о судьбе молодого писателя

Юрий Тиражов
http://yurij-tirazhov.narod.ru/

Уйти в объем, тираж, страницы. Развиваться в процессе творческого роста. Когда не принимает старая скорлупка, жизнь проходит в обидах и склоках. Добро должно быть с кулаками. Стихи, всего лишь, игра слов. Мир делится на белки и желтки. Яйца курицу не учат. Что было первым: курица или яйцо? Я писал в стол еще тогда, когда главный редактор под него ходил. Цыплят по осени считают. Цыпленок табака. Дело - табак. Табакерка. Нюхать нюхательный табак и чхать на перемены в личной жизни. Многие произведения вышли из под пера, хлопнув при этом дверью. Бросать рукописи в долгий ящик и ждать решения своей судьбы. Вышел Вася на крыльцо: почесать свое яйцо. На златом крыльце сидели: царь, царевич, король, королевич. “Нет спокойствия в Датском королевстве”.
Смотреть на прожитую жизнь как на большую автобиографическую повесть. Как курица лапой, написать сочинение на тему “Как я провел лето”. Листать дни как цветные страницы в иллюстрированном журнале. Выпускать белки в кулак. Музу секут в литературном кафе. Печататься в многотиражках. Гуано - ценное удобрение, как говорится в энциклопедии. Цыпленок жареный, цыпленок пареный, цыпленок тоже хочет жить. Как мокрая курица шатается по улице. Хождение по мукам на цыпочках. Измерить пройденный путь курвиметром. Утром съем два яйца, в обед поделюсь с другом, а вечером отдам врагу. На первое - ножки Буша, на второе - яичница-глазунья. На десерт - фигня на постном масле.
Филькина грамота на древнем папирусе. Дрожит моя рука, в глазах моих темно. Учиться выходить из-за стола, следовать установленному порядку. Куры ежевечерне вместе с петухом собираются на жердочке. Цып-цып. Кирилл и Мефодий предсказали возникновение книгопечатного станка. Яйца с печатью качества. 4-й менструальный цикл. Вам всмятку? Закидать тухлыми яйцами. Во время кулачных боев добро от добра не ищут. Куриная слепота - это когда не видишь дальше своего курносого носа. Отварить в дорогу яйца вкрутую и чистить их на вокзальной скамейке, посыпая солью из спичечного коробка, на зависть вокзальным курвам. “Разуй глаза”, - говорил знакомый инструктор.
Перечитать “Приключения Васи Куролесова”. Воскликнуть: “Пой, Вася!”
“Кнорр” - вкусен и скор. Куриное перо, пятна от чернил. Может быть, что-нибудь проклюнется? Курам на смех.
Я в жизнь вхожу как в книжный магазин. Холодает, Акакий Акиевич.
Взлетная первая полоса. Осенний сад. В небе пилот выполняет фигуры высшего пилотажа.
Листья шуршат под ногами как страницы в пожелтевшей книге. Фигов лист.
Яблоко от яблони падает рядом с вишней от вишни.
Эдемский “Вишневый сад”. Где ты моя, стыдливая Ева?

2002