Мир глазами Алишера Файза

Анастасия Павленко
До недавнего времени личность узбекского мастера иносказаний Алишера Файза
оставалось загадкой. Его афоризмами испещрены интернетовские сайты, а новеллы, откуда взяты высказывания, вызывают экстаз у интеллектуалов. Сам же писатель постоянно находится в тени, так как считает, что жить напоказ – это не его призвание. Однако сегодня у нас есть уникальная возможность приоткрыть завесу таинственности и познакомиться с автором замечательных книг «Tabula rasa» и «Круговорот».

Небольшие книжицы в мягком переплете с яркими обложками, исполненные в сюрреалистической манере, привлекли мое внимание в одном из столичных книжных магазинов. «Tabula rasa» и «Круговорот» были сборниками новелл одного автора – Алишера Файза. От прочитанных новелл захватило дух, - подобного, признаюсь, я еще не встречала. С удовольствием про себя отметила, что талантливый автор оригинальных литературных вещиц наш, ташкентский. Но о нем почему-то я никогда не слышала. Лишь зайдя в Интернет, удалось выудить крохи информации о писателе. Им оказался доктор политических и кандидат психологических наук, профессор кафедры практической дипломатии Университета мировой экономики и дипломатии Алишер Амануллаевич Файзуллаев. Однако, встретиться с ним в силу его занятости было не просто. Лекции в университете, научные изыскания, поездки за рубеж, - все это оставляло мало надежды для корреспондента. Но удача любит настойчивых. И вот в одном из летних кафе нашей столицы я беседую с «убийцей времени», «охотником за мыслями», человеком с тонким чувством юмора, писателем Алишером Файзом.

- Вы - автор многих научных работ в области международных отношений и дипломатии. Одновременно вы пишете новеллы. Не сложно переключаться с одного стиля на другой?

- Художественной литературой увлекался всегда. Еще со школьной скамьи писал рассказы на узбекском и русском языках, а вот воспитывался я в научной среде, так как и родители, и брат с сестрой у меня ученые. Наверное, поэтому все сложилось так органично в моей творческой биографии. Хотя, признаюсь, что научный и художественный стили – это не только разная манера написания, но и разный подход к осознанию действительности.

- Судя по вашей прозе, вы воспринимаете действительность весьма своеобразно.
А как воспринимает ваше творчество обычный читатель?

- Всегда по-разному. Впрочем, это характерно для многих художественных произведений, представляющих собой своеобразный тест, по которому определяется сам человек. Но что любопытно, иногда интерпретация моих новелл бывает совершенно иной, чем задумывалась. Я сам начал открывать для себя многие вещи глазами читателей. Это очень интересный процесс в плане познания. Вот, например, вы, после прочтения книг, что подумали о них? Об их авторе?

- Мне показалось, что это написал молодой, остроумный, широкоэрудированный человек. В новеллах много оптимизма и надежды, хотя иногда они и заканчиваются печально…

- Вот видите, вы увидели в них молодой настрой, а другие, наоборот, говорят о старческом пессимизме и даже трагизме. Кстати, о молодости. Мои произведения нашли наибольший отклик именно у молодежи. Одна студентка сообщила мне о том, что благодаря моим книжкам ее родная сестра начала увлекаться чтением, которое в последнее время, к сожалению, все больше заменяет телевизор и Интернет. А телевизор, говоря словами одного моего героя, это стиральная машина для промывки умов. Я сам стараюсь смотреть его поменьше, ограничиваясь выпусками новостей.

- Кстати, о ваших героях. Бабаджан Зюх, Маргарита Зя, Валентина Му… Откуда такие странные имена? И вообще, наследником каких культур вы себя ощущаете?

- Наследником великих культур левополушария и правополушария (смеется). А что касается имен героев, то мне хотелось оторваться от принадлежности к какой бы то ни было культуре и выйти на уровень общечеловеческих отношений. Одним словом, стремился показать те моменты жизни человека, которые не зависят от того японец он или англичанин, узбек или аргентинец. Сочетание обычных и необычных имен помогала мне в реализации этой идеи.

- Недавно несколько ваших рассказов были опубликованы в США и Южной Корее. Вам понравились переводы?

- Да, особенно на корейский язык. Наверное, потому что я ничего не понимаю в корейских иероглифах.

- Для вашего творчества характерны парадоксы. О чем вы говорили на форуме азиатских писателей в Южной Корее? О парадоксах?

- Почти угадали: я рассуждал о жизни в современном восточном городе, где сочетается так много несочетаемого. Я говорил о скрытых кодах восточного города.

- То есть?

- Дело в том, что за видимой действительностью, в которой мы живем, прячется более убедительная, а потому не обязательно легко замечаемая реальность. Литература же – это мощное средство описания происходящих в ней процессов, а именно: глубинных слоев человеческих отношений. Однако, чтобы понять эту глубину, на Востоке необходимо понять и контекст, одним словом, малейшие проявления видимой действительности.

- Как вы думаете, знание психологии изнутри помогает в жизни?

- Хотелось бы сразу сделать разграничение между научной психологией и житейской. Ведь очень часто эти два вида психологии не совпадают, а порой, противоречат друг другу. Человек может быть прекрасным научным психологом, автором замечательных открытий в этой области, но совершенно не умеющий разбираться в людях, окружающем его мире. И наоборот, человек, далекий от теории психологии, может отлично ориентироваться в социуме, находя общий язык со всеми.

- На ваш взгляд, кто лучше разбирается в человеческих отношениях – мужчины или женщины?

- Конечно, женщины, в силу своей природы, более тонкие существа, и для них, как известно, мир человеческих отношений более значим, чем для мужчин. Хотя и среди последних найдутся исключения.

- Женщина и политика – вещи совместимые?

- Вполне. Конечно, сложился некоторый стереотип, что если женщина пойдет в политики, она превратится в мужчину, став «железной леди» типа Маргарет Тэтчер. Но посмотрите на Ангелу Меркель, умеющую сочетать в себе женственность с лидерскими качествами. Я же за то, чтобы привлекать женщин в политические и общественные структуры. Это всегда облагораживает государство. Раян Эйслер в своей книге «Чаша и меч» хорошо показала, что в эпоху неолита, когда между мужчинами и женщинами царило равенство, процветал разумный феминизм. Тогда же и были заложены основы современной цивилизации, начали развиваться ремесла и искусства. Некоторые полагают, что если в политике будет больше представительниц прекрасного пола, мир станет менее конфликтным, уменьшится количество войн. Правда, не нужно забывать, что на ход политических решений огромное влияние оказывают внешние условия, политические, экономические и другие интересы государств. Но в целом, женщина в политике это неплохо. Конечно, половой диморфизм глупо отрицать, но нужно стремиться к гендерному равенству, которого, к сожалению, нет нигде в мире, сколько бы о нем не кричали. Между прочим, и самим женщинам нужно изменить свое отношение к тем из них, кто пожелал стать политическим лидером. А то парадоксальная ситуация получается, на выборах депутатов большинство голосов за женщин-кандидатов отдают именно мужчины.

- Верите ли в судьбу?

- Вера – универсальная категория. Даже неверие предполагает некую веру: «верю, что не верю». А что такое судьба? Обычно она принимается как предопределение. На самом же деле осмысление собственного жизненного пути помогает влиять на свою судьбу, то есть управлять ею.

- Чьим современником вы себя чувствуете?

- Вашим, а также Диогена Лаэртского вместе с Лао-Цзы и Кафки.

- Чем еще увлекаетесь помимо писательства?

- Читательством.

- А кто ваши любимые писатели?
- Их много, и они меняются. Но довольно долгое время на вершине моего писательского Олимпа находятся Борхес и Кафка.

- Что вы считаете главным в жизни?

- Убить комара, который только что укусил меня. (Хлопок). А теперь сделать вдох – ведь без дыхания человек долго не проживет, не так ли?

- А если серьезно?

- Возможно, поиск главного в жизни.



То, что не вошло в основное интервью с А. Файзом:

- Что вы делаете, когда не удается спать целыми днями?

- В таких случаях я предпочитаю спать целыми ночами.

- Важен ли для вас вопрос о том, сколько будет дважды два?

- Очень важен, потому что каждый раз приходится находить точный ответ на него.

- Ходите ли вы по стене?

- Да, постоянно. Но она мне все время кажется полом.

- Как вы считаете, есть ли жизнь на планете «Мама-Тю-XX-27/12-Z?»

- Уверен, что есть.

- А почему вы так уверены?

- Потому что не уверен в существовании такой планеты.

- А вдруг она действительно будет открыта?

- Ну, тогда там уже не будет жизни.