Свадебная дорожка - она же перекати-поле

Мел-Мел
Они познакомились на свадьбе. Она была знакомой невесты, он – жениха.
Оба опаздывали на свадьбу, и так получилось, что не успели уточнить, где они будут отсыпаться, когда, простившись с молодоженами и вдоволь навеселившись, задумаются о том, где бы преклонить голову на время до рейса к дому.
Оба они были иногородними, спать после свадебного веселья на виду сотен пассажиров аэропорта ни он, ни она не хотели. А тут случай, молодая пара, живущая уже года два вместе, не расписываясь, пригласила их отдохнуть к себе.
Решивши, что они давно знакомы, им была предложена одна постель на двоих.
-Вот чистое белье, а… остальное сами, ребята. Что-то голова совсем не соображает. Даже не могу вспомнить, чтобы вам ещё пригодилось.
-Презервативы в аптечке, э… та в ванной комнате. – Индифферентно подсказал владелец квартиры. Его звали Генри Крафт. Его подружку - Эви Джойс. Веселая девушка, но тоже сильно перебравшая с весельем на свадьбе. Тошнить её стало ещё в машине.
Лоренс, с лицом полного равнодушия на лице, того самого, что случается на лице каждого, кто перебрал с застольем и желает после всего этого только одного - найти норку потеплее, свернуться в ней калачиком и захрапеть, ответил: «Спасибо. Мы …без аптечки. Очень спать хочется». Тед пожал Генри руку и тут же отрулил к кровати.
Не дожидаясь, когда его новая подружка примет на себя роль хозяйки кровати, он сам, разумеется, кое-как, расстелил простыни и, не стесняясь хозяев, всё ещё стоявших у порога комнаты, отведенной им с Лори, принялся стягивать с себя одежду. Делал он это, не сидя, а стоя. Что привело его тело в некое волнение, Тед покачнулся и упал на стоявшую рядом Глорию. – Прости, солнышко.
-Да ладно, кораблик, качайся, не стесняйся.
Парочка хозяев, заметив, как оба их гостя при столкновении миленько друг другу улыбнулись, тут же, со словами: «Вы тут сами разбирайтесь», - держась оба за головы, покинули гостевую комнату в их квартире.
Ночь была тихой и …как бы даже нежной, если не учесть, что Глорию после первых же поцелуев вдруг затошнило и ей пришлось долгое время «обниматься» с унитазом. Зато Тед в это время наслаждался полнотой просторов огромной старинной кровати (которую, как они узнали позже, уже подарили парочке родители Эви). Лоренс, свернувшись калачиком, храпел на ней власть. Но джентльмен в нем не спал. Как только девушка, почистив (уже в который раз!) зубы, возвращалась из туалетной комнаты, Тед, остатками не спящего разума понимал, надо детку похвалить и приласкать. Он сгребал прохладное тело подружки, прижимал её к себе и бормотал: «Ну, как? Уже лучше? Хочешь секса?» Та, у которой чуть ли не судорогой сводило внутренности, благодарно улыбалась в ответ. И тут же говорила приятное для него: «Чуть позже, милый. Давай …просто спать».
В руках крепкого парня Лори становилось тепло, уютно, как в безопасном гнездышке. Будто она всю жизнь спала в мужских руках и привыкла к такому сплетению из рук. Девушка тут же проваливалась в сон. И когда, наконец, её перестали мучить спазмы в желудке, она заснула совершенно. То есть, открыла рот и, …почти не дыша, заснула самым счастливейшим сном на свете.
Ближе к полудню стало «скверно» Теду. То есть, как только солнце ударило по окнам настоящим снопом света, «затревожило» Лоренса. Отодвинув от себя спящую девушку, он бегал до туалета раза три, всё тихо приговаривая: «Черт возьми, и чего я там объелся?»
Глория спала сном тихой праведницы. Возвращаясь в очередной раз из туалета, Лоренс смотрел на неё, удивляясь на манеру её сна. Ло спала беззвучно и, почти не меняя позы. По мертвому, то есть её грудь даже не вздымалась при дыхании. А ещё Тед удивлялся тому, что в столь шумном месте он подцепил …тихую девушку. При этом просто-таки неземной красоты и такой …понятливой.
За стенкой слышался ритмичный скрип кровати, кто-то усердно трудился под усиленные алкоголем вздохи и выдохи. После буквально минутной паузы снова слышалась мелодия песенки Френка Синатры «Люби меня нежно…». Прислушиваясь к раздражающему шуму и за стенкой, и в своей голове, Тед удивлялся своему нынешнему «тихому улову». Вообще-то он всегда предпочитал тихих девушек, но так уж выходило, что ночью те превращались в сущих мучительниц его плоти. Им требовалось столько участия за ночь, что … хотелось забыть о джентльменстве и, хватаясь за штаны, бежать предрассветным часом,…куда подальше, забыв и про часы и про бумажник.
«Тихая попалась», - улыбался Лоренс, глядя на Глорию. И осторожно укладывался под простыню. Лори, почувствовав его приближение, осторожно меняла позу. «Юзом» она прикасалась к его прохладному телу и тут же затихала. При этом она тихо причмокивала губами, тоже интересовалась: «Ну как? Тебе уже лучше? Секса хочешь?». На что Лоренс, вежливо отвечал, нежно трясь о теплое округлое плечо девушки холодным носом: «Давай, просто поспим. Потом…поговорим».
А когда все в квартире проснулись, и за ленчем выяснилось, что никто тут никому не «муж» и не «жена», все смущенно принялись оглядывать друг друга. А потом, похихикав, принялись уверять друг друга: «С этим ещё успеем».
И вот настал такой день, когда первая пара объявила-таки о помолвке и о дне свадьбы.
Генри Крафт решил взять в жены Эвелин Джойс. Ну, а та, разумеется, из всех мужчин, которые были у неё когда-то, решила предпочесть Генри. Тот оказался терпеливым, ответственным и … не «эгоистом», как особо подчеркнула Эви, объявляя Глории по телефону о дне своей свадьбы. «Милая, адрес скажи. Куда выслать приглашение? И … хоть как-то можно передать такое же приглашение Теду? Генри был бы рад снова встретиться с ним. И я хотела бы взглянуть на такого парня, который … после устроенного им безобразия в туалете, взялся за санфоргель и щетку и… вычистил весь клозет».
Глории стало немного стыдно за услышанное. Вообще-то, это она устроила то самое «безобразие» в туалете. Она и теперь считала, что …сама могла бы всё почистить там, в доме у случайно приютивших её людей. Но… Тед был так настойчив. Заметив её легкое телодвижение в сторону участия в «процессе» уборки, он объявил: «Иди лучше глаза подкрась. Я тут сам справлюсь». Тогда, если честно сказать, обиделась. Смутилась, покраснела даже и быстренько двинулась … припудриваться. Ей показалось, она выглядит настолько ужасно, что какой-то «ковбой», какой –то «перекати - поле», смотреть на её без грима не может. Она подкрасила глаза. Но больше она их на Лоренса не подняла.
И вот так, в полном смущении от того, что случилось (а так же того, что так и не случилось, а как бы по всем каноном должно было случиться), они в аэропорту и разошлись по своим залам.
Он летел на юг штата, вроде бы в Пасадену, она – на северо-восток страны. В Бостон.
Но они не разлетелись. Уже на выходе из терминала, Лори вдруг подхватилась, развернулась и, расталкивая людей, побежала назад, в зал ожидания: «Ой, простите! Простите, я …забыла кое-что»…
А он, обзывая себя идиотом, «такую девушку упустивший», вдруг, чего не бывало с ним раньше, захотел напиться …вдрызг. И немедля. Развернулся и, наплевав на призывы к «здравомыслию» сопровождающей – работницы аэропорта, вернулся назад, в зал ожидания. Где они с Ло разошлись.
Они встретились. Глория …ожидала его на входе в его терминал. – Что так долго? …Улететь хотелось?
-Ещё как хочу,…детка.
Он был так счастлив в ту минутку, так счастлив оттого, что она не оставила его, что их знакомство будет иметь продолжение. …Да что там минутку, больше, он был счастлив так, будто жизнь удалась. «Боже, какая девушка, …и мне… да за что же, Господи?»
И день был их, и вечер принадлежал им. А ночью, ночью они принадлежали только друг другу.
Лоренс увез в Пасадену миленькие трусики Глории, случайно сунутые им в кармашек рубашки. А Глория – долго крутила в пальцах обычный носовой платок. Свой платок, но пахнущий Тедом. Этим платком Ло вытирала лицо своего любовника. Тот так хотел понравиться, что довел её до полного томления. То есть, и до своего изнеможения. Вот аккуратистка и вытирала пот с его лица и пену с его губ. А после, уже дома целовала платок, и приговаривала «Какой он мощный, блин». Лори мечтательно жмурилась, по телу её пробегала дрожь. А потом она открывала глаза и улыбалась, глядя в прямоугольник окна в своей квартире в Бостоне. «Какой … тендер. А сначала обычным плебсом показался». И вспоминалась ей песенка, которую часто намуркивали за стеной в квартире Крафта. Трясь носом о платок, Глория замуркала сама: «Люби меня …нежно. …Люби меня …искренне…».
Глория позвонила Лоренсу в тот же самый день, как они простились. Было утро, её глаза горели от бессонницы и слез. …А Тед, тут же и отругал её: «Где была?! Я звонил тебе каждый час!».
-Я отключила телефон. Прости. Думала о тебе. …Никого слышать не хотелось.
А потом Лоренс потерял телефон. А за суетой и номер телефона Глории забыл. Пробовал как-то набирать номер наугад, всё не к тем попадал. Сказав себе: «Не судьба! Что действительно, разве я пара ей? Дочь нефтепромышленника, а я… сегодня вот - бармен …в чужом баре».
А через пару месяцев произошла неожиданная и немного странная встреча. Никогда не пересекаемые дороги вдруг сошлись в одной точке! Посланный в командировку Генри Крафт, не сел, как обычно в машину и не поспешил отправиться в …домашний туалет, а решил припосадиться на унитаз в туалете аэропорта. Ну так система сработала. Съел что-то странно - рыбное в самолете, вот и прихватило. А после приема туалета, уже налегке, выходя из кабинки, Генри буквально натолкнулся на Лоренса. – Тед?! Вот так встреча!
-Генри?! А я… вот только вспоминал. Точно! вы ж с Эви из Лос-Анджелеса.
От Генри и Эви Тед узнал точный номер телефона своей …несравненной любовницы. И их новая встреча с Лори состоялась. Она произошла в Нью-Йорке. Точнее, в доме отца Глории, куда она пригласила Теда погостить в качестве «брата своей лучшей подружки», используя для этого такой счастливый случай – юбилей папаши, «сто лет назад кинувшим семью».
Да только и после такой недели (семь дней любви, ласк, упреков в «равнодушии» и малюсеньких конфликтов), они снова разъехались. Никак не удалось Теду уговорить Глорию «погостить у него в качестве «сестры лучшего друга». – Отца днем с огнем в городе не найти, тебе никто не помешает ждать меня дома. А у меня работа. Я другу обещал. Надо бы покараулить бар, пока друг в отъезде.
-Лучше …ты со мной. Милый, я не могу. У меня французская делегация «на носу». Босс уже ищет меня. Грозится уволить, если не приеду во время. …Ну что тот бар, что твой несерьезный друг? …Подождут. Ты же сам сказал, работа тебя не привязала. Едем в Бостон, милый. Там ты найдешь себе другую работу. Квартира у меня есть. Деньги, …да найдутся деньги, Тед, едем!
-Не могу, солнышко. Я другу обещал. Как-нибудь познакомлю вас. Мерфи его зовут. Он тут задурил слегка, кидает ставку управляющего баром и едет, представь,… за своей бывшей женой…куда-то на север. А вообще-то он гей. …Представь, ситуация, а ты говоришь, несерьезно.
-Да, это дело - хорошее. Ехать за любимой – это замечательно. Тед, а как же я? Он ведь … за БЫВШЕЙ женой собрался. Там ещё не известно, как всё сложится. А у нас с тобой, … у нас с тобой….
-Что? Что, ну? Милая, … ми-ла-я, …не могу. Не могу, солнышко моё. Но ты не переживай, я приеду. Обещаю, приеду. (Лори надула губы)…Ну что надулась, что? Да найду я тебя, сказал, найду! …Вот мышь! Что надулась?! Говорю, без проблем – найду! Отработаю за Френка месяц, …ну два, ну три – от силы и … тут же приеду. Куда приехать-то, в Нью-Йорк? В Бостон? (Целуя)…А может, со мной, солнышко? Едем, а? Моя ты хорошая, домик у меня небольшой, там не потеряемся - точно. …Ну, едем, …ну, не ломайся, к черту твоего консула. Что он вообще делает там, в Бостоне твоем? Едем, со мной, … ко мне.
Она не рвалась из его объятий, она просто вместо губ подставляла ему …свой красивый умный лоб. - Не могу. Я так долго ждала, когда освободиться место в команде консула. …Тед, лучше ты. Ты же сказал, ты сказал,…Тед, я умру...
Лоренс чуть холоднее, даже, как будто сдерживая обиду: «Дурочка ты, Ло. Да что я, таблетка какая, чтоб от меня скончаться? …Ладно, разъезжаемся. Увидимся. Сведет случай, …увидимся.
И снова он …потерял телефон. А её номер, хоть и помнил уже, но как бы снова забыл. То есть решил, что забыл. Как-то, завербовавшись матросом на туристический корабль, (полкоманды списали на берег – за хранение наркотиков!), он не выдержал тоски и позвонил Лори из Сингапура.
Она решила, он шутит, что в Сингапуре. Обрадовавшись, что слышит его голос, такой тихо урчащий, («как у Френка Синатра», - говорила она подружкам, напевая чужую песенку), она ответила ему: «Из Сингапура, так из Сингапура. А где пропадал-то? Два месяца без звоночка. …Обещал приехать».
-А теперь приплыву, милая. Ну, если не врешь, что ждешь меня.
-Жду, ветер мой ласковый. Жду сингапуровый мой, …знаешь, как жду...
А «сингапуровый» снова пропал. Оказалось, не место ему – океан. Оттрубив пару рейсов, простился Лоренс с капитаном. «Не бывать хорошему охотнику хорошим моряком. Простите, капитан. К земле потянуло».
-Ты что ж, охотник?
Лоренс достал …и такой документ из своего рюкзака. – На лося ходил. Вот - на медведя, … это на Аляске. Вот, …фотография сохранилась.
Капитан был явно удивлен. Ему передавали, что Лоренс – сухопутный лох (романтик). - А что же она так полиняла-то? Такая вещица. Берег бы, раз медведя завалил.
-А…давно это было. Она и выгорела. – Тед замялся. - Да и медведей мало, а охотников – много. Так, чаще лисы попадаются, барсуки. …Мелочь.
-Что за ружье у тебя?
-Винтовка. Бернанделли. Замечательная вещь.
-Тоже с собой возишь?
-Нет, она в доме друга хранится. Ждет меня, …дорогуша.
-Винтовка?
-Угу.
-Да, по виду …вещь ценная. Да только, что ж охотиться за мелочью, оставался бы матросом. Только-только боцман перестал о твоё ведро спотыкаться. …Ха-ха, …ладно, понял я, что ты заскучал. Наши матросы свою зарплату на спутниковую связь не разменивают. …Я слышал, подружка у тебя в консульстве Бостона работает, туда направишься?
-Нет. Сначала домой. Отец приболел. Надо бы проконтролировать.
-Вот как, ...что ж, правильно. Правильно мыслишь, Лоренс. На такого, как ты молодого парня семь девушек Бостона приходится. Не горюй, если не доедешь до этой одной. …Бывай, охотник.
А, побывав дома, повоевав с отцом, да задумавшись о продаже «несчастливого» дома, Тед снова решил, что рано ему …ухаживать за богатыми да красивыми, за такими, как на картинках. Он и телефон не терял, а просто заблокировал номер Глории и … всё тут.
А девушка решила, что телефон «раззява странствующая» всё-таки потерял. Не верилось ей…действительно благополучной, действительно красивой, что её кинули. «Дорогая Эви, ты знаешь, мне страшно неловко, но… у меня нет адреса Теда. Он звонил мне …несколько раз, всё с разных телефонов. Теряет он их часто, что ли. В общем, я пыталась связаться с ним, но те, кто откликались, так мне ничего о нём и не сказали. Как ты думаешь, подружка, он ведь …не кинул меня, …нет?
-Значит, ты звонишь, а тебе отвечают все…только не Лоренс?
-Угу. Это так странно.
-Да. Это может означать одно, или он свой телефон продал или…потерял. …Ло, а что ты хочешь? Он и нам звонил…то с Аляски, то из Японии, представляешь?
- Представляю, но…мучаюсь.
-Да ну?
-Эви, Лоренс – мой первый мужчина.
-О…
-Ты думаешь, он кинул меня, да? Он ничего не говорил, когда звонил, у него кто-то есть?
-Не-а. А кто откликался, когда ты звонила на его номер, женщина?
-На мои звонки? Да…все. Но в основном, мужчины. Но, всё равно, никто из них не ответил, где он. Все спрашивали: «А кто такой Тед Лоренс?». …Вот идиоты.
-О, боже! …Прости, дорогая. Мне так неловко. Я поспорила с Генри, что вы не пара. А он сказал: «Пара!» Лори, не верь никому. Только сердцу. Он откликнется. Генри прав, вы такая милая пара. Вы так подходите друг другу. Вы даже внешне немного похожи. Нет-нет, Лори, правда! Вы оба такие … милые, оба такие …забавные. – После молчания. – Что ж, пусть так. Прилетай ты. Одна или … с приятелем, как желаешь. Я пришлю тебе приглашение на нашу с Генри свадьбу два лица. Хорошо?
-Значит, вы всё-таки…решили?
-Да. Наша помолвка… полгода назад, многих заставила думать о нашей …нерешительности. Да, мы с Генри решились.
-Я приеду. Спасибо. - И снова вздох сожаления. – Жаль. Я всё время думаю о нём. Вот было бы здорово, если бы он был у вас.
Эви не знала, как утешить свою новую подружку. - Но, - голос её оживился, - Ло, если вдруг Генри по каким-то своим каналам выяснит его координаты и пригласит на свадьбу, ты… не будешь возражать против этого?
На что Глория энергично завозражала: «Нет!!! …О, Эви, милая, конечно же, нет! - Лори замедлила ход своих восторгов, - этот … Перекати - поле сниться мне каждую ночь. …Милая Эви, я не буду возражать, даже если я буду не одна. Даже если я решусь прилететь к вам на свадьбу с кем-то ещё. Всё равно, всё равно мне так хотелось бы увидеть его ещё раз. …Хотя бы …просто,… просто,…прости, дорогая, я не…».
И Эви, почувствовав печаль через тысячу миль, разделяющих её с «телефонной» подружкой, тихо поклялась, раздобыть этого таинственно пропавшего Лоренса, во что бы то ни стало. – Ло, слышишь? Лори?! …Тогда жди приглашение, милая подружка, и… сюрприза.
Телефон был отключен. Лори так и не поняла, что имела в виду Эви, намекая ей на какой-то сюрприз. Но мысли её, снова развернувшиеся в сторону Теда Лоренса, тихо начали отсчет времени: «Пять, четыре, три… два, …один… встреча!».
***
Только состоялась она чуть позже, чем день свадьбы четы Крафт. Это была судьбоносная встреча. Глория была помолвлена с Джо Фридманом. Родители обеих сторон ждали дня свадьбы, жених, разумеется, готовился сказать: «Беру». «Беру эту дурочку в жены, хотя помотала она меня … достаточно. Поводила за нос словами, обещаниями, какими-то нелепыми отговорками, типа: «Вообще-то я уже помолвлена…с одним парнем». С кем? Что за парень? Куда он делся? – Этого Джо внятно не объяснили. Но и шутить по такому поводу, типа: «Был да сплыл твой жених», - он не стал. Лори – девушка как хорошенькая, так и умная. С такими подобные шутки даром не кончаются. А выкупать своё прощение – юрист по образованию не хотел. Он смолчал. Просто намекнул, опять же вопросом: «Вы что же, … обручившись, по каким-то причинам расстались?» На что Глория, тихо улыбаясь далям, ответила своим обычным ответом (Джо его уже слышал, первый и второй раз предлагая Лори «жить вместе»), его невеста ответила: «Да. Так получилось, что мы расстались. Но мы не ссорились». Ответ означал одно: «Ты парень бери меня в невесты, если приспичило, но помни, где-то за семью далями, за великими печалями, есть на свете такой парень, который первый претендент на мою руку. Ибо ему та завещана на веки вечные, на времена всегдашние». - Вот тем Джо Фридман и умылся. И подтерся.
Время шло. Тот «жених» так и не объявился. И Джо с Лори стали жить вместе, в квартире Джо. Тихо прошла их помолвка. Кольцо на своем пальце Глория будто и не замечала. Готовились объявить день свадьбы. Готовились, …готовились, …потому как очередной «месяц раздумий» …прошел. И, наконец, …Глория сказала Джону: «Пора!»
И вот на днях уже свадьба. Пора прощаться обоим с «девичеством», то есть, готовиться к милому фарсу, называемому в народе «жениховы» («невестины») посиделки.
***
Подружки Глории решили долго не придаваться фантазии и … пригласили на яхту, выделенную Джо Фридманом для катания его невесты во время девичника, … стрип-бардак. Вернее, трёх ведущих стриптизеров из самого крутого стрип-бара Бостона.
Менеджер клуба, получив такой «хороший» бизнес-заказ, потер руки: «Приятно иметь в руках дело такого размаха. Значит, танцуем всю ночь?». Лукреция – главная бостонская подружка Глории, та, которая и взяла на себя всю организацию вечеринки для невесты, мягко пожала руку хозяину бара. - Я надеюсь, господин Мерфи, вы – хороший бизнесмен. И потому наше мероприятие тоже будет и гладким, и …приятным».
Френк Мерфи – тридцатилетний владелец клуба «Аисты, которые не…» (чего «не» те аисты - это молодой бизнесмен так никому и не открыл, или может, плохо интересовались), смерил взглядом рыженькую прехорошенькую особу, ответил почти по-деловому: «И не сомневайтесь, Леди…», - и с достоинством проводил крупную заказчицу из кабинета. Но вот только за Лук закрылась дверь, сладкая улыбка с лица Мерфи сошла и, произнеся: «…Драная кошка», - началась служебная котовасия – плюс!
В том самом кабинете началось такое коловращение, что… только в комедиях да трагедиях случается. - Мать твою, Микки, что значит твоё «не могу»?! Ну не месячные же у тебя начались, мальчик мой. Как так «не могу?» С какой стати?!
-Френк, я тебе всё уже объяснил. Всё. Всё-о. Голова разболелась. Прости.
-Ты, говнюк, Мик! Ты понял, ты говнюк!!! Что значит: «У меня морская болезнь?! Когда она вообще у тебя началась?!
-А во-от. Началась.
Это прозвучало так неуважительно. Босс рассверипел. Даже раскраснелся от негодования. Даавление, должно быть, подскочило до самых границ. –Да я тебя, …да я твою болезнь, …задницу твою, …мать…
- А вот будешь ругаться, да маму мою плохими словами вспоминать, так я вот возьму, да и поеду. И что-о? А то-о, вместо выступления и приятного времяпровождения я там буду только блевать и блевать. И кому это надо, тебе? Френк, тебе это надо?
Потирая грудь, запивая слова глотком коньяка, Мерфи почти стонал: «Мик, ты сволочь! Ты… - Френк бы сказал: «Драная кошка» - это было его любимым ругательством, но он сдержался. На работе он был, прежде всего, боссом. Строгим и требовательным. – Ты подумай, Микки, деньги эти телки платят не малые. Дочь нефтепромышленника замуж выходит. За сына банкира. Смекаешь?
-Ой, подумаешь! …А сколько?
Ситуация приобретала такой окрас, при котором сдерживать даже сильные ругательства Френку было трудно. Уже через минуту Микки услышал в своем мобильном: «Ты драная кошка, Мик! Я … мы горим, а ты заявляешь такое. Дело - содрать за ночь пару штук баксов! Том – идиот полный, вдруг берет отпуск. Мама у него, видишь ли, приболела. Какая мама, мать вашу?! Он никогда о той маме и не заикался, пока у него не разыгрался роман с этой драной кошкой - Джуди Торос (сорокалетняя вдова миллионера Тороса). А Джимми? Что придумал этот драный кот?! «У меня зуб болит». Да что ему зуб, если ему жопой вертеть положено! Тут дело на три часа, …ну четыре – и всё! Всех на берег, а этих дур развезут по домом. …Мик, мальчик мой, котик мой, у меня и деньги уже на руках. Кого я дурам этим предъявлю? Они потребовали лучших моих стриптизеров. А «лучшие», Мик, это ты, Том и Джимми! …Парни, ну что ж вы делаете-то?! …Микки, ну хоть ты не дури…
-Ну почему я должен отвечать за всех? Френк, мне плевать на всех. Я за себя. Я только за себя. А у меня дурнота от качки. Это уже факт проверенный. Вспомни сам. Тебе же предъявили претензию за грязь на яхте «Грёзы» бизнесмены из «Торговой палаты». Я, Френк, держался, как мог. Я, Френк, если ты помнишь, предупреждал тебя. Ты тогда настоял. И что? … А вот что, …я не хочу снова оказаться «драной кошкой», Френк. Той самой кошкой, на которую выльются все помои. Эти сволочи, они вываляли меня в моей блевотине. Тоже мне…представители Торговой палаты! Я так больше не работаю, Френки. Ты понял меня, босс? …Только на твердом берегу. Всё. Вот хоть сколько ругайся, это всё.
-Нет не всё, Мик! -Мерфи, поняв, что Мик будет стоять «на смерть», решил сменить тактику. Отошел от угроз и ругательств, а так же отошел от унизительных убеждений, а перешел к уговорам по сути. – Мик, я готов внести в договор с этими невестами изменение. Я потребую от них наличия на яхте гироскопа. Так и скажу: «Платите больше, если яхта обычная, если её качает, как лодку – танцуйте сами». Но Микки, а если они ответят мне, что на яхте есть гироскоп, ты как, согласишься работать? Ты…согласишься, ...Микки, …сладкий мой? – Мерфи замер в ожидании ответа.
Микки сладкий язвительно посмотрел на свой мобильник, затем снова приблизил его к уху. – Значит, вкус драной кошки тебе уже кажется сладким. Понятно. – Выждав паузу, он выкрикнул, чтоб Мерфи оглох: «Да!!!» – И тут же, сразу как отключил телефон: «Да, драная кошка, да! Но если этот твой гироскоп окажется лишь болванкой для понту, ты у меня сам будешь плавать в блевотине. … Кукольник хренов!
Тот, кого обозвали Карабасом Барабасом, выдохнул проблему со звуком «пук». – Так-то вот. А то «не могу», «не хочу», …ломаться вздумал. – Но, чуть подумав, Френк снова скинул маску Владыки Вселенной и потянулся к телефону, откинутому в сторону. – Но кто же у нас будет вторым и третьим?
Вот только он подумал, как мобильник сам отозвался на его вопрос ответом.
Говорил друг детства Мерфи – Тед Лоренс. Этот парень оказался в Бостоне случаем. Оказалось, он приглашен кем-то на свадьбу. Тед сказал, что в Бостоне началось свето-свадебное представление. –Да, Френк! Представь, друзей встретил, так они тоже на свадьбу приехали. Надо же!
Мерфи был сильно удручен проблемой, чтоб разделить восторг погодой Бостона. Он сказал: «Вот так удача, Тедди! Пусть будет благословлен тот жених, который решил жениться во время и в твоем присутствии. Как же ты мне нужен, друг!».
-Будет! Будет благословлен, Мерфи. Где ты? – Спросил друг и …тут же пропал. Отключил телефон.
Мерфи - ап! ап! - а номерок-то приятеля не отслежен. «Тед? Черт, Тедди? Нет! Ну хоть ты не кидай меня!»
Лишь через пару часов Лоренс объявился. Оказалось, он «общался с той самой парочкой друзей, каких-то Крафтов, которые то же приехали на свадьбу». Мерфи, опять опустив рассказы Лоренса, как не существенное дополнение для себя лично, рассказал ему о проблеме. Пожаловался. А потом вдруг: «Тед, а ты не смог бы… ради меня раздеться перед одиннадцатью девчонками, гуляющими на яхте?
-Перед одиннадцатью?
-Ну да.
- На яхте?
-Ага.
-Три часа?
-Да, Тедди, да! Всего три! А потом, друг, ох, друг мой, потом мы с тобой такой праздник закатим, так нашу встречу отпразднуем.…Рыбалка будет, банька с тайскими массажистками. Я тебя на наш маяк свожу. Да что там, я… так ты согласен, Тед?
Без ответа. Молчание. Френк продолжил: «А потом Тед,…да всё, что угодно – потом, Тед. Мне так нужен человек, так…. Заказчица, понимаешь, горячая очень. Боюсь о её родню обжечься.
-Ты же сказал, тебе нужно трое.
-Да. Мне нужно трёх лучших стриптизеров. А эти драные кошки именно сегодня затребовали профсоюзных льгот. Представь, …вот сволочи! Я договорился с одним. Думаю, найду ещё одного. Правда он так, любитель с панели. Но за пару доз он согласиться. Он как-то уже танцевал у меня. Ничего, нормально двигается. Я ему вплесну для старта, а как отработает, …ну в общем, там детали. С ним я сумею и договориться и расплатиться. Микки будет за главного. Но, понимаешь, его тошнит при качке. А вдруг яхту качает? Нет, он молодец у меня, хорошо работает, но… если закачает его, тут труба. Всем аппетит испортит. А мне только такого скандала с дочкой нефтепромышленника не хватало. …Тед, Тедди, друг, тебе не придется выкручиваться за троих. Просто продержаться надо. Три часа. На бис – четыре. Раздеться, подвигаться, посидеть у них на коленях, ну, может, подержать за коленки одну-другую. Потом одеться – и к родному берегу. И всё, Тед! …Ну, как, друг, выдержишь? …Тед?
-Он скорее тебе теперь родной, Френки. Берег этот.
Мерфи чувствовал, повеяло отказом. Он скуксился. – Тед, ладно, я так. Я так, Тед. Всё равно я рад тебя слышать. И видеть, Тед. Ты где сейчас? …нет, Тед, сейчас – нет. Вот решу проблему – найду тебя. На рыбалку и, … в общем, всё как я сказал. Всё будет, Тед. Давай, я сейчас поспрашиваю ещё, поищу, кого нужно, ещё с часик, а потом я тебе перезвоню. У меня отозвался твой номер мобильного. Я справлюсь с проблемой. И тут же позвоню, Тед. Честно, я очень рад увидеться. Я думал о нашей встрече, Тед. …Господи, пятнадцать лет вместе. Мы же были не разлей вода…
-Френк, я согласен. И …не звони наркушнику. Я сам найду третьего. Есть тут у меня на примете один парень. Я тебе говорил, мы встретились с ним, тут, случайно. А познакомились на одной свадьбе. на одной свадьбе вместе были. Он женился год назад. Говорит, быт заел, скука. Думаю, он согласится вместе со мной ассистировать твоему парню. Этому…Микки. Три часа мы продержимся, Френк. Обещаю.
-Четыре, Тед. Эти драные кошки…невесты эти они, как напьются, так любят бисировать. ..
-Ладно, мы попытаемся продержаться, Френк. Как название яхты и когда там быть?
-А это всё просто. Раз всё решилось, прямо сейчас я свободен и готов забрать тебя с любой точки земного шара. Я выдам тебе сценические шмотки и… - громко и победно – и мы свободны для отдыха, Тед! Рыбалка сразу же по утру. Я вас с тем парнем прямо с яхты сниму. По-тихому, на катере. А до ночи мы посидим у меня, поболтаем в моём баре на Секвой.
-Ты приобрел ещё один бар?
-Три! Дела мои хороши, Тедди. Три, друг. Я богат, но дело заставляет крутиться белкой в колесе. То поваров ищу, то судомоек. То увольняю всех на хрен за воровство. Самое скверное, Тед, это не суета барного бизнеса. Люди, Тед. Безответственные люди. То в отпуск запросятся, то в декрет. Ну, ладно не будем терять времени. Где ты?
-Я с Генри в магазине «Бриз» на Прибрежной. Мы выбираем подарок для невесты. Я собственно и позвонил тебе, чтобы узнать, …чего вообще может пожелать невеста?
-А что она, дурочка, ещё может желать? Она итак уже всё получила. То есть, получит. Слушай, забыл спросить, как имя вашей общей подружки? Ну, которая выходит замуж?
После молчания. – Ты про нашу общую с Генри подружку спрашиваешь? Э…э… тогда Глория.
-Хорошее начало. – Мерфи помолчал.
Так, из суеверия. Ведь девица, что вот только выплыла из его кабинета, всучив ему деньги за сделку, тоже сказала, что имя невесты Глория. Мерфи проглотил своё: «Ап!», - и промолчал. Так, на всякий случай. В общем-то, действительно не принимая за серьезность мысль, что «Тед будет танцевать …бритый канкан… на девичнике собственной подружки». … «Вот так дела. Да ещё и потащит туда …мужа подружки невесты!» - Френк о таком боялся думать. Потому и не осталась та мысль в его голове. Он её как бы отсек сразу. - Отлично, Тедди. Значит, я забираю вас с Генри из магазина «Бриз».
-Давай.
***
Пока Мерфи проехался по своим заведениям, забежал, осмотрелся, проверил, как идут дела, Тед приблизил Генри Крафта к своим планам на этот вечер. - Генри, а что, семейная жизнь действительно так скучна?
Крафт пожал плечами. Он уже минуты три крутил в руках кашемировый шарфик. Ему было скучно искать подарок девушке, с которой лично он познакомился случайно, но которая стала закадычной телефонной подружкой его супруге. Видел он Глорию всего лишь пару раз. Так получилось, что всё на свадьбах. И вот, она пригласила его, и его супругу к себе на свадьбу. Жениха Генри вообще не знает. Даже не встречался с ним ни разу. Вот, только на свадьбе и познакомятся.
С Тедом Генри встречался уже раз десять с того дня, как пустил его к себе переночевать. Все встречи были случайными. Тед как-то заходил к ним «специально», но тогда он тоже, случайно, оказался в Лос-Анджелесе. Генри же, обрадованной редкой возможностью вырваться из дома, например в командировку отправиться, то же, как-то заскакивал к Лоренсу на сан-франциский огонек, …но давно это было. Ещё когда у Лоренса «статичный» дом имелся.
В общем, голова Генри болела свадебных проблем, он вообще не понимал, «и чего люди так торопятся пережениться?» Но жена попросила: «Милый, сегодня у нас девичник. Мне страшно некогда искать для Лори и Джо подарок к свадьбе. Пожалуйста, проедься по магазинам. Я целиком полагаюсь на твой вкус, милый. Ты справишься». Генри впервые в Бостоне. Ему было интересно пошляться с кем-нибудь по новым местам. Особенно, когда жена «отпустила» его на волю на целые сутки. И тут вдруг он встречает Лоренса. Вот радости-то было! Ведь это означало для Генри, что нашелся человек, с которым легко можно погулять по незнакомому городу.
-Что ты тут делаешь?
-На свадьбу приехал.
-Тоже?
-А вы? Вы – тоже?! Да ну!
Крафт, как человек семейный и давно уже знавший, что Эви как-то особо интересуется, не видал ли он где Лоренса, тут же жене и отзвонился. – Эви, Тед здесь! Да, здесь. Вот, рядом стоит. Говорит, что тоже на свадьбу приехал. …Что?
Новость сильно взволновала его супругу. - Где? …Рядом? А ты где? …Ой, Ло говорит, это недалеко, я бегу. Милый, держи его, я бегу!
 Лоренс только и успел, что с Мерфи парой слов перекинуться по телефону. Эви уже тут была.
Она так переполошилась, увидев Теда вживую, будто ей уже трижды было объявлено, что он умер. Странной была реакция. А тут её ещё какой-то хулиган напугал. Пристал прямо в салоне такси. Она выскочила из машины, отмахиваясь от него сумочкой.
Пока медлительный Джон удивлялся, да соображал, Лоренс к машине подскочил и хулигана за локоть вытащил: «Э, массовка? Какого хрена к жене пристаешь?!»
-Прости…те, …мне показалось, мы …знакомы. Так это ваша жена?
Подошел Крафт и обозначил: «Моя!»
Хулиган поводил глазами, тут же двадцатку водителю сует и говорит: «На вокзал!» - а Крафту: «Ну вы тут сами разберитесь, кто кому муж, я-то точно, не он. …Ладно, пока!»
Эви хлопала ресницами и часто беззвучно открывала рот. Это был шок.
А тут ещё пропавший Лоренс перед ней стоит. Объявился.
–Те…д? Ты-ы?
-Я, я, милая. – Чуть ли не по-немецки заговорил тот, кто «пропал» на два года.
Эви сначала обняла гулёму, а потом, оттолкнула и, погладив мужа по щеке, как бы поблагодарив за храбрость, тут же начала отзваниваться подружке. – Ло, это точно он. …Да точно! …Ну? И что теперь?
Тед подумал, будто что-то припоминая, потом спросил у Крафта: «Генри, так вы… к Лори на свадьбу приехали?»
-Ну да.
Лоренс, как будто был удивлен известием. – А я думал, …ей ещё рано. Значит, выросла невеста.
Голос Лоренса был таким грустным, будто тут ему и смерть придет, когда наступит день свадьбы Джо Фридмана и Глорией Саммер.
Генри бросил взгляд в сторону жены, а та уже вовсю болтала с Лори: «Ты знаешь, что он сказал? Ой, ты сейчас упадешь! Он сказал, что ты …выросла. Лори!!! Он не верит, что ты выходишь замуж!!! Представляешь?! Ой, ой, это не всё, Лори, он же меня от хулигана спас. И Генри! Они как на него накинуться! Да нет же, на хулигана!..»
Лоренс слушал чириканье и смотрел на Джона. – А я …на другую свадьбу приехал.
-Я понял. – Да, Джон понял, раз Тед так удивляется, значит, ему в новость, что его подружка выходит замуж. На всякий случай он напомнил, что они с Эви тоже поженились.
-Это я знаю. Я … звонил тебе, ты уже говорил, да. Это …я…
Эви тут же в сторону Лоренса. – Тед, я не поняла, а тогда ты на какую свадьбу приехал? К кому?
- А…так.
-Тед, ну скажи, ну…- Эви не убирала телефон от уха.
Тед понимал, что Лори не кидает трубку, ждет новостей. Это как будто мешало ему сосредоточиться на ответе. Тот получился ломаным. Ответом школьника: «Э…тут …здесь, в Бостоне мой друг живет. Френк Мерфи. Мы в старших классах школы подружились. Его первая жена …она решила выйти замуж. Мне приходится быть дипломатом. Мой друг по-прежнему бережен в отношении бывшей супруги. После неё он уже снова был женат...дважды. Но бесполезно. Женщины ему не важны. Он понял, что гей и завязал со свадьбами. Но с первой супругой они остались друзьями. А та…по этическим соображениям … в общем, Амалия его не пригласила. Даже не предупредила о свадьбе. Но ей удалось вызволить из небытия меня. И вот я тут. С миссией. Ами поручила мне … тихо объявить её бывшему мужу и действующему другу, скажем так, что она выходит замуж. Она это…берет в мужья профессора. Профессора Брукса. Он тут проректором в Бостонском университете.
Эви застрочила как из пулемета: «Представляешь, он тут на свадьбе! Какой-то профессорши из Бостонского университета. Ой, мамочки, он ещё и за дипломата тут…».
Лоренс прикрыл глаза и покачал головой. – Что-то я не то сказал, да?
-Да ладно, не обращай внимание. Каша в голове, - Генри покрутил у своего виска, но показал взглядом на супругу. – Тед, я тут не понял, - будто Лоренсом было упущено самое важное для него, Генри серьезно поинтересовался: «А профессором чего?»
-Профессором чего-то там. Генри, я ещё сам его толком не знаю. Он всё занят. Ему не до свадьбы. Той заняты его предки. Он у них единственное чадо. Они эту свадьбу сто лет ждали и вот, … их профессор женится. Я тут уже сутки болтаюсь. Миссия моя ещё не выполнена. Френк ещё не в курсе, что его жену сосватал сорокапятилетний профессор.
Эви сказала в телефон: «Минутку, дорогая. – И тут же к Теду. За добавкой в информации. – А эта …Амалия, она что, тоже …профессор?»
-Вроде нет. – Тед пожал плечами. - Я не думаю, чтоб она успела научиться чему-то такому. Вообще-то она окончила курсы по специальности «швея - моторист». Впрочем, не знаю. Мы не виделись года два.
Эви затараторила, обсуждая с Лори и последний факт, преподнесенный Лоренсом. А Глория немедленно затребовала подружку к себе назад, в дом её матери. До свадьбы им положено жить с женихом раздельно.
Лоренс, уже побывав во многих местах, и у Амалии побывав, от души шлялся по незнакомому городу. Нет, он помнил, что здесь живет его …давняя подружка. Но как-то всё гнал от себя мысли, что та подружка всё ещё волнует его сердце.
Он так и сказал Генри, когда того отправили дальше искать подарок жениху и невесте: «Так, шляюсь». Это слово, попахивающее чем-то грубоватым, но сочным так втемяшилось в мозги Генри, что он тут же напомнил жене, что у неё девичник, и что он желает ей удачно провести остаток дня.
Генри был рад составить Лоренсу компанию и тоже пошляться по городу, побывать в университетском городке, покататься на лодках по тамошней речке. Пофлиртовать со студентками, благо, что у них скоро сессия, те сидят на бережку, читают свои книжки. Но всегда успевают откликнуться на комплимент улыбкой. Генри так и сказал: «Давай развлечемся по полной, давно этого не делал. Эвелин всё время рядом. Мы же вместе работаем. У нас один бизнес. Дома, …дома тоже вместе. Днем, вечером, ...ночью. – Генри дернул головой и через легкий смех произнес последнее, - я устал быть всё время её половиной. С удовольствием бы приударил за какой-нибудь дурочкой…на одну ночку. – И, глядя вверх, - да простит меня мой бог».
 -Да без проблем. Я уже был там. В городке этом. Консульство искал, …да нет его там. Зато твои студентки точно есть! Поехали, я знаю, куда.
Они выпили пива. С парочкой веселых девушек, отложивших свои книжки на часик. Они покатались на лодке с преподавательницей французского. Они неплохо провели время…перед тем, как Генри вспомнил о жене и о её просьбе, купить подарок. – Тед, через час закроются магазины, а я…
-Да без проблем! – И Тед обратился к той, что умеет сказать «люблю» по-французски: «Анеточка, а где тут у вас самый замечательный магазин. В котором продают самые замечательные подарки для невест?»
-Вы женитесь?! …Кто? – Молодая женщина, скорее китаянка в прошлом, водила туда-сюда кокетливыми глазками. – Вы? – Она угадала в Генри человека…тяготеющего к семейной жизни.
-Ну как бы …
И вот Генри уже крутит (уже которую) вещицу в руках, всё не в силах определиться с подарком для Глории и …«какого-то юриста». – Слышь, Тед, а на фига юристу этот желтый кашемировый шарф?
Лоренс выглядывал Мерфи, тот вот-вот должен был подскочить. Тед уже сообщил ему, что они с Генри в магазине «Бриз».
Он подошел ближе к Генри и, …взяв из его рук, накинул на себя женский шарфик. – А что, - Тед разглядывал себя в зеркале, - при глобальном похолодании, - повернулся к одной из продавщиц, - сойдет. Да, точно сойдет для петушиных боёв. – Подмигнув Генри. - Я к тому, что возможно они свой медовый встретят на Гаваях.
Генри устало смахнул с шеи Лоренса шарфик, и резко откинул его (будто змею) на шею продавщицы. – Вы что мне предлагаете?! Я же сказал, нужен шарф!
Продавец принялась выворачивать закрома. Она доставала десятки, да что там, Генри показалось, сотни шарфиков, которые бы подошли состоятельному мужчине. Предположительно юристу. Она буквально закидала, завесила Лоренса темными по расцветке шарфами.
Генри, оглядев приятеля в шарфиках, тихо произнес: «Тед, мне кажется, это мужские шарфы. А мне, как бы …плевать на жениха. Я с ним не знаком. – И к продавцу. – Девушка, а у вас есть что-нибудь для молодой …э…деятельной женщины?»
Кажется, продавец была готова к серьезной потасовке с покупателем. Тот вот только что, полчаса назад перебрал все женские шарфы отдела. Но тут на помощь вышли менеджер и продавец-консультант, и … на Генри стали вешать шарфик за шарфиком, … пригодных для …молодой…деятельной девушки, выходящей замуж за юриста.
И снова, когда процесс стал надоедать Генри, он, оглядев пеструю кучу кашемира, сказал: «Нет, как-то всё-таки нечестно. Мы можем обидеть жениха. А ведь мы даже не знакомы. А нет у вас чего-нибудь …нейтрального?»
У консультантши отвисла челюсть. Менеджер поинтересовался: «Простите? Вы о нейтральном шарфике спрашиваете?»
Лоренс сделал жест руками, как бы разводя всех по сторонам и уверяя, что «волноваться нет причин». – Мы сейчас выберем…что-нибудь…нейтральное. Сами. – И к Джону, который выглядел тупо и как будто искал глазами двери туалетной комнаты. – Что? А, я тоже хочу. Понял, пошли.
И они сходили до туалета. Слили угрюмость, пиво. Вышли как бы налегке.
И вернулись к своим баранам, то есть, к поиску «нейтрального» шарфика. Шарфы, кстати, никто не разбирал, те так кучей и лежали. Но продавцы и менеджер ждали отказа от покупки. Они уж и не верили, что эти двое снова вернуться в их отдел.
-Итак, Джо, кому мы хотим купить шарф? …Лори? Или этому, как его…юристу?
-Тед, я не видел его. Ни цвета глаз, ни на даже кожи. Может он афро-американец – я не знаю.
-Так-так. – Лоренс обнял приятеля за плечо. - Не будем углубляться столь глубоко. – Они прошлись кругом по отделу, где продается кашемир в виде шарфов. - Давай сообразим, что кроме …чужих невест может понравиться тутошнему …юристу?
Генри остановился возле кучки кашемира. - Нет, Тед, так нельзя. Он может оказаться нормальным, хорошим парнем, …а мы ему шарфик в горох: «Нате. На долгую и …вечную. Он может, и жениться-то не хотел. Знаешь, какой стала Лори? …О…о…очень энергичной».
-А тогда, Генри, остается …«клетка». – Лоренс выгреб клетчатый шарф и им замотал молоденькую продавщицу по самые уши. -И Глории – не помешает, и юристу…привычно!
В общем, хохотнули приятели, и …пошли в другой отдел магазина «Бриз».
Там началось то же самое. То есть, Генри никак не мог найти нечто, чтобы объединяло мужчину и женщину. Хотя бы в одежде. Покупать две дорогостоящие вещи в качестве подарка на свадьбу – это Генри как-то не предусмотрел. Лоренс же высматривал своё - Мерфи. И между делом, объявил Крафту о возможности осуществить мечту, «которой уже год».
-Не понял? Ты о чьей мечте?
-Я про твоё желание расслабиться по полной.
-Ах,…это. - Генри был в заботах, он не совсем контролировал идею, которую предлагал осуществить Тед.
- А сделать это просто. Можно прямо сегодня. На какой-нибудь яхте, прогуляемся с группой милых девушек. Представь, мы выйдем, встанем перед ними, сделаем вот так, - Лоренс повилял задом, - затем мы скинем одежду, и снова сделаем так, - он снова вильнул задницей (не замечая, что его разглядывают другие покупатели). В общем, мы танцуем, танцуем, а потом девушки приглашают нас поближе. Мы садимся к ним на колени. Ну, или они к нам, как получится. В общем, друг, «по полной» для нас - это просто. Потом, часика через три мы …спокойно отбывает на рыбалку.
Вот последнее – Генри мозги зацепило. – На рыбалку? Отлично, Тед. Слушай, на рыбалку сгонять - это здорово! …Э…как думаешь, вот это подойдет?
-Юристу? А… нет, это - нет. Если бы я был юристом, я бы не стал носить такие дорогие перчатки. К тому же я знаю, это не Лорин размер. Отложи. Нет, совсем…отложи. – Девушке продавцу, – не нужно перчаток.
Генри тихо хохотнул. Потом оглянулся вокруг. – А что нужно, Тед? Кажется, мы обошли все отделы магазина. – Махнув рукой, он посмотрел на Лоренса и, вздохнув, спросил: «А что ты про танцы говорил, про раздевания?»
-Генри, самое интересно, как оказалось, ты снова пропустил. …Вот! Там продают зонты. Это нам подойдет. Пошли смотреть.
Генри: «А разве мы не…»
-Не-не! Пошли!
Откинув в сторону два зонта, Генри снова загрустил. Лоренс это заметил. Он вообще заметил появившуюся в Генри тягу к грусти. «Он отрастил усы специально, чтоб те, обвисая, придавали его лицу ещё больше грусти. …Посоветовать ему, подвивать их? …Нет, боюсь сегодня он не в настроении, чтобы оценить прелести усов Дали и Гальяно. Потом скажу. После стриптиза, думаю, он уже оценит мою идею правильно». Генри будто на вес проверял два зонта. Один из них был женским, второй – мужским. Лоренс снова сходил к выходу, проверил, не приехал ли Мерфи. Чуть погрустнев, он подходит к Крафту и сует ему в руки темно-синий зонт. – Можно взять. Думаю, в непогоду он сгодиться и женщине, и мужчине.
-Слава тебе… - Генри протянул зонт продавцу. - Мы берём.
Он буквально спас человечка от ожиданий. Дама в униформе просияла: «О, это самый замечательный зонт нашего магазина».
Со словами: «Охотно верю», - Генри забрал у продавца зонт и тут же двинулся к выходу.
Но Тед, со стрелки уходить не хотел. – Генри, минуту! А как же моя свадьба?
-Что?! …Теперь ТЫ пойдешь по этому кругу?! …О, нет, Тед!
- Да ладно, расслабься. Я о другом. Я тут не просто так. Здесь у меня встреча с другом. Мерфи. Я уже рассказывал о нём.
-Это тот, что гей, но друг женщин?
-Женщины, Генри. Большая разница.
-Да, ты прав. Он что, пойдет с нами танцевать?
-Нет, Френк слишком важная птица для этого. Это мы с тобой будем в его подтанцовке, а он, он будет устраивать для нас рыбалку.
-Не понял. Но… звучит забавно. Мы что же, будем его стриптизерами?
Лоренс показал на Генри пальцем. – Ты всё на лету схватываешь! Точно! Мы будем стриптизерами!
-Ура…- тихо хохотнул Крафт.
Девушка, встречающая покупателей улыбкой у входа, тут же поздравила приятелей: «Поздравляю! Думаю, у вас всё получиться, господа. Что желаете купить?»
Генри отшатнулся от неё, как от улья с пчелами. – Мы уже!!!
Тед улыбнулся служащей. – Он говорит правду. – И тут он увидел Мерфи. - …А! Вот и Френк!
Мерфи почти бежал, заметив Теда у двери с надписью «ВЫХОД». – Какое счастье, что вы такие степенные, ребята. Я опоздал, простите. …Привет, Тед! - Они обнялись с Лоренсом. - Эта драная кошка, - Мерфи протянул руку Генри и назвал своё имя. Затем продолжил без паузы, - я о Микки, мне пришлось перепечатать договор с этим идиотом. Он отказался работать на воде, пришлось искать документ, подтверждающий, что ваша сегодняшняя яхта будет с гироскопом. …А! Что я вам мозги парю, вы сами всё поймете. – Указав на Генри, - этот будет вторым? – Протягивает руку Крафту снова, не дождавшись ответа Лоренса, он снова представился, - Френк Мерфи. Что берем? Или уже взяли? А вижу сверток. А, ну, пошли назад, я тут ещё не был. Что за магазин?
-Френк мы…
-Устали. Понял. Вон, вон, диванчик в отделе обуви. Вы туда заходите и ждите. Пять минут – не больше. Я пройдусь в специальный отдел и к вам. Я, …мне тут для сегодняшнего выступления кое-что нужно купить.
Но Лоренс не хотел терять Мерфи из вида. Они давно не виделись. Оба друг друга оглядывали, будто примеривались и принюхивались. И …троица пошла гуськом и по кругу.
-Генри, это вы молодожён?
-Я? Нет. Думаю, я старомуж.
-Понятно. – Мерфи повернулся к Лоренсу. – Так это не жених?
-Уже нет. - И тут Тед остановился и сказал: «Амалия выходит замуж. Френк, мужайся. Свадьба после завтра. Она попросила меня быть на ней».
Мерфи замер. Стоял столб столбом. Только губы его чуть-чуть дергались. Взгляд был суровым, будто он проверяет слова Лоренса на правдивость и вкус.
Генри, до которого начала доходить ситуация. Рискнул приобнять гея - бывшего мужа некой Амалии и, наклонив к коротышке голову, тихо произнес: «Иногда это только кажется, что без жены мужчине невыносимо трудно. Когда моя жена уезжает в командировку, я заметил, у меня будто крылья вырастают. На работе я становлюсь активным, дома - мобилен и очень востребован у моих друзей. А как она дома… - Генри махнул рукой, - а когда её нет, ем, что хочу, спать ложусь, когда ко сну клонить начнет. Никто не выбирает за меня ни канал, ни телепередачу. – Генри быстро улыбнулся и тут же спрятал улыбку. – В общем, Френк, сохраняйте спокойствие. Пусть, пусть она выходит… куда угодно и за кого угодно. А если вам действительно станет «невыносимо», вы получите такой всплеск адреналина, начав борьбу за неё, что выиграв в ней, вы не пожалеете уже ни о чем. Даже если последующие годы с этой женщиной будут скучны и малоинтересны.
Мерфи посмотрел на Лоренса. – Он что, философ? – И тут же. – Я понял, он и есть «второй»? Удовольствий захотелось. Понятно.
Тед пожал плечами, он не сразу понял суть фразы. Решил, что Мерфи посчитал Генри женихом Амалии. Тед посмотрел на Крафта, осторожно кивнул, - да, он - второй. Второй выступающий. Амалия выходит замуж за профессора из Бостона.
-За умом, значит, собралась? Понятно.
Мерфи смерил Генри долгим взглядом. По-видимому, профессором тот ему не показался. Танцором-стриптизером – тем более. Френк протянул Крафту сумку. Затем, повернувшись к Теду, и ему отдал такую же сумку. Он приобрел их в отделе секс-шопа.
Это были одноразовые картонные сумки. В цветочек. Обычно в таких прячут недорогие подарки, когда идут к кому-то на торжество. – Вот. Это ваши сценические костюмы. – И тут же он обратился к продавцу обувного отдела. Ему, по-видимому, стало надоедать её присутствие. – Девушка, принесите мне пару туфель синего цвета 35 размера.
-Только синие?
-Не нужно здесь стоять. Вы мешаете обзору с дивана. Да. Синие и никакие другие. – К Лоренсу. - …Парни, сядем. Надо поговорить. – Мерфи ногой отодвинул от себя зеркало, необходимое для примерки обуви. Сел на диванчик, усадил рядом Лоренса. По другую его руку сел Крафт.
– Значит, господа, вы прибыли на свадьбу моей бывшей жены?
-Я – нет. – Генри ответил, потому что Мерфи как-то не по-доброму мерил его взглядом. Будто примеривается по силе. А Генри себя бойцом не ощущал. - У нас с Тедом разные свадьбы. То есть, я иду на одну, а он…
-Я иду к Ами.
Мерфи кивнул. – Это не важно! Значит, вы оба идете на свадьбу. – Он кивнул, будто сам себе. – А я, значит, в дураках. - Посмотрев на туфли, вынутые продавцом из коробки, Мерфи ответил с некоторым раздражением: «Бога ради, только не эти!» - Он замахал рукой, будто действительно, пришел купить туфли, и против предложения продавца. – Ладно! Пусть она выходит замуж…хоть за кого. Хоть за…
- За Брукса, Френк. Брукс - это фамилия жениха.
- Ненормальная! – В сердцах воскликнул бывший муж и уже явный гей (Мерфи и одет был ярче и пострижен фривольнее, чем два натурала, что сидели по бокам). – И что ей не сиделось? Я платил ей алименты, оплачивал все её нелепые курсы по повышению квалификации. Хотя какие курсы у швей- мотористок? Выше машинки… всё равно не прыгнешь. – Мерфи помолчал. – …Значит, захотелось стать миссис Брукс. …Бывает.
Тед, не зная, как приятеля утешить, напомнил. – Мы с Генри согласны. Правда, Генри?
Мерфи, ещё не включаясь в процесс новой темы разговора, сидел и смотрел в пол. – Да причем здесь вы?!
Крафт, ещё ни на какие авантюры согласия не давший, тряхнул головой. Будто боднулся. Рука, державшая пакет дрогнула.
Лоренс похлопал по трясущейся руке приятеля. – Согласны, согласны. Давай, Генри, обновки наши посмотрим.
Мерфи вздохнул и заговорил о работе. О бизнесе. – Ах, да, вот. Ты будешь как бы Бетменом, а …- Взгляд в сторону Генри, - Вы - мистером Иксом – героем мюзикла.
-Это который вечно в маске?
-Да. Вечно.
- Что ж, как будто подойдет.
Лоренс, поняв, что Генри о конспирации, поддержал его. - Маски – это хорошо. – Он вынул свою. И тут же хмыкнул. – Это что такое?
Маска была не то с рогами, не то с ушами. Тед, посмотрел на то, что держал в руках Генри и принялся примерять своё. Маска Бетмена сделала его смешным. – Теперь у меня четыре уха. Смотрите, четыре.…Шапочка мне коротка, Френк.
Мерфи обеими руками принялся натягивать маску на скулы Лоренса. Но та была эластичной и снова поднималась к волосам. Уши Теда торчали, как раз под ушками «летучей мыши».
-Да, маловата. Ты что, растолстел?
-Не знаю.
Тед улыбнулся продавщице, принесшей Мерфи очередную пару обуви. Туфли были скорее голубого цвета, однако, необходимого … школьного размера. Мерфи посмотрел на реакцию Крафта, чуть ли не носом влезшим в переданный ему пакет с амуницией Мистера Икс.
Крафт заглянул туда и, не меняя выражения (грусти) на лице, вынул оттуда блестящие стринги. Растянул их руками, тупо глядя на блески в центре изделия. – Это обязательно?
-Вы о кармане? Да, он необходим. Это в целях безопасности. Иначе эти полоумные начнут совать купюры в более интимное место.
Генри поднял брови. Он будто обдумывал, что там за место, на которое намекал Мерфи.
Френк кивал головой и поводил глазами, мол, да и такое случается в такой профессии, и тут же заметил пару голубых туфель в руках девушки - продавца. – Что это?
-Вы просили туфли. Синие. Тридцать пятый размер.
-Я не дальтоник. …Синие... – И тут же, переведя взгляд с девушки на Лоренса, он оценил реакцию друга. Тот, достав из пакета стринги, крутил их на пальце. Те вот-вот могли с пальца слететь. – Тед, уважительнее, пожалуйста. Это одежда моего любимого героя комиксов.
-Понимаю. – Лоренс сжал стринги в кулак и задумался. Кажется, он уже жалел, что согласился «танцевать» в этом. Но под «тихим» взглядом Мерфи Лоренс вздохнул и тоже растянул стринги пальцами. Из пакета выпал чек. Прочтя цифру, Тед уважительно покачал головой. – Да. Не дешевые.
Мерфи кивнул. – Да, накладные замучили, но … иначе у меня могут быть проблемы с профсоюзом. Да и содержать кастеляншу, которая бы штопала их – обошлось бы накладнее.
Лоренс переглянулся с Генри. Последний, тихо вздохнув, прибрал стринги в карман. Пакет от них он стал нервно крутить, перекинув веревочку через кисть руки. Лоренс осторожно коснулся его плеча. – Брось. Не печалься. Может, мы не настолько им понравимся, чтоб пришлось что-то штопать.
Генри снова вздохнул и кивнул в ответ. – Да. Мы же не профессионалы. Я лично…
Мерфи, оглядев обоих, тихо хохотнул. – Да вы чего? Чего приуныли? Даже в голову не берите, всё обойдется. Под тихую музычку вышли, …разделись…- И снова Мерфи заметил девицу с туфлями. – Я же сказал: «Другие!!!»
-Но у нас нет других …синих и этого размера, - начала было защищаться продавец.
- Что за дерьмо вы мне суете?! Вам же сразу дали понять, мне нужны стильные дорогие туфли. …Другие! И ДОРОГИЕ!
Более опытная продавщица немедленно уладила конфликт. Она обняла коллегу и тихо подтолкнула её в сторону складского помещения. – Мы найдем. Мы…сейчас ещё поищем.
Мерфи уже и забыл о продавцах. Он снова обращался к двум мужчинам, сидящим по обе стороны от него. – Это будет под вашей одеждой. Вам придется работать в том, в чем вы одеты сейчас.
Генри оглядел свой деловой костюм, потом снова стал рассматривать театральную маску черного цвета. Был задумчив, но грусть как будто с лица сошла. Осталась обычная умеренность и сдержанность. Но в глазах играло любопытство. Те поблескивали. А толстые губы подергивались, будто вот-вот развернуться в улыбку. Что может получиться из трехчасовой прогулки на яхте – это Генри как будто уже менее напрягало. Лоренс, всё ещё не сняв маску Бетмена, совал пальцы в кармашек, нашитый в центре трусиков. Проверяя его вместительность. Заметив улыбку Мерфи, Тед тоже улыбнулся и, будто смутившись, спрятал стринги в карман. – Это я так. Никогда не держал в руках.
-И не придется. – Мерфи обнял Лоренса. – Наденешь под трусы. Стринги в процессе выступления не снимаются. То есть, может и попытается кто, но,… как правило, это запрещается. – Мерфи двинул приятеля кулаком в плечо. Ласково, и очень по-дружески. - Да ладно тебе! Всё уже. Инструкций больше не будет. Пошли! Яхта «Ласточка» ждет нас. Уже на причале. Но! Есть ещё время отдохнуть перед работой.
Трое мужчин поочередно встали с дивана. А к тому уже спешила старший продавец. – Вот! Синие и …лучшие из того, что есть.
-Есть у кого? – Мерфи недоверчиво посмотрел на пару туфель. Те были не явно синего цвета. Скорее серые или черноватые. Но, по-видимому, их качество Френка устраивало. Он взял одну туфлю в руку. Покрутив её, отдал Лоренсу. - Забирай, я оплачу.
-Френк, но…
-Это для Амалии. Мой ей подарок к свадьбе. Отдашь, Меня ж она не пригласила. Пусть наденет перед регистрацией, ну или что они там …
Лоренс шел за Мерфи к выходу. Иногда оглядывался, чтоб заметить, идет ли за ними Генри Крафт. Тот, сунув в сумочку зонт, оглядывая прилавки, шел за Лоренсом.
Тед поспешил оправдать «изменницу», принялся объяснять ситуацию. Он рассказал, как он увиделся, уже здесь, в Бостоне, с давней подружкой - Амалией Мерфи.
***
Тед постучал в дверь. Та резко открылась. На пороге был мужчина. Лет пятидесяти. В трусах и усах. – Вам кого?
Тед переведя взгляд с трусов на усы, помолчал, будто проанализировал увиденное и осторожно произнес женское имя. – Амалия? Э-эй? - Он понимал, что женщина где-то неподалеку. И наверняка прислушивается к разговору.
И откуда-то со стороны тут же показалась женщина. Амии ничуть не постеснялась, что она в неглиже. Она вышла и встала перед своим женихом. – Тед? Тедди! Джонни, котик, это ко мне. – Женщина тараторила, явно пытаясь, спрятать смущение от визита. Тот был слишком ранним. На часах Лоренса была лишь половина шестого утра.
Но таким был рейс… дальнобойщика. В Бостон он вез свиные туши из Нью-Йорка. Тед напросился к нему напарником. Напарника у водителя не было, и он, убедившись, что у Теда есть права на вождение грузовика, не отказал. Взялся подбросить до Бостона. Тед ехал с попутками весь путь. От самого Сан-Франциско.
-Как добирался?
-Как пришлось.
-Я так и знала. – Ами кивнула. - Знала, что ты не полетишь самолетом…. Или у тебя уже был опыт?
-Нет, летчиком я ещё не был.
Амии хохотнула, но, вспомнил о присутствии жениха, смахнула смешок. - И поезд… не водишь.
-За то время, что мы не виделись, нет, не водил. Был матросом, подрывником на строительстве тоннеля, охотником. Лис стрелял, добывал барсучий жир и искал воду в пустыне.
Жених Амалии внимательно оглядывал того, кто не летает самолетами и не ездит в поездах, зато заготавливает барсучий жир и умеет в песках найти воду. Ему стало любопытно, откуда прибыл …очередной странный друг его невесты? Только вот, за три дня до свадьбы Брукс узнал, что на свадьбу его невеста пригласила двух подружек и …двадцать дружков. Правда, сразу предупредила, что «бывших» мужей на её свадьбе не будет. Лоренс был уже …перебором. Он был двадцать первым другом невесты Брукса. Джонни молча слышал разговор, так и проходивший на пороге квартиры его любовницы.
-Ну, это не важно! Самолетом, поездом. Ты …явился.
-Да. Я …приехал. – Тед быстро посмотрел на жениха и промолчал, не произнеся ту фразу, что крутанулась в его мыслях: «Как ты просила».
Амалия, будто догадавшись о мыслях Лоренса, смяла губы в кривость. – Я … очень рада, Тед. – И к своему жениху, - Джонни, котик, мы тут на пару минут. Тед – мой гость. Гость на нашей свадьбе. Э…кстати, ты не мог бы дать мне ключ от твоей холостяцкой квартиры. – К Теду. – Тебе ведь негде остановиться в Бостоне.
-Пока да.
Амалия погладила жениха по рыхлой спине. Правда, как кота погладила. – Джонни, надо помочь. Тед приехал из такой …дали. – К Лоренсу. – Ты где сейчас?
-В Лос-Анджелесе. Актером в театре устроился. – Тед улыбнулся. – Пока не гонят.
То, что Тед Лоренс живет там, где находится для него «непыльная работёнка» – это Амалия знала. Она знала Теда с юности. Знала его мать, как-то отправившую сына в школу и повесившуюся от несчастной любви к «шалопаю» мужу. И последнего – отца Теда – Амалия тоже знала прекрасно. Арчи Лоренс был и боксером, и водителем такси, и даже просто водилой – подряжался в дальнобойщики и возил мороженую рыбу от порта Сан-Франциско по всем штатам страны. После гибели жены он неожиданно для всех «сломался», запил. Его неожиданно потянуло с земли на воду. Он стал рыбаком, даже жемчуг подряжался выращивать. Потом запил сильнее. А когда вандалы изуродовали чудесную статую на могиле его жены, он совершенно «одичал», можно считать совсем потерял нить жизни. Так, шляется теперь из бара в бар, ищет, кто бы угостил, да составил компанию в разговоре. Благо Арчи Лоренс такого понавидался в жизни, есть что рассказать. На любую тему разговор и начнет и поддержит. Вот только кончать его он не умел. Потому и уходил из бара совсем никаким. Будто даже плачущим. А ведь все в портовом районе Сан-Франциско знали о нём, как об очень сильном, крепком человеке. А совсем недавно, да вот, когда оттуда приехала одна из немногочисленных подружек, Амалия услышала интересные подробности про папашу Лоренса. Подробности занятные, но не веселые. «Совсем никаким не только выходит из бара, но и туда уже идёт никаким. Бродит, будто старик. А ведь ему … вроде пятьдесят. Отмыть, так неплохим бы женихом кому-нибудь стал. Так жаль мужика. Тед, говорят, последний раз был дома, чуть не подрался с ним. Но как заставить не пить человека, который уже спился? Тедди трёх дней дома не побыл. А этот …сбежал из клиники. Говорит, сын его туда … «упрятал». Да вовсе он его не прятал! Он лечить его определил. В лучшей клинике оставил, под присмотром. А Арчи…как кот, гуляет, где хочет. Сам же новую статую для Саманты заказал, сам же установил её на могиле и …сам же разбил ночью. Кувалдой. Ну вот кто теперь поверит, что не он первую разбил?! Его забрали в участок. Подержали и отпустили. …Кому он нужен?»
Амии, вспоминая слова подруги, смотрела на того, кто «ещё держится». «Но шатается не меньше», - подумала Амалия и по-матерински провела рукой по взъерошенным волосам Лоренса. – Господи, как же я рада, Тедди. Ты уж держись.
Тед сказал: «Не гонят». То, что его «не гонят», а он уходит сам и часто, не предупредив - это Ами знала. Не хочет жить по общему закону человек. Перекати поле. Кто-то трубит от звонка до звонка, кто-то держит телефон у уха, чтоб тут же взяться за предложенную работу, а этот…. «Этот - работу не ищет, за телефон не держится. Идет, идёт по улице плечистый парень, глаза голубые, взгляд трезвый – отчего б тут же не предложить ему подзаработать. Или купить новый телефон. Именно – подзаработать, а не работу предлагают. Скоро тридцать. Уже карьера должна быть в кармане, а у этого… что у него в карманах? Спроси сейчас, он ответит. Потому что всё своё с собой. Даже дома, подруга сказала, уже нет». – Ты на артиста похож. Какие хоть роли играешь?
-Так. – Тед улыбнулся, и вяло взмахнул рукой.
«Это жаль. А ведь золотые руки у парня. А интуиция,… помню, всегда чувствовал, к кому можно всем классом на вечеринку завалиться. Никогда не ошибался. Приходим – дома предков нету. Гуляй!.. Гуляет. Всё ещё. …Артист». – Хорошо, что не гонят, Тедди. Рада за тебя. – Она поцеловала Лоренса в щеку. – Я обещала Джони, что на свадьбе не будет моих «бывших». Да и вообще, видишь, какой у меня? Важный. Мы с ним познакомились, когда он костюм ко мне пришел заказывать. Кто-то проболтался, что я на дому подрабатываю… после работы, вот он и пришел. Ну, разумеется, такого мужчину я после примерки… не отпустила. – Амалия поправила копну густых пшеничного цвета волос. Это богатство натуральной блондинки. Ну ещё плюс длинные ноги. Плюс …синие глаза хозяйки и умение удержать возле себя мужчину любого ранга. То есть, попадись генерал – и его б «расквартировала». Амалия Мерфи - умелая особа. «Почему у меня никогда не возникало желания закадрить этого? Если б не Мерфи, я б рискнула. – Ами улыбнулась мысли, - нет. Нечего и рисковать. Не удержать. А бить в пустые ворота – не моё. Джонни – очкарик – самое то для моих желаний, успокоенных к тридцати годам. Но приятно, я позвала и вот – он прилетел, …ну ладно, приехал».
-Если Френк узнает, что была свадьба, а я его не,…не могу я его пригласить, Тед! Я уж и Джонни обещала. А Мерфи, узнает про свадьбу, тут же… перейдет на другую сторону улицы. - Амалия покрутила головой, - не могу его потерять. Не хочу, Тед. Он как часть меня. Он мой друг!
-Я понимаю, Ами.
-Понимаешь? …Ни черта ты не понимаешь! Джонни называет таких, как Френк «небесными идиотами». А представь, если он так скажет в присутствии Френка? Ну какой наш Мерфи идиот? Ведь нет, Тед? Ведь, правда, он умница?
-Да он умница, но он гей. Я согласен.
-Точно. – Амалия поправила бретель на плече. Будто только заметив, что стоит перед гостем в тонюсенькой сорочке, она обняла себя руками, как укрылась. И продолжила: «Ты ему сможешь всё внятно рассказать. Про свадьбу и вообще, объяснить всё. Тебя он поймет. …Думаю, поймет. Что, мол, хочется ей, то есть мне, нормальной человеческой жизни. Что я встретила, – Амалия посмотрела за плечо, - мужчину мой мечты.
Кто там был за её спиной, только она видела. Тед разглядеть не мог. Дверь была чуть открыта.
- В общем, скажи ему, я счастлива. И буду счастлива, если он попридержит свои идиотские проклятия при себе. Мне его «вещие» слова всегда боком выходили. – Амалия передразнила манеру Мерфи говорить, замедляя на полуслове: «Этот жук тебе не пара. Я это вижу». И точно! Через полгода мы разбегаемся! – Ами шмыгнула носом. – Всё! Так и скажи. Я больше не верю ни в какие предсказания. Жениха себе такого же – не верующего атеиста нашла. Плевать мне на его «вижу я …». Я сама вижу – Джони – тот самый мужчина. А Мерфи, - снова копна волос шевельнулась вверх-вниз, поправленная изящной рукой пухленькой особы, - я просто не могу позвать его. Объясни ему, Тед, умоляю, объясни ему! – Ами оглянулась и ещё больше сузила щель.
Но Тед заметил, из соседней комнаты в прихожую вышел Джонни.
-Дорогая, ты …простудишься.
Ну что ещё и в каком ещё тоне может сказать жених невесте, когда та вот уже четверть часа треплется с каким-то приезжим, да ещё и стоит перед ним в прозрачной шелковой сорочке? Конечно только это: «Дорогая, ты …простудишься». Тед кинул взгляд на мужчину, смерил в нём суетность и тут же равнодушно посмотрел на Амалию: «Ладно, Ами, я всё понял. Сделаю, как ты хочешь. – Тед помолчал, вздохнул и тише предложил: «А, …а может, я тоже …не пойду? Может, ты…».
И вот тут профессор вмешался. Он всё как-то внимательно, будто подозревая в чем-то, смотрел на Лоренса. Смотрел, смотрел, а тут вдруг произнес: «Погодите, погодите…»:
Амалия вздрогнула. Её глаза расширились. Она собой загородила Лоренса и рукой быстро-быстро помахала за спиной, мол, иди, уходи скорее. Ей показалось, муж подозревает её дружка в чем-то. В чем-то противозаконном. Она снова оглянулась на Лоренса: «Иди, Тед, но… послезавтра, как договорились, милый, пожалуйста,…хоть ты …не…».
Дверь закрылась Амалией, но…ту же была вновь открыта Джонатаном. «А ведь я вас знаю. Тедди? Вас ведь зовут Тедди? …Боже мой. Точно! Мы ж так и не знаем вашей фамилии. …Нет, нет, подождите, - Брукс задрал свою крупную голову и посмотрел на потолок, - кажется, Лоренс. Да, Майк сказал, вы – Лоренс. Сын спившегося рыбака, который всё рассказывает, как как-то поймал золотую рыбку». Последнюю подробность не Майк сказал, подружка Амалии. Она приехала на нашу свадьбу. – К Амалии. – Извини, дорогая, я это слышал.
-Да. – Тед, будто не заметив камешка, кинутого в его разбитое семенное гнездо, пригляделся к профессору получше. – Меня зовут Тедди. Мой отец был рыбаком. И…да, мы как будто знакомы.
Амалия тихо охнула.
Брукс был уже в пижаме. На носу его были очки. Усы его подергивались.
Жених Амалии сиял улыбкой.
Скорее профессор восхищался собственной памятью на лица. В небритом молодом мужчине заметно помятом долгой дорогой и попахивающем бензином и пылью, он узнал человека, которого видел всего три-четыре раза в жизни. И то, сильно к нему не приглядываясь. – Простите, мистер Лоренс, я не сразу узнал вас. - Жених протянул руку. – Джонатан Брукс. Можно Джон.
-Тед.
-Вы не против, я буду звать вас Тедди. Ведь, кажется, так вас звала моя мама.
-Да. Как будто так.
Брукс оглянулся на удивленное лицо своей невесты. – Амалия, всё в порядке. Тедди некоторое время жил в доме моей матери. – К Лоренсу. – Вы помогли моей маме, вы помните о случае? Лет пять-шесть назад. Помните? Я это помню. …Мой сводный брат нанял вас сиделкой к нам в дом. Мать была больна. Вы ухаживали за ней пару месяцев. Нет, даже больше, кажется, месяца три.
Брукс посмотрел на свою невесту. Улыбнулся и подергал губами. Усы его смешно задергались. Он снова принялся успокаивать свою невесту. Он поцеловал Амии в щеку и, гася её подозрительность, начал рассказывать: «Моя мать. Она жила в Пасадене. Брат в тот день взял её на прогулку. Сам вышел из машины, говорит, продукты хотел зайти купить. Хотел всё сделать быстро. Но в тот день стояла ужасная жара. Мама устала сидеть в машине, да та и нагрелась, я думаю. Да, уверен, нагрелась сильно по такой жаре. Она попыталась выйти, но никак не могла открыть дверь. Не думаю, чтоб та оказалась заблокированной. Уверен, Майк подумал бы о безопасности мамы. Просто она …забыла, как открывается дверь. Именно поэтому она и не смогла самостоятельно покинуть машину. Да ещё и наговорила вам про себя, …про Майка - всякой всячины. Мама была больна. Думаю, от жары она пришла в полное расстройство. Уверен, в тот момент, она была немного не в себе, посчитав, что брат сделал это намеренно.
По коридору прошел человек. Джонни оглянулся к Амалии. – Оденься, дорогая. И пригласи своего приятеля к нам на завтрак. Не удобно, - Джо улыбнулся Теду, - вы же с дальней дороги. – И снова к Амалии, - думаю, нужно помочь с одеждой и …приготовь ванну.
Ох! Как тут забегала, как залетала женщина! Какая тяжесть спала с её души и, главное, совести. Сама б она при таких обстоятельствах впустить в квартиру мужчину не решилась. Никак бы не впустила! Ведь она - невеста профессора исторических наук – Джонотана Брукса. Ей нужно быть очень осторожной в знакомствах.
Мужчины прошли внутрь комнаты. Джо продолжал рассказ о том, как было дело с его приболевшей мамой. Амалия, суетясь по поводу Теда, слушала. Сам Тед то исчезал, то появлялся в поле её зрения. Он принял душ, но бриться не стал. Надел предложенное чистое белье, чистую рубашку, а джинсы оставил те же, чуть пахнущие бензином.
С дальнобойщиком под Филадельфией они застряли на грунтовой дороге. Тед бегал за помощью по дождю (не мог же хозяин машины кинуть собственность на незнакомого ему парня и бежать за помощью сам). Потом вдруг забарахлила сама машина. В общем, попахивали штаты Лоренса бензином – это точно. А Джонни всё рассказывал: «…К маме вернулась её обычная рассудочность. Представь, дорогая, мы не слышали её разумной речи несколько месяцев. После инсульта она заговорила на совершенно никому не понятном тарабарском языке. И тут, когда Тед привел маму по адресу, который мы объявили по местному каналу телевиденья, вдруг она заговорила с нами, и … мы вполне её поняли. Он просто чудо сотворил! Она заговорила! Пусть ковыряя слова, но мы её уже понимали.
Амалия гордо улыбнулась, посмотрела на Лоренса. Прямо-таки одарила его улыбкой. Она гордилась им. Будто уже давно подозревала (всегда!), что этот Перекати поле только и делает в жизни, что прикидывается полудурком.
- …Дорогая, мама сама предложила взять Тедди к нам в дом. Сказала, что ей будет легче переносить боль, когда рядом будет человек, так хорошо отвлекающий её от грустных мыслей о нездоровье. – Джо улыбнулся, тронув пальцем очки, надетые им к завтраку. Он захотел лучше «понимать» происходящее. - Тедди, я не знаю ваших методик, как вам удалось так расположить к себе нашу мамочку, но…она о вас ещё потом долго вспоминала. И вы знаете, с большой долей печали. Она даже как-то сказала, что в нашей …профессорской семье… - И снова он внимательно оглядел Лоренса. - Хотелось бы мне знать, что вы о нас тогда подумали. Обо мне, об отце, о моем кузене. Мы занимаемся наукой. Чаще заняты. Нам не до общений за чашкой чая. Вот, я сейчас выпью с вами кофе и снова покину Ами. На целый день. А мама, …она оставалась одна долгие дни, недели, месяцы. Мы ведь ездим по раскопкам, потом долго работаем в центральных библиотеках разных городов мира. Мы редко бываем дома. И мама сказала, что в нашей профессорской семье ей ни с кем поговорить. Стыд до сих пор жжет нам сердце. Мама умерла год назад. Теперь нас в нашем доме в Пасадене никто не ждет. Он пустует. Отец и его молодая супруга живут в Нью-Йорке. Приехали сюда, помочь мне с хлопотами о свадьбе. Кузен – племянник моего отца, он жил в нашем доме, теперь он в Сан-Франциско. Вот …на свадьбу должен приехать.
Амалия, подкладывая на плоскую тарелку пирожков, разогретых в печке, включилась в тему. – Да, уж Тед умеет поговорить с теми, чья речь невнятна, а голова идёт кругом.
Лоренс дернул углом губ, вроде как бы соглашаясь. Но глаз на Амалию не поднял. В словах женщины была грустная правда. В его суматошной жизни было много «невнятного».
Тед не злоупотреблял выпивкой. Был подозрителен в отношении её. Даже в самых лихих компаниях он был последним, кто отключался, поддерживал разговоры даже с теми, кто уж и двух слов связать не мог. Мальчишкой он всегда был на стороне матери. Нытье он её не любил, но, жалея, слушал и нытье. Элиза Лоренс часто заговаривалась, бредя в ожидании мужа. Всё ей чудилось, что кто-то стукнул в дверь, …в окно. Тед научился понимать невнятности в людях. Обалдевшая от удушья женщина – Доротея Брукс, закрытая в салоне машины, раскалившейся на солнце – она даже не могла говорить, просто смотрела на шедших мимо людей и шевелила губами. Лоренс, проходивший мимо, заметил её. Коснулся раскаленной крыши рукой и понял, человек сейчас умрёт. От чужой неосмотрительности, от равнодушия, от духоты. Он вызвал скорую. Сам сопроводил женщину в клинику. Был с ней неотлучно. Потом сам же привез её на такси в дом Бруксов. У него было время заметить боль человека. Было время понять его невнятную мольбу. Оказать посильную помощь и просто поговорить о наболевшем. На языке, понятном этому человеку.
-Знаете, Тедди, я думаю, зря мы пичкали нашу мамочку лекарствами. Её голова разрывалась не от давления в сосудах, а от вакуума вне. Все мы, как правило, заняты собой. – Джон смотрел на гущу в своей чашке. - От чего оно вообще, это чертово давление в мозгах? Может, как раз оттого, что слить то, что накопилось в голове не на кого. Всё больше и больше становиться людей, не желающих прислушаться к чужому наболевшему. Да, что там, - Он грустно улыбнулся, - мне кажется, мы - общество в целом - потихоньку приближаемся к тому, чтобы стать стопроцентным обществом глухих.
Профессор склонил голову. – Она была права, наша мамочка. Мы слишком отдалились от неё. Слишком углубились в свои дела. Я, папа, мой сводный брат Майк, мы жаждем знаний, углубляемся в науку. Мечтаем найти ещё никем не познанное, поведать о новой версии уже давно известного. Мы не замечаем или даже так, ты стараемся не замечать быт, суету повседневности. Старея, мама стала тяготить нас. Да. Докучать своими историями из былой жизни. Тем, …что отнимает наше … слишком дорогое нам время. Теперь мамы нет, а времени всё равно не хватает. Теперь обвинить маму… не в чем.
Джон посмотрел на Амалию. Да, он видел в ней – в этой «несложной», но доброй женщине в том числе и помощницу в быту. - Нам стало грустно смотреть на её морщины, искаженное болью лицо. Бесконечные вызовы карет «скорой», … просто надоело. И мы наняли – вот - твоего приятеля, Ами. Да, Тедди жил в нашем доме. Кажется, три месяца?.. Больше?
Тед поджал плечами. Он на время никогда не смотрел. То в его жизни вообще не имело значения. Идёт день – и хорошо. Прошел час – и ладно. Пусть уходит этот и приходит новый.
Профессор помешал сахар в чашечке, куда заботливая невеста подлила кофе. – Так куда же вы сбежали от нас, Тедди? Так внезапно.
-Но ведь ваша мама поправилась.
-Тед, вообще-то мы рассчитывали на вас тогда. Отец улетел в Европу. Брат мой – в Канаду. Мне нужно было ответить на приглашение, читать лекции в Бостоне. Я согласился. Мать осталась …одна.
Лоренс, будто вовсе не чувствуя вины, за брошенную им чужую мать, просто повторил: «Но ведь ваша мама поправилась». Заметив укор и в глазах подружки, Тед добавил для ясности: «Ей больше не нужна была ни сиделка, ни нянька. В доме итак хватало прислужников. И я уехал». К Джо: «Есть претензии?»
-Нет. Нет, но…- Брукс улыбнулся, - просто грустно. У мамы могли быть вы. Впрочем, какая теперь разница.
- Разница? – Амии посмотрела на Лоренса. Потом на мужа. – Милый, ты же сказал, она умерла год назад. А Тед встретил твою маму пять-шесть лет назад. Значит, она прожила ещё целых …э… для пожилой женщины ещё пять лет жизни – это радость. …Тед как, радость?
- Не знаю. Я не пожилая женщина. – Тед поблагодарил за кофе и поднялся со стула. – Я пойду.
Не ему судить детей, уставших от занудства матери. Его мать не дожила до восьмидесяти лет. Но и в свои тридцать она тоже надоедала ему – школяру своими слезами: «Я так хочу, чтоб он вернулся. Чтоб всё у нас пошло, как у всех, как в каждом нормальном доме. Я любила его, я его люблю, и ты, ты – тоже, так почему же он каждый день пропадает там до самого утра? Почему он уходит, уезжает из дома?» Все ответы от отца Тед услышит позже. Уже когда те не будут нужны той, что их задавала, рыдая на груди ребенка. Мальчишки, который только и желал, чтоб она замолчала. Чтоб заткнулась, наконец, в своем ежедневном нытье. Перестала стенать и утерла сопли. Потом, уже когда её не станет, начнет ныть при встречах с ним отец. Припадет к его плечу и начнет: «У меня была семья. У меня был дом. …У меня был сын. Теперь я стал ненужным. За мной только ночами ходит эта статуя. Она ходит за мной, Тед, я её боюсь. Никому я не нужен. Ни дому, ни семье, ни тебе, Тед. Ты вырос. Только не стань мною, слышишь, сын, …иначе, иначе она будет ходить после за тобой».
-Всё было здорово, Ами. Я пойду. – Тед вздохнул. – Мне тут свидеться надо кое с кем». – И он пошел к двери.
Амалия, переглянувшись с мужем – за ним. – Тед, подожди, Тед? Вот, вот, ключи, возьми. Тед, нет, возьми! Правда, там уже остановился один гость. Тоже на свадьбу приехал. Э… со стороны Джонни. Но, думаю, вы поладите. Квартира трёхкомнатная. …Тед, вы поладите. Вот ключ.
Лоренс посмотрел на Амалию, потом на Джона. Тот кивнул ему, мол, да, не стесняйся, бери ключ от моей квартиры, теперь я тебе доверяю.
Теперь он этому человеку доверял. Не то, что тогда, когда кинулся вместе со своими именитыми родственниками искать, что мог с собой прихватить этот «придурковатый сиделка». Теперь …он Тедди Лоренсу доверял. Джо улыбнулся: «Тед, вы ничуть нас этим не обремените. Поживите у нас. Живите, сколько вам хочется. Квартира мне пока не нужна».
- Спасибо. У меня есть, где переночевать. – Тед попытался произнести это менее сухо. Он отвернулся и бесшумно зашагал по красной коридорной дорожке.
-Тед, а завтра? Сегодня, может, есть, - Амии тоже подумала о возможной встрече Теда с Мерфи, - а завтра, Тед? Куда ты пойдешь завтра? Свадьба же только послезавтра. - Амии оглянулась.
За спиной её стоял человек, которому Лоренс так и остался не понятым.
Джо, пригладив «встревоженные» волосы своей невесте, тихо произнес: «Значит, он уже устроился. Не волнуйся, дорогая. …Тедди мужчина, которому не нужна нянька».
Ами, прекрасно зная, что Лоренсу и самому не известно, где он приляжет на ночлег в другую ночь, ещё раз оглянулась в сторону коридора. Потом, будто смирившись, а скорее, пытаясь принять новый стиль жизнь на грудь, откинула назад волосы, подтянула живот, выпрямилась и, улыбнувшись, …процитировала своего жениха: «Значит, он уже устроился. Ты прав, милый». - И дверь квартиры, принадлежащей Амалии Мерфи, за Лоренсом закрылась.
***
Ситуацию, как там, у Амалии, разумеется, вкратце Тед поведал Мерфи. То есть, спокойно рассказал о том, что увидел в квартире Амалии. Без оценок.
То, как там теперь чувствует себя Ами - это было важно знать Мерфи. Только теперь он уже другой Мерфи. Другой - для Амалии Мерфи. Если раньше на её ночной звонок: «Френк, что делать. Этот урод снова ломится в мою дверь. Меня сейчас точно выселят. Да. Или вызовут полицию. Боже, какой позор, Френки», - он с парочкой крепких завсегдатаев бара мчался выручать друга, то теперь, теперь Френк мыслил иначе. Да более того! Теперь он был бы рад, если б и этот «жених» превратился в «урода» для Амалии. – Профессор, говоришь? Ну, и каких наук он там профессор?
-Говорил, что исторических. Он преподает историю.
-В историю ей захотелось, …понятно.
Больше Френк ни о чем не спросил. Да и что мог сказать ему друг, приехавший издалека и лишь полчаса разговаривавший с человеком, которого сам Френк видит, чуть ли ни каждый день.
 Да, именно! В Бостон Френк приехал из-за Амалии. Как-то она позвонила, он переспросил: «Ты где?», - его подружка ответила: «В Бостоне. Родственница сообщила, что продает квартиру в центре. Она заболела раком. Ей нужны деньги на лечение. Совсем даром продает, Френк. Терять такой шанс, …Френки,… я вот тут. Теперь».
-Купила и ладно. А зачем поехала жить? Туда - зачем?
-А как же, котик? Зачем же покупать квартиру, если не жить в ней? Френк, здесь хорошо. Приезжай, сам увидишь.
-Я думал, ты так, для вложения лишних денег. …Ладно, киска. Утром жди. Посмотрю я, что там за городок у тебя. Что за дружок к тебе по ночам стучится.
- Френк, да он лишь неделю тут жил. Что он себе навоображал? Будто к себе идет, …каждую ночь. Я же только-только её купила. Боюсь, сообщат владельцу дома. А тут так красиво, Френк. Столько молодежи…
И …к выходным Френк «переселился» из Сан-Франциско в Бостон. К счастью, начатый им бизнес пошел в гору тут же. Даже, скажем, легко пошел. Будто тут ему и место было его начать. До того, он лишь подряжался управлять барным бизнесом, а вот теперь решился взяться за своё. Тут взял ссуду, там – кредит; у того занял под проценты, этого просто надул и занял; Амалия, как оказалось, ещё и наследство получившая от той самой родственницы, что сдала ей квартиру за бесценок, заняла ему денег под «когда будут - вернешь», и … первый бар Мерфи открылся и начал работу.
То, что он - приятель швеи одного из бостонских кутюрье – дало Френку возможность сделать свой первый бар «натуральным». Тут никто до поры не знал о его пристрастиях. Бар был местом для всех. Сюда ходила перекусить молодежь, заглядывали попить пивка старики. Тут заказывали ленч те, кто протирал штаны в офисах. Второй бар Френк открыл, уже держа в уме мысль, что его друзьям по «интересу» тоже нужно место для встреч («Я – гей, мне просто неловко перед моими друзьями»). Потому второй бар Мерфи под названием «Аисты, которые не…» открылся … для женщин. Да, туда заходили исключительно женщины. Френк специально выбрал место у корпуса университета, где обитали, получая знания, только гуманитарии. В большинстве своем, студентками были молодые женщины и девушки. Если и заходила сюда парочка мужчин, то девицы тут же «палили» по парням заинтересованными взглядами. В конце концов, в бар мужчины заглядывать перестали. Ну, или почти не заглядывали. В баре начались сходки всех «женских» клубов Бостона. Девушки с «пяльцами» в руках и дамы с перцем так и говорили, призывая к собранию: «Значит, как всегда, встречаемся в «Аистах…». Во столько-то». Бар Мерфи никогда не пустовал.
После такого успеха Мерфи уже смог спокойно обсуждать финансовые основы своего «третьего Рима» со своими «братьями – сестрами». Деньги под такое место нашлись тут же. И третий бар стал местом отдыха и хозяина бара и его «всевозрастных друзей с индивидуальными наклонностями». В этом баре резвились геи и те, кто желал бы на их веселье взглянуть.
Бизнес пошел. Френк жил, получая от жизни максимум удовольствий. И вдруг… такое предательство. Именно так назвал Мерфи согласие Амалии на смену фамилии. В тайне Френк даже надеялся, что Амии решится родить от него «настоящего» ребенка. Настоящего Мерфи. Френк обещал это отцу, как-то плюнувшему ему в лицо за то, что тот «никогда не сможет стать мужем для женщины». «Только для мужчины, отец». – Вот после этого старик Мерфи плюнул ему в глаза.
Амалия – единственная женщина, в которой Френк (не смотря ни на какие её завихрения) не видел, не чувствовал «драную кошку». Теперь она стала драной кошкой. Эта мысль жесткостью отразилось на лице Мерфи. Тед, приглядываясь к приятелю, замечал это. – Френк, ты …постарел. Давно не отдыхал? Всё дела?
-А куда от них.
-Да. - Тед подумал и …придумал, чем отвлечь приятеля от тягостных дум. – Знаешь, во всякой дурной вести есть признаки хорошего грядущего. Ищи крупицу золота Френк. И вот, кстати, о золоте. Я приехал сюда не только ради Амии. Я тебя искал, Френк.
-Можешь уже не ставить два этих имени рядом.
-Да брось…
Крафт, слушая разговор приятелей, поджал губы. Он вдруг задумался о своей супруге, как о потере. То есть, он предположил «предательство» Эви. Генри шел то рядом, то впереди, то за спинами двух приятелей и думал о своем. «Неужели это настолько больно – предательство женщины?»
-Френк, ты торопишься вычеркнуть Амалию из списка друзей. А, знаешь, как их иногда не хватает, друзей? В общем, Френк, я приехал, денег у тебя занять.
Мерфи произнес быстро, не то по инерции мысля о другом, не то по привычке отказывать в просьбе: «С чего это я тебе должен их занять?».
Лоренс пропустил тон мимо ушей. – Мы ж друзья. Придется выручить. Иначе туфли эти…сам на свадьбу профессора понесешь. Ведь ты же хочешь, чтоб она их надела? Хочешь?
-Она не наденет белое. Наверняка сшила себе что-нибудь из серебра. Уже не золотце.
-Ты постарел вот только что, Френк. Я понял. Уйди с орбиты! Посмотри на меня. Я тебя не предавал. …Нет? …Так как насчет того, чтоб дать мне денег взаймы?
Мерфи показал «дулю» Лоренсу.
Ничуть не обидевшись на ответ, Тед другой вопрос задал: «Даже под хороший процент?»
-Даже под самый хороший, Тед.
Лоренс понял, Мерфи отдаляется от него из-за личной проблемы. Он даст денег, но не сейчас. А Лоренсу хотелось получить их скорее. - Ладно, замнем пока. Нет, так нет.
-Нет. И пошел к черту, больше о них и не спрашивай.
-А как же прогулка на яхте?
Мерфи остановился, уставился на Лоренса. Потом оглянулся на Крафта. И вспомнил, что Тед согласился помочь ему в его ситуации. Он тряхнул головой. – Тед, прости, я что-то…
-Да ладно! Двигаемся дальше.
Такая манера «безобидчивости» на чью-то не расположенность к щедрости, возможно даже с генами перешла Лоренсу от его отца. Тот никогда не обижался на фразу: «Да пошел ты…». Арчи всегда находил, с чего начать разговор, и с чего его продолжить, после таких слов. Так же и Тед. Он улыбнулся приятелю и стал рассказывать ему о своем желании, кинуть театр и уйти на самый север Калифорнии. – Я решил начать поиски золота, Френк. Помнишь, как-то в Сети мы с тобой встретили объявление с предложением стать совладельцем рудника Игл Бест, что в Дрейд - Каунти Я всё узнал. И решил, это шанс потянуть удачу за хвост. Разработки там уже лет двадцать не велись. Старый хозяин обшарил там всё вдоль и поперек. В пустую. Рудник уже был убыточным. Он продал его за бесценок своему бывшему приятелю горняку. А тот, снова поковырявшись с полгода без результата, выставил участок на торги. Я созвонился с парнем по имени Чарли Уолки. Он согласен взять меня совладельцем, если я приеду на место без команды. У него своя бригада горняков – золотодобытчиков. Какие-то свои методы поиска. Почему бы нет? Я готов взяться за работу хоть сейчас. Но меня настораживает зацепка, почему этот друг меня одного приглашает? Ой, что-то думаю я, тяжело мне придется в их команде одному, Френк. Без твоего участия.
-Значит, надоело быть актером?
-Не надоело. Но это предложение - звучит заманчивее. К тому же я понял, я актер одной роли. Меня используют исключительно как героя любовника. Надоедает, когда только и требуется, что красиво вылизать чье-то лицо.
-Ну! Наверно, не только лицо лижешь? Я бы попробовал.
-Не интересно. Уж поверь.
-Придется. В актеры меня не приглашали.
-Френк, а может, пополам? Кинем этого… Уолки с командой. Я понял, ему одному участок не купить. Он мастится как кот возле упрямой кошки, но бывший хозяин ни в какую не хочет отдавать рудник в руки своего знакомого. Мне кажется, они когда-то работали вместе, и не поладили. Теперь Уолки толкает меня уладить отношения и договориться о цене. Я не против, … вылизать пот с лица неудачника, даже думаю, тот уступит мне рудник, ожидая, что я, подержав его немного, кину вожжи, а он, передохнув, возьмет их из моих рук и снова будет искать своё золото. Френк, эти борзые не зря крутятся возле этого места. К тому же … дуракам везет. Я, разумеется, исключительно о себе. – Тед улыбнулся другу. - Может, прокатит, а Френк? Мы никогда не были с тобою партнерами. Давай, возьмемся. Проверим наши отношения на вшивость. Ты да я. Найдем, только наше будет, Френк, я удачлив. Куда денутся твои бары? Будут стоять, и ждать тебя. Возьмем рудник, Френки. – Лоренс перестал раздаривать улыбки. Мерфи стоял и угрюмо пялился на него, как бык. - Ну сколько ты будешь работать рэкетиром, Френк?! Не скучно драть бабло с собственных управляющих? Не устал деньги считать?
-Зато есть, что посчитать. У тебя есть?
-Столько, чтоб влиться в дело одному – пока нет. Но я думаю, ты мне поможешь. Если поровну, то требуется всего сто тысяч.
Мерфи понял, Тед залип на идею. Он приблизился. Сгруппировал свою мощь, будто в таран превратился. Решил, одним махом и отругать, и напугать, и отвести даже саму мысль, переведя указатель на другое. - Ты верно с дороги туго соображаешь, Тед. Или действительно, за то время, что мы не виделись, поглупел. Под бизнес-пшик брать деньги в долг. Да это же очевидный провал. Нет, Тед. Дураков тут нет. Нет! Под такое – не дам. А вот ты о доме в Калифорнии мне как-то сказал – тут я уже решил, на такое дело я тебе точно дам деньги. Потому как считаю, пора, …пора…дать.
Мысль о смене места жительства, с новым значением уже, потому как ранее, та касалась только его приятеля, теперь она замелькала в голове Френка в частной подсветке. - Пора нам, друг возвращаться восвояси. Я тоже домой поеду. Тут бизнес идёт. Управляющих я нашел, можно лежать на боку, только деньги считать. Тут ты прав. Что мне здесь делать? Я в других местах бары открою. Мне ещё тогда хотелось, когда я на Оливера работал. А…сейчас сам бог велел. Ты купишь тот домишко на берегу залива Сан-Франциско, а я, …я где-нибудь там же бар открою. …А что, не только Хилтону миром править, пусть в каждом приличном городе будет мой бар «Аисты, которые не…».
-Ты, название с «не» взял, что имел в виду? Твои детей не приносят? Они что, другим бизнесом занимаются. Ага, понятно, капусту солят.
Это был пинок в болезненное место. Мерфи снова отвлекся от темы романтичного возвращения на родину и вспомнил об Амалии. – Да! Пусть капусту солят! На хрен столько людей. …Толкаемся только. – Мерфи покосился на Крафта. – Есть такие, которые хотят количество. Они от него получат! Ещё потрут свои локти. Когда их начнут давить их же дети. …Дети - они только у груди дети. Тогда цветы-цветочики. Только сейчас сплошь и рядом колючки да чертополох. …Не хочу!
Тед вздрогнул от резкости слов. Когда друг начинает кичиться успехом – это так, беды кусочек, а вот если берется скрыть самую больную боль – тут знак прощания. Почувствовав тон раны, подумал о возможных причинах, Тед примерно стал догонять мысли приятеля в отношении Амалии. Догадался и о том, что в названии баров Мерфи не кич, а печаль. «Раздвоенность человека не пополам делит. Она половинку снова делить начинает, потом ещё….Так от сердца дробь и остается. Любит он Ами. По-своему, может, но дорога она ему. Может, он ребенка от неё хотел? А так что же, так получается, «аисты …не».
Мерфи, заметив задумчивость на лице приятеля, сказал: «На дом денег дам, Тедди. На дом. Остальное… - Мерфи посмотрел в светлые открытые глаза приятеля. Ругнулся про себя, заметив там не согласие, и огляделся. - Слушайте, а куда мы идём? Вы… куда с приятелем собрались?
Тед, всё время державший Крафта в поле зрения, поинтересовался: «Ты куда-то спешишь, Генри?»
Крафт, в свойственной ему манере, замер сначала, задумался, потом ответил: «Как будто нет».
Тед посмотрел на Мерфи. – Нет, куда-то определенно мы не идём. А ты?
Мерфи огляделся. Сориентировался и кивнул. – Да! Мы идём в мой бар на Песочной. Она вот тут, через квартал университетский городок и там мои «Аисты…».
-Это который пользуется успехом у дам?
Мерфи кивнул. Кивнул, будто не придавая значения замечанию Лоренса.
Генри остановился. При этом он задел локоть Теда, как бы притормозив его. – Может, не будем перебирать, Тед?»
Лоренс тоже подумал о ночном шоу на яхте «Ласточка». – Ты думаешь, посещение дамского бара это перебор?
Мерфи, оглянулся: «Смелее, смелее. Это всё-таки МОЙ бар. Женский он там или какой, я хочу показать вам его. Имею право».
Тед решил, надо уступить. Друг хотел похвастаться успехом, почему б и не поддержать его в радости? – Ну да, чего мы, правда, Генри? Будто испугались женского клуба».
Генри снова зашагал рядом с Тедом. – Да я не,… но я всё-таки позвоню Эви. Э…подготовлю, если вдруг она узнает, что мы с тобой заглянули …именно туда.
-Да, конечно. Конечно, позвони. Жена. Надо уважать…уважить…с уважением. В общем, привет передавай. Скажи, мы в женском клубе. – Тед показал Генри язык и подмигнул. – Пусть поревнует. Так, …для тонуса.
Генри посмотрел на Мерфи. Тот показался ему ещё ниже ростом. Ниже, чем когда протягивал руку для знакомства. Крафт крепче сжал телефон в ладони. – Дорогая? Это я. Мы тут, ищем подарок к свадьбе Ло. Я и Тед. И ещё его друг. Он тут живет. Да, мы встретились в магазине. Он, кстати, пригласил нас посидеть в баре. Ты не против, если мы,…нет? Замечательно. Тогда я тебе после перезвоню. Что? То есть? – Крафт посмотрел на Лоренса. Тот, так же как и Мерфи шел медленно. Чтобы дать поговорить двум супругам, понятия не имеющим, чем в действительности каждый из них занимается.
-Что значит, как он чувствует себя? …А что должно?.. Ах, как выглядит. – Генри посмотрел на Теда, дернул усами, вроде как улыбнулся. – По-моему неплохо. Доволен всем. Как всегда. – То, что ответила жена, тут же заставило Джо смять улыбку. – Ах, это. Да, он … переживает. – Крафт кивнул Лоренсу, потом пожал плечами, мол, прости, вру, но приходится. – Да, думаю, да, он … переживает известие. Как выглядит? О, он, … он… хмур, точно - не брит и выглядит очень …
Лоренс на пальцах показал ему: «Всё о’кей». Генри тут же прокомментировал жест: «Он вот только что сказал мне, что страшно переживает то, что Лори выходит замуж за этого юриста».
В телефоне прозвучал вопрос: «Так значит, его беспокоит, что жених – юрист?! И более ничего?! … (будто в сторону) Нет, Лори, ты представляешь?!»
Лицо Генри вытянулось. Разговор с женой затягивался. – Дорогая, я иду оплачивать подарок.
-Нет, подожди, Генри. Он что же, совсем не страдает оттого, что Лори выходит замуж?
Крафт пытался сохранить равновесие в разговоре. – Милая, ну выходит и выходит. Это её дело.
-Она любит его! Это…проходимца! Любит и любила всегда! Генри, мы должны открыть ему глаза! Эта свадьба – она не состоится. То есть, она может не состояться, Генри! …Лори тут. Она в слезах. Ты слышишь, свадьбы может и не быть! … А этот шалопай переживает о юристах!!!
Генри выглядел растерянным. Взгляд его в сторону Лоренса стал испуганным. – Это, это возможно, просто истерика. Вспомни себя, как ты нервничала накануне свадьбы. – Генри вспомнил ещё об одном обстоятельстве. При таком известии получалось, что пикничок на яхте с девочками у него с Тедом мог быть отменен. – Дорогая, что это значит? …Значит, девичник ваш отменяется? Ты остаешься …дома?
-Я пытаюсь вразумить её, но… Нет, как будто, нет. Но настроение у Ло паршивое. Надеюсь, развлечение, которое организовали её здешние подружки, будет веселым. Может, развеселившись, она посмотрит на день свадьбы иными глазами. Её жених – очень милый парень. Да, он юрист, но… не зануда. Он тоже любит приколы. Его мальчишник тоже будет сегодня. В баре «Аисты». Он так сказал, я слышала. Тут, говорят, несколько баров с таким названием. Он сказал точно, в котором будет он. Видишь, какой он молодец? Он не хочет огорчить свою невесту.
- В баре «Аисты…»?! …А где будет развлекаться сама Лори?
-На яхте «Ласточка». Это яхта Джона. Он сам предложил использовать её для ночной прогулки.
-Триндец!
-Что ты сказал, любимый?
Крафт закашлялся и, сказав, что перезвонит, отключил телефон. Теперь он знал, кого они с Тедом решили развлечь стриптизом на яхте «Ласточка». Теперь ему предстояло объяснить ситуацию Теду. В том числе и рассказать о слезах невесты. «Она не виделась с ним сто лет, …какого черта? Откуда, какие слезы?» Генри приблизился к Мерфи и поинтересовался: «Френк, в вашем баре, в каком-нибудь баре «Аисты…» будет сегодня проводиться мальчишник для некого Джона Фридмана?»
-Нет. У меня все парни по мамкам – шлюшкам разбежались. Сегодня народ просто пивка попьет, «диско» послушает. Нет, под такое мероприятие мои площади не заказывали.
Генри задумался. «А чего это жених соврал? И почему он их на яхту решил погрузить? Почему не отправил, допустим, в те же «Аисты…»? …Куда интересно этот жук смывается?..»
Откашлявшись, примерный муж перезвонил, как обещал жене. - Дорогая, мы, кажется, нашли, что подарить Глории и Джону. Нет, я пока подержу это в секрете, но… разговаривать я кончаю. Иду оплачивать наш подарок. Да, дорогая, и я тебя целую. Да, конечно, милая, я позвоню тебе из кафе. Как называется? Э… что-то про птиц. Я не понял. А, прости, повтори, как называется яхта, на которой вы отплываете на девичник? ...Понял. Спасибо.– Генри не стал, на всякий случай, озвучивать называние места, куда они направляются.
Троица приближалась к бару «Аисты, которые не…».
- Из-за вас я черт-те где машину кинул. Всё ты, Тед! Да когда ж ты научишься ездить на машине?
Лоренс пожал плечами. – Мне пока и не зачем и не на чем, Френк. Свою последнюю машину я разбил под Лас-Вегасом.
-Ты играл?! – Мерфи был реально поражен.
-Да. – Тед тихо хохотнул. – За карты сел. – Тед подергал себя за мочку уха.
Мерфи узнал жест обиды. – Проигрался. – Френк сокрушенно покачал головой, - ты же ещё мне обещал, Тед. Отцу обещал, говорил: «Никогда в жизни», … друг.
Лоренс грустно улыбнулся. - Разве страшно проиграть, Френк? Я выиграл тогда. Кучу денег выиграл. Что хуже, Френк? Ничего. – Тед улыбнулся. - Теперь я и это знаю.
Мерфи остановился. Генри, который уже кончил «возвращать поцелуи» жене, то же услышал слова Лоренса. – Сколько? Сколько ты выиграл?
- Триста тысяч.
Мерфи присвистнул. – Вот засранец, …он ещё взаймы просит!
Лоренс улыбнулся в задумчивости, потом, спрятав улыбку, двинулся дальше по тротуару, ориентируясь на светящие окна бара.
-Что? Что, Тед? Тебя ограбили по дороге из Лас-Вегаса?- Мерфи нервно улыбнулся. – Ну-ка, ну-ка, расскажи. Любопытно…
Тед понял, и ему стало грустно оттого, что Френку вдруг так важно знать про его стыдный промах. Вообще-то Лоренс надеялся, что Френк скажет (обычное): «Ну, ушли денежки и хрен с ними! Эти шлюшки зеленые ещё за нами, побегают. Побегают, Тед, не горюй!» Так говорит Френк тогда. Что-то изменилось за то время, что они не виделись. Теперь другу стало «любопытно». Любопытно, ...«каково оно в засранцах походить»? Тед покачал головой. – Нет, Френки, Стыдно.
-Да, брось! С любым может случиться.
-Ну хорошо. Только давай в бар зайдем. Женский он или детский, в животе урчит по-взрослому.
-Понял. Поспешим. …- Мерфи как будто радовался за успех приятеля, - и всё-таки ты сел, …и выиграл, …вот жук!
Мерфи, показывая свой бар, своего «второго ребенка», угощал двух приятелей с удовольствием. Во-первых, он прекрасно осознавал, что должен им. Они согласились, выручить его с поездкой на яхте с невестами. А во-вторых, он просто хотел угостить друга в связи со встречей. Генри же показался Мерфи неплохим парнем, хотя чуточку увальнем (тихоней). Мерфи не сильно любил «тихонь». Он считал, у тех на уме даже худшее вертится, чем у тех, кто выглядит откровенно наглыми (борзыми). «Кто его знает, этого Генри, чего он там себе думает? Как мыслит? Верно или нет? Но вроде не кривит морды, глядя на стены, сплошь завешенные молодыми обнаженными красавчиками, застывших на масляных картинах в гламурных позах. Вроде не давится едой, специально подслащенной низкокалорийным сахаром, в угоду завсегдатаям женского бара. Ладно, утром посмотрим, что там за Генри такой».
Генри ел гамбургеры с аппетитом, как будто совсем не замечая, что за столиками и у барной стойки – всё сплошь женский пол. Тед ел между делом. Он рассказывал, как его грабанули по дороге из Вегаса.
***
-Всё было прекрасно. В смысле погода звездная, дорога - свободная. Ощущение… да я впервые был при таком ощущении. Правда, необычное для меня ощущение. Вернее, я понял вдруг, что я не готов быть богатым человеком. Нет, мысли всё положительные: надо вложить, надо преумножить, в общем, хорошо бы не просрать. Все-таки триста тысяч. Мне там, откуда я уезжал, многие позавидовали. А я, отъехав километров сто, вдруг…начал завидовать им. У них планы. Возможно реальные. А что я? Был когда-то у меня дом. Я продал и его. Мне так было плохо там, что я его с радостью продал, как только возможность представилась. Как-то встретил отца, тот опять разнылся: «Двое дураков без причала». Ну я и вспылил: «Ах, без причала?! Тогда я продаю на хрен дом!» Отец думал недолго. Вспомнил о тёще, от которой дом матери перешел, вспомнил мать. Меня опять приплел, что я такой же, как он, неприкаянный….Я опять вспылил: «Меня вообще не трогай! Прикаянный - нет – ты ко мне руки вообще не прикладывал!» И пошли мы, всё это обсудив, и …продали нашу последнюю совместную недвижимость. Только ни отцу, ни мне лучше не стало. Наш дом не принес нам радости. Но он был не счастливым из-за нас. Не сам по себе. Но сразу я себе в этом не признался. Чуть позже я понял, что натворил. Из-за свой вспыльчивости. …И вот ведь что противно, ведь я не вспыльчивый. Ведь так, Френк? …Почему я так погорячился тогда насчет дома? Почему, любя отца, так серьезно его обидел? …Не знаю. Но я и тогда долго и много думал об этом. … Сейчас время прошло, многое перегорело, а тогда, тогда причина моей резкости тут же мною была найдена. …Глория! И почему в качестве причины всегда удобна женщина? Мы с ней долгое время перезванивались после встречи. А потом я, ну, обычное дело, телефон где-то оставил. Туда-сюда, номер её вспомнить не могу. Как зациклило. И вдруг бац! Генри, я тебя в туалете встречаю. Ты из командировки тогда вернулся. Встреча была и неожиданной и радостной. Поболтались по городу, посидели в кафе. Ты мне слил, что в жизни наслоилось, я – тебе о себе рассказал, что без изменений живу, только вот профессию сменил. Рассказал, как я вот - Мерфи встретил. Тот у нас там ещё, в Сан-Франциско управляющим бара работал. А тут вдруг увольняться решил. Помнишь, как дело было, Френки? Ну вот. Увольняться одно, да только ты с собой решил и бармена лучшего забрать. И поставил меня за стойку. Я месяца четыре там шейкером крутил. Я об этом Генри и рассказал. Мы как раз в том баре и встретились с тобой, так ведь? …Вот. А ты мне свой телефон дал. Я – тебе, разумеется. И вот, ни с того ни с сего, звонит мне как-то Эви. Да, Генри, твоя супруга. И такое начала мне грузить…. И что я подлец - всех подлецов - подлец, что Лори ищет, ждет моего звонка, я же, подлец - всех подлецов - подлец, даже не вспомнил о ней. Я оправдываться не люблю. Перед женщиной – тем более, …если она не участковый. Я так ей и сказал: «Мне не в чем оправдываться, я Глорию не забывал». Эви тут же потребовала от меня ждать звонка Глории. Типа, она мне сейчас на этот номер сама позвонит. Ну остановился я. Зашел в кафе. Сижу за столиком. Взял стакан воды, …сижу, жду звонка. Думаю, что сказать девушке, которая, ну в общем, хорошая девушка, есть что вспомнить. Таких тихих сейчас мало. А таких, как Лори, терпеливых таких – их вообще – днем с огнем. Жду звонок. Телефон в руке. Смотрю на него…и тут, парнишка темнокожий хвать его у меня из руки – через ограждение и между идущими машинами – на другую сторону улицы перебежал. И я лох – с открытым ртом остался. На этой стороне. Ну вот хоть умри, я б его всё равно не догнал! Я разозлился сначала – жуть. У меня в руке стакан хрустнул. Кровь потекла, пришлось из кафе убираться. А куда пойти? Куда пойти, черт возьми?! Назад в дом, который только и делает, что отражает на меня мои потери?! Вот, вот я и…продал его. И решил – с Лори - тоже - не судьба. И пошел своей дорогой. Но Эви была не права, Генри, нет, я …мысль о Лори меня часто посещала. Вот, думаю, был бы у меня дом, я бы адрес ей дал. Что телефон, штука не надежная. Сколько уж я их перетерял, - до чертиков. А вот был бы дом….В общем, возвращаясь с Вегаса, я подумал о покупке дома. Даже тебе, Френк прямо с дороги перезвонил, …помнишь? Ну вот, позвонил тебе и притормозил чуток. Я вообще редко за рулем ночь провожу. Нахожу мотель, снимаю комнату,…тут я так и сделал. Меня триста тысяч от глупых привычек не избавили. В общем, я в душ зашел, деньги со мной, я их всё при себе держал, наличные эти. В кульке. …Вошли трое. Уморили меня общением, …а когда я очнулся, разумеется, денег при мне уже не было. Вот и кончились мои мучительные фантазии на счет куда их, во что их. И дом … накрылся. И про Глорию, она ж дочь там какого-то, …да! В общем, забыл я о ней. Забыл – и всё! И новая полоса у меня началась. …Светлая – нет, но другая, в общем. А в казино я действительно больше не захожу. Не хочу больше … с выигрышем остаться. Наверное, большие деньги – мне не к чему. Вот, вот такой был момент.
Мерфи тихо посмеялся, но… слёзно. Над «дураком, которому повезло по полной». – Ну ты, Тедди, уморил, …мать твою. …Прости, господи, упокой душу её. Тебе что, мальчик, в самом Вегасе не спалось?
-Нет.
Тед жевал мясо, …то будто колючим стало. Во рту оцарапало. Тед поднялся и пошел в туалет, чтобы молча подслащенное мясо выплюнуть.
Крафт сидел, молча пережевывал четвертую котлету, завернутую в лист салата. Он обещал жене похудеть на пару килограмм к лету. Она сказала: «Чтоб не выглядел тюленем в Монако». Генри не хотел выглядеть тюленем. Он булки не ел. Их уже четыре перед ним лежало. И столько же пустых банок из-под пива.
Пришел Тед. Сел. Щелкнул по крышке, выпил пиво из банки.
Мерфи вытер слезы. Заказал виски. – Всё равно за руль сегодня уже не сяду. Давайте, … за то, чтоб всегда были силы судьбу переломить. Всегда находились такие силы, чтоб довести дело до положенного, …благополучного, Тед, конца. Вот, …за это выпью. И пошли. Вам на работу пора. Девять доходит.
***
«Ласточка» действительно уже была у пирса. Её обслуживал капитан с пышными седыми усами и молодой парнишка лет шестнадцати. Загорелый, шустрый, как угорь.
-Вы будете встречать девушек уже здесь. Проходите. Эй, кэп, где ребятам устраиваться?
Парнишка по имени Тони проводил троицу в каюту под кормой. Там уже был Микки Торес.
-Привет!
Мик заметил Мерфи. Приподнялся с мягкого округлого дивана. – Босс?
-Босс, босс. Расслабься. – Мерфи оглядел помещение. – Так ребятки, работать придется там, на воздухе. Надо бы пойти, обсудить с кэпом, что там на счет иллюминации. Я поднимусь, вы – знакомьтесь. Микки, это Тед, Это Генри. Это Микки. Хороший танцор. …Ну, я пошел.
Мерфи обсуждал детали выступления, где будет «сцена», как осветить танцоров, чтоб эффектнее смотрелось. Перезвонив в свой бар, Мерфи договорился с тамошним электриком, чтоб привез «пиротехнику и свету побольше». Что-то в предложении капитана его не устроило. Зато обрадовало другое, на пятидесятиметровой яхте действительно стоял гироскоп. Кэп успокоил Мерфи: «Качка почти не ощущается. Но этот, ваш приятель, который первым приехал, он такой капризный».
-А вы поменьше к нему присматривайтесь, капитан. Не в галерее. Отработает и свалит, вам с его капризами не жить. – Мерфи был строг с теми, кто пытался наехать на его людей. Умело и корректно давал понять, что его мальчики – это его собственность. Других - просьба не беспокоиться.
Потом прибыли осветитель и электрик. Началась подготовка «сцены».
Всё обсудив с этими, Мерфи спустился вниз, несколько удивляясь, чего это его парни не поднимаются на палубу.
И снова была причина посмеяться Мерфи. Внизу проходила «репетиция». Микки устраивал мастер-класс. Лоренс был в костюмчике Бетмена, то есть в стрингах и маске с «ушами», а Генри – тот стоял и вилял задницей, наряженный в стринги и маску Мистера Икс.
-О! Тема! Генри, рули веселее. Умница, умница, Микки! Давай, давай, Тед! Обещаю вам, парни рыбалку – мечту. Отработаете – будет вам мечта. Нет - всех за борт на хрен отправлю, я уж и с капитаном договорился.
-Ты же знаешь, Френки, я рыбу не ем.
-Мик, душка моя, …о тебе речи не идет. Я с парнями разговариваю.
Мик фыркнул и прилег на диванчик. Указывал, глядя на двух «пришлых» с удовольствием. – Эй, Тедди, ты пошлишь, пошлишь, дружок, а нужно танцевать. Никому не интересно, что там в твоих трусах сейчас и вообще.
Мерфи снова хохотнул. – Ну не скажи, Мик. Девушек, что там лежит, всегда интересовало. Но, тут он прав, Тед. Надо сначала оттанцевать. Потом, когда пойдешь по кругу, тогда покажешь, что в твоих трусах много чего. Наличность в твоем кармашке – это твои чаевые. Я их не потребую. Так что старайся, зарабатывай. Девушек, включая невесту, будет одиннадцать. Даже если по сотне скинуться вам на пиво – точно хватит.
Лоренс раскашлялся. – Сколько?
Микки умел не только голым торсом вилять, но и считать. – Босс имеет в виду, что не менее штуки, если будешь хорошим мальчиком – у тебя после выступления будет.
Тед чуть задыхался от репетиции. – Я …буду хорошим…мальчиком.
Генри, лениво виляя бедрами, грустно обдумывал ситуацию. «Если Эви и Лори – это те девушки, о которых говорит Мерфи, мы с Тедом пропали. Ну, пропали – нет, это так, а попали – это точно. Это ещё ладно, если девчонки посмеются над нами, а если решат, что мы всерьез? Теду что, его отношения с Лори почти закончены. Хотя да, эти капризы Лоркины могут испортить свадьбу, это точно. Ну, если то, о чем сказала Эви по телефону - правда, то да, свадьба с Фридманом летит ко всем чертям. И начнется всё здесь, даже возможно, прямо здесь, на этих диванах. …О, черт, вот мы попали!»
Мерфи, устав смотреть на ленивые движения Генри, не удержал руку и поправил положение. Он шлёпнул Генри по заднице.
Генри вздрогнул и тут же резво отпрыгнул в сторону.
 – Генри, ты как беременная медведица. Работай же, смотри как надо…
Генри нахмурился, глядя на толстую задницу Мерфи, туго обтянутую шелковыми коричневыми брюками. Крафт остановил свой «танец». Лоренс вмешался. – Генри, Генри, он пошутил. Тут нет медведей. Френк, ты собрался сойти на берег? Ну, так пока! Не тряси тут своими ста килограммами. Лучше скажи, где тебя искать с твоей мечтой-рыбалкой?
Мерфи хмуровато смерил взглядом Крафта, помахал Лоренсу рукой и ответил, разворачиваясь к лестнице: «Сам вас найду. Через …пять часов».
-Как пять?! – Генри посмотрел на спину Мерфи, потом на Лоренса. – Он же говорил, три.
Тед: Не мелочись, Генри. Пусть босс идет себе. – И Крафту на ухо - Вообще-то, он сразу поверил в нас. ОН так и сказал? «Ещё час на бис отпляшите».
-Тед час да три – четыре будет.
-А это значит, Генри, что девушки только через час прибудут. – Тед растянулся на диване, - приляг и ты. Успеем выспаться.
Мерфи подслушав разговор, поняв, что Тед разберется с приятелем без него, простился с капитаном, сошел на берег.
Микки присел на диван рядом с Лоренсом. – Фуй, это от тебя так бензином тащит, Тед?
-Что?
-Ну тащит же! Слушай, делай, что хочешь, но вынеси эти свои джинсы отсюда подальше. Иначе меня стошнит.
-Ой, ой, какие мы нежные. – Лоренс поднялся с дивана, подхватил свои джинсы. – Ладно! Одеться надо. Тут ты, кучерявый, прав.
Генри, ощутив голой, чуть вспотевшей спиной легкий сквознячок, потянулся к одежде. Лоренс уже натягивал на стринги трусы, а потом джинсы.
-Вот черт! Точно бензином тащит. Точно! Может, постирать их? Генри, как думаешь, высохнут за час?
-Высохнут. Наверное. Только не знаю, Тед, как насчет запаха. Может, он и не отстирывается. Я в этом не понимаю.
-Ты рубашку наизнанку надел.
Крафт оглядел себя. – Точно. А я думаю, чего это вдруг пуговицы трудно застегиваются. Кажется, я начинаю волноваться, Тед. Может - Он посмотрел на Микки, тот спокойно устроился на диване. Как будто даже уснул. - Ладно, обойдемся. – Крафт накинул на плечи пиджак. – Ну что? – Он посмотрел на Теда. Тот принюхивался к своим джинсам. – Что будем делать?
-Бензин. Точно. Не удобно как-то.
Генри улыбнулся, показал пальцем наверх. – Идём стираться?
Лоренс в трусах и рубашке двинулся к лестнице первым. – Пошли. Спрошу у капитана, есть ли у него мыло.
-Конечно есть, – Генри двигался за Лоренсом, глядя на его трусы в синих звездочках, и улыбался, – в туалете точно есть мыло. Может быть, есть. Не знаю, я там ещё не был. А, правда, Тед, может, сходим, отольем?
-Ага. И где я их там, в туалете стирать буду? А пописать - это мы и за борт сольём.
Лоренс отчетливо расслышал смех позади. – Генри, это ты смеешься или моя задница?
Крафт оглянулся на того, кто остался на диване. Микки, зажмурившись, покачал головой. – Где вас откопали, …придурки.
Произнесено было не зло. Именно потому что не зло, Генри поинтересовался: «Что, партнер, хочешь за «придурков» ответить?»
-Нет, – Микки спрятал улыбку и снова отвернулся к стене, - партнёр.
Генри, покачав головой, продолжил подниматься на палубу.
Лоренс отрулил к капитану. – Лоренс. Ну, как сегодня водичка?
-Не пробовал. – Капитан руки не подал.
-Мне б штаны постирать.
Капитан смерил Лоренса взглядом. – А что вас так напугало, молодой человек?
-Нет. Я не по этому поводу. Тут девушки собираются, а от меня бензином разит. – Тед посмотрел на свои почти новые синие джинсы. – Я бензин помогал сливать. Облился.
-Промышляешь воровством?
-Не я. Приятелю помог. Он подбросил меня от Сан-Франциско до Нью-Йорка. Оттуда до Бостона я уже наполовину сам рулил. Свинину вез. Напарником у дальнобойщика был. Там с бензином всё нормально было, но в грозу попали. Просто шторм.
-Ну, ты и путешественник – Капитан смерил Лоренса долгим взглядом и протянул руку. – Стаффорд.
Тед пожал руку и рассказал, как ходил по морям-океанам матросом.
Капитан смотрел на Лоренса, на его трусы в звездочку. – А трусы такие тоже в стрип-баре выдали?
-Нет. Это подруга подарила. Она замуж выходит. Вот, …презент от неё и … её жениха.
Капитан сморгнул, помолчал, а потом, приняв всё за шутку, рассмеялся. – Ну и клоун! …Иди! В душе вода теплая найдется. Это в каюте под носовой частью. Пять ступенек вниз. Подсушись там же, под сушилкой, а досушивать всё равно на себе придется.
-Понял. – Лоренс отрулил в сторону.
Капитан проводил его взглядом. Когда Тед отошел подальше, Стаффорд отправил в след ему своего молодого напарника. – Тони, помоги ему там…. Дикий какой-то. – Посмотрев на Крафта, найдя его «похожим на нормального», кэп спросил.- Вы тоже …из стриптизеров?
-Я из Лос-Анджелеса.
-Понятно. – Капитан отошел в сторону. Когда и Крафт ушел, Стаффорд хмыкнул: «Кхм, а с виду нормальные парни, нормальные мужики. …Стриптизеры – с чего вдруг?»
***
Мерфи ехал в бар, мечтая найти-таки причину и позвонить Амалии. «Я скажу этой сучке, я ей скажу….Замуж захотела? Только профессоров в твоем бумажнике не лежало. Дура! Дура! Ну что ей не хватало?!» Звонок телефона оторвал Френка от грустных мыслей. – Мерфи слушает. Да. Да. Да, всё готово. Да. Да. Да, как договорились. И это… три часа мои парни работают. Всё, что сверху – с ними сами договариваетесь. Не, Тома не будет. Будет Тед и Генри. Да, это мои новые звезды. С ними Мик. Из стареньких. …Я говорю из стареньких, а не старый!!! Др…
Френк отключил телефон, и одна из подружек Глории так и не расслышала общеизвестное ругательство владельца стрип-бара.
***
 -Ты ведь не артист.
Лоренс вылил на штаны ароматное жидкое мыло, потер их. Те, отсырев, облепили его крепкие ноги. Он стирал джинсы на себе. – В каком смысле? – Тед выглянул из-за полупрозрачной створки душевой кабины на парнишку – помощника капитана.
Тони глядел на блестящие стринги, лежавшие на обычных «семейниках».
- Смешной ты. Скорее ты жулик. Парни вроде тебя, женские трусы не носят. И стрипАми они не работают.
Лоренс улыбнулся и спрятался за шторой. – Откуда тебе знать, что я за парень. Работаю и всё. – Он стал намыливать джинсы и смывать с них пушистую белую пену. – Может, и не работают. Но подрабатывать – могут.
-Что, другой работы не нашлось?
-А чем эта плоха?
- Да ты ж не сможешь.
-Ты о провале что ли? Это не страшно, Тони. Я участвовал в спектаклях, на которых зрители, съедая чипсы, надували кульки и хлопали их, чтоб напугать скучных артистов. Нет в этом ничего страшного.
-А яйца в тебя кидали тухлые?
Лоренс замер. Выглянул из-за шторы. – А что, на таких вот …девичниках кидаются?
Тони рассмеялся. – Ага, всё-таки трусишь!
Лоренс кивнул. – Есть немного. У меня джинсы бензином воняют.
-Только и всего! А деньги бать за жульничество – нормально? Ты ж не артист. И этот, второй, в пиджаке, он вообще, как с Луны. Разве бывают усатые стриптизеры? Вот ты, ты почему не побрился? У тебя и руки волосатые. Где ж это видано, чтоб стрип волосатым был? Разденешься, задницей начнешь вилять, а …ноги…волосатые…
-Ты о стыде? А что в таком деле может быть стыдного? Деньги не пахнут. – Лоренс вышел из-за шторы, стал стягивать с себя сырые джинсы. Далось с трудом.
Тони смотрел на него и улыбался. – Ты даже штанов как надо снять не умеешь.
-А как надо?
Парнишка пожал плечами. – Ну, …не знаю. Они их так – Лихим жестом Тони показал, как стягивают штаны стриптизеры. – Вот так, раз! и всё.
Лоренс улыбнулся. – Да ну? А где ты видел?
- Тут. Хозяин балуется.
-Сам?
-Нет. Но когда отдыхает на яхте с приятелями, с подружками, нанимает и таких …артистов. У них что-то вроде особых штанов. Как бы на залипах с боков. Такие, – парнишка показал на развешенные Тедом на кабинке сырые джинсы, - тебе так ловко не содрать. А смотреть, как ты их мучаешься, стягиваешь – кому ж интересно? Когда гости или хозяин навзводе, я даже боюсь на глаза им попадаться. Телки приставучие, а уж мужики…- Тони округлил глаза. – Ты бы попросил у этого, который в каюте отдыхает, пусть даст тебе штаны для выступления. Всё равно твои сырые и бензином воняют.
Лоренс, надевший на себя блестящие трусики, а поверх широкие трусы, расцветочкой в синие морские звезды, подошел к кабинке и понюхал свои джинсы. – Врешь ты. Не пахнут уже.
Тед, как будто забыв о пареньке, обучающем его «жизни», пошел наверх, на палубу.
Генри любовался звездами наверху и черной в блестках водой - внизу. Слушал поскрипывающий трап и чуть трусил, глядя на освещенную дорогу, ведущую к пирсу. «Если всё так, если это Лори заказала эту прогулку, значит, Эви будет с ней. Значит…». Он не выдержал и позвонил супруге. – Дорогая ты где?
-О, милый, мы собираемся на девичник. Извини, тут шумно. Я буду громко говорить. А ты где?
-Я? Я с Тедом.
-С Тедом? Он же говорил, у него дела.
-Пока вроде не убежал. – Генри «дал пять» Лоренсу, появившемуся на палубе в семейных трусах. – Тут он.
- И что он? Как он чувствует себя?
-Эви, милая, не начинай сначала. Тед в порядке. Он … загорает.
Лоренс похихикал. – Точно. – Посмотрел на звезды над головой и пошел к Микки. – Я спрошу у профи, мне тут сказали, нам с тобой инвентаря не додали. Какие-то особые штаны должны быть. Съемные.
-Какие особые? Какие особые, Тед? Что ещё за …А? Что? Нет, дорогая, это я не тебе. – Переполох в душе Генри нарастал. Не то, чтоб он испугался гнева жены, но каких-то особых объяснений, вразумительных тому, почему он включился в авантюру Лоренса – у него пока не находилось. Он снова посмотрел на дорогу. – Эви, а что это шумит? Вы в машине едите?
-Да, милый. В микроавтобусе. Да, но… вот, кажется, мы уже приехали.
-Триндец! Точно, они. - Генри, увидев микроавтобус, свернувший к пирсу, оттолкнулся руками от перил и быстро двинулся в каюту, куда ушел Тед.
Лоренс примеривал театральные штаны Микки. Те были ему маловаты. Но скидывал их Тед лихо, сдергивал с себя, как бумажный лист. Ещё и с улыбкой. – Генри, …у меня получается.
-Тед, они ж тебе малы.
-А ну и что. Мне в них не ходить. Я так. Просто любопытно.
Тед всё надевал, да скидывал с себя штаны. Будто на скорость это делал. Генри смотрел на него, не то сонно, не то зачарованно. - Прикольно?
-Да. – Генри сморгнул. – Тед, кажется, наши девушки уже поднимаются на палубу.
-Уже?
Микки махнул рукой. – Не спешите. Их проводят на нос, там «пятачок», бар, танцплощадка и сцена. Мальчишка будет угощать их, он сегодня и за бармена. Пока они наговорятся, …напьются...
-Они что же… будут много пить? – Генри как будто не ожидал такого поворота.
Микки Лоренс смешил. Он улыбался и хихикал, глядя на его «старания» со штанами. Сам же он продолжал лежать на диване. Был голым, чуть прикрытым простыней. Смотрел на «деревенщину», развлекающую его своими «успехами в стриптизе». – Конечно, напьются. Ещё как напьются. А чем им ещё заниматься. – Мик взмахнул рукой. – Эй, …Тедди, ты всё поворачиваешься к публике лицом. Не забывай, многие теперь предпочитают любоваться торсом. Ну-ка, повернись, …чуть прогнись, оттопырь задницу и …хорошо. Теперь скинь штаны. О! Замечательно! – Микки тихо аплодировал. Потом рассмеялся. Хорошо. Может, тебе пора сменить профиль артиста? У тебя неплохо получается. …Ты родился танцором.
-А мне говорили, что брюнетом.
Генри улыбнулся на шутку Лоренса. Посмотрел наверх. По палубе шла группа людей. Слышались женские голоса. Гостей действительно провожали в сторону носа корабля. Генри показалось, он отчетливо расслышал голос жены. Та будто кого-то спросила: «А стриптизеры уже здесь?»
Капитан ответил: «Мы возьмем их на борт чуть позже. Это дальше. По ходу. Там будет другой пирс. Сейчас мы пойдем вдоль берега. Город в огнях. Будет красиво. Идёмте, я провожу вас».
Парни услышали музыку, раза три Тони пальнул из ракетниц. Даже тут, внутри каюты всё засверкало огнями. Появилось ощущение начала большого праздника.
-Мать твою…- Тед отдал сценические штаны Микки. Снова натянул свои широкие трусы. – В чем дело, Генри?
Крафт стоял, и тупо смотрел на потолок. - Что-то страшновато мне, Тед. Ты … даже не представляешь, насколько мне страшновато выходить туда, …к ним.
-Там люди, Генри. Чего их бояться.
-Там женщины, Тедди. Пьяные бабы, а не люди. – Тихо произнес Микки и стал надевать на себя одежду. Та выглядела на нём красиво, сценически привлекательно.
Генри и Лоренс стояли и смотрели на парня, который был и стройнее, и миниатюрнее их и, получалось, талантливее.
-Ладно, Генри, - Лоренс хлопнул Крафта по плечу, - не бери в голову. Слышишь, мы отчалили. Теперь этим дурочкам деваться некуда. Будут смотреть на нас, …когда надоест смотреть на виды города. - Тед хохотнул. - Ха…ха. Всё, Генри, мы в деле. Грустить не будем. – Тед махнул рукой. – Виляй задницей, как пёс – с тебя будет достаточно. Остальное - Микки и я – берем на себя.
Тед пошел в туалетную комнату. Забрать свои джинсы. Те были ещё сырыми. Нехотя он стал надевать их, предварительно сняв с себя и аккуратно развесив на кабинке свои семейные трусы.
-Тед, - Генри подпер стенку. Переодеваться он не спешил, - Тед, там Глория.
Тед остановился. Одна нога его оставалась голой, вторая – уже была в штанине.
-Не понял. – Тед, так толком и не надев джинсов, сел на стульчик. Его волосатая крепко загорелая нога играла пальцами. – Ты …про какую Глорию сказал?
Генри кивнул. – Да, да. И Эви тут. Я только что слышал её голос. Это они сняли яхту для девичника. Яхта принадлежит жениху Глории – Джо Фридману. Стриптиз заказали тутошние подружки Лори. А он предложил им использовать его яхту. Думаю, он куда-то из города смотался. Мерфи сказал, что его не в одних «Аистах…» нет.
-Ни хрена себе…и как ты теперь?
-А ты?
-Я что, - Тед дернул плечами. – Я могу так, без объяснений. Пусть она их с этого, с Фридмана спрашивает теперь. …Ты как? Может, скажешь, что мы нарочно. Узнали от моего приятеля, что за девичник и …
-А Френк? Мы ж вроде как на работе.
-Да. Тут – да. Признавшись, мы подведем Мерфи. – Тед задумался. Потом улыбнулся, будто нашел выход. - Но… ведь на работе можем быть только я и Мик. А ты,… ты как бы пошутил, взобрался в малинник. …Шутка. – Тед подумал. Потом улыбнулся шире, будто ему пришла ещё одна классная идея. – Или давай, я кину тебя за борт, ты заорешь, я тебя как бы спасу и … вот ты тут, как бы оказался. Пока не поздно. Пока Эви тебя не видела. …Боишься потерять её уважение? Это ж хорошо, Генри. Это ж нормально.
Генри покачал головой. – Нет. За борт – ещё страшнее. Будь что будет.
-Значит, выходим из подполья и … работаем стриптизерами.
Генри кивнул и улыбнулся. – Работаем! Ими!
Но «работать» по мнению Микки ещё было не время. – Вы не поняли слов Мерфи, работать мы начнем часа в два ночи, когда эти - уже будут готовенькими. Напоются, наорутся, а … тут и мы. Расслабляйтесь! Есть время. – Микки принялся открывать бутылку шампанского. – Это Мерфи оставил. Вас поддержать. Я не пью во время выступления.
Лоренс хлебнул из бокала вина, прополоскал горло и выплюнул. – Ну раз нельзя во время работы, так и мы не будем, да, Генри?
Крафт уже выпил. При этом залпом. Посмотрев на пустой бокал, вроде как бы задумавшись над словами Лоренса, однако, снова ощутив во рту неприятную сухость, Генри сглотнул и процитировал «И мы не будем, да», - и отдал пустой бокал Микки.
Тот, отпив вина, с улыбкой посмотрел на приятелей и произнес с расстановкой: «Вы такие милые, парни. Вы не близнецы, нет? – И быстренько в сторону, - где вас Мерфи подобрал, таких похожих?»
Время прошло достаточно, чтоб девушки принялись требовать «оплаченных развлечений. – Кэп, скоро ли к берегу, мы по мальчикам соскучились.
Капитан, вежливо улыбнувшись всей хмельной компании, уже сильно громко разговаривающей, ответил, как бы между прочим: «Они уже тоже…соскучились».
-Как?! Разве они уже здесь?! А как?! Как они смогли, мы же не приставали к берегу?!
-Вот только к берегу вы ещё и не приставали. – Сказав, капитан медленно и важно пересек палубу и пошел к себе на мостик. Пришла пора сниматься с автопилота. Самая ночь пришла.
Вспыхнул яркий свет. Шоумен, он же бармен, он же помощник капитана – юный виртуоз Тони бабахнул из ракетницы и включил иллюминацию направленно только лишь над сценой.
Микки начал работать при полной тишине в публике. Дамы просто ополоумели, когда он прошелся по маленькой сцене кругом и встал в центре, заводя своими плавными движениями сменившуюся мелодию. Та была несколько минут плавной. Но вот пошли крики, свист в четыре пальца, кто-то из девушек крикнул: «Кучерявенький, поближе, я близорукая!», - и музыка была Тони сменена. Незаметно стал настаивать на прерывистых движениях ритм её, и танец Микки изменился. Вправо полетела расстегнутая рубашка, долго, будто бы ковыряясь, Микки снимал ярко-желтый галстук, каким-то ядовитым хлыстом шлепавшим его по груди во время танца. Затем влево полетели вброшенный рывком штаны из черного блестящего шелка и … Мик предстал перед кричащей толпой из одиннадцати молодых женщин в том, в чем привык заканчивать свои танцы – в синих блестящих стрингах. Девушки кричали: «Хоп! Хоп!»- Движения Микки были столь вызывающе нескромны, что даже невеста, ради которой весь этот цирк нанимали, вскочила с места, подхватила яркую рубашку артиста и принялась ею крутить вокруг головы: «Хоп! Хоп!».
Движения бедрами танцора были столь быстры и ритмично прерывисты, что со стороны капитанского мостика казалось, парень настаивает на том, чтоб сломаться в месте прогиба. Интеллигентный обычно капитан крякнул в кулак и тихо произнес: «Во дает, стрип-пердун хренов!»
Никому ничего пока Микки не давал. Процесс стриптиза в баре «Аисты, которые не…», таков, что пока не покажут себя на сцене все трое выступающих, публика не имеет возможности прикоснуться и поласкать своими жадными пальцами гибкое и липкое тело танцора.
Музыка резко сменилась и …
Генри вдруг почувствовал такой сильный приступ тошноты, что Лоренсу ничего другого не оставалось, как изменить своё решения по поводу запрета на пьянство на работе. Он вылил всё, что оставалось в бутылке из-под шампанского в рот Генри и, утешая, последним, предложил, выйти на сцену вместе. – А, черт с ним, с процессом ихним. Свинья не выдаст, бог не съест. П-пшли вдвоём!
И они вышли на сцену парой. Да, они даже первую минуту, пока стояли, ослепнув от яркости света, держались за руки. Потом, когда Генри, испуганно шаря прищуренными глазами около сцены, всё-таки заметил ту, которую искал, вдруг громко икнул (это как бы газ от шампанского вышел), отцепился от Лоренса и …сделал шаг в сторону жены. Не удержи его Тед фразой: «Ещё не пора садиться на колени, друг. Сперва нужно …сплясать что-нибудь», - только после этого Генри замер у края сцены и начал, как медведь, делать приседательные движения под музыку. Типа: раз, два; раз, два…
Публика снова была в шоке. Как при первых минутках выхода профессионала Микки.
Только теперь девушки были ещё более удивлены. Перед ними стояли двое: один плечистый, в джинсах с расстегнутой на поясе пуговицей; на нём клетчатая рубашка, та была уже расстегнута, под ней белая футболка. На ногах кроссовки. Явно не первой свежести. В общем «наряд» такой, что будто ковбой только-только телятник покинул. Второй, который потолще и подолговязее выглядел человеком, вырвавшимся на полчасика из офиса, чтоб размяться среди полупьяных дам. На нем был темный деловой костюм и начищенные до блеска ботинки.
Мужчины … танцевали.
У Лоренса выходило лучше. Он попадал в такт гораздо чаще. И главное, Тед слегка подготовился, потому снять с себя рубашку и джинсы – было для него не проблема. Генри было труднее. Он вышел на сцену застегнутым на все пуговицы. И он уже успел сцепился взглядом с Эви. Та сидела, осоловело глядя на него, открыв от изумления рот и … хватала воздух рукой, которой вообще-то ей хотелось задеть плечо подруги. Та уже присела на свое место, но в её руках так и оставалась рубашка Микки. Лори хотелось потребовать за неё бесплатной услуги, ей хотелось, чтоб мальчик погладил своими ягодицами её колени. Теперь же она грызла ворот этой рубашки и глядела на потуги Лоренса… хоть чем-то понравиться «телкам», притихшим будто от испуга.
Лори не сразу разглядела Теда в одном из выступающих. Не сразу его узнала. Минуту-две спустя. Уже по наводке Эви узнала. Понятно, они два года с ним не виделись. Тед к тому же хитро устроился, он всё время стоял в полу профиль к публике. Восхищая дам мышцами крепкой спины, Тед прятал от них своё лицо. К тому же он все время отвлекал их внимание какими-то странными движениями рук. То взмахивал ими, будто приглаживает волосы, то, расправив их по швам, вращался вокруг своей оси, всё дальше и дальше отходя от края сцены. Всё дальше и дальше удаляясь вглубь её, будто сейчас возьмет, и удерет, оставив приятеля одного.
Но Тед не удирал. Свет так ослепил его, что глаза заслезились. Начать тереть глаза – конфуз больший, и он решил: «Буду махать руками, как бабочка, глядишь, и проморгаюсь». И он махал на себя, махал, …кружился, а кому-то казалось, он так танцует.
Эви обратила внимание Глории, что «танцоры» им знакомы». Она показывала на мужа пальцем, потом этим пальцем крутила у своего виска.
Генри, устав от молчаливого созерцания супруги, сошел со сцены и прямо встал перед ней и … танцевал свой «извинительный» танец конкретно для неё. Лицо его при этом сохраняло серьезность. Можно бы было признать это большим профессионализмом, Микки так и говорил им: «Улыбки у нас платные. Так что скальтесь только тогда, когда деньги суют», - но всё было не так просто. Генри Крафт он в принципе человек не улыбчивый. А настроение теперешнее было таковым, что он и оплаченной бы улыбки не отработал. Ну…ему так казалось тогда. Казалось, суй ему за пояс брюк хоть сотенную, он никак бы не улыбнулся. И брюки Генри снять боялся. Он, собственно и приблизился к жене, слегка умоляя её взглядом, дать ему хоть какой-то знак расположения. Чтоб он, наконец, выполнил хоть часть положенных для случая обязательств. То есть, снял хотя бы верхнюю часть одежды. А то получалось, он опаздывал за партнером. Тед в это время уже танцевал в белой футболке, едва прикрывающей резинку широких семейных трусов (он - таки их надел, а ведь решил, сначала, что они будут лишними в его «театральном гардеробе»). Тед не мог снять столь непрезентабельную часть своей одежды, как трусы, так как Генри «опаздывал». Он всё ещё оставался одетым. Тед выжидал партнера. Крутил задом и … поглядывал на Генри. Смотреть в глаза Эви, на столик, за которым та сидела – Тед не решался.
Эви и Лори перешептывались. Их подруги – переговаривались значительно громче: «Эй?! Эй, что за цирк, клоуны? Когда семейники снимать начнём, эй, ковбой?!» От Генри требовали большего, от него требовалось терпение. Его запросто оскорбляли: «Эй, любитель танца в присядку, хватит деньги выклянчивать! Ещё галстука не снял, а туда же! На чаевые напрашивается! А ну, стягивай тройку, говорю, медведь гималайский!»
Эви: «Ло, дорогая, кажется, наш секрет раскрыт. Генри убьет меня сейчас. Если он видел и слышал, как я орала, тянула руки к тому цыгану в стрингах, он меня …придушит, как этот…Дездемону. Ой, Ло, что мне делать, он так смотрит на меня. Ло, он подходит ближе, …Ло, скажи ему что-нибудь. Он тебе поверит, что я здесь…э…случайно. Ты …попросила меня, Ло, скажи ему, ну, скажи!»
Глория, которой Генри мешал разглядеть того, кого она вот уже пару лет мечтала увидеть, махнула рукой. – Ай, разбирайся сама! – Потом она сунула сотенную за пояс брюк Генри и благодушно попросила: «Голубчик, ты бы отошел, с гимнастикой своей. Мне твоего напарника плохо видно».
Эви, открыв рот, посмотрела на подругу. Проморгалась. Выпила вина. И вдруг ей всё стало ясно. «Она читает, лучше не узнавать их. Ну да! Это же выход. С какой стати тут быть моему Генри? Он же не идиот. С какой стати? Ну да, это – не Генри. Это так, …я не знаю…этого … кошмар!». – И Эви намеренно вынула из сумочки двадцатку и сунула мужу в карман пиджака. – Молодец. Молодец. Хорошо получается.
Прозвучал прерывистый вздох (часть девушек приняла его за вздох влюбленного мужчины), Взмокший Генри…улыбнулся. И принялся снимать с себя пиджак. Потом, будто веселясь вовсю, раскрутил его и … выкинул за борт яхты. Совсем забыв о том, что во внутреннем кармане у него лежит пачка в мелких купюрах. Обычно он рассчитывается по карте, а мелочь взял так, на непредвиденные расходы. Но, видно, о том забыв, Генри пиджак выкинул. И начал расстегивать на себе рубашку. Всё виляя задом и геройски приседая при этом.
Эви перевела взгляд на Лоренса. Тихо произнесла: «Похож. Да, как бы Тед, но это не Тед. Как бы Лоренс, но это не он». Потом она начала рассуждать про себя: «Откуда тут взяться Лоренсу? Он же на другую свадьбу приехал …Идиотизм. Нет полный …этот… триндец. Что за вино нам подали? Голова плохо соображает. Ещё этот, дискач с иллюминацией своей, просто замучил, палит и палит, просто Шанхай какой-то! Это, наверное, от гари и дыма я так плохо соображаю. И …вино, да …вино». - Эви подозвала Тони. – Смените бутылку!
Тони сменил вино. Принес красное. Разлил по бокалам. Девушки тут же выпили его. Будто воду.
Генри работал с рубашкой. Часть пуговиц отлетели в сторону, он не стал церемониться, просто сорвал их. Лоренс продолжил раздевание. Он вилял задом и задирал белую футболку себе на лоб, будто восточная девушка. Должно быть, стеснялся, что кто-то его узнает в лицо. Ну, понятно, живот его тут узнали немногие. Глория сорвалась, нервы её не выдержали такого издевательски - замедленного стриптиза. Она выкрикнула: «Мне! Кинь мне футболку! Эй! Эй, Те…ты!» Не в силах привлечь внимание она указала соседке по столику на Лоренса: «Лук, у меня ноги подкашиваются, сбегай, скажи этому, пусть поближе подойдет. И…дай ему сотенную, скажи, футболку пусть мне кинет!»
Генри, как бы синхронизируясь с Тедом, приступил к расстегиванию гульфика. Тот был не на «молнии», а на пуговицах. Но… через какое-то время и они были расстегнуты. Затем, чуть запутавшись в штанах, он кинул их, где они спали. И, продолжая призывно шевелить пальцами рук и вращать бедрами, будто танцовщица, танцующая танец живота (тот, кстати, был хорошо заметен у Генри), он обошел столик, за которым сидели трое девушек: Эви, Лори и рыженькая Лук. Заметив, что жена не сердится на него, а даже как бы оплачивает его старания (сует какие-то купюры за резинку его стрингов, не попадая или боясь попасть рукой в кармашек на них), вернулся, наконец, на сцену.
Лори наклонилась к Эви: «Эв, пора поддержать наших парней. Ну, не зря же они старались, рассекречивали нашу сходку. А ещё потом долго-долго плыли за яхтой, взбирались на неё. С ума сойти, как они постарались!
-Ты думаешь? А где тогда …эти…танцоры настоящие?
-Думаю, - Лори посмотрела на Лоренса, крикнула ему: «Браво, ковбой!», - послала воздушный поцелуй, затем, снова наклонив голову к Эви, закончила, - я уверена, они этих педиков где-то связанными здесь кинули. …Ага…
-Значит, поддерживаем их?
-Да. Думаю, они этого заслужили.
-Тогда давай хотя бы не раскрывать, что это наши с тобой парни. Представь, какой успех здесь имеет мой Генри. Меня же порвут в клочки, если я скажу им, что он - мой.
-Да. Тебе лучше об этом помолчать. Но они всё равно будут наши. – И Глория, не глядя на недоумение остальных гостей девичника, сунула четыре пальца в рот и засвистела: «Ритмичнее, мальчики, ритмичнее!»
Это стало сигналом для шалостей остальных. Кто-то даже кинул в Лоренса скомканной в шар салфеткой.
Эви серьезно поддерживала мужа. Она, не смотря на то, что на его теле кроме стрингов присутствовал ещё и галстук, то есть по канонам, стриптизер как бы ещё не был раздет, уже кинулась к нему и, прыгая, как коза с ноги на ногу возле него, … трижды шлепнула мужа по правой ягодице. А потом …сунула за резинку стрингов пятидолларовую купюру. – Медвежонок мой усатенький! Ам, тебя! Ам!» - И тут же отпрыгнула назад, к столику. Повторить её маневр пока никто не решался. По крайней мере, в отношении долговязого толстяка. Да, собственно, вспотевшему Крафту было плевать на остальные симпатии. Решив, что жена поддержала его шутку, он вовсю улыбался, помахивал всем рукой и посылал воздушные поцелуи направо и налево.
Но и «право» и «лево» - было как в тумане для Генри. Он никого не замечал. Все было в каких-то бликах, а ещё иллюминация мигала как сумасшедшая. Потому Генри снова сосредоточил взгляд на понимающей его любимой женщине и, дернув трижды усами (с кончика его носа стекала капля пота, а Генри знал, что артистам не положено управляться с этим на глазах публики), он дергал усами, пока сырость перестала его беспокоить, затем, приблизившись к заветному столику, … влюблено замурлыкал: «Лав ми, тендер, лав ми, тру…» и, закружившись неосторожно, чуть было не упал на столик. Эви поддержала его. Они какое-то мгновение стояли, будто обнявшись и глядели друг другу в глаза. Пожалуй, запала такого единения, такой силы чувств не было со дня их первой страстной встречи.
-О, мой мишка. Мой панда! Мой пухлик!
-Лав ми тендер…тендер…
-С чего этот тендер твой, Эви? Он…наш. …Наш, пухлячок. А ну, поверни торс, …гималайский, я тебе тоже тут…сюрприз приготовила.
Девушка мулатка так глубоко сунула свою купюру в кармашек на гульфике стрингов Генри, что у последнего волосы вздыбились, …по всему телу.
У Генри открылся рот, произнеся долгое: «О…о…о», - он снова потянулся к сцене. Для безопасности. Благо, музыка вновь зазвучала. Тони перестал палить петарды и принялся за музыкальное оформление вечеринки.
Лоренс, уяснив, наконец, что у Генри всё устаканилось, осмелел настолько, что уже и музыка ему не нужна стала. Он и без музыки принялся то надевать, то стягивать с себя семейники, устраивая из этого какой-то особенный потешный танец… для Глории.
Та шепнула ему: «Ну ты, мурзилка, распрыгался. Футболку-то сними, взмок уже».
Лоренс принялся стягивать с себя полу сырую футболку, да неловко. Та…тут же и треснула на нём на две половинки. Это привело в восторг сразу нескольких девушек. Те принялись оттягивать его расположение на себя. – Эй, почему музыка так тихо? Музыку, маэстро! Видишь, старается ковбой!»
Тед прыгал на невидимой лошади. В газах его мелькали свет и тьма. Он даже лиц девушек толком не видел. Это были какие-то блики, размазанные глаза, орущие рты. И руки, …казалось ему, тянулись сотни рук, …и к чему тянулись? К его рваной футболке, болтающейся на его голых бедрах сырой тряпкой.
Кто-то, уже не выдержав наглости невесты, устроившей частное свидание из танца для всех, кинул в Теда … шариком мороженого. То, ударившись о горячую грудь Лоренса, тут же потекло по его мускулистой груди, на бугорок вздыбившихся стрингов и правому бедру.
-О! О, ковбой!
-О, Титан, давай, давай! Иди, верни мне мою порцию мороженого!
-Нет, пусть лучше до конца футболку порвет. …Это так сексуально. Ой, девочки, …он …её…
-Рвани её на хрен! В клочки порви! Ближе, ближе, сюда давай, ковбой!
Лоренс никак не мог ухватиться за края футболки, та ему уж и самому мешала. Он улыбался будто припечатанной улыбкой. Зубы белели. Глаза же его, расширенные, округлившиеся казались в смерть перепуганными. Они блестели, будто Тед всё ещё не смог проморгать слез от ослепления светом и ситуацией. В такой шабаш он попал впервые. Вообще-то Лоренс всегда побаивался пьяных женщин. А в таком количестве – он бы их вообще за версту обошел. Но… тут приходилось улыбаться. «Надо, Тед. Надо!» - Говорил он себе и …держал улыбку клоуна на лоснящемся от пота лице.
С футболкой ему уже надоели. Её начали хватать девушки с крайнего столика. Тогда он сам ухватил края футболки в кулаки и рванул кверху, вроде как стянуть клочки хотел. Но руки от напряжения опять что-то не то сотворили, два рваных клока Тед кинул в лицо визжащего пятна и … спиной-спиной – на сцену подался. Вроде как бы незаметно удирает.
Микки загрустил. Он уж приказал Тони выключить музыку, давно бы уж ему выйти на сцену нужно, станцевать, да пойти на …прямые заработки и поглаживание коленей. Ведь скоро утро. А эти… наглецы, расплясались, будто белые медведи в бассейне. Принялись бабло срубать. И уходить со сцены, как бы не намерены. («Эй, что они себе позволяют?! Моя очередь! А ну, гаси свою музычку, матрос!»
Тони «стрипам» не подчинялся. У него свой интерес в происходящем. На этой яхте, он давно решил, исполняются только его желания. По первому же требованию публики Тони включил музыку. И, подобрав такое, что бы подошло к безумству двух в смерть расплясавшихся парней, накинув на голову наушники, принялся создавать собственный вариант музыкального формата. Получился стиль техно. Да, похоже, это было кантри-техно.
Генри устал плясать. Он засек отход Лоренса, и то же, взмахивая руками и коленями, двинулся к шторам, отделяющим затемненное укрытие от освещенной сцены. Как только Тед скрылся за шторами, Генри, будто и секунды не желая быть дольше него на сцене, завершил своё па де-де – и за ним!
Шторы за ценой колыхнулись и, …та опустела.
-Блин, слаломисты, петляли так, что даже у меня голова закружилась. Я уж думал, так и на пенсию выйду, …не дождавшись вас.
- Иди, иди, не ругайся… - Лоренс задыхался, устало похлопал Микки по спине, потом, как пьяный, шарахнулся в сторону. В сторону бутылки, стоявшей на столе. Глотая минеральную воду, Тед захлебывался, обливался, но всё ему казалось, что никак он не потушит тот факел, который никак не потухнет в его расплавленном нутре. – Я думал, …они порвут меня.
-И меня… – Генри, держась за грудь, пытался отдышаться. Усы его, тяжелые от бусинок пота, висели, как у больного кота. Тело лоснилось, как у моржа. Глаза бешено, как у льва в пору гона сверкали, а мускулистые как у страуса ноги… так и продолжали пританцовывать под техно. Крафт не был Крафтом в эту минуту. Он был явлением. Явлением со сцены. Однако, сил его хватало, чтоб тихо похохотать. – Ха…ха…Тед, …мы сделали это. Мы… простояли. Тони, ты видел? Ты видел?
Бармен, он же дискач на секундочку забежал за штору. Лицо Тони отражало полное восхищение происходящим. Он чуть не описался, хохотал, глядя на двуногих тюленей, явно сбежавших из чьей-то клоунады. – Отдышись. Потом часов сорок сосни. Так пыхтел, …я думал, вот тебе и глобальное потепление. Наступило.
-А что ещё не…- Тед задыхался. Он улыбался, вытирая рукой губы и сырую грудь. – Простояли – не то слово, Генри. Мы… отработали по полной.
Тони язвительно хихикнул: «Как же? Вам ещё на поклон выходить. Какую музыку поставить-то, помедленнее или как?
-Похоронную. – Генри устало грохнулся на стул. Тот тут же …ножки и раздвинул. Сломался.
-А ну, инвентарь мне не ломать.
-Да пошел ты!
Лоренс, положил руку на плечо уставшего приятеля. Посмотрел наверх, в темноту. – Простите его, сэр капитан. Он впервые в такой переделке.
-Всё равно. Инвентарь не ломать.
-Поняли, поняли. Мы заплатим. – Тед похлопал приятеля по спине. - Пошли, Генри. Отдохнем на диванчике. – К Тони. – Что-нибудь негромкое, потом поставь. Музыка уши рвет. Будто пудовые стали.
-Ты в трусы загляни. Сколько ты там пудов принес. – Тони вытянул из-за резинок стрингов Лоренса пару смятых купюр. – Это я возьму. На лечение.
-Бабушке?
-Какая бабушка? Знаешь, как я за вас переживал. – Тони, заметив, что Лоренс не кинулся отбирать деньги, тут же сунул купюры в карман.
Лоренс, глядя на ловкие движения рук парня, только кончиком носа дернул. За такие деньги Тед не держался. - Знаю, знаю. Слышал я про ваш с капитаном разговор. Сколько поставил на меня, сотню?
-Что та сотня? Я за вас на всю тысячу переживал! – Тони добродушно улыбнулся. Вынул из-за резинки остальные деньги и сунул их в руки Лоренса. - И всё-таки я верил в вас, парни. Этот хлюпик недолго продержится. Выходите минут через двадцать. Ладно, похоронную, так похоронную. Поставлю, заходите! – Парнишка отвернулся, махнул произвольно, простившись, и скрылся за шторой.
Тут же была сменена музыка. Она стала лёгкой, плавной, …ленивой. Микки начал работать на себя любимого.
-Тони прав, - Генри почесал сырые волосы на груди, - этот профи такой лентяй против нашего усердия. Ха…ха… - Крафт никогда столько не смеялся как этим сумасшедшим вечером. Слезы текли из его глаз врассыпную. Уходили остатки напряжения и страха. Зато снова взвились ввысь усы. Появился огонь лукавства в глазах. И бодрость в сознании. – Знаешь, Тед, Эви иногда была очень требовательна ко мне. Бывает пристанет: «Ну давай, милый, ну давай…», - такое обращение меня так доставало. Унижало даже. А сегодня, это её: «Давай, медвежонок, давай!», - Просто …- Генри похлопал себя по члену, туго обтянутому стрингами, - возбуждает, как комплимент моего босса.
-Любишь его? – Лоренс снова взялся за бутылку. Отпил, протянул остатки Крафту.
- Её. Баба начальница. – Генри выпил воду, как водку, поморщившись. – Такая стерва, … ничем не угодишь. Квартальный отчет отдаю ей, а тот – конфетка. А она, вампирша эта… – Генри изобразил своего босса: «Генри, что-то вы снова тут присочинили. Не верится, что у нас всё так складно и ладно. Вы, должно быть, опять что-то пропустили». – Генри вытер губы локтем. – А я ничего не пропускаю. Только если б налоговая докопалась до истинных цифр, ей бы «складно» не показалось. – Генри изобразил петлю, - тут бы и притянули, - шепотом, - за мошенничество. …Стерва, ой, какая стерва - первостатейная. Но! Платит хорошо. Дом нам с Эви наполовину оплатила. Всегда к отпуску три дня набавляет. Оплаченных и два бесплатных. Ни кому больше таких привелегий не делает. – Вздох. – А ты говоришь,… люблю. Да, люблю. Люблю, когда хорошо платят. – Генри устал вытираться руками, ему хотелось в душ. - Пошли, может, успеем освежиться да выспаться, пока этот малая коала деньги с них соберет.
-Пошли.
Парни, кивнув капитану, скрылись в каюте под кормой. Тед пошел в душевую, Генри присел рядом на унитаз.
-Знаешь, Тед, мне вначале казалось, я вот-вот в обморок упаду. А потом, …потом я так разрезвился. Ты не видел?
-Не…Я себя не помню. Ничего не видел.
-А Лори? …Она смотрела на тебя. Я видел. – Помолчав немного, вернувшись к своей обычной манере вести общение размеренно, Генри закончил мысль, - и мне кажется, Тед, она смотрела на тебя …с восхищением.
-Да ладно,…было б чем.
-Нет, Тед. Я заметил. А ещё знаешь, …ты не видел её жениха?
-Нет. Есть на что посмотреть?
-Папа его, Эви сказала, банкир.
После молчания было отвечено медленно и как бы даже по оценки Генри грустно. – Что, так серьезно у них? …Любит?
-Ты про кого, про папу и Ло? Нет, про это я не знаю. Папу жениха я тем более не видел. А юриста так, издали. Ростом невысок, изящный, остроносый, …чернявый. Э…как будто знаком с ивритом.
-Понятно. …Юрист.
-Что? Да, юрист. – Генри спустил воду и нажал на освежитель воздуха. Баллончик оказался пустым. Генри принюхался, сморщил нос. – За порядком не следит. …Плохой юрист.
Лоренс вышел из душа. – Иди. Вода теплее пошла. – Он улыбнулся - Я …нагрел.
Генри усмехнулся и ещё раз нажал на кнопку смыва. – И я …нагрел. – Он помахал над унитазом рукой. - Садись, свободно!
Лоренс, покачав головой - нет, вышел из туалетной комнаты, пошел, развалился на диване.
Стринги не по размеру сдавили ему бедра. Теду хотелось снять их, но он решил, что лучше не снимать: «Потом вообще натягивать не захочется. Как их женщины носят?» - Он перевернулся на спину, лег удобнее и, вдруг вспомнилась ему … та ночь, когда они «снова встретились» с Лори в аэропорту. Про её трусики он вспомнил. «Где-то есть. Где-то лежат. Недавно…находил. …И что она теперь думает обо мне? …А что тут думать, …пёс бродячий. – Вспомнились Теду горькие слова отца, сказанные им как-то про себя, «вечно бредущего, места себе не находящего».
И снова мысли отрулили в иную сторону, от происходящего, от романтики да к жизни, каковой она чаще есть. «Дом бы купить. Мерфи прав, человек без дома, хуже собаки злобиться. Я вот чуть не подрался тогда с отцом. …А разве только отец виноват? …Я дом продал. Отца без дома оставил. Прав, Френк, к черту рудник. Надо дом покупать. Может, уступит хозяин. Хорошая земля, …даже деревья растут. …- И тут же другая мысль, - а не уступит, значит, судьба мне рудник взять. Раз эти скунсы трутся там, всё проститься с ним не могут, значит, есть там золото. А золото - это и дом, и земля, и, …нет, такую девушку мне ни за какое золото обратно не приручить. Генри ошибается. Утешает меня. Какое там к черту «восхищение». Вон какая яхта у её юриста. …Юриста, …артиста. …Что ж этот …артист сучек на яхту приглашает? Любитель стриптиза? …И насколько? А! мне теперь какая разница? Она согласилась, кольцо надела, теперь… всё». – Тед прикрыл глаза.
И тут спускается по лестнице Тони. – Ну, чего развалился, как кот на солнышке? Где второй?
-У него расстройство.
-А я вот в «Аисты…» позвоню, знаешь, как ваш Мерфи расстроится.
-Звони. Мы с Генри вдвое расстроены. Наша расстроенность выше на степень.
-Иди работать!!! – Тони радовался, что не ему выходить к теткам, которые уже раздирают Микка на сладкие кусочки.
И тут спускается по лестнице Глория. Посмотрела на мальчишку. – Иди, дискач, там твою пластинку заело.
-А этих кто на работу выгонит? Тот уже устал.
-Пошел вон! У тебя есть работа – вот и работай!
-Вообще-то здесь уже есть капитан…
-Что?! Ты знаешь, кто я такая, ты…
-Да, ладно. Знаю, я…но как с тем быть, который всё ещё на сцене? Сменить бы надо. Что, эти так и будут отдыхать?
-Ему заплачено! Пусть отрабатывает! А ты - иди! – Лори показала пальцем наверх.
Её ноготь на указательном пальце был столь грозен, что юноша в белом костюме тут же поставил ногу на ступеньку. – А второй? Он тоже под вашей крышей, …мэм?
-Я тебе не мэм, а заказчица! Иди, я разберусь.
Тони усмехнулся, с некоторой доле жалости посмотрел на Лоренса. И исчез. Даже шаги его по палубе были не слышными, будто он подвис над ней (и где-то рядом, подслушивает).
Лори прошлась взглядом по Лоренсу. Тот, разумеется, уже стоял рядом с диваном. Смотреть на неё, такую, казалось бы, знакомую ему, но как бы уже и чужую теперь - ему было трудно. Теперь Лори не показалась ему «тихой». Перед ним стаяла молодая женщина, знающая, что ей требуется для успеха и удовольствий. - Что, настолько подурнела, что и обнять не хочешь?
-Два года между встречами. Насчет «подурнела» - тут не знаю, а что изменилась – я заметил.
Лори закусила губу. С той итак помада смазалась, а тут и вовсе, от укуса собственной плоти кровь проступила. – Сволочь, да как ты смеешь на меня так смотреть? Я же … сердце себе обморозила, ждала тебя. Хоть звонка, …хоть из какого Сингапура, а ты…
-Дела. – Это всё, что он мог сказать, посмотрев ей в глаза после двух лет разлуки.
-Ну да. Да, конечно. А что ж ещё? Конечно! У него …дела. – И тут же снова с надрывом, толи хмельным, толи действительно сердечным. - Хоть бы так, между делом позвонил. Хоть бы просто,… а то вот так, как…бог из трюма. …Тед…я, между прочим, замуж выхожу.
-Чего ж между прочим такие дела делать… - Лоренс оглянулся на скрипнувшую дверь. Это было его спасением. Он не знал, что сказать девушке, которая всё не соскочит с его головы. – Генри, нам, наверное, пора. Вот и …невеста пришла, ругает нас.
Лори тут же вмешалась. – Генри, там Эви. …Она хотела бы тебя видеть,…пока ты ещё жив. Мы не сказали подружкам, что вы … не чужие нам. Потому там всем хочется, - она обратилась только к Генри, - видеть тебя, …медвежонок.
-Ты лукавишь, Ло. …Привет. - Генри поцеловал приятельницу в щеку. Та ответила, хмельным дыханием по его щеке. – Кроме Эви на меня никто не обратил внимания.
-Ты ошибаешься! – В один голос сказали Тед и Лори. Улыбнулись друг другу, вроде как бы смутились. Потом заговорил Тед, - Пошли, всё равно нужно идти.
-Нет! – Лори придержала Лоренса за руку. – Ты ведь уже понял, я тут на привилегированном положении. Последняя ночь свободы – выбираю, кого хочу.
-Лори, ты …как бы …выбор сделала.
- Ой, да неужели?! Теперь тебя это задевает.
Лоренс пожал плечами. Вообще-то он про выбор развлечения сказал.
Но Лори вела свою мысль: «А где ты был, когда я сидела…дура-дурой, ждала свой первый выбор? Где ты был?! Где пропадал, перекати твоё на хрен поле!!!»
Генри: «Ладно, ребята, вы тут без меня. Я… пойду». – Но, только его голова показалась над палубой, только уши засекли смех и шум на носу яхты, Генри спрятался назад. – Что-то прохладно стало. Тед, а может, зря мы там свою одежду оставили? – И подумав, - и пиджак я свой, кажется, за борт выбросил…. Там деньги были …в кармане. Тысяча сто …была.
-Вот! Самое время, пойти и заработать новые. Наверстать …упущенное за борт. Иди. Иди, Генри, иди.
Крафт оглянулся. Был серьезен. Его как будто выталкивали. Он оглядел девушку, гордо выпрямившуюся, стоявшую посреди роскошного ковра, между дорогостоящей мебелью яхты своего жениха. Почти хозяйка всему.
Лори и правда, была как сама не своя. Даже Генри, видевший, разговаривавший с нею накануне, вдруг поразился уродливой жесткости, исказившей её обычно красивое, элегантно симметричное лицо. Генри смутился. Он перевел взгляд на Лоренса. – Тед? Ты как? Идём?
Глория удивленно взглянула на одного, потом – на другого. Резко хохотнула. – Ха! Вы что?! Вы что, действительно хотите выйти?! …А где настоящие, эти …как их, где стриптизеры?
-Мы и есть …настоящие. Извини, Лори, нам надо идти ра… –Тед хотел отодвинуть Глорию. Но велик был соблазн, да и думал он, случая другого не представиться, подержаться за подругу обеими руками. Вот он и взял её за плечи, …чтоб отодвинуть, чуточку подержавшись. (Он даже прерывисто вздохнул, вдруг почувствовав кроме винного запаха, шедшего от неё ещё и тот, знакомый ему запах женщины, когда-то сделавшей его на миг счастливым). – Работать нам надо. Извини. – Он освободил её от своих рук.
-Нет! Сначала я хочу знать, кто… - Лори развернулась, крутанувшись вокруг своей оси, как бы стараясь не задеть Лоренса (что-то как током её ударило, во время их коротенького контакта, протрезвило это её, взволновало), - хочу знать, откуда информация? Откуда вы узнали, что мы сняли ЭТУ яхту? Кто вам сказал, Джонатан? – К Лоренсу, - ты от Фридмана узнал о стриптизерах, приглашенных на яхту? …Вы что, поди и платили за неё? …Боже, …боже, какая гадость…
Тед, прекрасно понимая, что оправдываться перед чужой уже невестой – печаль не великая, тут же оправдал себя и Крафта. – Кто сказал, что мы кому-то платили? Мы даже не знали, что на этой яхте будете вы с Эви. Меня нанял мой друг.
Лори как очнулась от собственных мыслей, скорее домыслов, в конец запутавших её. – Какой друг? Что?! Снова друг?! … Ах, какой ты обязательный, Тед. …Ну-ка, подожди, припомню фамилию одного из них, уже как-то мне праздник испортившего …Мерфи!
-Ну да. Его действительно зовут Мерфи, - тихо подтвердил Генри. - Он тут живет. В Бостоне.
-Что?! И этот …бармен сказал вам про яхту?!
-Да.
Глория резко кивнула головой. – Вот сволочь! - Ей вранье Генри, подтверждающее враньё её бывшего любовника …не требовалось. Она знала, она была уверена, никаких Мерфи не существует! Всё только предлог. До тупости пустяшный предлог! Ей до смерти захотелось уличить Джонатана в предательстве. Она хваталась за мысль, как за повод, раздувала из мухи слона, и как будто это стало целью этой ночи.
Она тут же набрала номер телефона своего жениха. Молчание. «Ах так! Абонент не доступен…».
А Лоренс, между тем, продолжал: «Понимаешь, Лори, у Френка была проблема, стриптизеров не хватало для вашей вечеринки. То есть, тогда я ещё не знал, что это твоя затея…
-Моя?! Да ты с ума сошел! Это всё Лук! Я хотела, …мне хотелось поплавать в акватории. …Голыми. И всё. И всё, Тед! Я бы сроду не додумалась до такой бредятины. Генри, честно, это не моя идея. –Она подошла к Лоренсу. Положила руку на его грудь. – Тед, ты мне веришь?
-Но ведь ты же не веришь мне. – И он продолжил. – Мерфи уговорил, помочь. Друг, я не мог отказать. У меня были иные планы, но, как? Не кинешь же человека в такой ситуации. Да и что тут сложного? – Лоренс, ощущая касание руки Лори, тяжело задышал. – Проще…простого. А потому что нужен был второй, я за неимением тут других знакомых, попросил Генри, подстарховать меня. Супруга его где-то тоже… на девичнике, должна быть, вот мы и решили…».
Генри тихо произнес: «Ло, только Эви об этом – ни слова. Я что-нибудь другое ей скажу».
Глория стояла с широко раскрытыми глазами. Голову её кружило от вина, качка, хоть и небольшая ощущалась её хмелем, она вдруг всхлипнула: «И ты! И ты…зачем, Генри?! Эви увидела тебя, …она испугалась, испугалась, что ты будешь ругать её за нашу шутку. А оказалось ты,… ты…сам…».
-Мы тоже пошутили, - закончил Генри и снова поцеловал подружку в щеку. – Лори, комедия положений. Так случается.
У Глории сильно закружилась голова. Она потому и не отводила глаз от глаз Теда, чтобы не упасть. – Я уже два года в таком положении. Никому дела нет. – Она опустила голову, зажмурилась. - Я и сейчас, - она подняла голову, посмотрела на лестницу, ведущую на палубу, - и сейчас не знаю, комедия ли всё это. – Лори качнуло. Она подняла руку, но…та так и зависла над плечом Лоренса. Глория его не коснулась.
-Тед, я без тебя не пойду. Я …боюсь. – Генри замер в ожидании.
Парочка стояла напротив друг друга. Кажется, вздохни Лори глубже, её грудь заденет грудь Лоренса. Лоренс оглядел свою обнаженность. – Ты в одном прав, друг, погорячились мы с тобой, на счет одежды. Чувствует моё сердце, придется нам у Микки театральные штаны просить взамен наших. Мои так вообще бензином воняли, и зачем они им? ...Вам. – Тед посмотрел Глории в глаза.
Ту качнуло. Она машинально обхватила Лоренса за шею. Тут же, заметив в его глазах серьезность, руки сняла. – Нам …твои…твоё…не нужно. – Она медленно развернулась и стала подниматься по лестнице.
Первое, что заметил Тед, выйдя за штору, что вся их одежда, за исключением пиджака Крафта, лежала ...под столиком, за которым гордо сидела Глория. Она …поставила на сложенную стопкой одежду свои ноги.
«Попали!» - Подумал Лоренс, но отступать уже было поздно, начались аплодисменты: «Эй, ковбой, что одеться хочешь? А мы твою одежду отправили деткам в Зимбабве. Ну если только вот это…». – Миленькая, остроносая девушка потрясла обрывками футболки Лоренса.
Вот к ней он и подошел. Она была первой.
Идти к стопке шмоток под столом – ему не хотелось.
Зато за ней пошел Генри. – Чем я могу заслужить вашу жалость к моей наготе, красавицы? – Спросил он, пританцовывая под тихую, да, почти торжественную музыку (что-то как бы классическое, может даже Моцарт).
Жена, строго, но, увы, пьяно, произнесла: «Чечетку давай. А, девушки? Пусть станцует степ. А ну, попросим голопопого слоника».
Ой, что тут началось, …зато Лоренса упустили из виду. Пока Генри радовал подружек его жены вполне сносным степом, Лоренс …присел девушке с клочками его футболки на голые колени. – Больно станет, пищи.
-Да ты не боись, ковбой, располагайся. – Девушка расставила ноги шире, и Лоренс упал к её ногам. Снова смех. Снова аплодисменты и свист.
 – Эй ты, и ты давай, степ, ну, давай! – В кармашек на стрингах Лоренса была сунута парочка сотенных. - Девушка с зелеными мутными от хмеля глазами широко раскрыла рот и облизнулась. – Степ. Для меня, …ну, давай. Как он, для этой, из Лос-Анджелеса.
 Лоренс оглянулся на Генри. Тот плясал…чечетку! Да босой! Это было и потешно, и горько.
-Они что, знакомы? Глаз друг с друга не сводят. Ну-ка, ты давай. Для меня. – Темнокожая девушка махала на себя руками. Её длинные ногти блестели перламутром. На каждом ногте была нарисована змейка.
-Не умею. – Ответил Тед и пошел к другому столику.
-Эй, а мои деньги?!
- Ты ж пощупала, как оно. А за оценку я тоже деньги беру. – И пританцовывая, Лоренс пошел по кругу. От столика к столику.
Как же мерзко ему было. Но он держался. Его щупали, как мышонка, его тискали, щипали, как подушку. Он гладил ягодицами чьи-то липкие от пролитого вина колени, он даже поцеловал одну в плечо, та сунула ему в уши по двадцатке. Он переходил от одной к другой. Шел, даже если его не звали. Снова танцевал, будто клянчил деньги. И глядел с весельем Человека, который вечно принужден смеяться, над теми, кто ему платит за унижение.
И вот он у столика невесты.
 –Что стоит одеть тебя? – Спросила рыжеволосая девушка, которая сидела за столиком Глории третьей. – Я спрашиваю, сколько мне будет стоить, натянуть на тебя твои вонючие джинсы, ковбой?
- Я скромен в запросах. Вот! Пусть она скажет, сколько стоит…натянуть на желаемое.
Глория резко дернула рукой. Если бы Лоренс не обладал плохой реакцией, он бы получил серьезную затрещину. Густо покраснев, он сделал глубокий вздох, и, глядя в сторону, сухо произнес: «С вас рыжая принцесса, …доллар».
-Чего ж так дешево? – Пьяная девушка – организатор поездки, даже не заметила промелькнувшей грозы между Ло и стриптизером. Она как раз посмотрела на Генри, ей послышалось, тот пукнул от усердия.
Генри уже был одет. Женою. Он снова выглядел респектабельным служащим банка.
В заключении Эви достала из сумочки купюру в пять долларов и, шепнув мужу: «На это ты заработал только степом, милый», - сунула купюру в кармашек на голубоватой рубашке Генри. А чтоб хоть немного привести его в чувства, она налила ему в бокал вина, потом себе и произнесла тост: «За то, чтобы наши глаза вовремя не только закрывались, но и …открывались, когда положено!»
-А когда было положено, милая? – Едва разомкнув губы, поинтересовался Генри. Но ответа ждать не стал. Ходить по кругу, подходить к столикам – теперь, ему – одетому, было более стыдно. Теперь ему всё это, вся эта пьяная вакханалия шуткой не казалась. Он обычным шагом …пошел за штору. Как бы отработал.
Вот эта ситуация с Генри и не дала малышке Лук понять, что Ковбой чуть было не схлопотал пощечину от невесты. На вопрос её: «Чего ж так дешево?», - Тед ответил: «Это вам дешево, а нам – хватит».
-Какие вы нетребовательные, …какие же вы…неприхотливые. - Достав из сумочки мелочь, пересчитав под общий хохот подруг, дошедших до пьяной кондиции, Лукреция, гордо высыпала доллар мелочью на широкую натруженную ладонь Лоренса. – Ну! А теперь подставляйся, Ковбой. Буду натягивать…ха-ха! джинсы на твоё кое-что.
Глория сидела так, будто она была королевной среди гогочущих принцесс. Она смеялась. Слезы текли от смеха, когда она смотрела на то, как, ощупывая напряженное мужское тело, её подружка надевает полу сырые джинсы на Лоренса. Наконец и её смех прорвали слова: «Лук, а посмотри-ка, какие у него кругленькие ягодицы».
- А кто ж штанки тебе намочил, Ковбой? …Лошадка? Ай, она лошадка, …ата-та, лошадку за то, ат-та-та! – Рыжая бестия, сунув руки за мокрые приспущенные джинсы так хватанула Лоренса за ягодицы своими маникюром, что у Теда засеребрилось в глазах. Просто звезды посыпались. Он застонал.
Глория охнула и прикрыла лицо руками.
Эви будто слышала, что она смеялась.
Лук застегнула молнию на джинсах Лоренса и …принялась клеить на его потное тело деньги. Те сыпались с Теда, тогда девушка плевала на них и …клеила назад. На его мощную грудь, на мускулы спины, рук, плеч. А потом принялась ласкать его живот обеими руками. Заговорила шепотом: «Тысячу дам, ковбой, поцелуй меня в задницу».
-Без проблем, - прохрипел Тед и …встал на колени. Перед Глорией.
Та, так и не отняв рук от лица, вскочила, кинулась в сторону. Она замерла у бортика. Её вытошнило.
Лоренс не смотрел на неё, но будто всё увидел. Улыбнулся, а потом резко ухватился за платье Лук и дернул руки в стороны. Разодрал платье надвое. Потом, под полную тишину утра, он поднялся с коленей, …резко развернул девчонку к себе спиной, прогнул её над столиком и …под её крики … смачно чмокнул белую кожу её ягодицы, только и укрытую, что кружевом стрингов.
Потом он девушку из рук выпустил. И выпрямился во весь рост. Вдруг став выше, чем был, когда гулял тут, танцуя. – Порядок. Давай свою тысячу.
-Нет! – Крикнула Лори. Приблизившись, она вытерла рукой рот, …достала из сумочки рулончик купюр, … и протянула его Лоренсу. – Тут …хватит. За подружкино удовольствие.
Лоренс посмотрел на деньги. Ло держала рулончик, чуть согнув руку в локте. Платье её было на широких бретелях, плечи и руки оставались голыми. Тед, возможно, только потому, что ожидал провокации, взялся сначала за локоть Лори, а потом за деньги, другой рукой.
И вот тут случилось то, что должно было с ним уже давно случиться.
Мокрые джинсы спасли его от позора. Но Лори, возможно, как овчарка, по знакомому запаху, поняла, отчего её любовник вдруг прикрыл глаза, тихо выдохнул и руки его, вяло опустились.
Натянув на голову Лоренса маску Бетмена, Лори рассмеялась. Она смеялась долго, закидывая голову. Все стали смеяться. Даже Лук. Та стала тыкать в Лоренса пальцем. – Да ты король поцелуя, Ковбой! Ты напугал меня, негодник, но я прощаю тебя. С условием,… запомни, следующей заказчицей на девичник… буду я.
У Лори началась истерика.
Теду надоело стоять среди дурочек, совавших ему деньги за поцелуй. Он слышал только смех Лори. Он понимал, что она не смеется, но ничего не хотел сделать, чтоб прекратить её плач.
Потом, качнувшись, он разорвал живой круг и вышел к сцене. Вошел на неё, постоял и, поклонившись, как артист провинциального театра, ушел за штору.
Лицо его было напряжено настолько, что казалось, сорвутся мышцы, лицевой нерв навсегда застынет в полу улыбающейся маске. Шаг его был тверд. Тед шел, не останавливаясь, прямо к борту. Тони быстро подбежал к нему, испугавшись, что парень возьмет и скинется за борт от переизбытка чувств. - Эй, эй, … это всего лишь работа, друг. Зачем ты так? Брось! Все бабы дуры. Их насмешки – цента не стоят, а в руках у тебя столько, что ты вот прямо сейчас снимешь таких… кучку… и отдерешь по полной. Отведешь душу. …Ну же, Тедди, не дури…
-Прочь, матрос! – Лоренс, на котором кроме «распухших» по бедрам джинсов да нелепой маски ничего не было, перегнулся через борт и проблевался.
Купюры с его потного тела отклеивались и улетали вдаль, сметенные утренним ветерком.
Потом, попив водички, принесенной Тони, Лоренс побрел в каюту.
Генри сидел за столом и …считал добытые им деньги. Когда Тед спустился, он поднял голову и тихо произнес: «Никогда б не поверил, Тед. Никому б не поверил …семьсот восемнадцать долларов».
Лоренс расстегнул гульфик. Выгреб воняющие спермой деньги, достал ещё те, что запрятал под подушку ещё после первого своего выхода и те – тоже кинул на стол.
Перед Генри теперь была не стопка, а куча, куча смятых полу сырых купюр. - Мать тво….ю, Тед. Так это ж моя квартальная зарплата.
-Раздели поровну. Я тебя в это втянул, …мне и расплачиваться. Дели. Я …освежусь.
-Тошнит от ласк?
-Нет уже. Умоюсь, что-то слиплось внутри….
-Понимаю. – Проводив приятеля долгим взглядом, Генри молча, не торопясь, стал пересчитывать общую кучу дензнаков.
Микки наблюдал за картиной молча. Он кое-что стал догонять. - Слушай, Генри, а кто эта… которая здесь в невестах ходит?
-А это, малыш, будущая хозяйка этой яхты. Мадам …Фридман. В недалеком будущем.
Микки присвистнул. – Вот как. …Это хорошо, что я сдержался и не нахамил ей. Эта гадина ущипнула меня, не заплатив.
-Да, Мик, это очень…обидно. – Генри поднял голову и улыбнулся молодому …невысокому человеку.
Тед громко блевал в туалетной комнате.
Глория делала то же самое в душевой кабинке в каюте носовой части яхты.
Из глаз её текли слезы. Она ругалась самыми крепкими ругательствами. Ругала Лоренса, себя, Эви и Генри, за то, что не развели их «ещё тогда». Потом, когда чуть спала истерия, она уже тихо поплакала, называя себя дурочкой, а рыженькую пухленькую Лук – «гадиной в кубе».
Но Лори придумала, что скажет Теду. Она решилась сказать это. Она спускалась в каюту под кормой решительно, уже зная, что она ему скажет.
Там сидел за столом Тони. Он считал украденные им из-под подушки (незатейливого сейфа Лоренса) деньги – семь смятых купюр разного достоинства. Глория в момент догадалась, откуда эти деньги. – А ну, дай сюда!
Тони дернулся грудью на неё, но остановился, припомнив, кем может стать буквально через три дня эта размазанная заплаканная кукла.
- А где твои дружки? Блюют от трудов ратных?
Эви, быстро бежавшая за подружкой (мало ли что, дело к рассвету, кругом вода), первым же делом поинтересовалась состоянием мужа: «Как он? Как Генри? Боится? Где он спрятался, …шалун? …Генри?» - Она решила, что муж спрятался в туалетной комнате. Она думала, что Генри боится, что ему стыдно посмотреть его женушке в глаза.
-Они на берегу.
Как?! – Это был громкий, статный дуэт отставных дам.
 Тони рассмеялся. Теперь ему стало смешно смотреть на полнейшее удивление на нетрезвых лицах двух …ворон. – Что, съели? Ап, ап, … а женихи-то …на берегу!
Чтобы избежать конфликта, Тони заторопился покинуть каюту. Он решил вернуться к своим прямым обязанностям, решил помочь капитану.
За столиками оставалось несколько девушек. Кто-то спал, навалившись на столик, кто-то осоловело глядел на туман, поднимающийся над водой. Берег был хорошо виден, его осеннее убранство в свете утренних лучей солнца было ярким, цветным и привлекающим взгляд.
Тони, постояв у бортика, плюнул в воду (простился с деньгами, которые уж было, посчитал своими), подхватил со столика виноградную кисть и пошел к Стаффорду доложиться, что «все всем довольны».
Остальные девушки скрылись в каюте в носовой части яхты. Микки решил принять душ, и гостьи Глории развлекали себя тем, что подглядывали за ним. Но кто-то заметил, что невесты с ними нет. - Ой, а где Лори?
-И подружка её куда-то делась?
Часть девушек вместе с рыжеволосой Лукрецией решили поискать невесту.
Выйдя на палубу, нарисовав помадой усы на лице одной из спящих подружек, компания качающихся от нетрезвости особ спустилась в каюту под кормой. Оттуда девушки услышали смех. Тот сначала показался им веселым.
Это Лори и Эви, разглядывая себя в зеркале, хохотали, тыча в себя пальцем. – Умора! Этот заморыш в костюмчике с чужого плеча, прав. От таких красавиц …сбегу, непременно…сбегут.
Эви подтирала черные слезы под глазами. - Да уж сбежали! Женихи …сбежали…Мой Джон…ха…ха-ха…
А Лори добавляла: «И я, …я надеюсь,… что и мой…ха…ха… Джон…тоже сбежал…ха…ха…ха!» Оставшиеся присоединились к разглядыванию себя в зеркале. Кто-то просто поправлял разъехавшуюся косметику под ртом и глазами, кто-то, как Эви и Лори принялся ржать над собой. Сначала было весело. Потом Лори, заметив, что с Эви они не одни, что в зеркале торчат уже более семи физиономий и все …такие страшненькие, Ло оборвала смех и хмуро произнесла: «Обезьянник какой-то». – Шатаясь, тяжело хватаясь за перилла, она поднялась на палубу.
Обхватив себя руками, сжавшись от ветра, она навалилась на перилла и стала смотреть в тихо перекатывающиеся волны. «Какая я дура. Зачем мне эта свадьба? К чему мне Джон с его порядком в голове и правилами жизни в приличном обществе? Куда я иду, …почему? Лоренс,…сволочь ты, Лоренс. Где ты шлялся, …ковбой? И зачем я всё время жду тебя? Ты – к чему? Только …ожидание встречи, только …ожидание».
Эви обняла подружку, зевнула и указала рукой в сторону берега. – Машину видишь?
Лори подняла голову. Чуть выше набережной проходила дорога. По ней двигались машины, торопясь из города, в город. Одна из машин, кабриолет синего цвета шла почти вровень с яхтой.
-Что? Ты думаешь…
- И думать нечего, - Эви усмехнулась, - это они. Только вот кто за рулем? …И телефон отключил. Ну, муженек, держись, будешь прощение просить. Ни за что не прощу!
А вообще-то, минут десять назад, бессмысленно глядя на берег, ещё до того, как ей пришла мысль, что машина едет вровень с яхтой неспроста, Эви думала совсем иначе. Она думала: «Какая же я счастливая. Приеду сейчас к Лори. В нашей комнатке тихо. Генри наверняка написал мне записочку. «Дорогая, прости, люблю и жду тебя в постельке», твой Мишка». Тепленький Генри уже будет спать. Я к нему прилягу и тоже…хр…р, как хорошо…». - Танцоры ненормальные. А кто третий, Ло, кто третий? Ну, держись, Генри! – И тут же, - а вообще-то я сама боюсь. А если бы здесь были не они, а кто-то другой? Я бы тоже, как эта, рыжая и большеротая Лук, принялась щупать мошонку…за сто баксов. …Боже, как подумаю, бр-р. И зачем мы так напились, милая подружка? Я же … вообще-то не пью. Вообще-то … совсем…бр-р…
-И я не знаю. Не знаю, как так вышло.
-А может, кинем всех, да к ребятам в машину?
И тут гудок: «Ту-ту!», - яхта разворачивается, машина на дороге останавливается, сигналит, …а потом, прибавив скорости, … понеслась и вскорости скрылась с удивленных глаз двух подруг.
-Что это было, Лори? Что это было?
-Что, что? Эти …женихи наши…договорились проводить нас до поворота. Теперь куда-то слиняли. Обычное дело.
-Это не женихи, Ло. Там вообще-то…мой собственный муж. …Ну! Ну, Генри, - и Эви снова начала давить на кнопки телефона.
Лори рассмеялась. – Да брось ты! Ты ж видишь, спят они там, в машине. Только водитель и рулит. Наверняка телефоны отключили.
Лори достала свой телефон и набрала по памяти номер того телефона, который лежал теперь в кармане джинсов Лоренса. – «Абонент не отвечает или находится…». - Отключен. Я же сказала. Пошли, подружка. У нас есть сорок минут, чтоб привести себя в порядок. Мне всё-таки с женихом встречаться. Ха…хи…хе…а стоит ли? – Лори криво улыбнулась и, обняв Эви за плечи, увела подружку подальше от вида едущих куда-то машин.
***
Мерфи почти не зевал. Вел машину, наблюдал за мирно похрапывающими парнями и смотрел видиокартинку. Предприимчивый парнишка с «Ласточки» только что передал ему её по телефону. На картинке первый выход Генри и Теда. Момент раздевания. «Ну блин! Как тюлень в цирке. …А Тед ничего, …нормально работает. Пластичен. Тридцать лет, … а какой молодец! Может, убедить его остаться у меня поработать? Думаю, он бы понравился и мужчинам. …Не согласится. Хрен его удержишь на месте больше двух-трех месяцев. А может, поторговаться, взамен на то, что дам ему денег? Ах, черт! Я же обещал итак дать на дом. А на рудник – нет. Ни за что! Что за мысль вообще? Тупая мысль, Тедди. Лучше спи. Сейчас …порыбачим, свежая уха и русская водка быстро восстановят силы. Завтра свадьба Амалии. …Как этот профессор уговорил её? Чем?! Импотент, наверное. Ну сколько этому профессору, шестьдесят? …Ну пятьдесят, …сорок …восемь. Ай, ну его к черту! Что-то не видел я профессоров моложе ста лет. Ну и зачем ей этот простатит под одеялом? Что ей, денег мало было? Света знаний захотелось? …Эх, Ами, Ами… как же ты могла…».
Мерфи, так толком и не досмотрев, чем там всё закончилось в видеофильме про его новеньких стриптизеров, переключил компьютер в режим навигатора и тот утешил его, что за бортом температура …неплохая, бензина - хватает, дорога - свободна! - И на том спасибо! – Сказал сам себе Френк и, ещё раз взглянув на спящих парней за спиной, сильнее надавил на педаль акселератора. – Щас…порыбачим….
***
Рыбак из Лоренса и, правда, был неважный. Он осоловело смотрел на воду, в которую утопал тонкий след лески. Генри, напротив, был бодр и даже важен с удочкой в руках. Клевало так, что он не скучал. Мелкую рыбу, ту, что меньше его ладони в поперечине, он выбрасывал назад, при этом, делая это с гордым убеждением, что он спасает природу. А ту, что казалась ему крупной, он кидал в ведерко. С Тедом они поспорили (денег-то до черта, потому и ставка спора была высокой), на то, кто выловит самую длинную рыбину и …на вес ведерка. Генри был уверен, что хотя бы «во второй номинации» он выиграет. Так и вышло. Ни с того ни с сего крючок дремлющего Лоренса с наживкой из мелюзги, приглянулся громадному судаку. Боднув наживку, судак Теда не разбудил, а вот когда он её заглотил, да дернул за леску, а та, тут же повела удочку, Лоренс проснулся.
Увидев круги от хода рыбины, чуть поднявшейся сначала на поверхность, а затем тут же ушедшей в глубину, Тед совершенно проснулся.
И тут все закричали: «Смотри! Смотри! …Сачок неси, что смотришь?! Подсекай, подсекай, дубина….Куда подсекай, не время ещё. …Веди, веди её, а то сорвется с крючка. Уже сорвалась. Да нет же! Вот она, вот, Генри, да где ж сачок-то? Да вот, вот он, Тед, вот блин, я проиграл. Да подожди ты, …стонать, не взял я её ещё. Возьмешь, ой, взял уже, вот она. Хоп! Хоп!» – Рыбина выскользнула из рук Лоренса, прыгая телом по бережку, двинулась к воде. А тут Генри, спасая чужую победу, кинулся в воду прямо в одежде и схватил-таки её и с силой кинул (со всего маха, с испуга потерять, не удержав её), на бетон мостка. Судака оглушило ударом.
Мерфи для надежности придавил его тяжелым резиновым сапогом. Потом, смело глядя на машущую хвостом побежденную рыбину, похвалил «дурака». – Ну как тут не согласится, Тед? Дуракам, …блин, …а что ж у меня-то ни как. Генри, у тебя есть хоть что-то? – Сунув рыбину в приготовленный мешок, закинув его за спину, Мерфи заглянул в ведро Крафта. Присвистнул. – Тед, ты гляди, что он есть собрался? Я те не драная кошка, блин. Это - ты сам будешь есть.
Генри, не умея оправдаться, замямлил: «Ну какая уха без мелочи? Вы ничего не понимаете в кулинарии. Вот я и …ловлю…». – Посмотрев на Лоренса, заглянув в его ведерко, в котором кроме чистой водицы – ничего, Генри закончил фразу уже более солидным тоном: «Зато, господа, вы проигрываете мне в весе».
Мерфи, оглядев здоровяка, хмыкнул: «Тут да. Тут не спорим».
Он отдал Теду своё ведерко, забрал мешок и направился в кухню. – Ловите, ловите! Тут такие гиганты водятся. Монстры,…только держись. По местам, парни. Ловим, ловим рыбку…
***
Никто Эви не ждал в постельке. Никто ей милой записочки на столе не оставил. Наверное, впервые за годы, прожитые бок о бок с Генри, Эви загрустила. Загрустила и … очень пожалела, что сейчас она не рядом с мужем. «Как-то не так мы с девушками повеселились. Голова только разболелась. Хохотали, как дурочки. А над чем? …Лори сказала, всё из-за какого-то Мерфи. Что за Мерфи? Откуда он взялся? Главное, куда он дел наших мужей?»
Эви уже в который раз принялась вызывать номер телефона мужа. А тут Генри, поймав крупную рыбину, желая похвастаться супруге, позвонил ей. Наверно от великой радости и тихого счастливого успокоения, что с мужем всё в порядке, …Эви напустилась, как никогда: «Генри! Что такое?! Я приехала, тебя – нет! Что это значит? Где ты пропал? Почему не отвечаешь на звонки? Генри, я …выброшу твой телефон, если ты снова скажешь, что у него аккумулятор сел.
-Ну не сел же, звоню. Дорогая, лучше ты меня послушай. Знаешь, что я сейчас держу в руках. В двух руках, милая, знаешь?
-Знать не желаю, за что ты там схватился! Немедленно домой! То есть к Лори. Немедленно!!!
-Да приеду я, приеду. Только чуть позже. (За спиной Генри голос Мерфи: «Не чуть, а к ночи. И ещё скажи, пусть снова стриптизеров заказывает, если хочет мужа увидеть»).
-Кто, кто там разговаривает? Ты с Тедом? Ну-ка, дай ему телефон. Дай. Я его бесстыжую морду бить сейчас буду.
-Не сейчас. Мы на рыбалке, милая. Я поймал щуку размером …да пожалуй, с тебя, любимая. Лоренс - в слезах. Мерфи, стоит за моей спиной и завидует.
-Мерфи? Кто такой Мерфи? Ну-ка, дай ему телефон. Я ему сейчас морду …рыбью начищу. Это почему это вы так живо доверяете ему себя? Ты что, думаешь, я верю про щуку и прочее? Это после того, что ты демонстрировал на «Ласточке»?!
-Я степ демонстрировал, дорогая. И тебе он понравился.
-Генри, …Генри…я тебе…
Генри, пожалуй, впервые, отключил телефон, оборвав супругу на полу слове. Потом, улыбнувшись Лоренсу, произнеся: «Она меня так …любит», - спрятал телефон подальше. В карман широкой штурмовки, выданной Мерфи.
Лоренс улыбнулся, вздохнул и …тверже взялся за удочку. Он думал о себе, о не купленном ещё доме, о где-то промышляющем отце. И о Глории. «Другой такой девушки у меня никогда не будет. А что если…она…действительно …такая девушка… - Лоренс вздохнул, потом тряхнул головой и сосредоточился на рыбалке.
***
А вот и случай, чтоб и Глории вспомнить о Лоренсе. Уже в который раз, уже в который раз без восхищения, она рассматривала белоснежное красивейшее свадебное платье. «Зачем оно? Зачем все эти подолы?...Как он на Лук …раз! и платьице в клочки. Какая я дура, зачем мне такой муж? Джон…стабилен, …предсказуем. А…кстати, где он?» Лори набрала номер. «Абонент…». Она улыбнулась. «Вот и хорошо. Плевать я хотела. Пусть не отвечает. Пусть развлекается, как хочет. …А вот Теду я морду набью. Зачем он Лук поцеловал? Зачем?...Пусть хоть и в задницу. …Вот где он? Где?»
 На свадьбу, которая состоится вот уже завтра, приехал её отец. Как всегда деловой. Как всегда «висящий» ухом на телефоне. Когда Ло, завтракавшей один на один с отцом надоело слушать его звонки и разговоры, она встала, подошла ближе и, улучив момент, забрала телефон у отца. И …выбросила деловую безделушку в открытое окно.
Саммер задрал голову, посмотрел на дочь. Потом – на окно. – Вообще-то я разговаривал с моим партнером по бизнесу, Лори. Ты знаешь, кто такой Роберт МакДир?
-Плевать я на него хотела. – Глория, подруги которой храпели в постелях, от одиночества хандрила пуще прежнего. Она уже с абсолютным отвращением думала о предстоящей свадьбе и потому на возможную стычку с приехавшим отцом смотрела сквозь зевоту.
-Вообще-то это губернатор штата Нью-Йорк. И будущий сенатор.
-Плевать.
Саммер распорядился, чтобы поискали телефон за окном дома. Дома, который он когда-то добровольно (то есть без всяких распоряжений суда о разводе) оставил за своей молодой ещё и всё ещё несерьезной супругой. – Что за настроение, дорогая? Ты чем-то расстроена? – Саммер пил кофе.
Он был с дороги. Только что вышел из вертолета. Тоже, как и дочь, чуточку зевал и тер глаза, желающие сна. Супруга его бывшая была ещё в постели. Ей, правда, доложили, что муж прилетел, но это как будто её не взволновало. Она лежала на широкой кровати, а её маникюрша охаживала её ногти.
– Что-то случилось?
Лори ответила отцу несдержанно и быстро: «Какое тебе дело?! Я сама со всеми разберусь!»
Солидный мужчина задумался. На счетах его …много, жен и невест - тоже хватает, а вот «удачный» ребенок один – дерзкая девчонка, что сидит напротив и дуется, как мышь на крупу, кося на него глазками синими, как были и у него по молодости. – Лори, ну хватит. Что произошло с того момента, когда ты позвонила мне и сказала, что выходишь замуж за Джо Фридмана?
-Откуда мне знать! Как будто ничего не… произошло.
-Где Джон?
-Где, где, …на мальчишнике всё ещё. Наверное. Не знаю!
-Ты звонила ему?
Со смешком: «С какой стати?!» – И тут же снова хмуро. - …Не потеряется, сам позвонит.
Саммер внимательно посмотрел на дочь. Ему принесли его телефон. Тот был исправен. Он снова требовал внимания.
Лори, с ненавистью глядя на телефон в руках отца, громко запела песню: «Телефонная мобила, мне башку передурила, жизни нету никакой, перезвон идет сплошной. Тра-ля-ля, там-парам, дать бы всем…нам по ушам».
Саммер улыбнулся, отключил телефон и тихо подхватил песенку дочери: «Тра-ля-ля, там-парам, вот бы дать всем по ушам!». –И снова серьезно: «И всё-таки, дорогая, я бы хотел понять, что происходит, прежде чем встречусь с твоим женихом. Завтра мне вести тебя к алтарю».
-Может и не придется.
-Не дури. Я сообщил многим о твоей свадьбе. Приедет…МакДир, ваш тутошний мэр. Лори, так нельзя. Самолет уже в воздухе.
-А я вот тут. Я …на земле осталась, папа. – Лори залпом допила остывший кофе, и, взяв, яблоко, с хрустом надкусила его. И уставилась на отца. – Что, что такого может произойти, если всё отменится?
Саммер помолчал. Внимательно оглядел дочь. То, что она не спала ночь -он понял. – Ты с девичника?
-И что?
-Ты пьяна, Лори.
-И что?!
Саммер вздохнул и поднялся со стула. – Тогда так. Иди, проспись, потом сразу ко мне. Надо поговорить. Я пока отменять ни чьих визитов не буду. Думаю, всё образуется. Тебе просто нужно протрезветь.
-Папа, я люблю другого человека.
-Это сколько угодно, дорогая. Но завтра у тебя свадьба с одним из тех, кого ты любила до него.
-Нет! Я любила его всегда!
-Кто он?
-Его фамилия Лоренс.
-Как?!
Лори показалось, отцу фамилия знакома. Она выпрямилась на стуле, перестала кривиться лицом, оставила яблоко в покое. Принялась крутить его в ладонях. – Его зовут Тед Лоренс. Он из Сан-Франциско.
-Точно! Лоренс из Сан-Франциско!
-Что? …Ты знаешь Теда?! Папа, ты …
Саммер снова сел за стол. Ему тут же предложили кофе. Он замахал на прислугу рукой. Та отошла в сторону. – Тед он или нет - этого я не помню. Но тот человек назвался так. Он сказал, что он Лоренс. – Саммер отвел взгляд от дочери. Он понял, что взволновал её, попав в какую-то новую болевую точку. – Дорогая, но я не думаю, чтобы это был тот человек, о котором ты только что говорила. Тот был, …ну не знаю, выглядел он, …скажем так, не сильно молодым (Саммеру было шестьдесят), одет он был, …в общем, что вдаваться в детали, это точно не тот Лоренс, о котором ты думаешь.
-И что же? Кто тот Лоренс, с которым ты познакомился? – Лори принялась снова грызть яблоко. Её красивые зубы впивались в сочную упругость и с хрустом пережевывали её. – Кто он был? Где вы познакомились?
-В порту Сан-Франциско мне нужно было встретиться с одним человеком. Мы зашли в бар, сели за столик. А когда мой собеседник вышел в туалет, это человек, …Лоренс он подошел к моему столику. И…- Саммер внимательно следил за реакцией дочери. Та снова перестала заниматься себя яблоком. – И он спросил, не угощу ли я его стаканчиком виски.
У Лори вдруг заломило зуб. Будто она на камень им попала, пережевывая яблоко. – И что? Что ты ответил?
То что у Теда есть отец, отец, который спивается, потому что никак не найдет ответа на вопрос: «Почему я сделал то, что убило её?», имея в виду свою жену, так и не пережившую его очередной отлучки из дома – это Лори знала. Тед ей рассказывал и о своем отце, и об умершей с тоски матери. Тогда Лори рассказ показался романтичной историей. Он - гуляка Одиссей, она - вечно ждущая его Пенелопа. Теперь Ло ждала иной интерпретации этой истории. В озвучивании вечно занятого делами отца, уважаемого человека, избалованного многими любовями мужчины, в том числе и её – дочери, эта история могла прозвучать менее романтично, но более правдоподобно. – И что? Ты заказал для него виски?
-Да. Стограммовый стаканчик виски.
-Что он сказал,… выпив?
-Что сказал? …Он присел за столик. С моего разрешения. Не спрашивал кто я, что меня интересует в городе. – Саммер двинул плечом. – Так, не навязчиво заговорил. Будто радиоприемник. Отпив немного виски, он стал рассказывать про море, про дом свой. Про сына.
-Про сына рассказал?! И что?
Стол был столовым. Такой вытянутый овал. Отец пил кофе на одном его краю, дочь – на другом. Но Саммеру показалось, его дочь старается этот стол …сузить до размеров пялец.
-Да, он сказал про сына. Сначала спросил, есть ли сын у меня. Я ответил, что есть, но он болен. Не знаю, что склонило меня ответить ему правдой. Возможно потому, что его история мне показалась правдивой. Ни какой-то прибауткой для завязывания разговора за стаканчиком виски. Да собственно, и пил он так, без признаков жадности. Хмелел, скорее от грусти собственного рассказа. Это не было нытьем, претензией к судьбе. История грусти …текла из его серых, да скорее серых, чем голубых глаз. Я обратил внимание. У этого человека очень…кинематографические глаза. Думаю, в добром настроении, мне так показалось, они должны быть веселыми. Но в тот момент они были грустны. Не знаю. Не знаю почему, но мне хорошо запомнился этот человек. …Лоренс.
Лори попыталась представить себе человека, который случайно встретился её отцу. Ей казалось, тот должен был быть одетым в вылинявшую ветровку, клетчатую рубашку из фланели и синие, серьезно потертые джинсы. Волосы его Лори виделись только частично седыми. Ведь отец Теда молод. Ему ещё нет пятидесяти. Ранняя любовь, ранний брак. Рождение ребенка, суета по поводу дома и жизни, заставила этого человека искать радости подальше от дома. Это не были женщины. Лори даже не могла представить его пьяницей. Типичным пьяницей. Хотя Тед говорил: «Отец страшно пьет». Теперь, после слов отца, Лори поняла, Тед утрировал, потому что ему было страшно за отца. Страшно было видеть его таким, побирающимся по барам…ради стаканчика виски. Скорее всего, думала Лори, это даже не желание раздобыть халявную выпивку. Ей думалось, Лоренс старший бродит по барам в поисках слушателя. Он готов слышать других, терпеть их пренебрежение, нытье, лишь бы слить печать самому. Его устраивают те, кто не гонит его из-за своего столика.
Однажды ему попался вот такой слушатель, случайно свободный от дел нерядовой бизнесмен.
***
-Вы позволите, сэр?
Саммер, посмотрев в сторону туалетной комнаты, куда ушел его знакомый, повел плечом, мол, мне всё равно.
Мужчина, представившись, как «тутошний, из порта рабочий», назвавшись Лоренсом, присел на третий свободный стул за столиком у окна.
Чуть посидев, он произнес: «Вы не угостите меня виски?»
Саммер снова посмотрев в сторону туалетных комнат, снова пожал плечами и, заметив, что кельнер следит за ним, пока не понимая, гнать человечка или нет, кивнул.
Кельнер, поняв, что человеку в полинявшей ветровке виски заказывают, тут же приблизился с подносом. На том стояла, по-видимому, обычная для такого случая порция – сто грамм виски. Саммер, по поведению хозяина заведения, прогуливавшегося по близости и тоже изредка косящего в сторону Лоренса, понял, последний – тут завсегдатай. К нему привыкли, как к мебели, которую уже сто лет тут никто не менял. Саммер и повел с ним общение, как с …третьим стулом за его столом. То есть, с местом пустым.
Пришел знакомый Саммера. Кинул взгляд на Лоренса, потом на Саммера. Улыбнувшись, спросил: «Уже познакомились с нашим другом?»
-Вы что же, тоже знакомы?
-Да, мы знакомы. – Знакомый Саммера протянул руку через столик и пожал руку Лоренса. – Здравствуй, Арчи. – В сторону Саммера. - Служил когда-то боцманом у меня. Ещё на сухогрузе. Лет пять, …нет?
-Четыре с полтиной, капитан Стаффорд. А вы, значит, снова к нам?
-Да. – Стаффорд посмотрел на Саммера. – Только уже не на сухогрузе. Нефть вожу. На танкере теперь. Вот, хозяин танкера, - Стаффорд кивнул в сторону Саммера.
Лоренс уважительно кивнул Саммеру. – Хорошее дело – отдать в руки доброго капитана надежное судно. Ни разу на мели не стояли. Туда…сюда, по разным странам и морям ходили – ни каких проволочек. Капитан наш из семьи морских капитанов. Сколько вас, Стаффордов капитанов, думаю с десяток наберется, да, господин капитан?
-Да, да, где-то так, боцман.
-А помните, как на нас пираты решили напасть, возле африканских берегов? Как мы их, из пушек, помните, капитан?
-И пираты нападали, да, Арчи. – Стаффорд щурился, улыбаясь своему бывшему подчиненному. Ему было приятно, что припомнили его стойкость.
-Отбились! Не то, что нынешние суда. Будто сами в руки идут. Нате, берите выкуп за нас, какой хотите. -Лоренс пригубил виски и снова отставил стаканчик в сторону. – Это всё от капитана зависит. Скажет капитан: «Стоять у борта и ни одного гада не впустить!» - будут стоять, вот как мы стояли. А сейчас что, сейчас все на страховку надеются. Бояться из пушки пальнуть, на международный конфликт нарваться. Да и капитанов смелых уже …мало.
-Да ладно тебе, Арчи. Хватит мне рекламу делать. Я уже при работе. Ты как? Я слышал, ты с дальнобойщиками в Канаду пеньку возил? За руль значит сел?
-Попробовал и этого.
-Ну и как? Довезли пеньку?
-Целехонькая. Нас, правда, помяли. Ох, и лихие теперь парни на дорогах, …ни черта не думают за рулем. Музыку…слушают.
-Значит, помяли вас. – Стаффорд налегал на бутерброды, принесенные официанткой.
Та перемигнулась с Лоренсом, видно, поздравив его с успешной добычей порции виски и новым знакомством.
-Было и такое. – Лоренс проводил девушку до двери кухни ласковым, отцовским взглядом. – Думал, невесткой мне станет. Хорошая девушка. Хозяйственная. – Лоренс повернул голову к Саммеру. - И чего теперь этим парням надо только. …У вас есть сын?
-Есть, но… - Саммер покрутил в пальцах стаканчик полный виски, - он болен. – Бросив быстрый взгляд в сторону партнера, Саммер быстро выбрал виски из стограммового стаканчика и холодно кинул взгляд на окно.
Под окном портового бара стоял его лимузин. «Паслись» его крепкие телохранители. Саммер поставил пустой стаканчик на стол. – Родовая травма.
Мужчины помолчали, выслушав несладкую добавку к ответу на простой вопрос.
Стаффорд, вздохнув, поднял свой стаканчик. – А у меня дочь. Невеста…пока без места. Вроде живет с каким-то парнем. Вроде бы …семья. …За них, - Стаффорд выпил, поморщился от крепости напитка, - хотелось бы, чтоб семья. Хотелось …бы.
-Если в общем доме живут, - быстро произнес Лоренс, - значит, верьте, это семья. У меня, когда дом был, мы с сыном часто виделись. Он помотается по свету – домой, а тут я…подгребу. Последний раз даже подрались. – Лоренс улыбнулся. - Так, по-родственному. Решил …по молодости лет, отучить меня …вот, - стукнул Лоренс по стаканчику ногтем крепко загорелого указательного пальца, - от этого. А как мне без этого? Дома нет, семьи нет, жена вот, …да я уж рассказывал вам, кэп, о причине гибели моей супруги. А как вот приручить себя… на цепи сидеть – не знаю. Пробовал,…садовником нанимался тут к одному. Ну, с полгодика протрудился на его грядках. Что, морковь, …во какая вырастала морковь у меня, - он изобразил морковку из кулачищи и ладони. – А мне то что с неё? Мне и с такой …не сладко. Мы же с вами, сэр капитан, давно не виделись. Сколько воды утекло за эти годы. Я уж и с рыбаками в море выходил. Три улова удачных, парочка - так себе. И так каждый сезон. Сельдь одна. За крабами выходил, в шторме побывал. Сурово нас поболтало. А потом я двинул на Аляску. Сын там на медведя ходил, думаю, чем я хуже. Спросил разрешения и …с его винтовкой туда, на Аляску.
-И что? Добыл медведя?
-Зря смеетесь, кэп. медведь медведицей оказался. Так нас помяла стерва эта бурая, пять ребер мне чинили. Сын вынужден был прямо в Токио работу матроса оставить и ко мне. В больницу, значит. Проведывать.
Глаза Лоренса погрустнели. Все решили, тот задумался о сыне, где тот теперь обитает, знает ли его отец? Скорее, нет. Чтобы отвести человека от грустной мысли, Саммер поинтересовался: «Работы у вас, я заметил, всё… хорошо оплачиваемые. Должно быть много денег скопили, Лоренс?»
Зашелестела линялая ветровка на крепких плечах Лоренса. Он оглядел волевое лицо рослого мужа, вздохнул с растяжкой, чтоб не упрекнуть такого большого человека за мелкий интерес, потом ответил: «Сын, говорю, у меня есть. Вот был бы ваш здоров, вы б поняли, что со здоровым сладить гораздо сложнее. Дом он, погорячившись, продал. Теперь, вижу, заскучал по месту, куда всегда из любых далей вернуться можно. Вот и помогу ему, землю под ногами обрести. Свой дом, не квартирка в порту, глядишь женится. – Посмотрел Лоренс в сторону кухни и вздохнул, - перестанет, как я, шататься по стране да на чужих матрасах спать. Ему тридцать скоро. Вот и думаю…подарок ему сделать. А там, глядишь, и мне угол в том доме найдется. Сын неплохой у меня. Надежный. Где он только, …черт его знает. – Поглядев, что стаканчики у его собеседников пусты, Лоренс, залпом своё допил и стал подниматься с места. – Вот за его удачу и выпил. И спасибо за участие, господа хорошие. Вам, капитан, - он протянул руку Стаффорду, семь футов под килем и полное удовольствие.
В сторону Саммера, протянувшего ему руку для пожатия, Лоренс долго смотрел. Будто запоминал его лицо. - И вам, - господин не злой, …спасибо и прощайте. Не буду более отвлекать вас от разговора. По делу ж вы встретились, понимаю.
Саммер запомнил рукопожатие. Рука была сильной, ладонь широкой и чуточку шершавой. Пожатие было теплым.
Двое за столиком, понимая, что человек подходил выговориться, излить боль одинокой души, переглянулись, будто поклялись о том, что узнали, тайну хранить.
А Лоренс покрутился ещё у кухни. Девушка официантка, о которой он всё как о несостоявшейся невесте сына говорил, вышла, вынесла ему небольшой пакет. Отдала в руки, бросила быстрый взгляд на столик, за которым Лоренс только что сидел. Улыбкой будто поблагодарила она двух мужчин в длинных пальто и тут же назад, убежала на кухню.
А Лоренс ушел. Поблагодарил девушку, и ушел.
***
-А как выглядела эта …официанта? Она красивая? – Лори выгнула спину. Округлый подбородок подняла, взглянула на отца с пристрастием. Прищурив синие глазки.
Саммер вздохнул, оглядел дочь, порадовался тому, что она красива и …здорова.
Недавно родившийся сын его, от вполне как бы здоровой женщины, вдруг внезапно заболел… и умер. Сказали, от аллергии на какое-то лекарство.
Саммер кивнул на вопрос дочери. – Симпатичная девушка.
-Очень?
Саммер улыбнулся шире. – Она блондинка.
Это замечание снова заставило Лори заелозить на стуле. Она отбросила на спину концы длинных, ничем не стянутых темных волос и смяла пухлые губы в бант.
Саммер знал, у дочери предубеждение к блондинкам. Гордая девушка считает, что «им … в жизни незаслуженно больше везет». «А это ты напрасно, - как-то сказал он на такое дочери, – везет успешным. А не блондинкам. …Стараться лучше надо. Никто в тебе …умную и не заметит».
И вдруг совсем сумасшедшая мысль пришла в голову отца. – Ты …ведь не зря про Лоренса этого слушала, так? …Лори, так?
-И что?
-Нет, это ты мне скажи, и что? Ты что, знакома с его шалопаем сыном?
-Ты только что не так про него сказал. Ты сказал, старик назвал его надежным.
-И тут же чертыхнулся, ага? …Лори, - Саммер постучал указательным пальцем по столу. Бриллиант в кольце на нём грозно сверкнул острыми гранями. – Ты с такими парнями не шути.
-А что тебя так беспокоит?
-Ты что, ты поссорилась с Джоном?
-Мы о Лоренсе как будто. …Кстати, твой рассказ был интересен, папа. Никогда бы не подумала, что ты …так широко видишь. – Заметив прищур отца. - А про Джона, - нет, - Лори сморщила носик, - про Джона – не хочу говорить.
-Кто тут не хочет говорить обо мне?
Приятной внешности молодой мужчина приблизился со стороны Лори к столу. Поцеловал руку невесты. – Доброе утро, дорогая. Рад видеть тебя… невредимой после вашей встречи на борту «Ласточки». – В сторону будущего тестя, - Девушки, как мне только что сказал капитан моей яхты, весело провели время. – Фридман пожал руку Саммеру. – Доброе утро, Саймон.
-Доброе…как будто. – Отец кинул взгляд на дочь, и тут же указал Джону на стул, - кофе?
-Спасибо, нет. После выпитого на мальчишнике …теперь только русский корнишон и посолонее.
Саммер с пониманием кивнул. Потом снова посмотрел на дочь. С упреком посмотрел.
В его взгляде Лори прочла упрек: «И что тебе ещё надо, дура?! Где ум твой, где трезвость и широта взгляда? Хороший парень, из приличной полноценной семьи. Что, чего тебе ещё?!»
Лори гордо отворотила лицо. Она ответила отцу. Тоже взглядом: «И даже не думай. И даже не надейся, что мне когда-то станет достаточно!» - Она поднялась со стула, легко произнесла фразу: «Спокойной всем ночи», - и пошла из столовой.
Саммер хмуро провожал её взглядом. Джон, заметив это, дружески похлопал будущего родственника по плечу. – Саймон, вы много требуете от неё. Капитан моей яхты сказал, что девчонки насмеялись на всю оставшуюся жизнь. Сейчас она будет кислиться недели две. Я её знаю.
-Я надеюсь, - произнес Саммер и как-то не сильно дружелюбно посмотрел на руку на своем плече.
Фридман осторожно снял руку, за что-то извинился и … попросил кофе. Под предлогом, что «корнишон ему русский всё равно не подадут».
Шутка вышла плохая. Саммер поднялся из-за стола сразу, как только Джон присел за него. Произнеся: «Мэри, принесите нашему гостю …огурец. Мистер Фридман любит… посолонее», - и с тем …будущий тесть будущего зятя покинул.
***
Уже тогда Джо почувствовал, что что-то в настроении его невесты треснуло. Но то, что та выдаст ему в девять вечера, как только проснется, как только наговориться со своим бывшим любовником, вот этого Джон Фридман никак не ожидал.
Лори, совершенно измучив себя разными вариантами «а если…», всё-таки заснула. В пять дня её разбудил звонок Эви. Как всегда: как ты, как он, как быть? Только Лори прилегла опять, позвонила Лук. Как всегда: куда, во сколько, кто будет? Потом ей напомнили, что её хочет видеть отец. И Лори…решила отключить телефон. Но отложила намерение. Вспомнила про одну маленькую деталь.
На яхте, пока Лоренс плясал перед её подружками (широко раздвинув ноги и, как папуас, подергивая для веселья первых округлыми ягодицами), Лори, монополизировав всю снятую им одежду, заметила выпавший из карманов джинсов мобильник. Отлучившись в туалетную комнату с находкой, Лори не просто запомнила и записала в свой телефон номер Лоренса, она ещё и прощелкала всю память, всё прочла! И что же она выяснила, пока её подруги ощупывали её бывшего любовника жадными взглядами (в первый выход Лоренса)? Она выяснила, что все СМС, ещё сохраненные в телефоне, были исключительно деловыми. Среди номеров была парочка под женскими именами. Какая-то Луиза из С-Ф и номер телефона под именем Глория. Последний был номер Лори. Обдумывая факт, Лори мечтательно улыбнулась тогда, сидя на пластиковой крышке неудобно низкого унитаза. Съязвила: «Ишь, хитрец, подготовился!» И вдруг – бамс! она заметила, что её номер среди заблокированных. То есть, он среди тех, кто никогда не дозвонится до Лоренса. В списке было два номера. Разумеется, Лори выяснила, кому принадлежит другой. Оказалось, Лоренс блокировал номер телефона своего отца.
Тогда Лори не придала этому значения. Да и не хотелось ей пропустить что-нибудь из того реалети-шоу, что творилось в носовой части яхты «Ласточка». Теперь она у неё не только была масса свободного времени (типа: свадьба никуда не денется), у неё появилось непреодолимое желание понять, отчего Лоренс так поступил.
Лори знала, что делала. Она шла к цели, на ходу исправляя допущенные ею ошибки. И она торопилась. Пока этот Перекати-поле здесь, она могла успеть поставить точку в их отношениях там, где ей хотелось. А хотелось ей немало: она должна была найти серьезную причину для отмены завтрашнего спектакля (свадьбы) и второе, ей нужна было доказать Лоренсу, что он лох. Что он дурень, который не понимает, кто попался на его крючок. Именно! Ло была уверена, она - та золотая рыбка, которая и есть счастье этого гулёмы!
Зачем Лоренс был ей нужен? Лори считала так, у каждой рожденной на земле женщины есть какое-то предназначение. Это не обязательно дети. Ей, например, были смешны потуги отца. «Ну не может тебе родить женщина здорового ребенка – и успокойся, перестань изводить её материнством и …найди в ней друга жизни вообще!» (Так Лори обсуждала проблему отца со своей матерью, та её пока не понимала). Для многих детей первичным опытом жизни является опыт их родителей. Ни за чтоб не хотела стать такой, какой была её мать, Глория Саммер. «Превосходное время провождение» - вот кредо жизни её матери. «Да это же пустота!» - настаивала дочь при отце (пока тот с ней не согласился). Своё предназначение молодая энергичная женщина видела в том, чтобы сделать что-либо невероятно трудное и прекрасное. То есть возвышенное. И что же это было для двадцатишестилетней особы из сливочной меси общества нефтепромышленников и им подобных? В настоящий момент предназначение её на земле (ни больше ни меньше!) сделать из Лоренса ЧЕЛОВЕКА. Восемь заглавных букв. Личность. Пока он - это так, считала Лори, Шалтай Балтай (Перекати - поле), просто смазливый, обаятельный смышлёный «плясун» (это было одно из последних качеств Лоренса). Она же мечтала сделать из него целостную ЛИЧНОСТЬ. Результат этого - и ТРУД её и СЛАВА.
Кое в чем эта девушка не ошибалась. Чего-то Лоренсу для баланса в жизни явно не хватало. Потому он и повторял себе и при других: «Такой девушки мне больше не встретить».
Не разу ни он ей, ни она ему не сказали, что муки их друг по другу есть ИХ ЛЮБОВЬ. Прежде всего она, а потом уже и труд, и терпение. И даже возможно, так – слава их обоих, друг друга дополняющих.
Лежа на атласных простынях, Лори недоумевала. Лоренс блокирует двух человек,…получается самых – самых сердечных для него. Ну, судя по тем чувственным СМС и записочкам, которые он отсылал ей, пока не вышел в порту Токио и не решил, что лететь в Бостон – для него менее важно, чем в Ливенгук, что на Аляске. Там в клинике лечили ребра его отцу - удачливому охотнику на медведиц. Последнего обстоятельства до разговора с отцом Лори не знала. Тогда, два года назад, она накатила на Лоренса, когда он сообщил ей, что улетает в «какой-то там» Ливенгук. Накатила по полной: «Ах, ты к папочке захотел? Ну так знай, когда ты всё-таки решишь прилететь ко мне в Бостон, я тоже улечу к папочке! …К одному из них!».
-Да. И сделаешь правильно. – Ответил ей Тед. И, после этого, как поняла по дате Лори, телефон для её звоночков был им заблокирован. «И больше он его не терял». – Теперь Лори на почти здравую голову поняла, почему Тед забаррикадировался от своего папаши. «Отец искал его, после того, как они простились в клинике. Тед «отключился», чтобы старик не докучал ему вопросами: «Где ты, как ты, когда же?» Сейчас, лежа в постели, Лори пыталась понять, почему он блокировал её звонки?
Она пересмотрела все коротенькие письма Лоренса, все открыточки, присланные им на её бостонский адрес из разных точек мира. Их нежность так и не была стерта ею из памяти сердца. «…Киска, моя, я уже в Японии. Глаза мои стали узки от весеннего солнца. Морская соль и тутошние ветра совершенно слизали мой калифорнийских загар. Кожа пожелтела, я усох от приклоненных палубных работ, в общем, ты не узнаешь меня, милая. Или примешь за японца. Но не грусти. Японцы только с виду такие суровые самураи. Они умеют и тихо любить, и тихо плакать по любимым. Это я из книги узнал, не помню имени автора, но красиво и печально он писал о любви. Я плачу, плачу, как самый распоследний японец, моя девочка, Ло. Господи, … да, только он и знает, как я мечтаю обнять тебя, погладить по спинке, понюхать твои волосы, облизать твои губы. Когда ж мы увидимся? Ты же обещала прилететь в Осаку? Что, снова французы одолели? Делегации зачастили? Кидай ты их к чертям. Буду смотреть своими узкими глазами на берега Токио. Может, ты будешь ждать меня там, в его порту…».
Она и в Токио не смогла прилететь. «Может, ещё и потому он не захотел меня слышать. Моё враньё, мои обещания быть, а после, тут же следом…СМС про то, что консул снова нагрузил меня работой. Что приехать не могу. Ни в Сан-Франциско, ни а Лос-Анджелес, ни в Токио…никуда! Ах, какая я же я свинья. Я обвинила его, а ведь всё началось с меня. «Не могу, Ну, если только через недельку». Я лгала ему, лгала, прекрасно зная, что наш Бисмарк ни за что и через неделю не даст мне три дня отпуска. Тедди, …прости» - Прислонившись горячим лбом к теплому пластику телефона, Лори загрустила. Сначала она начала молить Бога, чтоб Тед позвонил ей. Потом она снова набрала его номер и …услышала его голос. Это было так неожиданно, что Лори не сразу ответила на его «алло?»
Получалось, он снял блокаду, но даже и не думал ей позвонить! Это её расстроило.
- …С какой это стати я буду звонить чужой невесте?
-Какие же мы чужие, Тед? Ты знаешь каждый миллиметр моего тела, я - знаю каждую черточку на твоём.
-Что-о? – Прозвучало язвительно. – Не ослепла, черточки мои разглядывая? …Лорка, ты…я пока не подобрал слова, которое бы определяло степень твоей стервозности. …Что, нахохоталась? Нахохоталась, спрашиваю?! Ты …смеялась, ты смотрела, как твои подружки ощупывают все мои черточки. …Ай, Ло, ты всю душу мне вымотала!
Сколько же боли было в последних его словах! Сколько тоски прочувствовала Лори в его страстном восклицании «вымотала!». «Расстройство» её тут же и улетучилось. Голос её стал нежным и тихим. Не признаваясь, она все-таки любила того человека. Любила, но получалось, да, … собственными руками отдала на растерзание своим подружкам, падким на чужое добро.
-Зачем тогда приехал? Зачем сейчас не со мной? Ты же здесь, ты близко. Славный мой Сорви голова из Сан-Франциско, …приди, Тед…приди.
-Вот только город мой родной не трогай, ладно.
Ещё стараясь сохранить нежность в голосе. - Что врёшь, что врешь-то, какой он тебе родной? Мальчик из Пасадены, мотающийся от Токио до Аляски и назад. Ты враль, Лоренс. – Голос постепенно обретал силу и … требовательность. – Ты сказал, я сделала выбор, нет, ты виноват. Почему после того, как проведал отца, ты ко мне не заехал? …Только не говори мне про Мерфи! Слышать не хочу! То одни мерфи, то другие, …Тед, а как же я?! Я ждала тебя, я верила, ты приедешь! И что? Ты приехал! Сделал круг в два года и приехал.…Когда я уже… свихнулась в ожидании тебя. Свихнулась от одиночества, ты слышишь?
-Ну что ты врешь, что врешь, Ло. Это ты …завралась. Какое одиночество? Да на себе я испытал, по чему ты соскучилась? Что, снова стриптиза захотела? «Тедди, приедь, развлеки, потряси мошонкой»…
-Замолчи! Я не звала тебя трясти ею, сам начал!
-Да не к тебе я приходил с этим, не к тебе, …успокойся.
-Тед, я испытала боль там на яхте. Если ты не понял, ты …жестокий человек.
-Замолчи, Ло.
-Я страдала!
-Дура!!
Ох, и больно же ей было слышать такое! «А отец сказал, прячь ум. Да кому он нужен! Тут хоть умная, хоть дура, всё одно - дурой остаешься!»
 - Знаешь, Тед, - голос снова стал ровен и тих, - я, может, и не так умна, как та официантка, что тебя в твоем Сан-Франциско охаживает, да только я правду тебе сказала, я ждала тебя. И то, что произошло на яхте, это так же противно мне, как тебе. Вот…Я тебя ПОНИМАЮ. Ты же…два года, Тед, тебя не было. Ни звонка, ни открыточки. Хоть бы адрес, …адрес того Мерфи дал, который знает, где ты скрываешься. Тед, не будь так жесток, я ждала. …Эта помолвка…она состоялась три недели назад. …Не помнишь, где ты в это время был? Откуда мне знать, может, ты тоже обручен с нею. С этой …Луизой. Я-то честнее сыграла. А ты, … ты - да, ты принялся раздеваться и трясти там тем,…что у тебя есть. – Лори заткнулась. Она бы ещё нашла, что сказать, но заткнулась.
Он не кидал трубу. Потом спросил: «Ну всё? Теперь тебе ясно, кто я, что я. Вон, ты даже шпионила, официанток, обслуживающих меня, пересчитала».
-Ничего я не считала! Не смей так со мной!
Чуть тише: «Мне и шпионить не пришлось».
-Ну, что ещё тебе про меня донесли? И кто, …вот, просто любопытно, Ло, на хрен тебе надо это слушать, если я такой… никто с килояйцами?
- Тед…
-Да не хочу я слов сдерживать, Лори! Откуда, откуда вранье?! Я, …я тоже ждал тебя, солнышко моё. Мы оба, выходит, сидим, названиваем друг другу, пописываем, как писатели, …а задницы от своих тепленьких мест оторвать боимся. Ну вот и всё! И не звони больше. Иди, …свадьба у тебя, Ло. Торопись. Я тут от одного умного человека слышал, …на каждого хорошего юриста, …блин, приходится семь таких девушек из Бостона. Так что, давай,…успевай, схватывай.
Лори улыбнулась. Она чувствовала, это было почти оно – признание в том, что он лох. Признание в любви к ней. - Сколько эмоций. …Хорошо. Но один секрет открой, зачем ты приехал в Бостон, …ну, зачем?
-Не нукай! Не к тебе я приехал. Представь, я даже не сразу вспомнил, что Бостон тобою занят. Тут живет мой друг. Его бывшая жена выходит замуж. Она просила меня приехать. Она не в силах сказать Френку, что уходит от него. Совсем. Он ждал, что она родит ему ребенка. А она профессора тут подцепила. Ей, не знаю, толи стыдно перед Френком, толи… (Лоренс помолчал)…Френк, это тот Френк, который Мерфи.
Лори будто резко заболела. Голос стал усталым, не тихим, а …больным (психически): «Я поняла, Тед. Я поняла. Этот роковой Мерфи. …Скажи, где он ходит темной ночью? Киллера найму. Этот твой друг Мерфи …всю жизнь мне поломал».
-Так и всю. Как же. В общем, я приехал, чтоб не дать им стать врагами. Потом вся эта катавасия началась. Про неё я тебе уже признавался. Ну и конечно, …в её центре ты. Собственной персоной. Со свадьбой своей и девичниками.
-Да нет, это ты…персона. Кинул, значит, ради Мерфи… папу…с поломанными ребрами…
-Откуда, Ло?!
Совершенно «здоровым» голосом: «Оттуда, …солнышко. Мой отец, как оказалось, прекрасно знает твоего отца. Они встретились и поговорили. Как …мужчина с мужчиной».
-Что?! …Лори, ты …блефуешь. (Тед явно был смущен) Да и к чему им говорить о таком? О поломанных ребрах, …ты что? Ты снова врешь, Лори!
-К чему? Ты же только что заявил, что кинул меня. (После паузы) Уже в который раз…кинул. Ради Мерфи своего. Да, действительно, к чему это нашим отцам встречаться? А вот они встретились и поговорили про своих детей!
-Не правда!!
-Что? Что опять тебе кажется неправдой, милый?
-Про отца – не правда. Он бы не стал жаловаться про меня. И я, я не кидался тобою. Мы были любовниками. Мы…просто переспали. Ты – девочка из розовых пеленок, я -… не до грузчик, не до матрос и вообще… не до образованный. Переспали – и всё. И разошлись. Никто никого не кидал. Потому что…никто никому не должен. …И в другой раз не напрягай так своего делового папочку. Ему не о чем говорить с моим отцом. У того итак проблем по горло.
Она пыталась набрать его номер ещё раз. Теперь, когда телефон не отвечал, она поняла, она снова оказалась там же, где и его старик отец – в отказных, пусть хоть и немного любимых.
«Насчет отца – это я зря сказала. Отца он всегда пожалеет. …А меня? …Я даже этого Мерфи пропускаю. – Она смотрела на телефон в своих руках, - …Тед, а как же я? Как же, ведь я люблю тебя. И такие… умные дуры любят. И им тоже бывает …больно делать это. …Мерфи – ты пожалел. Его бывшую жену, …а КТО ПОГЛАДИИТ ПО СПИНКЕ МЕНЯ?»
Лори тяжело вздохнула. И снова отказала во встрече отцу.
Что делал в это время Лоренс? Он перевернулся на другой бок и заснул. По крайней мере, попытался заснуть.
На рыбалке им с Генри так поспать и не удалось. Генри поймал небывало старую щуку, метра полтора длиной. И не успел выпустить её назад, в воду. Та, бедолага, сдохла, пока он демонстрировал её, записываясь на видео с телефона Мерфи. Потом, когда они уже втроем закусывали тедовым судачком рюмочку русской водки, Генри захандрил. Может, ему просто спать хотелось, но он всё поглядывал на сдохшую щуку и поглядывал. А потом вдруг сказал, выпив водочки: «Никто. Никто и никогда не поверит, что произошло со мной здесь, в Бостоне. И про щуку – не поверят. Хоть зарассказывайся – не поверят. Я…домашний кот. Я подкаблучник. У жены – дома, а на работе – у босса. Не поверят».
И решили Тед и Френк «помочь мужику в реабилитации». Мерфи решил повторить подвиг девятого класса школы…
-Тед, ты помнишь, про чучело, которое я сделал для училки по биологии?
-Это, которая неосторожно заявила, что ты сдашь экзамен «только через её труп».
-Ну да! – И Мерфи рассказал подробнее. «Она заявила, что я сдам её экзамен только через её труп. А я возьми, да и скажи на весь класс: «Ну вот и прекрасно. Вот это мы с приятелями и обсудим сегодня ночью». У училки глаза на лоб полезли. С ней истерика началась. К директору и участковому побежала. А те на меня накинулись. «Вот, - говорят, - как тебе не стыдно! Человек сорок лет школе отдал, а ты?!» «Сколько-сколько, - спрашиваю. - Ну тогда подарок с меня к юбилею её есть». И … приношу в школу и …дарю под свое извинение той училке чучело…мурены! У Теда отец как раз выловил, привез показать, что там за мурены зубастые возле Италии водятся. Я ту мурену у Тедового отца купил, выменял на бутылку виски и …сварил. А из скелета и головы сделал чучело. Покрасил краской и на разделочной доске закрепил. Быстро так получилось и …со вкусом. А страшно-то как! И вот я ей это подарил. В честь её сорокалетнего опыта работы с такими, шалопаями как я. Училка в чувствах расцеловала меня даже. Это ж такой ей …гербарий я приволок! В общем, забрал я свои слова назад, ну и она легко приняла у меня экзамен, и та единственная пятерка в зачетке - мое единственное высшее достижение в школе».
-Значит, Френк, ты предлагаешь повторить тот подвиг…со щукой?
-Ну да! Сделаем генри подарок. Факт для предъявления особо неверующим. Иди в магазин, купи парочку мощных кипятильников. Мы в это время с Генри запруду в стоке сделаем. Он тут в одном месте как раз поднят над землей, мы его и …отрубим от общей схемы. На время. Давай, Тедди, вали за кипятильниками. И баллончик белой краски захвати. Надо ж привести образец в должный вид. …И это, моток тонкой медной проволоки – тоже! Длинная эта щука, надо б скрепить скелет, чтоб крепче был.
Тед купил для такого дела ещё одну деталь – огромный футляр для виолончели. В неё и уложили длиннющий зубастый щучий скелет.
Вот с нею Генри домой и вернулся. Ну, кроме того, что на диск ему переписали фильм с телефона Мерфи. Теперь Крафт мог любому неверующему доказать, что он и поймал, и …сам сварил ту самую пойманную им полутораметровую щуку. Она стала подарком Генри от двух его озорных приятелей.
***
Эви позвонила подруге рассказать о «сюрпризе» в футляре от виолончели. А потом, заметив, что история не сильно развеселила будущую миссис Фридман, тут же поинтересовалась: «А ты у какого парикмахера будешь прическу невесты делать?»
-Не нужен парикмахер, милая. Считай, вы просто погостили у меня с Генри. …Не будет свадьбы. Я…передумала.
-Ты с ума сошла! Я иду к тебе, Лори. Я не…немедленно идём к Ло, Генри! Одевайся! А я говорю, потом выспишься, одевайся! …Что? … Ло, миленькая, мы потом поговорим, ладно. Ты успокойся или вот, лучше прими таблетку и поспи ещё. Потом, потом о парикмахере поговорим. Потом, моя дорогая. Отдохни, милая…. Генри…
Больше Лори ни с кем не хотела разговаривать. Ну вот, если только с женихом своим. Только идти, искать его в соседнем доме – этого она делать не стала. Сработала сила привычки – хвататься за телефон и …решать проблему, не глядя человеку в глаза. – Джон? Ах, милый, как хорошо, что ты не занят.
-Милая, я занят?! Да я пытался звонить тебе раз пять. Двери в комнату закрыла, телефон всё время занят. Да пошли ты своих подружек подальше, сколько они твое время у меня красть будут?! Я люблю тебя, милая моя.
-Ах, Джон, - Лори улыбнулась. Но как-то не радостно. Как-то ядовито. – Как же я рада тебя… послушать…
Джон замер. Тон Лори ему уже не нравился. От такой Лори он мог ждать чего угодно.
-Дорогая, я не понимаю,…я может, в чем-то провинился, я…готов искупить свою вину.
Лори вдруг почувствовала себя уверенней. «Ага, значит, рыльце в пушку». – Джон, а свадьбы не будет.
- Как скажешь, милая.
-Так ты не против?
-Разве я посмею. …Что ты задумала, Лори?
-Три желания у меня есть, исполнишь, я…по-прежнему согласна. Нет – завтра ничего не будет, Джон.
Прозвучало, как будто так: что и завтра не наступит.
-Дорогая? – Джон лихорадочно придумывал оправдание тому, что случилось несколько часов назад на мальчишнике. «Мне, значит, капитан про её истерический хохот рассказал, а ей - про меня эти сучки донесли, ну, ну…». – Дорогая? Я слушаю внимательно, какие желания? И почему только три?
-Что б как в сказке было, милый.
«Черт! Точно, донесли, суки!» - Слушаю внимательно, солнышко моё.
 Это «Солнышко» будто по сердцу резануло. «Умеют, умеют, слова выбрать. И ведь веришь, веришь …словам, блин!» - Итак, милый мой, …заинька. Первое желание. Ответь: где, и с кем ты провел свой мальчишник?
«Да что б тебя!» - То есть, дорогая? Как с кем? С друзьями. Где? Ну, … на острове.
-Джо-он? Разве я сказала, что мне нужна сказка?
Ну что мог из ПРАВДЫ …рассказать Джон Фридман? На острове произошло такое, что даже ложь позора не прикроет.
Взяли трое друзей пятерых профессионалок и поехали на снятый у друга на ночь островок. Порезвиться. Пока ясная погода стояла над тем островком – всё нормально шло. Девушки минет всем поочередно делали. А как стемнело, откуда ни возьмись …гроза. Из столика, на котором были фрукты, изысканные деликатесы… получилось грязное месиво. Группка даже в катере скрыться не могла. Их комфортабельный катер… в отсутствии командира и его помощника, составившего жениху компанию, …унесло! Телефоны в кромешной грозе и взрывных раскатах грома не брали даже 911! А тут ещё шлюхи, вдруг остервенели. Будто, будто решили отмстить за унижения. Стали гоняться, вылавливать гостей острова по одиночке и …требовать ласки и любви. Поймали и жениха. Одна ему легла животом на голову, четыре других держали руки и ноги. Пошире. «А ну, поцелуй меня, женишок. А ну …полаковее поцелуй». Да что там! Поймали они капитана катера, тот при пистолете был. Но поняли тёлки, блефует капитан, не выстрелит. Тем более в голых женщин, да в упор на него прущих. Тот с испуга все патроны и извел в песок. Гроза только к утру успокоилась. Кто-то дозвонился до берега. Катер, слава богу, не затонул, не побился. Волна была не большой. В общем, пригнали катер, все, …все-все в том числе и дамы, погрузились на него благополучно …и отбыли. Восвояси.
Вот тебе и весь мальчишник! И о таком рассказать правду?! «Да лучше повеситься», - пошутил про себя Джон. Но вешаться накануне свадьбы с дочерью нефтепромышленника – Фридману было не резон. – А какое второе желание, милая?
Поняла Глория, что на твердой почве стоит: «Ай, Джон, а мой папа так верил в твою непорочную порядочность». – Моё второе желание, котик, …да так, пустяк один.
Одним Джо уже чуть не подавился, потому он приготовился ко второму. – Слушаю, радость моя.
-Второе желание, мой милый, это чтоб ты …моего друга к нам на свадьбу пригласил.
-Что ж, я согласен. Что за друг? Я его знаю?
- Конечно! Я не раз тебе рассказывало о нём. Ты даже ругал меня за то, что я делала это …слишком часто.
У Джона засосало под ложечкой. – Это Лоренс.
-Да!
-Твой бывший любовник.
-Да, да, это он. Ну как?
-Лори, это не корректно. Подумай о моей репутации. Вдруг его тут кто-то знает. Вдруг он начнет вести себя …как-то… слишком раскованно.
-А … твой мальчишник, Джон, он был корректен в отношении МОЕЙ репутации?
Джон прикусил язык. – Лори! Мальчишник, как мальчишник. Ничего такого, чтобы тебя задело. Пожалуйста, если у тебя конкретная претензия, выскажи. А так, …так это на шантаж похоже, моя милая. Давай не будем ссориться на кануне нашей свадьбы.
-Давай. Я согласна. …Если она, конечно, состоится.
-Да. Я помню об условии. Хорошо. Я приглашу твоего любовника к нам на торжество.
-Джон, Джон, …ты снова меня не так понял. Не просто пригласить, а чтоб он был…на свадьбе.
Джону уже самому хотелось сказать: «Да! Если она состоится!» Но он сдержался. Лори Саммер нравилась не только ему, но и его отцу. Собственно тот и подтолкнул сына «поспешить» со свадьбой. – Да, дорогая, я приложу все усилия. Мне…хочется, чтобы наша свадьба состоялась. Я люблю тебя, детка.
-И я, Джон, не забывай. И я. Третье…пора сказать?
-Ну да. Ты же классическую сказку хочешь.
-Да. Да, я люблю классику. Ромео и Джульетта, правда, мне не подходит. А тебе?
-Ты о последнем разговоре моего отца с твоим?
-Ах! Он уже состоялся. Прекрасно!
-Да. Твой отец хотел выяснить, где мы будем с тобой жить. Мой отец сказал, что ему всё равно. Что-то в его ответе твоему не понравилось, и он тут же ушел из нашего дома. Я после переговорил с ним. Успокоил, что мы с тобой вместе решим после, где нам с тобой жить. …Думаю, ближе к месту работы. Ты как?
-Джон, в этом вопросе я на твоей стороне. Но… третье условие, Джон.
-Я слушаю. – В голосе жениха уже зазвучало раздражение.
Лори улыбнулась. И …уже весело. – А третье вот что, Джон. Когда священник спросит у тебя, согласен ли ты…
У Джона перехватило дыхание. «Что она задумала? Да она с ума сошла! Пять сотен гостей, что ещё она придумала?!»
-Ты слушаешь меня?
-Да, пока я ещё в силах. Что ты задумала, Глория?
-…И вот тогда ты ответишь, нет.
-Нет! Нет, Лори!
-Именно, Джон, ты скажешь ему: «Нет!» А когда он спросит о причине, ты… повернись к залу и …сообщи всем: «Моя невеста накануне свадьбы провела ночь со своим любовником. Более того, она вынудила меня пригласить его сюда, на нашу свадьбу. Я не могу снести это оскорбление и отказываюсь жениться на ней!» Вот, Джон. Больше ни слова. Правда, …пустяк?
-Это что, шутка?
-Спроси, всех моих подруг. Мы …вместе щупали яйца у этого засранца. Ты… у него спроси. Когда будешь исполнять моё второе желание.
-И ты думаешь, после всей этой клоунады, свадьба состоится?
-О, да!
-Да гости побегут, куда подальше от таких сумасшедших. Это же позор, Лори.
-Зато теперь ты знаешь, НА СКОЛЬКО я дорожу твоей репутацией. НА СКОЛЬКО я честна перед тобою, Джон и …
Фридман не выдержал: «А ещё перед кем? Перед ним?!» – Джон имел в виду только этого засранца – ЛОРЕНСА!
Но Глория ответила: «Перед Богом, Джон. Я имела в виду Бога. А ты?» - И она бросила разговор.
-Сумасшедшая!!!
Кому он это сказал? Зачем теперь? «И что я скажу отцу? Как посмотрю в глаза друзьям, …боссу, коллегам? …Бог мой…».
Выход был один. Раз эта «сумасшедшая» сказала, что при трех её условиях свадьба состоится, значит, …она состоится. Джон неплохо знал Глорию - дочь Саймона Саммера. Эта девушка добивалась и большего, если желала. «Есть ли на свете такое, что б могло долго сопротивляться ей? …Может, это тот самый Лоренс, который…КИНУЛ её?»
Средство: тот, кто нам мешает, тот нам и поможет – действует во всех странах мира!
Фридман кинулся найти засранца.
***
Джон исколесил весь Бостон. Никак ему не удалось найти бывшего любовника своей невесты. «Ну хоть бы знать, куда мог увезти его этот бармен? Генри сказал, они могут быть где угодно. Рыбачили у маяка. Да там же клюет плохо! Лохи! Куда же он мог повести его, …если этот Лоренс решил …показать ему профессора по истории. Что за блажь вообще? Дикарь он, этот Мерфи, что ли? В университете – я был. Где ж ещё он может «показывать» профессора по истории? В библиотеку заехать, может? Или речь о конкретном профессоре идет? Тогда надо ехать назад, к Генри. Пусть наводку даст, какой профессор им нужен?»
На квартире Амалии Джон уже побывал. На холостяцкой квартире он Лоренса искал. В трех барах был – нет там того, кто бы знал, где сейчас этот «сраный Лоренс».
А тот, … совсем даже чистенький и побритый уже прямо у него под носом ходит!
Мерфи уже «насмотрелся» на того, кто станет папой ребенка его бывшей жены (Тед рассказал о беременности Амалии).
После такого известия от друга …Френк как в прорубь попал. И оглох, понятно только душевно, и даже вдруг злое в нем заиграло. Как средство выживания.
Френк взял, да и привез Лоренса к дому банкира Фридмана.
Именно! Тед и Френк стояли неподалеку от земли имения Саммера! Ведь Саммер был соседом Фридмана. Потому Глория («О, она меня замучила», - и Френк часто слышал это), и она –сердцеедка была тут, где-то рядом.
-Вот, тут живет вся семья Фридманов. Юристы, банкиры. Евреи, одним словом.
-Ты… поосторожнее, друг.
-Ах, да! Вспомнил. …Ну так вот, вот он – жених твоей еврейской девушки.
 Лоренс, вздохнул, понимая, что друг его не в лучшем настроении. Потому и акценты не на том расставляет. – Ну и где? Где мы увидим его?
А тут и …Джон! Заехал, узнать, не переменилось ли настроение у его невесты.
 Не ожидал Лоренс, что человек, о котором Мерфи говорил, внешне будет столь обаятельным. Мерфи показал на молодого мужчину, очень даже похожего на одного известного футболиста. На Бэкхема.
Этот …Бэкхем… прошел мимо Лоренса, разговаривая с кем-то по телефону. Тед услышал, как тот поинтересовался: «И…когда же ваш босс будет в баре? А этот …господин, его друг, Лоренс, он что же, будет с ним? Ах, как жаль, что вы этого не скажите мне. Да я понимаю, что вы можете об этом не знать. Но, девушка, могу ли я надеяться, что, как только этот Лоренс или хотя бы ваш босс Мерфи появятся…».
-Ну, здесь я, Мерфи. А вот он Лоренс. И что? Что тебе надо, жених хренов?!
 Мерфи полез в драку. Именно!…Чуть ли не на глазах охраны двух поместий Фридманов и Саммеров! Тед едва разнял их. Фридман уже был с синяком под глазом и …размахивал телефоном и …удостоверением юриста. Крича при этом: «Я вас привлеку, Мерфи! Вы ответите за физическое увечье и моральное оскорбление!»
-Да отвечу я, отвечу! …Гад! Бегаете тут, козлы, сшибаете наших невест с панталыки…
Лоренс успел впихнуть Мерфи в машину, чтоб он ещё большего не сказал: «Френк, уезжай. Бога ради, не навреди себе, связавшись с черте чем», - сам же, придерживая Фридмана, кричащего в след машине: «Кто тут гад?! Ты ответишь, …официант, грёбанный»!
-Ух! …зачем же так крепко ругаться-то при таких документах. – Кстати, спрячь. А то потеряешь, …в контору не пустят, - Тед подал поднятые им с земли документы, дунул на них и подал Фридману. Тот рывком забрал их и уложил в карман. И как будто уже куда-то звонить начал…
-Мистер Фридман, …эй, …юрист? Да брось ты, я же не трогаю тебя. Вот …отошел. Просто поговорим. Ты прости моего друга. Он… жену вот только что потерял. Увели, знаете ли. У тебя-то только невеста. Тебе не так больно. А тут …такие дела. Войди в его настроение, что сразу…звонить куда-то.
-Не я же её увел! Жену его! – Фридман убрал дорогой телефон поглубже в карман. Огляделся.
Дорога с отводком к воротам имения была пуста. Были машины, но …ехали мимо.
-Что вам? Кто вы?
-Я тот, кого ты ищешь.
-Что вы здесь делаете?
-Получилось – тебя нашел. Да успокойся ты, чудак. Не ты увел -…уже хорошо. Дольше, значит, проживешь.
-Что?! Ты угрожать мне?!
Лоренсу уже давно хотелось рассмотреть «этого» в микроскоп. Но «этого» выбрала Глория – девушка, которая есть заноза в его сердце. Так просто, вот как Френк, дать по морде «козлу», да уйти –Тед не мог. Ему требовалось знать, к кому его девчонка попадет в руки?
-Ну, давай знакомиться. Можешь звать меня Тед. …Чего искал?
-Ничего! - Фридман пощупал синяк на глазу.
-Ну, тогда я пошел, - сказал Лоренс и, с блеском блефуя, тут же остановил проходившую мимо машину: «Мне бы в центр? Не подвезете, девушка?»
Ответом на очаровательную улыбку с вида благополучного парня было: «Садитесь».
Место вокруг было дорогостоящим. В таких местах, если что кому и угрожало, то не тем, кто соглашался подвезти голосующего на обочине одной из этих улиц. Маньяки – не решались здесь промышлять; киллеры – на прохожих не бросаются; воры – скорее иной темой здесь заинтересуются. А насильники – те другими дорогами ходят. Тутошних невест – дорого станет, если трахнуть.
Девушка открыла дверцу машины.
-Лоренс! Минуту! Мы недоговорили. – Фридман чуть ли не кинулся, добывать его из салона машины. – Поговорим.
Тед простился с водителем: «Спасибо, девушка, в другой раз и с большим удовольствием».
Он вышел. Машина уехала.
-Я с удовольствием бы набил вам морду, Лоренс, - ошибочно начал речь молодой адвокат.
 Тед снова обхватил Фридмана, будто крепкого друга, за плечи. Сдавил так, что у … «Бэкхема» ребра хрустнули. – Чудак, ты, юрист. …Я о том, что повезло тебе, Глория Саммер это не Амалии Мерфи. Френк бы тебя…
Фридмана уже трясло при этой фамилии. Или так…потрясало. – Я завтра же подам иск…
-Завтра твоя контора будет закрыта. Тебя не будет на работе. И твоих друзей…юристов, там тоже не будет. Сколько гостей вы с Ло назвали?
-Какое тебе дело?! Отпусти!
-А не сбежишь, …жених?
-Что ты себе позволяешь?! Да я могу сегодня же, …в двадцать четыре часа тебя вышвырнут из Бостона, шатун сра… - Джо прикрыл рот.
Он помнил, насколько нравится Лори всему его семейству. В одном Лоренс был прав, завтра прибудут на торжество многие. Многие гости. И оно должно состояться. Джон уже начинал ненавидеть «эту капризную куклу», и может быть даже, кинул бы её ко всем чертям из-за её «желаний», но … самолет, как говорит, Саммер, уже летел. Потому слово было придержано Джоном. В его распухшем глазу горел гнев, а от бессилия, так даже и ненависть к Лоренсу. Но втрое желание Лори – надо выполнить. К тому же надо подготовиться к третьему. Надо закалить себя, а вернее раскалить себя до предела, чтоб найти в себе силы для последнего рывка – признаться при всех, что ты берешь в жены шлюху.
-Знаю, что можешь. Потому и не сорюсь с тобой, …юрист. Мне завтра на свадьбу идти. На свадьбу Амалии Мерфи и Джо Брукса. Нельзя мне, …всемогущественный ты мой, не попасть на неё. Друг просил, подарок надо невесте передать. Видно, значение тот подарок имеет, раз так сильно просил.
-Ты только и делаешь, что расстраиваешь свадьбы! Ты… сволочь, – сказано было осторожно, - ты, …ты спал с Лори…
А вот это он зря добавил. Тед руки ему назад выкрутил и приподнял над землей, да так, что ноги Фридмана заболтались в воздухе. Опору потеряли. – Что же ты несешь, жених? Значит, кто дело с твоей невестой имел, тот сволочью стал? …Что несешь? А ну, назад слова бери. - Тед тряхнул того, кто пытался и пнуть и даже укусить его за ухо. - Бери, сказал, а то …через ваш высокий забор тебя кину. …Вон как псы надрываются. Живо хозяина за задницу схватят, бедолаги недокормленные.
Фридман поутих. Поза его была стыдной. А вдруг знакомые поедут да увидят?
Зато из дома на него никто внимания не обращал. Или просто считали, сын и сам разобраться сможет. Не стреляют же, не взрывают никого. Ну, занимаются парни гимнастикой – обнимаются - и что? Это теперь повсеместно. Никого не удивит, не насторожит.
Никто не решился помочь молодому адвокату. Ножки его так до земли и не доставали, как не кусался. Люди, проезжавшие мимо, мимо и ехали. Не ввязываясь. А ведь улица была …охраняемой полицией. Кругом камеры. Попробуй Лоренс хоть пальцем пистолет изобразить – сняли б, точно бы сняли. Хотя б на камеру. А тут – нет. Ну, спорят. Обнимаются, кусаются – целуются – хрен поймешь.
Фридман поостыл. Тед выпустил его из рук.
Джон стоял, синяк свой на глазу трогал, ругался, но уже тихо. Не обидно. И имени своей невесты – не поминал. Ситуация была идиотской. Впервые он в такой ситуации. Джон и смущен был и рассержен. - Ты специально приехал, да? Специально! Такие, как ты только специально…
-Ладно, ладно. Считай, специально. Что хотел, спрашиваю? Искал, я же слышал, ты по телефону говорил. Ну я - Лоренс. И что?
-Ты… сволочь, Лоренс! Ты, …зачем приехал? Без тебя всё прекрасно было, ВСЕМ прекрасно было, …зачем?!
Теду не сладко было слышать такое. Да он и сам понимал, что как бы да, не к добру он снова на дороге своей эту …девчонку «тихую» встретил. - Она тоже об этом спрашивала. Я ей правду сказал. И что? Она решила, я солгал? Тебя с вопросами послала?
-Никто меня не посылал! – Фридман отряхнулся. Тронул брильянт в ухе. Осветленные волосы на голове пригладил. - Ты … украсть её хочешь, так? Она сказал, что свадьбы не будет.
-Да ну? Чего это ей так подумалось? – У Лоренса уши заострились, он знать хотел, что такое Лори задумала. – Нет. Я не вор. Да и невесты чужие – мне не к чему. От своих отбиваюсь.
-Ты…вчера где был, с ней?
-Да ты чё, парень, у меня и документик есть. Не было меня тут вчера. Вот… - И Лоренс (запасливый!) пошарил в карманах, нашел квитанцию о штрафе. (Пока он рулил напарником у дальнобойщика, его за проезд по центру города оштрафовали). Фамилии стоят. Фамилия и Лоренса, и полицейского. Город Броктон (километров двести от Бостона). Квитанция оплачена в пять утра. Дата – вчерашнее число.
Фридман с документами шесть лет разбираться учился. Правильный документ. Он это понял.
-Ничего не понимаю.
-А если не разобрался в девчонке, чего ж ты в женихи к ней полез?
Фридман дернул шеей. – Минуточку! Тут значится, пять утра. А… сегодня в пять утра, где ты был?
-Вопросики!
-Нет, нет, …мы же хотим разобраться. Понять …один другого. Лори сказала, что вы были …в числе её подруг. Это что, …ложь?
-Так она девичник имеет в виду. Я там не с ней был. Я стриптизером работал. Капитан твоей яхты подтвердить может.
-Кем, кем?!
-Уважительнее! …Это труд.
-Какой кошмар. А она хочет, чтобы я пригласил тебя на свадьбу. …От своего имени. Ха…ха…ха…- Джон и вправду рассмеялся.
-Она глупа. Давай, …простим её. В конце концов, ты один её можешь простить. Передо мной она ни в чем не виновата. Это я невесту потерял.
-Именно! – Фридман, придя в себя от истеричного смеха, ткнул пальцем в грудь Лоренса. – Ты взял её и …кинул. Ты подонок, Лоренс!
Тихо: «Таких миллионы. Всех не посадишь, юрист. Успокойся. И вообще, это наши с ней прошлые дела. Тебя это не касается. Ты о себе. Значит, она потребовала, чтоб я был на свадьбе. А ты спросил, для чего?
-Она решила спектакль устроить. Да! Маленькое аутодафе. Она потребовала, чтоб я её при всех назвал шлюхой. Чтоб сказал всем, что меня принудили вызвать тебя на свадьбу.
-Это ОНА так придумала? …Зачем?
Фридман вдруг развернулся, будто не желает обсуждать личное с посторонним, но Тед удержал его. На этот раз корректно. Просто за локоть придержал. - Ну, ты успокойся, успокойся, как тебя, Джон? Вот, Джон, ты успокойся. Свадьба состоится.
-Она так и сказала. – Произнеся это, Джон пошел дальше. К воротам своего родного дома. Как будто идти к невесте – он передумал.
Тед, испугавшись, что за воротами этот «жук» скроется, и он так и не узнает, что там ещё придумала эта «тихая девчонка». – Эй, эй, Джон? А как же разговор? …Почему? Она сказала, почему?
-Вот, вот… номер её телефона. – Фридман развернул свой телефон экраном к Лоренсу. - Позвони ей и спроси сам. А я … подожду. Может, она тебе вразумительно всё объяснит. А мне после – ты.
Тед уставился на протянутый ему телефон. – Я? А почему я? Твой телефон, ты и звони.
Фридман не стал звонить невесте. Он знал Ло, та тут же отключится и …глазки сделает. Типа: «Что такое? На мои вопросы не ответил, а мне их задаешь?!»
Джон схватил Лоренса за рукав куртки. Тед – тут же схватил его за кисть руки. Болезненно. При малейшем повороте, он мог бы вывернуть руку Фридмана. – Не трогай.
Джон замер. Но вытерпел боль. Не отпустился. - Я… не трогаю, я хочу знать,…Лоренс, так дела не делаются. - Он отцепился от рукава Лоренса, тот отпустил его руку. Джон потер кисть руки. - Завтра на берегу залива соберется пять сотен людей. Все будут готовы крикнуть нам: «Счастливого пути!», - и помахать рукой, когда закончится торжественное застолье. А вот ты,… - Он прищурился, - ты всё-таки приехал. И она решила устроить концерт по СВОИМ заявкам. …Говорит мне: «Свадьбы может не быть, если ты не сделаешь то-то и то-то».
Тед ткнул себя в грудь. – Я! …Слышь, юрист, я,… если тебе слабо, а она действительно этого хочет, я готов, я! готов выполнить все её желания. Чего она хотела от тебя, ну?…
Фридман затих. Глаза его заметно приоткрывались. Даже расширялись как бы. Казалось вот-вот и из-под голубых линз вот – вот и прирожденная волоокость покажется. – Послушай…те, …пос…Лор…ренс. – Джон смотрел в глаза своему сопернику, и злость охватила его. Такая злость, которая заставляет мужчину начать борьбу за то, от чего он вот только что …уже почти отказался.
Тед напрягся. Теперь он прищурился, ноздри чуть затрепетали. Он даже подтянулся весь, будто ждал момента, когда будет отбивать удар.
Да, Джон Фридман походил на того, кто решился ударить по …столь наглой физиономии. – А давай, вот что, Лоренс, давай, зайдем в дом. И всё спокойно обсудим. Я ведь не желаю зла, желая этой свадьбы. Она – свадьба эта - тут многим и без меня нужна. Идём, я объясню тебе суть проблемы.
Джон пультом открыл ворота, сел в машину и открыл заднюю дверцу. Приглашая Лоренса, присесть. Дома… он действительно открылся ему и про первое, и про второе. И почему не может он исполнить уже даже первое желание Лори – он тоже Теду рассказал. Честно признался. Просто Джон решил сделать его своим оружием против «дуры, возомнившей себя слишком хитрой».
***
И вот свадьба. Гости сидят на скамеечках. Священник что-то там нашептывает. Друг стережет друга, подружки невесты – стоят строгим скромным рядком. Родители ждут момента, когда обнимут своих детей.
- Согласна ли ты, Глория Саммер стать женой Джонотана Фридмана?
-Согласна.
-Согласен ли ты, Джонотан Фридман взять в жены Глорию Саммер?
-Нет.
-Простите? – Священник даже косицу в сторону отвел от левого уха, На то он был чуточку туговат.
А вот на первых рядах ответ Джо услышали. И шепот пошел…гулом.
-Простите?
-Нет, не согласен. Моя невеста… - и всё, как было Глорией рекомендовано.
 Гости, по крайней мере, некоторые тут же покинули свои места и …к машинам двинулись. Но часть остались. А родные потребовали от Джона объяснений. Хотя после такого выступления, какие ещё кому подробности были нужны.
 Но отцу Джона девушка нравилась. Такая «умная девушка, с хорошей репутацией, из … почти полной семьи». Красавица даже. Чего уже давно у сыновей Сайруса Фридмана не бывало. Ну, кончились среди родни красавицы! А тут …такая милая соседка подросла. Через изгородь живет. Почему бы не сосватать? …Почти родня.
-Сын, Джон, ты …погорячился. Давай так. Возьми тайм-аут, и удалитесь. Объяснитесь с Лори. Думаю, это малюсенькое недоразумение вполне можно уладить. Здесь… только свои. Пусть, пусть … есть люди со стороны. Но, - Сайрус сморщил нос, - всё равно, это - не чужие нам люди, Джон. Свои – сочтемся. Не выйдет сор из избы. Идите, детки, пообщайтесь. А в рефери, возьмите, …Саймона и …этого, как ты его назвал, Лоренс? Вот, пусть он тоже …отойдет с нами. Мы поговорим. Не нужно горячиться. Возьми себя в руки.
-Папа, я люблю её!
-Вот. Тем более. Не горячись. Ты уже,… но не будем мелочны. Саймон, ты … него волком не смотри. Думаю, не всё вымысел в словах моего сына. Ты … за дочерью смотреть должен был. Ну, … не будем. Теперь уж слез лить не будем. Какая мелочь, кто, когда, у кого в любовницах был. Здесь серьезные люди собрались. Не будем превращать хорошее дело в посмешище. Отойдем. – Чарли, скажите гостям, пусть не расходятся. А те, что уехали, пусть,…пусть покатаются на машинах и … назад. Скажи, …мы с Саймоном очень просили, …простить нас за пикантную выходку нашего жениха. Да, так и скажите, это не долго. Всё состоится. Ведь так, Лори?
«Умная девушка», стояла, прижав к себе свадебный букет, будто готова защищаться им, как последним средством защиты своих интересов. Она просто вцепилась в букет. Все это заметили. Впрочем, и красноту её глаз – тоже. И решили, это хороший признак. Свадьба …может состояться.
Джону пришлось …раскрыться. Как он сделал это перед Лоренсом. Он всё рассказал: и про остров, и про грозу, и про то, как его там шлюхи изнасиловали. Рассказала, что предлагал деньги Лоренсу – отступные, за что и …получил под другой глаз. (Он сегодня с двумя синяками на глазах на свадьбу приехал). Поведал Джон и о том, что сказанное им - есть ни что иное, как выдуманное Лори вранье. – Потому что, не спала она с ним, ни вчера, ни накануне свадьбы. Я только желание её исполнил. Сказал, что просила. Ведь так, Тед, скажи? …Лори, ты сказала…
Лицо Сайруса Фридмана стало похоже на моченое яблоко. Все сморщилось, даже как бы посерело. – Джон, а я так верил в тебя. Так верил в твою разумность. Тебя же обвели вокруг пальца, как мальчишку, …неужели ты не понял этого? Ведь теперь твоя невеста может со спокойным сердцем, кинуть в твое итак уже измордованное лицо вот,…вот этот букет и сказать: «Он меня оболгал! Он меня опозорил!». И …свадьба …действительно не состоится.
-Но она обещала мне! Лори, скажи! …Ты же обещала, если я ….Господи! Да что же вы все… Тед,… Лоренс, с тебя ж всё началось, скажи им, это не моё, только лишь её сумасшествие…
На Джона было больно смотреть. Настолько больно, что Саммер отвернулся. А Лоренс, стиснул зубы и только на Лори смотрел. …Волком.
Лори, стояла, выпрямившись, гордо задрав голову, смотрела на происходящее и будто смеялась про себя. И этот смех-таки вырвался из её груди. – Ну что? Что, Тед, мы друзья? …Или я снова всего лишь бывшая любовница тебе? Почему из-за своего друга Мерфи ты готов сесть в тюрьму! Ты готов …голову подставить, позор принять, а я … ради меня, значит, нет? …Тед, я …сделал это только ради того, чтоб ты кинулся спасать меня. …Ведь смешно и страшно, смотри, даже отец, родной отец отвернулся от меня. Он решил, не стоит защищать такую дочь. …А ты? Ты тоже так считаешь? Ты…мой первый и последний, …ты! …Значит, мы даже не друзья?
 То, что ответил ей Лоренс, наконец, разжав челюсти, …то действительно дало возможность продолжиться процессу.
Свадьба состоялась.
***
На свадьбу Амалии и профессора Брукса Тед почти не опоздал. Он ушел с берега, где чествовали Глорию и Джона Фридманов. Он передал синие туфли миссис Мерфи.
Как-то было странно, гость дарит подарок только невесте и в момент, когда старик отец ведет её к алтарю, чтоб вручить будущему супругу. И невеста … надела туфли, как того потребовал её бывший муж и действующий друг Мерфи (Френк торчал неподалеку от церкви и любовался процессом издали, чтоб ни одна собака не узнала о его страданиях). Именно в знак того Ами их надела, что его дружба и уважение ей дороже свадебных законов и подарка жениха невеста пошла под венец в блестящем серебристом платье, оставив серебристые туфельки…у порога церкви. Она вошла в неё…в серо-синих туфлях с малюсеньким серебристым бантиком-бабочкой у острых носочков.
Никаких эксцессов не произошло. На глазах всех гостей молодая леди – миссис Мерфи переодела туфли, с белых на синие и … спокойно стала миссис Брукс.
И всё! Никакого шума. Никаких вопросов, допросов, истерик и драк. После бракосочетания Брукс даже захотел познакомиться с другом своей молодой жены.
И, когда Тед отыскал Френка на соседней улице, Джонни Брукс признался ему,…с глазу на глаз, что … не могла Амалия забеременеть от него. – Никак не могла, Френк. Это ваш с ней ребенок. Но, думаю, вы не будете против того, что его официальным отцом буду всё-таки я.
Мерфи чуть язык не проглотил. Никого рядом. Некому его в счастье поддержать. Он за сердце схватился и страшно побледнел. – Послушайте, проф…Джон, вы бы… у вас таблетки какой-нибудь …от сердца не найдется.
Мерфи действительно был до смерти обрадован известием. От счастья действительно, были случаи, умирали люди и …Джон, крикнул жене: «Ами! Срочно врача! Или что-то из сердечных таблеток. Спроси у гостей, может, есть у кого. Френку стало плохо.
Нашли Френку таблетки. Врач «скорой» зафиксировал учащенный пульс, подскочившее давление. Мерфи был сильно смущен созданным им переполохом. Но … после всё пошло снова тихо и гладко. Двое приятелей пили и любовались свадьбой, сидя за одним столиком с друзьями профессора. Мерфи даже признался, что никогда не думал, что «это всё сплошь хорошие парни»!
***
Историю про знакомства на свадьбах, думаю, стоит закончить известием о том, что стало плодом этих милых встреч.
Первым родился ребенок в семье Бруксов. Это был мальчик, крепкий, крупноголовый как папа, белокожий и зеленоглазый, как мама и с веселой, счастливой улыбкой, как у друга семьи.
Вторым был ребенок, рожденный официанткой портового бара в Сан-Франциско. Многие так и продолжали думать, что родившаяся девочка – дочь Теда. Но Лоренс младший молчал и уходил от намеков. И каково же было всеобщее удивление, когда вдруг было объявлено, что двадцатилетняя дочка владельца бара…выходит замуж за пятидесятилетнего Арчи Лоренса! …Тот тут же купил дом, тут же стал обживать его, всё по честному, по-домашнему, суетясь возле ребенка и жены. В баре Арчи пропадал, как и прежде, но… каждый вечер, возвращался домой. К жене и своей малышке дочке. Тестю – почти ровеснику Арчи пришлось нанять Лоренса старшего … в штат бара. Надо ж было ему зарабатывать хоть какие-то деньги. Никаких долгих и дальних отлучек из дому – теперь это стало законом для Арчи Лоренса.
Третьим ребенком был тоже мальчик. Его родила Эвелин. Единственное, чего не хватало парню, так это усов. А так это был вылитый Генри! «Как я тебя люблю, милый. …Нет, ты видишь, как я тебя люблю? …На сколько я тебя люблю, ты видишь?!»
Генри стал прекрасным другом своему сыну. То есть, Крафт считал, что он больше хороший отец, чем достойный своей драгоценной жены… муж.
Следующим был ребенок Глории и Джона Фридмана. По слухам девочка росла такой хорошенькой, такой красавицей, что вся родня, со всего мира фридманов съезжалась и, умиленно щурясь, цокая языками, приговаривала, глядя на сокровище: «Пусть что птица улетела. Её золотые яйца остались в гнезде. Что ещё нужно для счастья дома?»
И вот тут стоит добавить о золоте. Первый самородок, найденный Лоренсом после упорнейших трудов (Френк даже сказал: «Друг, не знал я, что ты так падок на золото») на руднике Игл Бест, что в Дрейд-Каунти (Калифорния) был феноменально роскошен. Это было листовое ксеноморфное образование самородного золота размером 21,5х18,7 сантиметров. Через золотую жилу проросло дерево - ясень, часть которого так и застряла в образце. Примесь серебра придала редкостному сокровищу нежный серебристый оттенок. Теду нужны были деньги, чтоб вернуть их Мерфи. И он согласился отдать другу самородок для его «устройства». Мерфи тут же нашел состоятельного покупателя. Денег хватило и на дом Теду, и Френк вернул себе свои деньги, вложенные в дело друга. Самородок осел в частной коллекции богача. Кто мог видеть его? Только избранные люди. Кто знал его историю – и того меньше. И только через много лет Тед узнал, у кого храниться найденное им сокровище. Обладателем самородка стал свекор Глории – Сайрус Фридман. Старик попросту испугался, что красота его внучки может уйти вместе с именитым самородком в …чужие руки. Тед Лоренс назвал самородок Юдифь. В честь первого ребенка Ло, оставленного ею Джону.
Второго и третьего - она родила от своего второго мужа – от Лоренса. Второй самородок – правильный кристалл – тетрагонтриоктаэдр (что-то вроде футбольного мяча, диаметром 3, 7 сантиметра) Тед назвал Дональдом. В честь своего первенца. И подарил его Саммеру. Именно подарил, потому, как этот человек неожиданно оказал ему поддержку. По сути, понял его. Понял как мужчина мужчину. Ведь на первой свадьбе его дочери Тед вынужден был …отречься от любимой девушки, чтобы оставить за ней славу порядочной женщины.
Третий самородок был последним в карьере Теда Лоренса. На шахте неожиданно произошел обвал. Завалило двух горняков. Третий самородок, названный Тедом в честь дочери Кэрол был выставлен на продажу на аукционе. Это был увесистый трёхмерный дендрит самородного золота, похожий на пальмовую ветвь. За золото с примесью теллура, что придало ветви элегантный нежно - зеленоватый оттенок, были выручены огромные деньги, которые и пошли в полный расчет Лоренса с работой золотодобытчика.
Говорят, Перекати поле всё ещё в пути. Ковыряться в земле – это стало его заветным делом. Удачливого зятя с удовольствием стал использовать тесть. Для процветания семейного бизнеса Тед ищет по миру новые месторождения нефти. Глория же, радуясь своему семейному благополучию, упрямо подсиживает консула. Тед считает, у неё получится.

26 сентября Пермь
mel5@yndex.ru