадок 0,2 %». Сзади к Гарри подошел Рон, он поведал Гарри о том, что доктору Привалову, надоело смотреть на непонимающие лица студентов, когда как он выкладывался, как на защите диссертации; последней каплей стало дружное и откровенное зевание неразлучной троицы – Кебба, Гойла и Малфоя. После чего,  он распустил группу по залу, предупредив только, что руками трогать, тут везде запрещено. С доктором Приваловым осталось лишь Гермиона Грейнджер, в лице которой преподаватель нашел заинтересованную слушательницу. Правда, вскоре он пожалел об этом, приняв на себя такой град вопросов, что засомневался в своих научных познаниях.
     - Как всегда эта Гермиона в своем репертуаре, - улыбнулся Гарри, и вместе с другом, начал медленно идти вдоль стендов, читая на них названия.
     «Схема промышленного добывания живой воды» - прочитал Рон. Схема была действующая, и как бы живая, по ней бегали стрелки, и что-то жужжало и щелкало, при этом  то тут, то там возникали поясняющие надписи. Рядом со схемой стоял прототип портативного, полевого живоводоперегонного куба, о чем под ним гласила поясняющая табличка.
     «История фальшивомонетничества», «Неразменные монеты вне закона» - гласил следующий стенд, где под толстым стеклом красовались неразменные монеты различного достоинства, были там и Фунты-стерлинги, но очень старые. Из поясняющей надписи стало ясно, что некоторые черные маги занимались изготовлением неразменных монет, в основном достоинством от 5 копеек и до рубля, монеты большего достоинства не изготовлялись ради антимагловской безопасности, ведь пропажу мелких денег могли и не заметить, зато крупную монету было видно как на ладони. Принцип действия монеты был основан на нуль-переходе от продавца к хозяину – то бишь телепортация, которую, Гарри видел на примере порталов, используемых при перемещении большой группы магов и волшебников, не прошедших тестов по самостоятельной телепортации.  Сам портал же был в виде безобидных магловских предметов, для конспирации. Кстати, насколько было понятно из стендов, самостоятельное мгновенное перемещение из одной точки в другую  маги, живущие в восточной Европе, называли «джАтацией». Принцип действия «джАтации», как говорилось в пояснении на стенде,  был основан на сворачивании материи пространства по средствам опять того же «телекинеза», или  при взаимодействии различных магических предметов – той же волшебной палочки, наконец. Гарри представил себе пространство в виде листа пергамента (как советовала поясняющая надпись с бегущей строкой), мысленно нарисовал на его обоих концах точки, и, сложив пергамент пополам, совместив тем самым точки, наконец, понял природу данного явления. Он был поглощен осознанием происходящих явлений при мгновенном перемещении в пространстве, как неожиданно, на него и Рона Уизли налетел, пятясь задом Невилл. Глаза его были расширены от ужаса и смотрели в одну точку, коей являлся постамент с огромным костяком какого-то животного, скорее, всего дракона.
- Невилл, спокойно, - успокоил его Уизли, - это кости обычного дракона!
- Да не совсем, – поправил его Гарри Поттер, обычно у драконов по одной голове, а тут их сразу три!
Действительно, на друзей, всеми шестью пустыми глазницами, взирал трехголовый дракон, огромных размеров, вернее то, что от него осталось.
- Это разновидность Среднерусского дракона, «Змей Горынович», - пояснил подошедший доктор Привалов в сопровождении тараторящей Гермионы, по-видимому, он решил попытаться сплавить ее друзьям - Гарри, Рону и Невиллу, так как ответить на град вопросов, которыми засыпала его Гермиона, он просто был не в состоянии.
- А почему Горынович – ведь смотрительница музея - Горынович! – тут же задала вопрос Гермиона.
Доктор Привалов вздрогнул, и страдальчески закатил глаза к потолку.
- Потому, что Горыновичи – первые волшебники, которые открыли этот вид дракона и систематизировали его, занеся во «Всемирный магический каталог» в 1234 году до н.э. А госпожа Наина Киевна Горынович представитель древнейшей фамилии магов и волшебников.
- А почему у него три головы? – не унималась Гермиона, - Привалов, в надежде глянув на Гарри Поттера и страдальчески вздохнув, сказал: – потому что вид такой, да кто его знает, почему у него три головы?… - добавил он раздраженным шепотом, - хотите, я вам на следующем уроке покажу живого, сами у него спросите, он у нас живет в зоосаде при институте.
     Все, включая Гарри Поттера и Гермиону, утвердительно закивали головами и радостно зашумели, а господин Привалов сделал вдруг вид только что заметившего кого-то знакомого, выскользнул из стайки окруживших его студентов, и быстро переместился на другой край зала – видимо, подальше от допытливой Гермионы.
     За стеной, на улице опять заорал кот Василий, на этот раз он не читал стихи, а пытался петь какую-то песню, под аккомпанемент гитары.
     «Этот вопль у нас песней зовется!», с пафосом продекламировал доктор Привалов, выглянув из-за экспонатов в углу зала и, сказав «я сейчас», удалился на улицу.
     За спинами Гарри, Рона, Гермионы и Невилла, кто-то, хмыкнув, произнес: «На редкость невоспитанный рассадник блох!»
- Кто это?! – подпрыгнул Невилл, испугав Гермиону.
- Кот, конечно! - произнес голос неоткуда.
- А говорит-то кто? – вступил в разговор Гарри Поттер.
- Зеркало! - произнес гордо голос.
     Действительно, перед друзьями висело запыленное зеркало, похожее на то, что висело в Хогвардсе, и которое от всех прятали – зеркало Еиналеж, оно показывало то, что хотел видеть стоящий перед ним, зеркало было неисчерпаемым источником удовольствия, но могло привести к безумию, посему его и прятали. Теперь перед ними весело зеркало, как две капли воды похожее на Хогвардский Еиналеж, в котором ничего не отражалось, зато оно разговаривало.
- Ага! – догадалась Гермиона, - у нас зеркало показывает, тут оно говорит….
- «Говорит и показывает Москва!» –  резко ожило зеркало, рявкнув в пространство голосом Левитана, как будто хотело дать сводку с фронтов Второй Мировой войны. – «Работают все остальные!» - неожиданно более низким голосом, хихикнуло оно. Русскую шутку с «бородой» английские дети не поняли, поэтому единственный, кто продолжал хихикать, было само зеркало, то ли  довольное собой, то ли на зло тем, кто его не понял.
- Ха-Ха-ха…! - Передразнила его Гермиона и, скривившись, саркастически добавила, -  очень смешно!
     Неожиданно из пыльного тумана за стеклом зеркала появилось отражение Гермионы, Гарри, Невила и Рона. Отражение Гермионы скривило кислую рожицу, и независимо от оригинала вкрадчиво произнесло – «Не прилично дразнить старших!»
- Ой! - вздрогнула Гермиона, - отпрянув от зеркала.
Из мутной пелены за спинами отражения детей появился хобот, который начал шарить у них в карманах  не иначе как в поисках сладостей….
- Что это! – завопил Рон, начав отмахиваться от невидимого хобота.
- «Слон есть самое большое животное из всех живущих на земле. У него на рыле есть большой кусок мяса, который называется хоботом потому, что он пуст и протянут, как труба. Он его вытягивает и сгибает всякими образами, и употребляет его вместо руки….» – без перехода, невозмутимо продекламировало зеркало, при этом  отражение ребят,  дружно подмигнуло всем присутствующим его оригиналам, который так же дружно отмахивались от голограммы хобота, материализовавшейся за их спинами, причем точь в точь как то, что в зеркале! Потом, видимо заскучав, зеркало начало хулиганить по-настоящему – запуская различные голограммы и материализуя различные отражения…
      Зеркало как раз начало издеваться над подошедшими Малфоем и его верными телохранителями Гойлом и Кебом, превратив их отражение в трех толстяков, как за спинами студентов, возникла вполне материальная фигура преподавателя, который, зайдя в музей, заинтересовался особым ажиотажем возле какого-то стенда и с любопытством заглянул через головы студентов.
     «Упс!»- произнесло зеркало, видимо почуяв доктора Привалова. В нем что-то щелкнуло, и в мутном отражении вспыхнула и погасла телевизионная заставка с надписью «по техническим причинам телетрансляция прекращена», и над замершей от неожиданной тишины группой студентов потянулось протяжное, телевизионное - «п-иииииииииии».
- Хулиганим? – осведомился преподаватель, вглядываясь в мутную пустоту, в которой ровным счетом ничего не отражалось.
     Где то за пеленой зеркального тумана сверкнули два стекла пыльных пенсне, и к поцарапанному стеклу по ту сторону отражения прильнуло одутловатое лицо человека в полувоенном френче с малиновыми петлицами…
- «Кто позволил себе эту дьявольскую шутку? Схватить его и сорвать с него маску, чтобы мы знали, кого нам по утру повесить на крепостной стене Кремля!» - ответило зеркало замогильным голосом с грузинским акцентом, сильно смахивающим на голос Наркома НКВД.
- А эта цитата, откуда? – осведомился доктор.
- Эдгар По, с некоторыми авторскими доработками…. – с готовностью ответило зеркало, - а голос Лаврентия Павловича, милый человек… очень любил ловить во мне свои «глюки»…. Особенно под водочку, - хихикнуло оно. «… я тогда» - продолжило было зеркало…
- Ладно,  развлекайся, - оборвал «зазеркальную» трансляцию преподаватель,   обращаясь в стеклянную пустоту, - когда еще у тебя будет такая большая аудитория! – и, развернувшись на каблуках, пошел в другой конец музея.
    В зеркале тут же появилось отражение господина Привалова, которое, пользуясь тем что, оригинал этого не видит, скривило себе самому уморительную рожу. Невольные зрители грохнули от смеха.
     Гарри Поттер в это время не терял времени даром, пока другие развлекались с зеркалом, он, Гермиона и Уизли продолжали осмотр экспозиции.

***
     Д-а-а-а! Чего тут только не было – меч-«Кладинец» (тщательно прикованный цепями к стойке двуручный меч), модели и действующие образцы различных приспособлений, по черной магии, установка добычи философского камня, правда, прототип; Гермиона даже нашла ступу с метлой (доисторический летательный аппарат западных славян, который она обозвала «инвалидкой» для бабы Яги). Рабочие и нерабочие волшебные палочки различных видов, под туманным названием, гласящем на бронзовой табличке – «Умклайдер, теория, развитие идеи, практика». Видимо, Умклайдером назывались именно эти самые волшебные палочки, хотя Гарри так и не понял разницу в выставленных образцах. В пояснительной надписи указывалось, что существуют «Умклайдеры» различного уровня сложности, и, несмотря на пространные разъяснения подошедшего Привалова о теории квантовой алхимии, трансгрессивных воплощениях и принципов Ломоносова-Лувуазье, лежащих в основе работы квантовых «Умклайдеров», естественно, никто ничего не понял. В конце концов, устав объяснять, преподаватель сказал, что обучение управлением «Умклайдером» занимает  целых пять курсов, и для этого необходимое знание квантовой алхимии, и ему сложно все объяснить за 5 минут.  А когда  понял, что ему не отвязаться от как будто поджидавшей его тут Гермионы, хлопнул в ладоши и медленно растворился в воздухе.  Успев, правда, сказать напоследок, что «по окончании осмотра ждет всех на улице».
     «Видимо, мы ему уже надоели», – многозначительно изрекла Гермиона, обиженно поджав губы.
     «Не МЫ а ТЫ»,- поправил ее Рон, при этом, постаравшись спрятаться от гневного взгляда Гермионы за мантией Гарри.
     Гермиона фыркнула, и гордо подняв носик, демонстративно перешла на другую сторону экспозиции.
     Наконец, музей был осмотрен вдоль и поперек, грозная на вид Наина Киевна, выпроводив студентов из зала, громко загремела засовами, ворча себе под нос о том, что она приятно удивлена тем, что экспозиция не пострадала, а тем временем группа, оживленно шумя «вывалила» на открытый воздух.

Особенности кошачьих гастролей…
    
     В Соловце был уже полдень. Под раскинувшимся над всей усадьбой дубом, прячась в тени, группу ожидал господин Привалов. Над ним, на ветке бренчал гуслями уже знакомый нам кот, что-то мяукая себе в усы. Неожиданно, видимо увидав Хогвартцев, он ударил когтистой лапой по струнам и заорал на ломаном английском: «ЭСТУДЕЙ……..!»
     Доктор Привалов, не ожидав такой звуковой атаки, у себя над головой, пригнулся, как будто рядом взорвался снаряд.
     Из окна избы, мелькнуло что-то черное, похожее на противотанковую гранату, спрятанную про запас после войны, однако, описав дугу по пологой траектории, неопознанный летающий объект был классифицирован как галоша, которая, просвистев буквально в миллиметре от орущего Василия, с шумным всплеском упала в колодец, расположенный рядом с дубом.
     -Эх! – c досадой крякнула смотрительница, снимая вторую галошу, с таким видом, будто увидела в воротах своего подворья давно забытый силуэт фашистского «ТИГРА» - отдай галошу, мокрохвостая! – прокричала она в сторону колодца, и, вымахнув, что есть силы рукой, метнула в кота другой.  На этот раз в траекторию полета галоши, класса «окно-ветки», была внесена существенная поправка на ветер, после чего все, зафиксировали четкое стопроцентное попадание в цель.
     Все же, котяра, успевший допеть не своим голосом куплет, видимо, подражая Полу Макартни, но грубо прерванный, взмахнув когтистыми лапами, и мяукнув что- то вроде «палундра», с ужасным треском грохнулся в куст под дубом, при этом, правда, бережно поймав гусли. После чего, грозно мяукнув нечто вроде «всех не перебьете» и закинув их за спину, рванул от дуба прочь.
- Концерт окончен, - подытожила Наина Киевна, провожая взглядом удирающего кота, после чего как-то рассеяно добавила, - Ненавижу, когда он так орет! И что характерно – всех собак у соседей ирод своими песнями извел.. с цепей порывались и в лес убежали…! Сейчас с волками вместе в унисон глотку вокруг Соловца по ночам дерут – но в поселок не идут… бояться!
      Грозно про себя ворча, смотрительница поковыляла  к колодцу, где ее уже ждала высунувшаяся щучья голова с галошей в зубах.
    
      ***
     На этом осмотр усадьбы «ИЗНОКУРНОЖ» был окончен. Поголовно у всех Хогвардцев болели животы, которые они чуть не надорвали от смеха, наблюдая «соло на нервах» в исполнении кота Василия, под струнное сопровождение замученных гуслей. Ну, и его бесславное бегство со сцены. Доктору Привалову пришлось приложить достаточно большое усилие, чтобы собрать веселившихся студентов попарно,  отведя их в институт и сдать Мерлину, как потом выразился сам господин Привалов - с «глаз долой и из сердца вон». Доктор просто не привык к аудитории, отдельные представители которой норовили поставить своими вопросами в непроходимый тупик, от чего магу начала мерещиться близкая пенсия и стойкое чувство, что он отстает от жизни.
     Следующий урок истории развития магии в Восточной Европе уже был не такой веселый, как этот.  Профессор Мерлин, видимо, имел либо другой подход к студентам, либо просто «давил их своим авторитетом», при этом группа усиленно конспектировала  начитываемый материал, до дыма в перьях, стараясь не отстать от быстро говорящего профессора Мерлина. Сам же профессор, кстати сказать, по своему обыкновению, заложив руки за спину, распугивая  озадаченных мух, прогуливался  по отвесной стене. Лектор постоянно впадал в минутную паузу, задумчиво перебирая в памяти все новые и новые факты из истории, останавливаясь и отвлекаясь лишь в двух случаях на разъяснение различных артефактов, и очередной раз, наткнувшись на точащий из стены светильник.
   
ПАЛКА ВЫРУЧАЛКА
     В огромном зале институтской библиотеки, где в темном провале потолков неизвестной высоты, то и дело хлопали крылья летучих собак, разносилось гулкое, монотонное эхо голоса лектора.
     «АЛАТЫРЬ», -  профессор Мерлин, сделал на этом паузу, внимательно осмотрев студентов – «Природный философский камень, местонахождение которого выясняла добрая сотня экспедиций, еще до создания Института Чародейства и Волшебства.
      Впервые был открыт древними славянскими маглами-мореплавателями, которые привезли образцы, взятые со скалы, на небольшом острове посреди моря. Они так бы и были похоронены в сокровищнице Киевского князя, если бы не слухи, о целебных свойствах артефактов. Об этом  узнали здешние волшебники – были взяты образцы, часть из которых можно было наблюдать в нашем краеведческом музее.
     Кстати, исследования показали – что фрагмент «Бел-Горюч скалы» (природного месторождения философского камня) не имеет земное происхождение. Сейчас на острове Буян работает геолого-магическая экспедиция с целью оценки месторождения, для дальнейшей промышленной добычи философского камня…».
     Кеб и Гойл – дружно зевнули. Воцарилась тишина, в которой было отчетливо слышно, как Мерлин роется в карманах своей мантии, позвякивая в его недрах ключами, и еще чем то металлическим.  Наконец нащупав,  что искал –  он извлек на свет небольшой продолговатый цилиндрик с металлическим оттенком.
     «Итак, перед вами прототип магического устройства, где используется элементы природного философского камня. Это так называемый Умклайдер, серийное производство которого скоро будет освоено нашим министерством магической промышленности…»  - начал было профессор,  но был грубо оборван местными жителями….
      С потолка мимо Мерлина, что то пролетело и смачно ляпнулось об пол…
      Все дружно посмотрели в темную пустоту, где должен был хотя бы угадываться потолок…
     «Мало того, что господин Кмнеедов, так и не удосужился вывести этих крылатых производителей кала, так еще позволяет им, пачкать пол библиотеки», – процедил сквозь зубы профессор, пытаясь высмотреть под потолком источник антисанитарии, но безуспешно.
     Ходили слухи, что высота потолков института до сих пор является спором ученой комиссии, ибо туда, еще никто ни разу не добирался, даже пользуясь ступой. Именно благодаря недоступности, потолок обжили так называемые «потолочные жители» - а именно разновидность летучих мышей именуемая «летающими собаками». Кто и когда из завез в институт неизвестно, живут они там уже долго, правда упырь, смотритель вивария, заявил что ему такая живность не поставлялась.  Следовательно, убежать от него она не могла – мол, он не допустил бы наличие кровопийц-конкурентов на вверенной ему территории, сверкая двумя клыками отмахивался упырь-укротитель, от назойливого Камнеедова. Видимо, считая этот факт «кровопийской конкуренции» серьезным аргументом в свою пользу. В общем – у кого сбежали эти твари, ясно не было, а вот то, что им понравился потолок библиотеки… был факт.
     Именно поэтому, в данном «безобразии», зав по хозяйственной части НИИ - господин Кмнеедов, который в очередной раз сегодня, был, помянут профессором не злым, но тихим словом, относительно «потолочной живности», оказался просто «не причём».
     И зря его проклинал профессор Мэрлин, вытирая платочком на мантии то, что «набрызгало» с потолка. Ведь, скорее всего, люди и маги, в данном случае были «пришельцами» – а вот летучие собаки, усердно метящие территорию им на голову, «аборигенами». Так как об их существовании знают весь персонал с момента возведения стен НИИ.
     Собственно - летающие собаки, на всем протяжении попыток их изничтожить в стенах института, поражали своей стойкостью, даже местных тараканов, так как, умудрились выжить без потерь, даже после газовой атаки боевыми ОВ, из личных запасов Кристобаля Хунты. Поговаривают, что адаптация к ядам у этих тварей, теперь такова, что пойманный один раз представитель этих пернатых грызунов, погиб от недостатка дихлофоса в воздухе и крови, при пытке вынести его на открытый воздух….
     «Тармарамба» - прошипел профессор, тыкая «умклайдером» куда-то в потолок. Там что-то громко хлопнуло, после чего летучие собаки, словно хорошо обученные тараканы, после команды «газы», шумно переместились по слуховым окошкам в соседнее помещение. Где потом, судя по приглушенным возмущенным пискам за стеной, еще час громко по-своему ругались, прицельно метя пол книжного запасника.
     «Но вернемся к нашему Умклайдеру!»…- протянул профессор, стряхивая подозрительные коричневые брызги с мантии.
     «Умклайдер…!»,- прислушиваясь к удаляющемуся хлопанью крыльев над головой, медленно процитировал Мерлин.-  Я поверхностно коснусь ее, так как многие выводы, которые я могу сделать в процессе обсуждения этой темы, слишком спорны в магическом обществе. В его руке, сверкнув полированными гранями, оживленно загудел металлический цилиндр.
     - Это наше изобретение, на него есть все соответствующие патенты, однако в серию он пока еще не пошел. Существует ограниченная партия, выпущенная для нужд института. А так же есть и небольшая партия, выпущенная для исследовательских целей в других научных учреждениях, профилирующего типа. По сути это кибернетический заменитель нашей с вами, всеми горячо любимой, и незаменимой волшебной палочки! – важно закатив глаза, продекламировал Мерлин.
     В аудитории прокатился удивленный вздох….
     - Этот кусок «железяки» может заменить мою палочку? - Прыснул кто-то за спиной Гарри.
     «Бред» - поддержал его кто-то с дальних парт.
     - И не только заменить, но даже улучшить! – гордо продекламировал профессор, не обращая внимания на реплики студентов. – Мы долго трудились над проблемой усиления природных способностей наших магических предметов, однако вскоре поняли, что они тоже, как и любой физический предмет, имеют свой ресурс и ограничены в свойствах.   Другими словами - нельзя тюнинговать магический предмет, свыше его естественных волшебных возможностей, -  Мерлин достал свою личную волшебную палочку и положил ее рядом с «умклайдером». - Да, - продолжил он, сверкнув пенсне, - многие магические предметы и инструменты могут быть подвержены, так называемому, «магическому разгону», но всему есть свой предел.
     «Умклайдер», способен улучшать свои магические свойства, ровно настолько быстро, насколько возможно быстрое развивать техническое направление этой науки. В институте мы уже давно отошли, от заезженных догм, и считаем, что нужно идти вперед, развивать магию и нести ее на пользу всему нашему сообществу…. Всему, я подчеркиваю, не только для нас самих.
     - Бред, - повторяя, чью то реплику за спиной хмыкнул себе под нос Малфой.
       Мерлин, видимо, наконец, услышав голос с места, хотел было уточнить, что было сказано, но  за дверью раздался другой шум, который его собственно и отвлек.

***
     Громко хлопнув дверью, в зал вбежал заведующий отделом Смысла Жизни НИИ ЧАВО Кристобаль Хозевич Хунта. Он увлек за рукав в дальний угол зала Мерлина и что-то громко зашептал.
     Несмотря на то, что Гарри как мог напряг свой слух, но оба корифея находились слишком далеко, что бы можно было отчетливо услышать, о чем конкретно они спорили.
     - Вы вызвали милицию?! – вопрошал Мерлин.
     - И что она сделает? Всех арестует? – возмущался Хунта, – кого и как?!
     - Ну, тогда поднимайте охрану НИИ, в конце концов, это ведь режимный объект!
     - Скуратов! – осенило Кристобаля Хозяевича, - это его работа, пусть поднимает своих упырей, а то даром тут кровь пьют! – он трижды хлопнул в ладоши и из стены вывалился толстяк с длинными седыми волосами, в кожаном переднике, держащим перед собой огромные ржавые щипцы, явно из набора «юного инквизитора».
     - О! - Удивился толстяк, топнув сапогом об резной пол библиотеки, дико озираясь по сторонам, сверкая плоскими очками,– я же просил, если вызываете, Кристобаль Хозяевич, то без этих фокусов, у меня нервы не к черту, мог ведь и зашибить кого…! – прищурился он, взвешивая в руках пыточный инструмент.
     -  Забыл Малюта, извини, но дело срочное, - отпрянул от него Хунта, стараясь дистанцироваться от щипцов, - идем, по дороге расскажу, что бы детишек не пугать, - поволок он Малюту Скуратова к дверям, кинув Мерлину через плече, - вы наверно отведите детей в нашу столовую… пусть поедят, да и туда точно никто не доберется…
     - Кто, куда не доберется? А что происходит? – наконец не выдержала Гермиона, пнув Рона Уизли.
      -  У…- Рон, оторвавшись от тетради, удивленно округлил глаза, - кто доберется?
      -  Выключи «режим дурак», и включи уши, - фыркнула Гермиона.
      -  Гермиона, тихо, - обернулся к ней Гарри, приложив к губам палец и прислушиваясь к происходящему у дверей в зал, однако все уже явно закончилось.
     Хунта и Скуратов, прячась за мантией коллеги, тихо растворились в воздухе, за спиной Мерлина, который улыбаясь, возвращался к студентам.
      -  Дети! – Мерлин изобразив дежурную улыбку, взмахнул руками «колданул» куда-то стул, который имел наглость опрометчиво путаться под ногами корифея. Видимо телепортировав его, куда-то в другой конец библиотеки, - хватит пачкать руки в чернилах! Идемте, поедим в нашей столовой! – видимо на этом урок был неожиданно окончен, впрочем, все были этому только рады, ибо кое-кому, на задних партах, с трудом удавалось бороться со сном.
      Возражении, естественно, ни от кого, на предложение Мерлина, не последовало. Студенты зашумели и повыскакивали с мест, потянувшись за профессором на выход из библиотеки.
       - А вас Гарри, я попрошу остаться, - положил руку на плече Гарри, материализовавшийся на задней парте Хунта, - кстати, молодые люди,-  обернулся он к друзьям Гарри застывшим в проходе между парт,- я попрошу пойти поесть, а Гарри к вам сейчас присоединится.
    Рядом с Хунтой возникла грузная фигура начальника охраны – Скуратова с озабоченной физиономией.
   - Да, детки, идите, мы это… пару вопросов зададим, и все свободны, - криво ухмыльнулся он, инстинктивно вытирая потные руки о кожаный передник.
    Грмиона, Рон и остальные, оглядываясь, пошли за Мерлином, а Кристобаль Хозяевич и Малюта Скуратов нависли над Гарри.
     - Гхм, - нарушил гнетущую тишину Кристобаль, - молодой человек, может вы нам поясните, что случилось у вас, в вашем «монастыре для волшебников», что за вами приперлась целая свора дементоров, да еще пыталась наглым образом ворваться в здание? Хорошо охрана у нас надежная…. Правда Малюта? – Хунта сверкнул пенсне, от чего Гарри почудилось, что он уже где то видел это лицо… причем почему то за мутной пеленой стекла.
     - Правда, Кристобаль Хозяевич – оскалился Малюта.- Мои джины сейчас этих обормотов пинают, где то в 21 измерении, а как наиграются, притащат на допрос.
      - Ну, а пока наши «сикюрити» развлекаются, я бы хотел послушать вашу версию, уважаемый Гарри. Тем более что Дамблдор лично просил за вами приглядеть…. Так что случилось Гарри?
     Поттер облегченно выдохнул…  - Мне Дамблдор говорил никому не рассказывать, - начал было возражать Гарри.
     - Нам можно, - уверенно заявил Хунта.
      Повествование Гарри, о своей встрече Волан-де-Мортом, заняло минут двадцать, Хунта иногда удивленно поблескивал пенсне, Малюта же скривился, не хуже контрразведчика Кудасова, из фильма «Неуловимые мстители», которому только что сказали, что в городе «красные». При этом видимо сопереживая Гарри, согнул в бублик какую-то кочергу, которую таскал на поясе вместо казачьей шашки.
     Когда же Гарри закончил, Хунта задумчиво у него поинтересовался, не тот ли это Волан-де-Морт, что, будучи Томом Редллом, торговал на местном сельском базаре в городе Соловец, таская с британских островов всякую магическую контрабанду, и имел неприятности с местным участковым?
     Гарри отрицательно покачал головой, мол, «не знаю»… на что Хунта вдруг спохватился – «да, конечно, откуда тебе знать, ты же еще маленьким был! Ему Малюта как то на городском рынке, под какой-то праздник православный, нос в череп вбил, так теперь у того носа и нету. Мерзко он как то выглядит без носа… хотя и с носом, он был магом дрянь…
     Малюта Скуратов удовлетворенно хрюкнул, - «он сам первый про Ивана Васильевича Грозного гадости говорить начал….» - оправдываясь, потупился Малюта.
     - Говорят, большим преступником у вас стал… , - еще раз хитро прищурился Хунта, еле заметно подмигнув Гарри правым глазом, - плохо воспитывал – Малюта? - обернулся он к Скуратову.
     На что тот развел руками – дескать, кто ж знал, что  какой-то ариец-французишка вдруг станет настоящим бандитом с большой дороги и начнет гонять по Британии «магов фанатиков» из Министерства.
     - Я ж его это, в нос то… - потупился Малюта, - за дело! А началось все с того, что он по карманам у покупателей шарил при помощи телекинеза. Я ему замечание сделал, а он как давай вопить на весь рынок, что тут тоталитарное общество, как при Иване Васильевиче Грозном… Вот я ему это телекинез и выключил… с правой. Правда перед этим он меня успел назвать грязным славянином… или уже после этого… - Малюта, на секунду задумался, - да я и не обиделся, это они там у себя… - поморщился начальник охраны, пытаясь вспомнить слово, -  это, «расизм» распространяют, под лозунги, «магия для магов»…, - хмыкнул Скуратов, потирая правый кулак.
     - Изуродовал парня, теперь видишь, им сейчас в Британии детей пугают, и имя произносить запрещают. А теперь оказалось, этот безносый лично еще за Гарри и другими детьми охотиться… Он что, кроме того что вор и убийца, еще и магический педофил?
     Скуратов пожал плечами.
      - Кто? – переспросил Гарри, впервые услышав какое-то незнакомое слово.
      - Ээээ…. Потупился Хунта, поняв, что ляпнул, что то не то, –  ну так называется магл-извращенец, у которого странная любовь к детям, - нашелся, наконец, он, - подрастешь, поймешь. Палочка с тобой? – вопросительно подмигнул Кристобаль Хозяевич.
     - Да… - Гарри начал рыться в своей мантии в поисках палочки.
     - Хорошо, хорошо, - остановил его Хунта, - держи ее наготове, мы то киллеров перехватили, но не факт, что только они шли по вашему следу.
     - Каких киллеров? – не понял Гарри.
     - Да так, не обращай внимание, - спохватился Малюта, - просто будь осторожен, и если что зови нас, мы разберемся, - сжимая кувалдо-подобные кулаки, хрустнул суставами Скуратов.
     - С чем разберетесь? – опять не понял Гарри.
     - Не с чем, а с кем, - поправил его Хунта, -  ничего, все будет хорошо, иди, обедай с остальными, - заторопил Гарри,  Кристобаль Хозяевич.
     Когда за Поттером затворилась дверь, Хунта обернулся к Скуратову и поинтересовался, - где эти «супчики»?
    - Не извольте беспокоится, - засуетился Малюта Скуратов, - пожалуйте в пыточную….    
    И оба корифея медленно растаяли в воздухе.

***
    Неизвестно какими именно аргументами убеждал Малюта двух пойманных деменаторов, но к приходу Кристобаля Хозяевича те «щебетали» как на исповеди, сдав и Волан-де-Морта и шайку террористов из маг-группы «пожирателей смерти».   Джины, выбили из задержанных, даже агентуру сочувствующую им в Министерстве – пофамильно.
     На редкость осведомленные деменаторы попались… Хотя, по убеждению Малюты Скуратова, желание говорить, у них появилось далеко не сразу, и то после того как с ними несколько часов «вежливо» беседовали два хорошо натасканных на пытки джина. Весь процесс «исповеди» был тщательным образом задокументирован, само признание заключено в специальный сосуд, и отправлено по сети каминных сообщений в Британию. Оттуда ответили, что бы в Соловце ждали специальную группу мракоборцев, на этом все и заглохло.
     - Похоже, джентльменам из Министерства, явно не интересно то, что рассказали их деменаторы, - вслух размышлял Малюта Скуратов, когда выяснилось что реакции на появление этих существ в Соловце и информации, добытой у них путем «дознания с пристрастием», из «Туманного Альбиона» не последовало.
     - Ну, так они тебе и признались сами себе, что не могут контролировать не то, что магических существ… своих членов общества не в состоянии отследить!... – крякнул в ответ Кристобаль Хозяевич, покосившись на пустой зев потухшего камина.

    
***
     Деменаторы сидели в глубоком подземелье на цепи, под неусыпным взором «виртухаев» из числа упырей-укротителей из вивария, а на душе у обоих корифеев было по-прежнему тревожно…   
- А что  Модест Матвеевич, - может нам милицию вызвать? – подал голос Кристобаль Хунта, выходя из глубоких раздумий.
- А что нам милиция… мы сами себе милиция, - рявкнул Малюта Скуратов.
- Малюта, ты это…  не «при», так против власти, - насупился Модест Матвеевич Камнеедов, - милиция в нашем случае представляет Закон, мы же имеем право только задержать  преступников и передать их властям.
- Ну конечно, - всплеснул руками Скуратов, - вы мне еще запретите пытать их!
- А вот об этом, мы ничего «не знаем», что ты с ними там делал, - привстал с места Хунта, и многозначительно подмигнув Камнеедову.
- Как… что… - вспыхнул Камнеедов, но упершись в выразительный взгляд Хунты, обмяк в кресле.  Слава о великом мастере-инквизиторе из средних веков  Кристобале Хозяевече Хунте шла далеко впереди его. И никто не хотел с ним спорит в вопросах оправданного, но чрезмерного применения силы.
- Ну, вот и решено, - подытожил Хунта, - Скуратов, звони в лукошинское управление милиции, сестре Наины Киевны, пусть пришлют их участкового.  Какая, никакая… но все же власть.
- Нам «мента» не хватало! – возмутился было дело Скуратов.
- Кристобаль прав, - махнул рукой на Скуратова Камнеедов, - если тут будет хотя бы один представитель власти, никто не вздумает усомниться в законности наших действий. Пойду позвоню Наине Киевне, пусть звонит в Лукошино.

Продолжение следует...