Точное попадание Елены Лопатко

Анастасия Павленко
«Священное значение театра в том, что созерцаемое действие вынимает нас на несколько мгновений из нашей личной скорлупы и растворяет наше «я» в ином мире».
Максимилиан Волошин

27 марта театралы всего мира отмечают свой профессиональный праздник. Международный День театра празднуют и в нашей стране, где драматическое искусство всегда пользовалось заслуженной любовью у отечественного зрителя, выражаемой в регулярном посещении обители муз. И если сегодня на периферии по тем или иным причинам театр не пользуется особой популярностью среди населения, то этого нельзя сказать о нашей столице. В ташкентских театрах постоянно обновляется репертуар, а спектакли проходят в полных зрительных залах. И ажиотаж вокруг премьеры спектакля этого сезона - «И был вечер, и было утро», поставленного режиссером Еленой Лопатко в академическом Русском драматическом театре, не мог не привлечь нашего внимания.

Жизнь любого театра состоит из множества больших и малых событий, по которым впоследствии можно понять саму его сущность. И конечно, главным событием всегда была и будет премьера. Спектакль Елены Лопатко «И был вечер, и было утро» по пьесе российского драматурга Марии Ладо, идущий сейчас на сцене академического Русского драматического театра Узбекистана, можно с уверенностью считать значительным явлением в культурной жизни нашей столицы.
 
Отметим, что сам академический Русский драмтеатр, которому более 70 лет, всегда отличался высоким профессионализмом своих режиссеров, актеров, декораторов. Основой же репертуара традиционно оставалась современная драматургия, поднимающая проблемы сегодняшнего дня, ставящая социальные и нравственно-этические вопросы. Ведь главными задачами этого театра, говоря словами его художественного руководителя, заслуженного деятеля искусств Узбекистана Владимира Шапиро, всегда были «служба людям и способность артистов помогать зрителю в обыденном увидеть исключительное, а в явном - изначальное».
Излишне описывать и тем более анализировать спектакль Елены Лопатко, потому как это прерогатива театроведов. Достаточно сказать о том, что публика живейшим образом реагировала на замечательную актерскую игру, а по окончании спектакля бурные аплодисменты и возгласы «Браво!» долго не отпускали артистов. Декорации, музыка, свет - все помогало зрителю правильно воспринимать разворачивающиеся на сцене события, которые поистине задевали глубинные струны человеческой души. «Очень простая и сказочная история, в которой на равных действуют люди, животные и даже ангелы… Здесь актеры и зрители дышат в унисон, мыслят и чувствуют одинаково… С первых минут спектакля и практически до финала невозможно оторваться от происходящего на сцене», - так отзывается о постановке в своей статье корреспондент «Правды Востока» Ирина Рибар. А вот мнение рядового зрителя: «Жизненно и трогательно. Советую всем пойти обязательно! Особенно тем, кто не безразличен к самым искренним существам на свете - животным».

После спектакля нам удалось встретиться с его режиссером - очаровательной женщиной Еленой Владимировной Лопатко, из беседы с которой мы узнали много нового как о самой постановке и личности его автора, так о театральном мире в целом.

- Как характеризуете свой спектакль? Ставили задачу чему-то научить людей?

- Характеризовать свою постановку – нескромно, поэтому делать этого не буду. Я вообще самокритичный человек. Скажу, что премьера прошла неплохо. Главное, зритель воспринял и продолжает воспринимать так, как задумано. Что же касается второго вопроса, то я категорически против всяких поучений и назиданий. Это в советское время любое искусство должно было обязательно чему-то учить. На самом деле у каждого человека должна оставаться свобода выбора и возможность самому оценивать происходящее. А что касается самого спектакля, думаю, каждый возьмет из него то, что близко его душе. Лично мне в нем близка тема милосердия, которого так порой не хватает в нашей будничной жизни. К сожалению, не всегда живешь по высоким библейским принципам. Но на то и существует искусство, приподнимающее тебя над действительностью и своим «я», заставляющее задуматься.

- С чем связан выбор пьесы?

- Пьеса Марии Ладо попала мне в руки от завлита театра Владимира Островского. Эта современная притча, глубокая по содержанию и полное боли самого автора, очень тронула меня. Более того, пьеса весьма актуальна именно сегодня, когда душа человека перестала «работать», когда на телевидении сплошным потоком идет пустая развлекаловка. Здесь же каждое слово имеет точное попадание в сердце. Кстати, эти слова большей частью можно отнести к театру вообще.

- «И был вечер, и было утро» ваш первый спектакль на большой академической сцене. До этого вы делали постановки в Ташкентском городском центре детского творчества, действующего при фонде «Форум культуры и искусства». Почувствовали разницу?

- Субъективно большой разницы между постановкой спектаклей не увидела: те же душевные силы, тот же эмоциональный заряд. Чего, конечно, не могу сказать о самой театральной сцене, которая значительно больше, и подготовленности артистов. Работать с профессиональными актерами, такими как Элеонора Дмитриева, Людмила Стоцкая, Сергей Шамсутдинов, – это повышать свой собственный уровень. Но надо сказать, что в спектакле в основном задействованы актеры из театральной студии, то есть мои ученики, с которыми я занимаюсь вот уже несколько лет. Поначалу у меня были некоторые сомнения, смогут ли слиться в едином порыве старая школа и молодежь. Но здесь меня ожидал приятный сюрприз: студийцы и маститые профессионалы работали дружно. Импровизация и бешеная энергия первых гармонировала с высоким мастерством вторых. Вкупе это дало очень хороший результат.

- Насколько важно режиссеру знать мнение критиков?

- Хорошая, здоровая критика всегда нужна требовательным к себе и своему творчеству людям. Ведь человеку свойственно ошибаться, а объективная оценка всегда поможет исправить недочеты. Но дело в том, что, к сожалению, сегодня у нас практически нет профессиональных критиков-театроведов, возможно, это связано с отсутствием специализированного печатного издания на русском языке. Конечно, СМИ (за что им особая благодарность) реагируют на события, происходящие в театральном искусстве, в виде небольших статей, но здесь о настоящей критике говорить не приходится.

- Как пришли в искусство?

- Я долго шла к профессии театрального режиссера. Хотела, как многие девушки в мое время, стать актрисой, но судьба распорядилась иначе. Не поступив в театральный институт на актерское отделение, сдала документы в Ташкентский институт культуры на режиссуру. Теперь я понимаю, что хорошей актрисы из меня бы все равно не получилось, а вот режиссер имеет уникальную возможность проиграть все роли сразу.

- Но вы все же несколько раз снялись в кино.

- Да, это правда. Но к сыгранным небольшим ролям в фильмах «Я хочу», «Ватан» и других отношусь критически. А вообще театр мне гораздо ближе, чем кино, где отснятый материал уже не изменить. Искусство театрального актера – все время в развитии.

- Трудно ли женщине быть режиссером?

- В каждой профессии есть свои трудности. Важно, чтобы это было твое любимое дело. К сожалению, у нас сложился некий стереотип, что женщина не может быть режиссером, иначе она просто превращается в мужика в юбке. Но я никогда не забывала, что природа создала меня женщиной. Конечно, по работе случается повысить голос, но я категорически против нецензурных и грубых выражений, которые в порядке вещей у многих моих коллег-мужчин. Со всеми - от рабочих сцены до актеров - стараюсь работать чисто по-женски, без резких жестов и слов...

- Какова женщина-режиссер в семье?

- Так случилось, что в нашей семье помимо меня еще два режиссера – мой супруг Зульфикар Мусаков и сын Тимур. Может, поэтому у нас нет принципиальных разногласий по поводу рода моей деятельности. По этой же причине не приемлем и командный тон. Вообще у нас все решается демократично, без диктата с чьей бы то ни было стороны. Еще хочу сказать, что творчество и семья – для меня единое целое. Парадокс, но когда я репетировала этот спектакль, в котором сюжетная линия построена на беременности главной героини и рождении ребенка, то в это время сама готовилась стать бабушкой. Прямо накануне премьеры невестка родила долгожданную внучку. Одним словом, каждая сцена в постановке буквально прочувствована и пережита мной наяву.

- Среди наших читателей есть и ваши коллеги, и поклонники драматического искусства, а также те, кто никогда ни разу не посетил театра. Что могли бы пожелать им всем сегодня?

- Тем, кто никогда не был в театре, - обязательно познакомиться с ним. На сцене все воспринимается совершенно иначе, нежели на экранах кинотеатра или телевизора, где все давно отснято и потому выглядит мертвым. В театре же все сиюминутно, и, улавливая биотоки актеров, проживающих в это время чужую жизнь, зритель становится полноправным участником происходящего действа. Это неизбежно затронет вашу душу. Конечно, есть разные спектакли, но все же стоит попробовать театр «на вкус». Тем же, кто постоянно посещает театр, хочу пожелать везения, чтобы они находили «свои» спектакли. А коллегам желаю профессионализма, чтобы к каждому спектаклю они относились как последнему шансу высказаться. Творчество – это преображенная душа художника. И чем больше твоя самоотдача, тем больше обратная энергетическая волна, исходящая от того, кто воспринимает твое искусство. Ну а если после спектакля хотя бы у одного зрителя на душе стало светлее, божья искорка запала в сердце, то значит труд режиссера, актеров и других задействованных в постановке лиц не напрасен.